Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

i+did+it+as+he+did

  • 61 even up

    (to make equal: John did better in the maths exam than Jim and that evened up their marks.) vyrovnat
    * * *
    • splatit

    English-Czech dictionary > even up

  • 62 eventually

    adverb (finally; at length: I thought he would never ask her to marry him, but he did eventually.) nakonec
    * * *
    • nakonec

    English-Czech dictionary > eventually

  • 63 exactly

    1) (just; quite; absolutely: He's exactly the right man for the job.) přesně
    2) (in accurate detail; precisely: Work out the prices exactly; What exactly did you say?) přesně
    3) (used as a reply meaning `I quite agree'.) přesně tak
    * * *
    • přesně
    • akorát

    English-Czech dictionary > exactly

  • 64 excite

    1) (to cause or rouse strong feelings of expectation, happiness etc in: The children were excited at the thought of the party.) vzrušit
    2) (to cause or rouse (feelings, emotions etc): The book did not excite my interest.) vyvolat
    - excitability
    - excited
    - excitedly
    - excitement
    - exciting
    * * *
    • vzrušit
    • vyvolat
    • podráždit
    • rozčilit
    • strhovat
    • dráždit

    English-Czech dictionary > excite

  • 65 expectation

    [ekspek-]
    1) (the state of expecting: In expectation of a wage increase, he bought a washing-machine.) očekávání
    2) (what is expected: He failed his exam, contrary to expectation(s); Did the concert come up to your expectations?) očekávání, naděje
    * * *
    • očekávání

    English-Czech dictionary > expectation

  • 66 explain

    [ik'splein]
    1) (to make (something) clear or easy to understand: Can you explain the railway timetable to me?; Did she explain why she was late?) vysvětlit
    2) (to give, or be, a reason for: I cannot explain his failure; That explains his silence.) vysvětlit
    - explanatory
    - explain away
    * * *
    • vykládat
    • vysvětlit
    • vysvětlovat
    • vyložit

    English-Czech dictionary > explain

  • 67 extract

    1. [ik'strækt] verb
    1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) vytáhnout
    2) (to select (passages from a book etc).) vypsat si
    3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) extrahovat
    2. ['ekstrækt] noun
    1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) výtah
    2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) výtažek
    * * *
    • těžit
    • výtažek
    • vytěžit
    • vyluhovat
    • vytahovat
    • výtah
    • vyloudit
    • extrakt
    • extrahovat
    • koncentrát
    • dobývat

    English-Czech dictionary > extract

  • 68 fail

    [feil] 1. verb
    1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) neuspět, nepodařit se
    2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) selhat
    3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) nedostávat se
    4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) nechat propadnout
    5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) zklamat
    2. preposition
    (if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) při nedostatku
    - without fail
    * * *
    • ztroskotávat
    • ztroskotat
    • propadnout
    • selhat
    • neuspět

    English-Czech dictionary > fail

  • 69 flash

    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) záblesk
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) (oka)mžik
    3) (a flashlight.) blesk
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) blesková zpráva, žhavá novinka
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) rozsvítit
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) rychle uplynout; míhat se
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) ukázat, odhalit
    - flashy
    - flashily
    - flashlight
    * * *
    • blesknout
    • blesk

    English-Czech dictionary > flash

  • 70 former

    ['fo:mə]
    (of an earlier time: In former times people did not travel so much.) dřívější
    - the former
    * * *
    • tvůrce
    • zakládající
    • předešlý
    • minulý
    • bývalý
    • dřívější

    English-Czech dictionary > former

  • 71 franchise

    1) (the right to vote: Women did not get the franchise until the twentieth century.) volební právo
    2) (the exclusive right to sell or supply a certain product or service.) koncese
    * * *
    • volební právo
    • koncese

    English-Czech dictionary > franchise

  • 72 free will

    (the ability to choose and act freely: He did it of his own free will.) svobodná vůle
    * * *
    • svobodná vůle
    • svobodná vule

    English-Czech dictionary > free will

  • 73 get

    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dostat
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) přinést, koupit
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) dostat se; sundat
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) dostat
    5) (to become: You're getting old.) stávat se
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) přimět
    7) (to arrive: When did they get home?) přijet, přijít
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) dosáhnout; dospět; dokončit
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dostat
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) chytit
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) pochopit
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to
    * * *
    • získávat
    • získat
    • stát se nějakým
    • get/got/gotten
    • obdržet
    • dostávat
    • dostat
    • dostat se

    English-Czech dictionary > get

  • 74 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) jít, jet
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) procházet
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) připadnout; prodat se za
    4) (to lead to: Where does this road go?) vést
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) chodit, jít
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zmizet
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) proběhnout
    8) (to move away: I think it is time you were going.) odejít, odjet
    9) (to disappear: My purse has gone!) zmizet
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) jít
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) odejít, selhat
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) jít, fungovat
    13) (to become: These apples have gone bad.) stát se
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) být
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) patřit, dávat se
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) plynout, ubíhat
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) jít (na), být použit (na)
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) být povoleno
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) dělat (jak)
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) znít
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) vydařit se
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) pokus
    2) (energy: She's full of go.) elán
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) dobře jdoucí
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) běžný
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) povolení
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    • průběh
    • go/went/gone
    • jít
    • jezdit
    • jet
    • jezdívat
    • chodívat
    • chodit

    English-Czech dictionary > go

  • 75 go out

    1) (to become extinguished: The light has gone out.) zhasnout
    2) (to go to parties, concerts, meetings etc: We don't go out as much as we did when we were younger.) chodit do společnosti
    3) (to be frequently in the company of (a person, usually of the opposite sex): I've been going out with her for months.) chodit (s)
    * * *
    • vyjíždět
    • vycházet
    • vyjít
    • vyjet
    • zhasínat
    • chodit s někým

    English-Czech dictionary > go out

  • 76 go wrong

    1) (to go astray, badly, away from the intended plan etc: Everything has gone wrong for her in the past few years.) obrátit se k horšímu
    2) (to stop functioning properly: The machine has gone wrong - I can't get it to stop!) porouchat se
    3) (to make a mistake: Where did I go wrong in that sum?) udělat chybu
    * * *
    • zkazit se
    • zmýlit se
    • porouchat se
    • jít špatně
    • nevycházet

    English-Czech dictionary > go wrong

  • 77 habit

    ['hæbit]
    1) (something which a person does usually or regularly: the habit of going for a walk before bed; an irritating habit of interrupting.) zvyk
    2) (a tendency to do the same things that one has always done: I did it out of habit.) zvyk
    3) (clothes: a monk's habit.) háv, šat
    - habitually
    - from force of habit
    - get someone into
    - get into
    - out of the habit of
    * * *
    • zvyk
    • sklon
    • obyčej
    • návyk

    English-Czech dictionary > habit

  • 78 herself

    1) (used as the object of a verb or preposition when a female person or animal is the object of an action she performs: The cat licked herself; She looked at herself in the mirror.) se; si
    2) (used to emphasize she, her, or the name of a female person or animal: She herself played no part in this; Mary answered the letter herself.) sama
    3) (without help etc: She did it all by herself.) sama
    * * *
    • sama sebou
    • sama

    English-Czech dictionary > herself

  • 79 himself

    1) (used as the object of a verb or preposition when a male person or animal is the object of an action he performs: He kicked himself; He looked at himself in the mirror.) se, sebe
    2) (used to emphasize he, him or the name of a male person or animal: John himself played no part in this.) sám
    3) (without help etc: He did it himself.) sám
    * * *
    • sám
    • sebe
    • sám sebou

    English-Czech dictionary > himself

  • 80 I

    (it would be better if I, he etc had or did (something): I could do with a cup of coffee.) přišlo by vhod
    * * *
    • já

    English-Czech dictionary > I

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»