-
1 hochkommen
hochkommen v/i <unreg, -ge-, sn> (wieder hochkommen) toparlanıp kalkmak;jemandem hochkommen fam b-nin midesi bulanmak;wenn es hochkommt en iyi ( oder kötü) ihtimalle, olsa olsa -
2 hochkommen
hochkommen отд. vi (s) подня́ться (на но́ги)hochkommen отд. vi (s) заня́ть высо́кое положе́ние, сде́лать карье́руhochkommen отд. vi (s): mir kommt der Magen hoch разг. меня́ мути́т [тошни́т]; der Wein drohte ihm hochzukommen от вина́ его́ тошни́ло [мути́ло] -
3 hochkommen
-
4 hochkommen
hochkommen
to rise in the world, to make one’s way. -
5 hochkommen
hochkommenhb8b49fd9o/b8b49fd9ch|kommen1 (umgangssprachlich: heraufkommen) monter2 (umgangssprachlich: aufstehen können) arriver à se lever -
6 hochkommen
hochkommen < neprav, sn> fam ( heraufkommen) přicházet <- jít> nahoru; wirtschaftlich prospívat <- spět> -
7 hochkommen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. nach oben: come up2. (aufstehen) get up, get on one’s feet; hinten 53. fig. get on ( oder ahead); nach Schwierigkeit etc.: get back on one’s feet; niemanden neben sich hochkommen lassen not allow any competition4. umg., fig.: mir kam alles wieder hoch I brought everything up again; Erinnerungen etc.: it all came (flooding) back; siehe auch hoch II 7* * *hoch|kom|menvi sep irreg aux sein1) (inf = hinauf-, heraufkommen) to come up2) (inf)das Essen ist ihm hochgekommen — he threw up (his meal) (inf)
es kommt mir hoch — it makes me sick
3) (= aufstehen können) to (manage to) get up; (fig = sich aufraffen, gesund werden) to get back on one's feet4) (inf beruflich, gesellschaftlich) to come up in the worldhóchkommen lassen — not to tolerate competition
* * *hoch|kom·menirreg Hilfsverb: seinI. vi2. (hin-, heraufkommen)▪ [zu jdm] \hochkommen to come up [or in] [to sb]kommen Sie doch zu mir ins Büro hoch come up to my office▪ [wieder] \hochkommen to come up [again]; Taucher a. to [re]surface5. (fam)▪ es kommt jdm hoch it makes sb sickwenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch! it makes me sick just thinking about it!6. (in Erscheinung treten)7.II. vt▪ etw \hochkommen to come up sth* * *1) come up2) (fig.): (vorwärts kommen) get on3) (aus dem Magen)ihr kam das Essen hoch — she threw up (coll.) or brought up her meal
es kommt einem hoch, wenn... — (fig.) it makes you sick when...
4) (sich erheben) get up; (sich erheben können) be able to get up* * *hochkommen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. nach oben: come upniemanden neben sich hochkommen lassen not allow any competition4. umg, fig:mir kam alles wieder hoch I brought everything up again; Erinnerungen etc: it all came (flooding) back; → auch hoch B 7* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein (ugs.)1) come up2) (fig.): (vorwärts kommen) get onihr kam das Essen hoch — she threw up (coll.) or brought up her meal
es kommt einem hoch, wenn... — (fig.) it makes you sick when...
4) (sich erheben) get up; (sich erheben können) be able to get up -
8 hochkommen
hoch|kom·men irregsein vi2) (hin-, heraufkommen)[zu jdm] \hochkommen to come up [or in] [to sb];kommen Sie doch zu mir ins Büro hoch come up to my office3) ( an die Oberfläche kommen)[wieder] \hochkommen to come up [again]; Taucher a. to [re]surface5) ( fam);es kommt jdm hoch it makes sb sick;wenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch! it makes me sick just thinking about it!6) ( in Erscheinung treten)[in jdm] \hochkommen to well up [in sb]; Betrug to come to lightWENDUNGEN:vtetw \hochkommen to come up sth -
9 hochkommen
vi (s)1.: die Angst [das Grauen, die Freude, Erinnerung] kam in ihm hoch страх [ужас, радость, воспоминания] ожили у него в памяти.2. выздороветь. Nach der Erkältung kam sie rasch wieder hoch.3. сделать карьеру, занять высокое положение. Er war in seiner Firma hochgekommen.Er war so ehrgeizig, daß er niemanden neben sich hochkommen ließ.4.: jmdm. kommt die Galle [der kalte Kaffee] hoches kommt jmdm. hoch кого-л. мутит [тошнит] от злости. Wenn ich diese Schweinerei sehe, kommt mir die Galle [der kalte Kaffee] hoch.Wenn ich das höre, kommt es mir hoch.5. возникать. Zweifel [Mißtrauen, Verzweiflung] kommt in jmdm. hoch.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > hochkommen
-
10 hochkommen
hochkommen komma upp; ta sig upp, lyckas bra -
11 hochkommen
hochkommen fam. v/i ( irr; sn) wchodzić < wejść>, iść < przyjść> na górę ( die Treppe po schodach); aus dem Wasser wypływać <- płynąć> na powierzchnię; ( gesund werden, Engpass usw überwinden) wykaraskać się pf (z G);mir kommt das Essen hoch po tym jedzeniu zbiera mi się na wymioty;fig es kommt mir hoch, wenn ich das sehe dostaję mdłości, gdy to widzę -
12 hochkommen
* отд. vi (s)2) занять высокое положение, сделать карьеру3)mir kommt der Magen hoch — разг. меня мутит ( тошнит)der Wein drohte ihm hochzukommen — от вина его тошнило ( мутило) -
13 hochkommen
гл.1) общ. (снова) встать на ноги, занять высокое положение, сделать карьеру, выздоравливать, подняться2) воен. оживать, вновь открывать огонь (о подавленной огневой точке) -
14 hochkommen
1. [nach oben] subir4. [erbrechen] -
15 hochkommen
подниматься; оживать, вновь открывать огонь (о подавленной огневой точке) -
16 hochkommen
hóch|kommen unr.V. sn itr.V. вдигам се на крака, оздравявам. -
17 hochkommen
подниматься; оживать, вновь открывать огонь ( о подавленной огневой точке) -
18 hochkommen
(kam hoch, hochgekommen aux sein) v uspeti (uspnem) se; fig doći (dođem) sa malog na visok položaj -
19 hochkommen
1) s. ↑ heraufkommen 12) auf die Beine kommen, aufstehen поднима́ться подня́ться на́ ноги. er ist nach seiner Krankheit einfach nicht wieder hochgekommen по́сле боле́зни он не смог уже́ бо́льше опра́виться3) in der sozialen Stellung aufsteigen, sich hocharbeiten поднима́ться подня́ться по обще́ственной ле́стнице4) aus Flüssigkeit auftauchen всплыва́ть /-плы́ть wenn ich das höre, kommt es mir hoch когда́ я э́то слы́шу, меня́ тошни́т -
20 hochkommen
hóchkommen* отд. vi (s)1. сев.-нем., ср.-нем. разг. поднима́ться; подня́ться (на́ ноги)2. выздора́вливать; (сно́ва) встать на́ ноги3. подня́ться, заня́ть высо́кое положе́ние; сде́лать карье́ру4. разг.:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hochkommen — V. (Mittelstufe) ugs.: nach oben kommen Synonyme: heraufkommen, hinaufkommen, raufkommen (ugs.) Beispiel: Komm zum Frühstück hoch! hochkommen V. (Aufbaustufe) ugs.: beruflich aufsteigen, es zu etwas bringen Synonyme: emporsteigen, Karriere machen … Extremes Deutsch
hochkommen — hoch|kom|men [ ho:xkɔmən], kam hoch, hochgekommen <itr.; ist: beruflich, gesellschaftlich vorwärtskommen: durch Fleiß hochkommen; er wollte niemanden neben sich hochkommen lassen. Syn.: ↑ aufrücken, ↑ aufsteigen, befördert werden, ↑… … Universal-Lexikon
hochkommen — ho̲ch·kom·men (ist) [Vi] gespr; 1 (irgendwohin) hochkommen nach oben, auf etwas hinauf kommen oder gelangen können: Ich komme den Berg nicht hoch! || NB: Anstelle einer Richtungsangabe steht meist eine Angabe im Akk.: die Treppe hochkommen 2 ≈… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hochkommen — 1. a) heraufkommen, heraufsteigen, hinaufkommen, hinaufsteigen, nach oben kommen/steigen; (ugs.): raufkommen. b) auf die Beine kommen, aufkommen, sich aufraffen, aufstehen, sich erheben, sich hochraffen; (geh.): sich heben; (ugs.): sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
hochkommen — Etwas kommt (wieder) hoch: es kommt als unangenehmes Erlebnis ins Gedächtnis zurück. Anders die Wendung Es kommt mir hoch: ich gerate (bei dem Gedanken daran) in unliebsame Erregung, so daß man sich aus Ekel erbrechen möchte.{{ppd}} Wenn es… … Das Wörterbuch der Idiome
hochkommen — hochkommenv 1.intr=erwachen,aufstehen.1900ff. 2.intr=dieTreppeheraufkommen.Seitdem19.Jh. 3.intr=etwerreichen;Erfolghaben.MangelangtberuflichemporundsteigtinderBeachtung.1900ff. 4.intr=überführt,verhaftetwerden.⇨hochgehen3.1950ff. 5.eskommtmirhoch … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
hochkommen — eropkumme, huhkumme … Kölsch Dialekt Lexikon
hochkommen — hoch|kom|men; hochgekommen; um hochzukommen … Die deutsche Rechtschreibung
niederhalten — nie|der||hal|ten 〈V. tr. 160; hat〉 1. zu Boden gedrückt festhalten, nicht hochkommen lassen 2. 〈fig.〉 unterdrücken (Volk) * * * nie|der|hal|ten <st. V.; hat: 1. am Boden, unten halten. 2. a) jmdn. [gewaltsam] daran hindern, sich … Universal-Lexikon
aufstehen — 1. a) aufkommen, sich aufraffen, sich erheben; (geh.): sich heben; (ugs.): sich aufrappeln, hochkommen, sich hochrappeln; (geh. veraltend): sich aufheben. b) sich aufarbeiten, auf die Beine kommen, sich erheben, sich hochraffen; (ugs.): sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
aufsteigen — 1. aufsitzen, besteigen, sich hinaufschwingen, sich hochschwingen, sich schwingen, steigen; (ugs.): klettern. 2. besteigen, emporsteigen, erklettern, ersteigen, heraufsteigen, hinaufgehen, hinaufklettern, hinaufsteigen, hochsteigen, klettern,… … Das Wörterbuch der Synonyme