-
1 hinschwinden
hinschwinden, s. dahinschwinden.
-
2 hinschwinden
-
3 hinschwinden
hinschwinden -
4 hinschwinden
dahinschwinden* * *hịn|schwin|denvi sep irreg aux seinSee:* * * -
5 hinschwinden
-
6 Hinschwinden
гл.психол. маразм, распад личности (истощение, увядание организма с постепенным угасанием всех его функций и атрофией органов и систем) -
7 hinschwinden
гл.психол. маразм, распад личности (истощение, увядание организма с постепенным угасанием всех его функций и атрофией органов и систем) -
8 hinschwinden
hín|schwinden unr.V. sn itr.V. geh стопявам се, изчезвам (сили и др.); die Liebe schwand hin любовта загина, изчезна. -
9 hinschwinden
(a, u aux sein) ginuti, venuti (-nem), nestajati (-jem) -
10 hinschwinden*
vi (s) высок исчезать, проходить -
11 hinschwinden
исчеза́ть исче́знуть. v. Liebe auch проходи́ть пройти́. v. Kräften та́ять /pac-, убыва́ть /-бы́ть. v. Zeit проходи́ть /- -
12 hinschwinden
hínschwinden* vi (s) высок.исчеза́ть, проходи́ть; та́ять, убыва́ть -
13 hinschwinden
(schwand hin,hingeschwunden) - {to fade} héo đi, tàn đi, nhạt đi, phai đi, mất dần, mờ dần, biến dần, làm phai màu, làm bạc màu, truyền hình, tăng thành không rõ nữa, giảm thành không rõ -
14 чахнуть
чахнуть da|hinsiechen vi (s); da|hinschwinden* vi (s) (о людях); verkümmern vi (s) (хиреть); welken vi (s) (вянуть о цветке и т. п.) чахнуть от тоски vor Sehnsucht vergehen* vi (s) -
15 hinwelken
hinwelken, flaccescere (eig., welk werden, von Blättern etc.). – marcescere (schlapp, schlaff werden, eig. v. Blättern etc., übtr. v. Körper etc.). – tabescere (hinschwinden, vom Körper).
-
16 verzehren
verzehren, edere (essen). – comedere (aufessen; daher auch = essend vertun). – exedere (aufessen; dah. bildl. = aufreiben, z.B. alcis animum, vom Kummer). – absumere. consumere (aufzehren, verbrauchen, z.B. epulando cons.; auch vom Feuer, z.B. incendium multas domos absumpsit: u. ipsa domus flammis absumpta est od. incendio consumpta est). – conficere (niedermachen, d. i. vertun; dann aufreiben, z.B. von Sorgen, Sehnsucht etc.). – haurire (verschlingen, vom Feuer, z.B. incendium hausit aggerem: u. hausta flammis XXXX milia hominum). – vesci alqā re (sich von etwas nähren, etwas verspeisen). – sich verzehren, se conficere (sich aufreiben). – tabescere. contabescere (allmählich hinschwinden von Menschen, z.B. an einer Krankheit, morbo: vor Sehnsucht, desiderio). – verzehrend, omnia hauriens (v. Feuer); tabifĭcus (v. Gift u. v. Leidenschaften). – eine v. Krankheit, tabes.
-
17 hingeschwunden
part II от hinschwinden -
18 zusammenfallen
zusammenfallen störta samman; ( zeitlich) ( mit Dat) sammanfalla (med); ( hinschwinden) falla ( oder tackla) av
См. также в других словарях:
hinschwinden — hinschwinden:⇨vergehen(I,1) hinschwinden→vergehen … Das Wörterbuch der Synonyme
Hinschwinden — * Hinschwinden wie ein Schatten. – Braun, I, 3805 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
hinschwinden — hịn||schwin|den 〈V. intr. 232; ist〉 dahinschwinden, weniger werden ● die Vorräte schwinden hin * * * hịn|schwin|den <st. V.; ist: dahinschwinden … Universal-Lexikon
gʷei̯ ǝ- — gʷei̯ ǝ English meaning: to prevail, be mighty Deutsche Übersetzung: “ũberwältigen, Gewalt, gewaltsam niederdrũcken “ Material: O.Ind. jyü , jiyü f. “Übergewalt” (= Gk. βίᾱ), jyü na m, jyünī ḥ “Bedrũckung”, jyü yün… … Proto-Indo-European etymological dictionary
þweinan? — *þweinan?, *þwīnan? germ.?, stark. Verb: nhd. schwinden; ne. dwindle; Rekontruktionsbasis: ae.; Etymologie: s. ing. *dʰu̯ēi , *dʰu̯ī , Verb, Substantiv, hinschwinden, sterben, Tod … Germanisches Wörterbuch
gʷhðei(ǝ)- — gʷhðei(ǝ) English meaning: to perish, destroy Deutsche Übersetzung: “hinschwinden, zugrunde gehen”, also trans. “vernichten” Material: O.Ind. kṣiṇüti, kṣiṇōti ( : Gk. *φθινF ω), kṣáyati “vernichtet, läßt vergehen”,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
tā-, tǝ-; tāi-, tǝi-, tī̆ -; (tāu-), tǝu-, tū̆- — tā , tǝ ; tāi , tǝi , tī̆ ; [tāu ], tǝu , tū̆ English meaning: to melt, dissipate, decay Deutsche Übersetzung: ‘schmelzen, sich auflösen (fließen), hinschwinden (Moder, verwesendes)” Material: A. Osset. thayun “tauen, melt”… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Avatara — (Sanskrit, m., अवतार, avatāra, wörtl.: „Abstieg“, von ava „hinab“ und tṝ „überqueren“) bezeichnet im Hinduismus einen Gott oder einen göttlichen Aspekt, der die Gestalt eines Menschen oder Tieres annimmt. In den Schriften erscheint der Begriff… … Deutsch Wikipedia
Avatare — Avatara (Sanskrit, m., अवतार, avatāra, wörtl.: „Abstieg“, von ava „hinab“ und tṝ „überqueren“) bezeichnet im Hinduismus Gott oder einen göttlichen Aspekt, der die Gestalt eines Menschen oder Tieres annimmt. In den Schriften erscheint der Begriff… … Deutsch Wikipedia
Großindustrie und Aufstieg der NSDAP — Die Frage nach dem Anteil der Großindustrie am Aufstieg der NSDAP ist in der Geschichtswissenschaft ein zentraler Gegenstand in der politischen und wissenschaftlichen Auseinandersetzung mit dem Nationalsozialismus und der Endphase der Weimarer… … Deutsch Wikipedia
Großindustrie und NSDAP — Die Frage nach dem Anteil der Großindustrie am Aufstieg der NSDAP ist in der Geschichtswissenschaft ein zentraler Gegenstand in der politischen und wissenschaftlichen Auseinandersetzung mit dem Nationalsozialismus und der Endphase der Weimarer… … Deutsch Wikipedia