-
1 Schwerverletzte
'ʃveːrfɛrlɛtstəf (m - Schwerverletzter)herido grave/herida grave m/f, herido de gravedad/herida de gravedad m/fherido, -a Maskulin, Feminin graveder, die -
2 Verletzung
fɛr'lɛtsuŋf1) ( Wunde) herida f, lesión f2) (fig: Kränkung) ofensa f3) (fig: Übertretung) infracción f, falta f, violación f<- en>1 dig (Wunde) herida Feminin; innere Verletzungen contusiones internas; er ist seinen schweren Verletzungen erlegen murió a causa de las graves heridas( Plural Verletzungen) die -
3 Wunde
-
4 Platzwunde
-
5 Schusswunde
-
6 Verletzte
fɛr'lɛtstəf (m - Verletzter) MEDherido/herida m/f<-n, -n; -n, -n> herido, -a Maskulin, Feminin( Plural Verletzten) der, die -
7 Verwundung
-
8 schwer verletzt
-
9 verletzt
Partizip Perfekt→ link=verletzen verletzen/link————————Adjektivschwer/leicht verletzt herido de gravedad/levemente -
10 Schussverletzung
-
11 Hieb
-
12 Schnittwunde
-
13 Schürfwunde
-
14 Verwundete
<-n, -n; -n> herido, -a Maskulin, Feminin( Plural Verwundeten) der, die -
15 aufkratzen
auf| kratzen(Wunde) abrir (al rascarla); nachts hat er sich (die Wunde) wieder aufgekratzt por la noche se ha abierto otra vez la heridatransitives Verb -
16 böse
'bɔːzəadj1) ( verärgert) enfadado, disgustado2) ( schlimm) malo, terribleböse ['bø:zə]I Adjektiv2 dig (unangenehm) malo; ein böses Erwachen geben una gran desilusión; das wird böse Folgen haben eso tendrá graves consecuencias3 dig (verärgert) enfadado [auf/mit con], enojado [auf/mit con]; im Bösen auseinander gehen separarse por las malas; ich bin (mit) ihm [ oder auf ihn] böse estoy enojado con élII Adverbmal; es wird böse enden eso terminará mal; das sieht böse aus eso tiene mal aspectoAdjektiv2. [wütend]3. (umgangssprachlich) [Fehler, Irrtum, Entzündung] grave————————Adverb1. [schlimm]2. [bösartig]3. [wütend] con maldad oder rabia -
17 herkommen
'heːrkɔmənv irr1) ( näher kommen) acercarse, venir aquí, venir acá2) ( herstammen) descender, ser naturalher| kommen3 dig (herrühren) venir [von de]1. [kommen] venirwo kommen Sie her? ¿de dónde es usted?2. [entstehen]wo kommt diese Verletzung her? ¿de qué es esa herida?3. [stammen] salir -
18 leicht verwundet
Adjektiv -
19 saugen
'zaugənv irr1) chupar, succionar2) ( Staub saugen) aspirar(an einer Pfeife) chupar [an]; (an der Brust) mamar [an]1 dig (einsaugen) chupar [aus de]2 dig (aufsaugen) absorber————————-2-saugen2(staubsaugen) pasar la aspiradora [a]1. [heraussaugen] chupar————————1. [Baby] mamar[mit Röhrchen] sorber2. (reg) [mit Staubsauger] pasar la aspiradora -
20 Blessur
- 1
- 2
См. также в других словарях:
herida — sustantivo femenino 1. Rotura del tejido de la piel producida por un golpe o corte: El corredor cayó al suelo y se hizo una herida en el brazo. La herida sangraba mucho. herida contusa Herida causada por contusión o golpe. herida punzante*. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
herida — f. anat. patol. Lesión que se produce por la aparición de una solución de continuidad en alguno de los tejidos blandos del organismo. Según el tipo de trastorno provocado, se clasifican en: incisas, si está provocada por objetos cortantes, como… … Diccionario médico
Herida — Para otros usos de este término, véase Herida (desambiguación). Una herida es una lesión que se produce en el cuerpo. Puede ser producida por múltiples razones, aunque generalmente es debido a golpes o desgarros en la piel. Dependiendo de su… … Wikipedia Español
herida — ► sustantivo femenino 1 MEDICINA Lesión causada por un golpe, una caída, un corte u otro tipo de accidente y que produce una discontinuidad de la anatomía normal: ■ se cayó de la bicicleta y se llenó de heridas. SINÓNIMO lesión [magullanismo]… … Enciclopedia Universal
herida — s f 1 Rotura de los tejidos blandos de un organismo producida por un arma, un instrumento cortante, un fuerte golpe, etc: herida de bala, cerrar una herida, una herida interna, desinfectar una herida 2 Abertura que se hace en la piel para… … Español en México
herida — (f) (Básico) pérdida de continuidad en la piel y otros tejidos adyacentes, de un animal o un humano, normalmente sangrante Ejemplos: La víctima tiene tres heridas, de las que dos son leves y una es profunda y grave. La herida está sangrando mucho … Español Extremo Basic and Intermediate
herida — {{#}}{{LM H20044}}{{〓}} {{SynH20556}} {{[}}herida{{]}} ‹he·ri·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{H20045}}{{上}}herido, herida{{下}}. {{#}}{{LM SynH20556}}{{〓}} {{CLAVE H20044}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}herida{{]}} {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Herida por arma de fuego — Cráneo humano masculino mostrando un orificio de salida por bala en el hueso parietal, años 1950. Clasificación y recursos externos … Wikipedia Español
herida de bala — Penetración del cuerpo por una bala a gran velocidad, que suele estar caracterizada por una pequeña herida de entrada y una herida de salida mayor. La herida suele acompañarse con daño de vasos sanguíneos, huesos y otros tejidos. Hay un alto… … Diccionario médico
herida abdominal — Interrupción en la continuidad de la pared abdominal. Una herida que expone o penetra las vísceras aumenta el peligro de infección o peritonitis. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
herida abierta — herida que interrumpe la integridad de la piel. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico