-
61 iemand, iets hoog in het vaandel hebben (staan)
iemand, iets hoog in het vaandel hebben (staan)tenir qn. en haute estime, avoir un profond respect pour qn., qc.Deens-Russisch woordenboek > iemand, iets hoog in het vaandel hebben (staan)
-
62 iets hoog houden
iets hoog houdenrespecter qc. -
63 iets hoog opnemen
-
64 in hoog aanzien staan
in hoog aanzien staan -
65 je kunt hoog of laag springen het moet toch gebeuren
je kunt hoog of laag springen het moet toch gebeurenon aura beau faire des pieds et des mains, on n'y changera rienDeens-Russisch woordenboek > je kunt hoog of laag springen het moet toch gebeuren
-
66 op hoog bevel
op hoog bevel -
67 te hoog grijpen
te hoog grijpen -
68 te hoog taxeren
te hoog taxeren -
69 toen hij nog maar drie turven hoog was
Deens-Russisch woordenboek > toen hij nog maar drie turven hoog was
-
70 voetbal op hoog niveau
voetbal op hoog niveau -
71 wij zitten hier hoog en droog
wij zitten hier hoog en droogici, nous sommes à l'abri -
72 zij vliegt niet hoog
zij vliegt niet hoog -
73 zijn polsslag is hoog
zijn polsslag is hoog -
74 aanslaan
1 [snel en kort raken] frapper3 [gereedmaken] mettre en état de fonctionner4 [beslag leggen op] confisquer5 [dieper indrijven] enfoncer♦voorbeelden:een toets aanslaan • frapper une touche2 iemand hoog aanslaan • avoir qn. en haute estimeiemand te hoog aanslaan • surestimer qn.iemand te laag aanslaan • sousestimer qn.→ link=toon toon1 [m.b.t. een motor] démarrer2 [zich aan de oppervlakte vasthechten] se déposer3 [beslaan] s'embuer4 [goed ontvangen worden] être bien accueilli5 [even geluid geven] se mettre à faire du bruit6 [wortel schieten] prendre7 [salueren] saluer♦voorbeelden: -
75 iets goed in zich opnemen
iets goed in zich opnemenprendre bonne note de qc. -
76 opnemen
1 [algemeen] prendre2 [op zich nemen] se charger de3 [waarnemen] examiner4 [nauwkeurig opmeten] mesurer5 [fotografie] prendre6 [film] tourner7 [m.b.t. geluid] enregistrer8 [+ in][een plaats geven in] incorporer (dans)9 [in de geest laten doordringen; verteren] assimiler♦voorbeelden:het gesprek weer opnemen • reprendre la conversationde pen opnemen • prendre la plumeeen snipperdag opnemen • prendre un jour de congégevallen steken opnemen • reprendre des mailles filéesiets ernstig opnemen • prendre qc. au sérieuxhet goed opnemen • le prendre bieniets verkeerd opnemen • prendre mal qc.opnemen in het ziekenhuis • hospitaliserhet tegen iemand opnemen • s'attaquer à qn.het voor iemand opnemen • prendre parti pour qn.9 iets goed in zich opnemen • prendre bonne note de qc. -
77 staan
1 [m.b.t. personen, dieren] être debout2 [op steunpunten rusten] se trouver3 [in een toestand, hoedanigheid zijn] être4 [passen, kleden] aller (à qn.)5 [opgetekend, gedrukt zijn] figurer6 [+ op; + onbepaalde wijs][weldra zullen] être sur le point (de)7 [gericht zijn] être dirigé (vers)8 [bij voortduring met iets bezig zijn] être en train (de)10 [stilstaan] rester immobile11 [onaangeroerd zijn] rester intact12 [niet wijken] résister (à)♦voorbeelden:ga er maar aan staan! • essaie un peu!gaan staan • se leverergens aan gaan staan • attaquer qc.ergens onverwacht voor komen te staan • se trouver subitement confronté à qc.iemand laten staan • laisser qn. deboutik kan niet lezen wat daar staat • je ne peux pas lire ce qui est écritovereind staan • se tenir deboutrechtop staan • se tenir droit〈 figuurlijk〉 achter iets staan • soutenir qc.die gebeurtenis staat geheel op zichzelf • cet événement est totalement isoléje staat op mijn tenen • tu me marches sur le piedop zijn tenen staan • être sur la pointe des pieds〈 figuurlijk〉 voor iemand staan • défendre la cause de qn.voor zijn mening staan • défendre son opinion〈 figuurlijk〉 ergens alleen voor staan • être seul face à qc.de kerk staat midden in het dorp • l'église se trouve au milieu du villagedeze stoel staat op drie poten • cette chaise repose sur trois piedshet eten staat op tafel • le repas est sur la tablealleen staan • être seulde kansen staan goed • les chances sont bonneshet water staat hoog • la marée est hauteleeg staan • être inoccupéde bloemen staan er mooi bij • les fleurs sont belleshaar gezicht staat vrolijk • elle a un visage réjouihet staat geschreven • c'est écriter goed bij staan • prospérerzoals de zaken ervoor staan • au point où en sont les chosesergens middenin staan • participer activement à qc.〈 figuurlijk〉 iemand na staan • être proche de qn.buiten iets staan • être en dehors de qc.in zijn twee staan • être en secondezij staat derde in het klassement • elle est troisième au classementde tranen staan hem in de ogen • il a les larmes aux yeuxonder iemand staan • être sous les ordres de qn.de verwarming staat op 18° • le chauffage est à 18°ergens sceptisch tegenover staan • être sceptique à l'égard de qc.7 staat tot 14 als 8 staat tot 16 • 7 est à 14 ce que 8 est à 16dat stáát niet • ça ne va pasdat kapsel staat u goed • cette coiffure vous va bienhet staat niet in van Dale • (le) Van Dale ne le mentionne paswat staat er in de krant? • qu'y a-t-il dans le journal?het staat op haar naam • c'est à son nom7 de zon staat 's middags op deze kamer • l'après-midi, le soleil donne dans cette pièceergens van staan kijken • être très étonné par qc.staan luisteren • être en train d'écouterzich staan te vervelen • s'ennuyerze staat al een uur te wachten • ça fait une heure qu'elle attend(iets) tot staan brengen • arrêter (qc.)sta of ik schiet! • halte ou je tire!laat staan dat … • sans parler de …zijn eten laten staan • ne pas toucher à son repasde alcohol laten staan • ne plus boire (d'alcool)zijn baard laten staan • se laisser pousser la barbeer staat nog wat van gisteren • il en reste encore un peu d'hier12 ervoor staan • être prêt à affronter qc.zij staat voor niets • elle ne recule devant rienhij staat op goede manieren • il exige de bonnes manièreser staat heel wat te doen • il y a encore beaucoup à fairezij ziet hem niet staan • il n'existe pas pour elle -
78 taxeren
1 [waarde bepalen van] expertiser♦voorbeelden:de schade taxeren • expertiser les dégâtste hoog taxeren • surévaluerte laag taxeren • sous-évalueriemand hoog taxeren • avoir une haute opinion de qn.men taxeert hem op een paar ton • 〈 inkomen〉 on estime ses revenus à quelques centaines de milliers de florins; 〈 bezit〉 on estime sa fortune à quelques centaines de milliers de florins -
79 vliegen
1 [algemeen] voler2 [snel voorbijgaan] s'envoler♦voorbeelden:1 ga je vliegen of neem je de boot? • tu prends l'avion ou le bateau?leren vliegen • apprendre à piloter (un avion)hoger (willen) vliegen dan men kan • dépenser plus que ce qu'on azij vliegt niet hoog • ce n'est pas un aigleiemand tegemoet vliegen • courir à la rencontre de qn.van hot naar haar vliegen • courir à droite et à gauchevliegen over iets • survoler qc.zijn ogen vlogen over de regels • ses yeux glissaient sur les lignesde bijl vloog van de steel • la hache s'est détachée du manchehet vliegen • le vol¶ hij ziet ze vliegen! • il a des visions, la berlue!de lucht in vliegen • sauter→ link=oor oorII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [door de lucht vervoeren] transporter en avion2 [besturen] piloter♦voorbeelden: -
80 water
♦voorbeelden:dat kan al het water van de zee niet afwassen • rien ne pourra (jamais) laver cette fautehard water • eau calcairehet heilige water • l'eau bénitehoog water • marée hautehoog water hebben • avoir un besoin pressantlaag water • marée basseopen water • eau(x) libre(s)diamant van het zuiverste water • diamant de la plus belle eauhij is bang zich aan (koud) water te branden • il a peur de se mouillerwater bij de wijn doen • mettre de l'eau dans son vinwater naar de zee dragen • 〈m.b.t. tevergeefs werk〉 porter de l'eau à la mer; 〈m.b.t. geschenk〉 offrir des fleurs à un fleuristede planten water geven • arroser les planteszijn water laten lopen • être incontinenthet water liep hem langs de rug • il était en nageer moet nog veel water door de Rijn stromen voor … • il passera de l'eau sous les ponts avant que …het water staat mij aan de lippen • je suis dans les difficultés jusqu'au couhij keek of hij water zag branden • il avait l'air de tomber des nuesonder water staan • être inondéonder water zetten • inondereen schip te water laten • lancer un navire→ link=geld geld
См. также в других словарях:
Hoog — ist der Familienname folgender Personen: Ellen Hoog (*1986), niederländische Feldhockeyspielerin Johannes Marius Cornelis Hoog (1865–1950), niederländischer Gärtner und Botaniker Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer… … Deutsch Wikipedia
Hoog — Nom porté en Alsace et en Allemagne (variantes Hooge, Hog, Hoge), rencontré aussi aux Pays Bas (variante : De Hoog). Sans doute le surnom d un personnage grand ou hautain (bas allemand hog, à rapprocher de l allemand hoch = haut). On le retrouve… … Noms de famille
hoog — hoog·aars; … English syllables
Hoog Soeren — (Dunkelrot) mit Umgebung (Rot) in der Gemeind … Deutsch Wikipedia
Hoog en Woud Harnasch — Ancienne commune des Pays Bas Histoire Administration Pays Pa … Wikipédia en Français
Hoog Soeren — is a village in the municipality of Apeldoorn, in the province of Gelderland in the Netherlands. The population (combined with the hamlets of Assel and Hoog Buurlo) is 245.The village is surrounded by the woods of the nature reserve Koninklijke… … Wikipedia
Hoog en Woud Harnasch — is a former municipality in the Dutch province of South Holland. It was located to the west of the city of Delft.The municipality existed between 1817 and 1833, when it became part of Hof van Delft. [Ad van der Meer and Onno Boonstra, Repertorium … Wikipedia
Hoog-Geldrop — 51°24′26″N 5°32′55″E / 51.40722, 5.54861 … Wikipédia en Français
Hoog-Caestert — 50°46′8″N 5°42′22″E / 50.76889, 5.70611 … Wikipédia en Français
Hoog-Keppel — 52°0′18″N 6°11′57″E / 52.005, 6.19917 … Wikipédia en Français
Hoog Soeren — 52°13′4″N 5°52′29″E / 52.21778, 5.87472 … Wikipédia en Français