-
1 barba de chivo
• goat willow• goat's rue• goatee beard• goatherd• pointed beard -
2 cabrería
• goat antelope• goat's rue -
3 ruda cabruna
• goat grass• goat willow -
4 trigo montesino
• goat• goat pen -
5 barbas de chivo
• goat's rue• goatee beard -
6 barbas de mandarín
• goat's rue• goatee beard -
7 sauce cabruno
• goat pen• goatee -
8 cría de cabras
-
9 cabra
f.goat.cabra de angora angora goatcabra montés wild goat* * *1 goat\estar como una cabra familiar to be off one's rocker, be nutscabra montés wild goat, chamois* * *noun f.* * *SF1) (Zool) goat; (=hembra) nanny goat, she-goat; (=almizclero) musk deer4) Cono Sur * (=niña) little girl5) (=moto) motorbikecabro* * *femenino goatestar como or más loco que una cabra — (fam) to be completely nuts (colloq); ver tb cabro II
* * *= goat.Ex. If book donations to developing countries do not take into account existing needs and conditions, their only use may be to feed the goats.----* cabra hembra = nanny-goat, she-goat.* cabra macho = billy-goat, he-goat.* cabra montés = mountain goat.* como una cabra = stark raving mad, raving mad.* estar como una cabra = be a real nutter.* loco como una cabra = raving lunatic.* piel de cabra = goat, goatskin.* * *femenino goatestar como or más loco que una cabra — (fam) to be completely nuts (colloq); ver tb cabro II
* * *= goat.Ex: If book donations to developing countries do not take into account existing needs and conditions, their only use may be to feed the goats.
* cabra hembra = nanny-goat, she-goat.* cabra macho = billy-goat, he-goat.* cabra montés = mountain goat.* como una cabra = stark raving mad, raving mad.* estar como una cabra = be a real nutter.* loco como una cabra = raving lunatic.* piel de cabra = goat, goatskin.* * *goatla cabra siempre tira al monte a leopard never changes its spotsCompuesto:Spanish Ibex* * *
Del verbo caber: ( conjugate caber)
cabrá es:
3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativo
Multiple Entries:
caber
cabra
cabrá
caber ( conjugate caber) verbo intransitivo
1
no cabemos los cuatro there isn't room for all four of us;
en esta botella caben diez litros this bottle holds ten liters;
no cabrá en sí de alegría to be beside oneself with joy
cabrá por algo to go through sth
2 (en 3a pers) (frml) ( ser posible):
no cabe duda de que … there is no doubt that …;
cabría decir que … it could be said that …;
es, si cabe, aún mejor it is even better, if such a thing is possible;
dentro de lo que cabe all things considered
3 (Mat):
cabra sustantivo femenino
goat;◊ estar como una cabrá (fam) to be completely nuts (colloq)
cabrá, cabré, etc see caber
caber verbo intransitivo
1 (poder entrar) to fit: no cabe por la ventana, it won't go through the window
no sé si cabrán los tres, I don't known if there is room for all three of them
2 (en un recipiente) to hold: en esta botellla caben dos litros, this bottle holds two litres
(vestimenta) estos zapatos ya no me caben, these shoes don't fit me anymore
3 (en 3.ª persona) (ser posible, existir) cabe que vayamos el viernes, it's possible that we'll go on Friday
no nos cabe duda alguna, we have no doubts
♦ Locuciones: no me cabe en la cabeza, I can't understand it
no está mal, dentro de lo que cabe, it isn't bad, under the circumstances
Andy no cabía en sí de gozo, Andy was beside himself with joy
cabra sustantivo femenino goat
cabra montesa, mountain goat, wild goat
♦ Locuciones: familiar estar como una cabra, to be off one's head
' cabrá' also found in these entries:
Spanish:
cabra
- despeñarse
- atar
- chivo
English:
bleat
- butt
- goat
- ibex
- loony
- nanny goat
- nut
- nanny
- raving
* * *cabra nf1. [animal] goat;Famestar como una cabra to be off one's head;la cabra siempre tira al monte you can't make a leopard change its spotscabra de angora angora goat;cabra montés wild goat, ibex;cabra montés de los Pirineos Spanish ibex3. Carib, Col [dado cargado] loaded dice4. Carib, Col [trampa] = cheat in game of dice or dominoes* * *f ZO goat;estar como una cabra fam be nuts fam ;la cabra siempre tira al monte a leopard never changes its spots* * *cabra nf: goat* * *cabra n goat -
10 chivo
m.1 kid, young goat.2 billy goat.3 wages, pay.4 pimp.5 lover of a married woman.6 Guatemalan.7 man economically dependent on a woman.8 illicit business, graft.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: chivar.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (cría macho) kid, young goat; (cría hembra) kid, young she-goat\estar como un,-a chivo,-a familiar to be crazy, be madchivo expiatorio figurado scapegoat* * *(f. - chiva)noun* * *1. SM1) (Zool) billy goat2) Cono Sur (=rabia) fit of anger- comer chivo4) Caribe (=estafa) fraud; (=intriga) plot, intrigue; (=acto de contrabando) smuggling; (=géneros) contraband, smuggled goods pl6) Caribe (=golpe) punch, blow8) CAm * (=guatemalteco) Guatemalan9) CAm ** (=chulo) pimp10) ** (=maricón) poofter **2. ADJ CAm*1) (=guatemalteco) Guatemalan2)* * *- va masculino, femenino1)a) ( cría de la cabra) kidb) (Ven) ( cabra) goatestar como una chiva — (fam) to be crazy (colloq); ver tb chiva
c) chivo masculino (AmL) ( macho cabrío) billy goat* * *= kid.Ex. Each group was divided into two subgroups consisting of 5 she-goats and their 5 kids, one group for behavioural observations while the other group for physiological and health studies.----* barba de chivo = goatee, goatee, goatee beard.* barbita de chivo = goatee beard.* chivo expiatorio = scapegoat, sacrificial lamb, sacrificial goat, patsy, whipping boy.* * *- va masculino, femenino1)a) ( cría de la cabra) kidb) (Ven) ( cabra) goatestar como una chiva — (fam) to be crazy (colloq); ver tb chiva
c) chivo masculino (AmL) ( macho cabrío) billy goat* * *= kid.Ex: Each group was divided into two subgroups consisting of 5 she-goats and their 5 kids, one group for behavioural observations while the other group for physiological and health studies.
* barba de chivo = goatee, goatee, goatee beard.* barbita de chivo = goatee beard.* chivo expiatorio = scapegoat, sacrificial lamb, sacrificial goat, patsy, whipping boy.* * *chivo -vamasculine, feminineA1 (cría de la cabra) kid3hacerle de chivo los tamales a algn ( Méx fam) (estafar) to cheat sb, take sb for a ride ( colloq) (ser infiel) to be unfaithful to sb, cheat on sb ( AmE colloq)Compuesto:chivo expiatorio or emisarioscapegoatB* * *
Del verbo chivarse: ( conjugate chivarse)
me chivo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
se chivó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
chivo◊ -va sustantivo masculino, femenino
1
ver tb◊ chiva
2a)
b)
chivo,-a sustantivo masculino y femenino
1 Zool kid, young goat
2 figurado chivo expiatorio, sustantivo masculino scapegoat
' chivo' also found in these entries:
Spanish:
chiva
English:
fallguy
- goatee
- scapegoat
* * *chivo, -a♦ nm,fkid, young goat;Famestar como una chiva to be off one's headchivo expiatorio scapegoat♦ nmMéx Fam pay, wages;día del chivo payday* * *m1 ZO kid2 C.Am., Méxwages pl* * *chivo, -va n1) : kid, young goat2)chivo expiatorio : scapegoatchivo nm1) : billy goat2) : fit of anger -
11 macho
adj.1 male (biology).un hipopótamo macho a male hippopotamus2 macho (informal) (man).3 brave, fearless.4 bold.5 blond, blonde.m.1 male (biology).macho cabrío billy goat; macho man, he-man (figurative) (hombre)2 (male) plug, jack plug ( electricity and electronics) (enchufe).3 macho, he-man, macho-man.4 buck, jackass, he mule, jack.5 cock, male bird.6 lover boy.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: machar.* * *► adjetivo1 (animal, planta) male2 (persona) macho, tough1 (animal, planta) male2 (del enchufe) plug; (del corchete) hook3 (mula) mule5 familiar (como apelativo) mate, pal, man■ ¡qué tal, macho! hello, mate!\macho cabrío billy goat* * *1. noun m. 2. adj.1) male2) he* * *1. ADJ1) (Bio) male2) * (=viril) manly, bravemi niño es muy macho y no llora — my kid is very manly o brave and doesn't cry
3) (Mec) male4) And (=fantástico) splendid, terrific *2. SM1) (Bio) malemacho cabrío — he-goat, billy-goat
2) * (=hombretón) macho man *, he-man *3) * [uso apelativo] mate *, buddy (EEUU) *vale, macho, no te enfades — * all right, mate, no need to get mad *
4) (=mulo) mule5) (Mec) male screw6) (Elec) male plug7) (Cos) hook8) (=mazo) sledgehammer9) (Arquit) buttress10)11) CAm (Mil) US marine12) Esp † ** five-peseta coin* * *I1) <animal/planta> maleballena/elefante macho — bull whale/elephant
2) (fam) (valiente, fuerte) tough, brave; (pey) macho (pej)3) < pieza> maleII- cha adjetivo (Col fam) great (colloq)III1)a) (Biol, Zool) maleb) (fam) ( hijo) boy2) ( mula) muleatarse los machos — (Esp) to pluck up courage
montarse en el macho — to dig one's heels in
no bajarse del macho — to stick to one's guns
3)a) (fam) ( hombre fuerte) tough guy (colloq); (pey) macho man (colloq & pej)b) ( como apelativo) (Esp fam)jo, macho qué calor hace! — boy o wow o gee o man, it's hot! (colloq)
oye, macho deja algo para mí! — hey you, leave some for me! (colloq)
4) (Mec, Tec) pin; (Elec) male (plug); ( de un corchete) hook; ( en carpintería) peg, pin* * *= stud, male.Ex. 'Slut'/'angel' and 'wuss'/' stud' dichotomies provide an oversimplified grid from which adolescents negotiate complex feelings towards their own sexuality.Ex. The decision has been made to use the term males instead of the term Men in the indexing of documents.----* agarrarse los machos = batten down + the hatches.* apretarse los machos = gird (up) + Posesivo + loins.* cabra macho = billy-goat, he-goat.* cerdo macho = boar.* macho alfa = alpha male.* macho beta = beta male.* Nombre de Pájaro + macho = cock + Nombre de Pájaro.* * *I1) <animal/planta> maleballena/elefante macho — bull whale/elephant
2) (fam) (valiente, fuerte) tough, brave; (pey) macho (pej)3) < pieza> maleII- cha adjetivo (Col fam) great (colloq)III1)a) (Biol, Zool) maleb) (fam) ( hijo) boy2) ( mula) muleatarse los machos — (Esp) to pluck up courage
montarse en el macho — to dig one's heels in
no bajarse del macho — to stick to one's guns
3)a) (fam) ( hombre fuerte) tough guy (colloq); (pey) macho man (colloq & pej)b) ( como apelativo) (Esp fam)jo, macho qué calor hace! — boy o wow o gee o man, it's hot! (colloq)
oye, macho deja algo para mí! — hey you, leave some for me! (colloq)
4) (Mec, Tec) pin; (Elec) male (plug); ( de un corchete) hook; ( en carpintería) peg, pin* * *= stud, male.Ex: 'Slut'/'angel' and 'wuss'/' stud' dichotomies provide an oversimplified grid from which adolescents negotiate complex feelings towards their own sexuality.
Ex: The decision has been made to use the term males instead of the term Men in the indexing of documents.* agarrarse los machos = batten down + the hatches.* apretarse los machos = gird (up) + Posesivo + loins.* cabra macho = billy-goat, he-goat.* cerdo macho = boar.* macho alfa = alpha male.* macho beta = beta male.* Nombre de Pájaro + macho = cock + Nombre de Pájaro.* * *A ‹animal/planta› maleballena/elefante macho bull whale/elephantliebre macho buck haregato macho tomcatoso macho male bearfue muy machito y no lloró he was a very brave boy and didn't cryC ‹pieza› maleACompuesto:billy goatB (mula) muleatarse los machos to pluck up couragemontarse en el machoor machito to dig one's heels inno bajarse del machoor machito to stick to one's gunsno se baja del machito he's sticking to his guns, he won't budge (an inch), he refuses to back downC¡aguántese como los machos! take it like a man!Compuesto:archetypal Spanish macho man2oye, macho, ¡deja algo para mí! hey you, leave some for me! ( colloq)* * *
Del verbo machar: ( conjugate machar)
macho es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
machó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
macho sustantivo masculino
1 (Biol, Zool) male;
2 (fam) ( hombre fuerte) tough guy (colloq);
(pey) macho man (colloq & pej)
3 (Mec, Tec) pin;
(Elec) male (plug);
( de un corchete) hook;
( en carpintería) peg, pin
■ adjetivo
1 ‹animal/planta› male;◊ ballena/elefante macho bull whale/elephant;
gato macho tomcat
2 (fam) (valiente, fuerte) tough, brave;
(pey) macho (pej)
3 ‹ pieza› male
macho
I adjetivo
1 (ser vivo) male
2 fam (viril) macho, manly, virile: se cree muy macho porque pega a sus hermanos, he thinks he's a real man because he hits his brothers and sisters
II sustantivo masculino
1 (ser vivo) male ➣ Ver nota en male 2 fam (hombre) macho, tough guy: oye, macho, a ver cuándo me invitas, hey man, when are you going to buy me a drink?
3 Téc (pieza encajable) male piece o part
(de un enchufe) plug
' macho' also found in these entries:
Spanish:
cachorra
- cachorro
- cerdo
- cierva
- ciervo
- cordera
- cordero
- enchufe
- gansa
- ganso
- puerca
- puerco
- ruborizar
- chivo
- gallo
- machote
English:
billy goat
- buck
- bull
- cock
- dog
- goat
- male
- male-dominated
- plug
- sport
- tomcat
- billy
- boar
- drake
- gander
- hook
- macho
- mate
- plantain
- tom
* * *macho, -a♦ adj1. [del sexo masculino] male;un hipopótamo macho a male hippopotamuses muy macho he's a real manun galpón macho an industrial-strength shedun problema macho a major o serious problem♦ nm1. [animal, planta] malemacho cabrío billy goat2. [mulo] (male) mule4. [enchufe] male plug, jack plug;[pata de enchufe] pin5. CompFam♦ interjEsp Fam¡oye, macho! Br hey, mate, US hey, buddy!;¡mira, macho, cómo llueve! Jesus, look at that rain!;¡macho, a ver si te callas! just shut up will you Br mate o US buddy?* * *I adj2 ( varonil) tough3 despmachoII m1 animal male2 apelativo famman fam, Brmate fam3 L.Am. ( plátano) banana* * *macho adj1) : male2) : macho, virile, toughmacho nm1) : male2) : he-man* * *macho adj n1. (de sexo masculino) male2. (machote) macho -
12 cabra macho
f.he-goat.* * *(n.) = billy-goat, he-goatEx. A number of Assyrian seals with the images of a man wrestling with a billy-goat and a man wrestling with a mythological winged creature were found in Teishebani.Ex. He demonstrates that the prevailing consensus that the ram and the he-goat are symbols for Persia and Greece is justified.* * *(n.) = billy-goat, he-goatEx: A number of Assyrian seals with the images of a man wrestling with a billy-goat and a man wrestling with a mythological winged creature were found in Teishebani.
Ex: He demonstrates that the prevailing consensus that the ram and the he-goat are symbols for Persia and Greece is justified. -
13 cabra montés
f.wild goat, mountain goat.* * *wild goat, chamois* * ** * *(n.) = mountain goatEx. The stories are accompanied by learning activities and discussion questions for students and are arranged under the headings of bear, mountain goat and deer, and seal and sea lion.* * ** * *(n.) = mountain goatEx: The stories are accompanied by learning activities and discussion questions for students and are arranged under the headings of bear, mountain goat and deer, and seal and sea lion.
-
14 cabrón
adj.1 mean, evil.2 intelligent.m.1 billy goat, buck.2 cuckold, man married to an unfaithful wife.3 son of a bitch, sod, git, get.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 ZOOLOGÍA he-goat, billy-goat2 tabú (que consiente el adulterio) cuckold————————1 ZOOLOGÍA he-goat, billy-goat2 tabú (que consiente el adulterio) cuckold* * *cabrón, -ona ***1.SM (=cornudo) cuckold2. SM / F1)¡cabrón! — you bastard! ***
es un cabrón — he's a bastard ***
2) LAm [de burdel] brothel keeper; And, Cono Sur (=chulo) pimp; CAm, Cono Sur (=traidor) traitor; And (=maricón) queer **, fag (EEUU) **¡cabrón! — (=idiota) you stupid berk! **
* * *I- brona adjetivo (Esp, Méx vulg)IIel muy cabrón/la muy cabrona — the bastard o (AmE) son of a bitch (vulg)/the bitch (vulg)
- brona masculino, femenino1) (Esp, Méx vulg) (masculino) bastard (vulg), son of a bitch (AmE vulg); (femenino) bitch (vulg)2) cabrón masculinoa) (vulg) ( cornudo) cuckoldb) (Andes fam o vulg) ( proxeneta) pimp, ponce (BrE)* * *= rotter, dickhead, scumbag, bitchy [bitchier -comp., bitchiest -sup.], badass, swine, pig, bastard.Ex. When she had finished Beck said reassuringly: 'Don't let old Tilly bother you - She can be a rotter at times - She's a Jekyl and Hyde, if ever there was one - One minute she's fine; another, she's a monster'.Ex. Whoever said Moby is the leader of dickheads that beat people up? He is just a bald-headed hippie who wouldn't hurt a fly.Ex. He then made the comment that our soldiers are fighting 'detestable murderers and scumbags'.Ex. She worked at a local clothing company for a while and found the other staff and managers to all be very cliquey, bitchy and rather shallow.Ex. In the hardscrabble times of the Bible, where there were plagues, invasions from foreign powers, and swarms of locusts, you pretty much had to be a badass.Ex. In German law it is a criminal offense for A to insult B, for example, by calling him a swine.Ex. He was waiting for the opportunity to unleash his fury, no one calls him a pig and gets away with it.Ex. I once thought I saw the light at the end of the tunnel, but it was just the light from a torch of some bastard bringing me more work.----* ser un cabrón con = be rotten to.* * *I- brona adjetivo (Esp, Méx vulg)IIel muy cabrón/la muy cabrona — the bastard o (AmE) son of a bitch (vulg)/the bitch (vulg)
- brona masculino, femenino1) (Esp, Méx vulg) (masculino) bastard (vulg), son of a bitch (AmE vulg); (femenino) bitch (vulg)2) cabrón masculinoa) (vulg) ( cornudo) cuckoldb) (Andes fam o vulg) ( proxeneta) pimp, ponce (BrE)* * *= rotter, dickhead, scumbag, bitchy [bitchier -comp., bitchiest -sup.], badass, swine, pig, bastard.Ex: When she had finished Beck said reassuringly: 'Don't let old Tilly bother you - She can be a rotter at times - She's a Jekyl and Hyde, if ever there was one - One minute she's fine; another, she's a monster'.
Ex: Whoever said Moby is the leader of dickheads that beat people up? He is just a bald-headed hippie who wouldn't hurt a fly.Ex: He then made the comment that our soldiers are fighting 'detestable murderers and scumbags'.Ex: She worked at a local clothing company for a while and found the other staff and managers to all be very cliquey, bitchy and rather shallow.Ex: In the hardscrabble times of the Bible, where there were plagues, invasions from foreign powers, and swarms of locusts, you pretty much had to be a badass.Ex: In German law it is a criminal offense for A to insult B, for example, by calling him a swine.Ex: He was waiting for the opportunity to unleash his fury, no one calls him a pig and gets away with it.Ex: I once thought I saw the light at the end of the tunnel, but it was just the light from a torch of some bastard bringing me more work.* ser un cabrón con = be rotten to.* * *( Esp vulg: en algunas regiones fam): el muy cabrón the swine ( colloq), the bastard ( vulg), the son of a bitch ( AmE vulg)masculine, feminineBC* * *
cabrón 1◊ - brona adjetivo (Esp, Méx vulg): el muy cabrón/la muy cabrona the bastard o (AmE) son of a bitch (vulg)/the bitch (vulg)
■ sustantivo masculino, femenino (Esp, Méx vulg) (m) bastard (vulg), son of a bitch (AmE vulg);
(f) bitch (vulg)
cabrón 2 sustantivo masculino (vulg) ( cornudo) cuckold;
( proxeneta) (Andes fam o vulg) pimp, ponce (BrE)
cabrón,-ona
I m Zool billy goat
II sustantivo masculino y femenino vulgar ofens (hombre) bastard
(mujer) bitch
' cabrón' also found in these entries:
Spanish:
cabrito
- cabrona
English:
cunt
- sod
- swine
- bastard
* * *cabrón, -ona♦ adjel examen estuvo bien cabrón the exam was a bitch♦ nm,fEsp muy Famtrabajó/estudió como un cabrón he worked/studied his Br arse o US ass offes un cabrón para la física he's a whizz at physics♦ nmes un cabrón his wife's screwing around behind his back2. [animal] billy-goat¿adónde irá ese cabrón? where the hell is that guy going?♦ a lo cabrón loc advMéx Fam by force;entraron a la casa a lo cabrón they broke into the house* * *m vulg -
15 macho cabrío
m.he-goat, buck, billy goat, male goat.* * *billy goat* * ** * * -
16 cabreriza
adj.&f.feminine of CABRERIZO.f.1 a hut for goatherds, goat shed.2 goatshed, goat house, goat shed.* * *SF goat shed, goat house* * *goat shed* * * -
17 birria
f.1 drip (informal) (person).una birria de jugador a useless player2 good-for-nothing person, gawk.3 ugly thing.4 shady-looking person, persona non grata.5 goat meat in chili sauce.6 garbage goods film.7 dead loss.* * *1 familiar (cosa fea) monstrosity2 (cosa mala) rubbish* * *SFla novela es una birria — * the novel is rubbish o trash
2) And * (=obsesión) set idea4)5) CAm * (=cerveza) beer* * *1) (fam) (cosa fea, inútil)sus poemas son una birria — his poems are garbage (AmE) o (BrE) rubbish (colloq)
2) (Méx) (Coc) goat's meat in chili sauce* * *= rubbish, garbage, dud.Ex. Science fiction may be so obviously rubbish that one is tempted to dismiss the whole product as rubbish.Ex. Some individuals are satisfied with a 50% 'hit' rate because they feel they can more quickly weed out the ' garbage' than they could compile the needed bibliography by hand.Ex. It may be tempting the weather gods just to point this out, but this has been a dud of a hurricane season so far.* * *1) (fam) (cosa fea, inútil)sus poemas son una birria — his poems are garbage (AmE) o (BrE) rubbish (colloq)
2) (Méx) (Coc) goat's meat in chili sauce* * *= rubbish, garbage, dud.Ex: Science fiction may be so obviously rubbish that one is tempted to dismiss the whole product as rubbish.
Ex: Some individuals are satisfied with a 50% 'hit' rate because they feel they can more quickly weed out the ' garbage' than they could compile the needed bibliography by hand.Ex: It may be tempting the weather gods just to point this out, but this has been a dud of a hurricane season so far.* * *A ( fam)(cosa fea, inútil): vas hecho una birria you look a mess¡qué birria de vestido! what a horrible dress!sus poemas son una birria his poems are crap (sl), his poems are garbage ( AmE) o ( BrE) rubbish ( colloq)* * *
birria f fam rubbish: esta estufa es una birria, this stove is rubbish
' birria' also found in these entries:
Spanish:
churro
- porquería
English:
dud
* * *birria nfFam1. [persona] drip;una birria de jugador a useless player;me encuentro hecho una birria I'm in a bad way2. [cosa] junk, Br rubbish, US garbage;Coljugar de birria to play half-heartedlybirria de cabra goat-meat stew* * *f fampiece of junk fam ;va hecha una birria fam she looks a real mess fam* * *birria n rubbish -
18 hembra
adj.female.f.1 female (biology).2 socket.* * *1 (animal) female2 (mujer) woman3 TÉCNICA female4 (de tornillo) nut5 (de enchufe) socket6 (corchete) eye* * *1. noun f. 2. adj.1) female2) she* * *SF1) (Bot, Zool) femaleel pájaro hembra — the hen, the female bird
el armiño hembra — the female stoat, the she-stoat
2) (=mujer) woman, femalecinco hijos: dos varones y tres hembras — five children: two boys and three girls
3) (Mec) nut4) (Cos) eye* * *Iadjetivo invariable femaleII1)a) (Zool) femaleb) ( mujer) female, woman2) (de enchufe, corchete) female (part)* * *= female, baby girl.Ex. Most of them -- there are 24 people on the library staff; 6 in reference (3 males and 3 females) -- have not personally experienced sexual harassment and haven't been aware that it exists.Ex. With a conception calendar you can choose to conceive on the days that Nature has chosen for a baby boy or a baby girl.----* cabra hembra = nanny-goat, she-goat.* cedro hembra = cigar-box cedar.* oveja hembra = ewe.* * *Iadjetivo invariable femaleII1)a) (Zool) femaleb) ( mujer) female, woman2) (de enchufe, corchete) female (part)* * *= female, baby girl.Ex: Most of them -- there are 24 people on the library staff; 6 in reference (3 males and 3 females) -- have not personally experienced sexual harassment and haven't been aware that it exists.
Ex: With a conception calendar you can choose to conceive on the days that Nature has chosen for a baby boy or a baby girl.* cabra hembra = nanny-goat, she-goat.* cedro hembra = cigar-box cedar.* oveja hembra = ewe.* * *femalela ballena/el elefante/la planta hembra the female whale/elephant/plantA1 ( Zool) femalela hembra del faisán the hen pheasant2 (mujer) female, womantuvieron un varón después de seis hembras after six girls they had a boyB (de un enchufe, corchete) female part, female* * *
hembra adjetivo invariable
female
■ sustantivo femeninoa) (Zool) female;
hembra sustantivo femenino
1 Bot Zool female
2 vulgar (mujer) woman ➣ Ver nota en female 3 Téc female
(de un tornillo) nut
(de un enchufe) socket
' hembra' also found in these entries:
Spanish:
cachorra
- cachorro
- cerdo
- cierva
- ciervo
- cordera
- cordero
- enchufe
- oveja
- pájara
- puerca
- puerco
- leopardo
English:
doe
- female
- goat
- hen
- plug
- she-
- cow
- ewe
- hook
- jack
- mate
* * *♦ adjfemale;un búho hembra a female owl♦ nf1. [animal, planta] female2. [mujer] woman;[niña] girl; muy Famuna hembra muy atractiva a very attractive bit of skirt3. [del enchufe] socket* * *f ZO, TÉC female* * *hembra adj & nf: female* * *hembra n female -
19 cabra hembra
(n.) = nanny-goat, she-goatEx. Results showed that the first colostrum of ewes milked one hour postpartum had significantly more protein than that of nanny-goats.Ex. Each group was divided into two subgroups consisting of 5 she-goats and their 5 kids, one group for behavioural observations while the other group for physiological and health studies.* * *(n.) = nanny-goat, she-goatEx: Results showed that the first colostrum of ewes milked one hour postpartum had significantly more protein than that of nanny-goats.
Ex: Each group was divided into two subgroups consisting of 5 she-goats and their 5 kids, one group for behavioural observations while the other group for physiological and health studies. -
20 cabrio
adj.goatish, goat.m.he-goat, male goat.* * *1 joist* * *SM rafter* * *= rafter.Ex. She screamed as the rafters started to cave in on top of them.* * *= rafter.Ex: She screamed as the rafters started to cave in on top of them.
* * *rafter* * *cabrio nmConstr rafter* * *m rafter* * *: goat, caprine
См. также в других словарях:
Goat Island — („Ziegeninsel“) ist der Name mehrerer Inseln: in Australien: Goat Island (Queensland), Teil der Whitsunday Islands Goat Island (New South Wales) im Port Jackson in Irland: Goat Island (Nordirland) in Lower Lough Erne Goat Island (Cliffs of Moher) … Deutsch Wikipedia
Goat cheese — Goat cheese, or chèvre (from the French for goat), is cheese made out of the milk of goats. Contents 1 Prop … Wikipedia
Goat's milk cheese — Goat s milk cheese, goat cheese or chèvre (French for goat ) is cheese made from goat milk. In regions where domesticated goats are kept, many kinds of goat s milk cheeses are produced.Although cow s milk and goat s milk have similar overall fat… … Wikipedia
Goat Island — may refer to:Goat island is the name of many islands worldwide:Australia* Goat Island (Queensland) in the Whitsunday Islands * Goat Island (Port Jackson) in Sydney Harbour * Goat Island (Tasmania)Canada* Goat Island, Newfoundland and Labrador *… … Wikipedia
Goat — (g[=o]t), n. [OE goot, got, gat, AS. g[=a]t; akin to D. geit, OHG. geiz, G. geiss, Icel. geit, Sw. get, Dan. ged, Goth. gaits, L. haedus a young goat, kid.] (Zo[ o]l.) A hollow horned ruminant of the genus {Capra}, of several species and… … The Collaborative International Dictionary of English
Goat antelope — Goat Goat (g[=o]t), n. [OE goot, got, gat, AS. g[=a]t; akin to D. geit, OHG. geiz, G. geiss, Icel. geit, Sw. get, Dan. ged, Goth. gaits, L. haedus a young goat, kid.] (Zo[ o]l.) A hollow horned ruminant of the genus {Capra}, of several species… … The Collaborative International Dictionary of English
Goat fig — Goat Goat (g[=o]t), n. [OE goot, got, gat, AS. g[=a]t; akin to D. geit, OHG. geiz, G. geiss, Icel. geit, Sw. get, Dan. ged, Goth. gaits, L. haedus a young goat, kid.] (Zo[ o]l.) A hollow horned ruminant of the genus {Capra}, of several species… … The Collaborative International Dictionary of English
Goat house — Goat Goat (g[=o]t), n. [OE goot, got, gat, AS. g[=a]t; akin to D. geit, OHG. geiz, G. geiss, Icel. geit, Sw. get, Dan. ged, Goth. gaits, L. haedus a young goat, kid.] (Zo[ o]l.) A hollow horned ruminant of the genus {Capra}, of several species… … The Collaborative International Dictionary of English
Goat moth — Goat Goat (g[=o]t), n. [OE goot, got, gat, AS. g[=a]t; akin to D. geit, OHG. geiz, G. geiss, Icel. geit, Sw. get, Dan. ged, Goth. gaits, L. haedus a young goat, kid.] (Zo[ o]l.) A hollow horned ruminant of the genus {Capra}, of several species… … The Collaborative International Dictionary of English
Goat weed — Goat Goat (g[=o]t), n. [OE goot, got, gat, AS. g[=a]t; akin to D. geit, OHG. geiz, G. geiss, Icel. geit, Sw. get, Dan. ged, Goth. gaits, L. haedus a young goat, kid.] (Zo[ o]l.) A hollow horned ruminant of the genus {Capra}, of several species… … The Collaborative International Dictionary of English
Goat's bane — Goat Goat (g[=o]t), n. [OE goot, got, gat, AS. g[=a]t; akin to D. geit, OHG. geiz, G. geiss, Icel. geit, Sw. get, Dan. ged, Goth. gaits, L. haedus a young goat, kid.] (Zo[ o]l.) A hollow horned ruminant of the genus {Capra}, of several species… … The Collaborative International Dictionary of English