-
61 wild
I Adj.1. Honig, Pflanze, Tier, Gegend, Sitten: wild; (unzivilisiert) savage; ein wilder Haufen pej. a savage mob; die wilde Schönheit der Berge the wild beauty of the mountains; wilde Triebe AGR., BOT. rank shoots; wilder Wein BOT. Virginia creeper; der Wilde Westen the Wild West2. Geschichte, Blick, Drohungen, Beschimpfungen, Kampf, Leben, Orgie etc.: wild; Kind: auch unruly; Kampf: auch fierce; Blick: auch furious; Lachen: auch hysterical; stärker: maniacal; (wütend) wild, furious, raving; (stürmisch) tempestuous, impetuous; (zügellos) unrestrained; (laut) boisterous; wilde Flucht wild oder headlong flight; wilde Schießerei furious gunbattle; eines Einzelnen: shooting spree; den wilden Mann spielen umg. go berserk; ( sei doch) nicht so wild! calm down!; wild machen (jemanden) make s.o. mad; Musik etc.: drive s.o. wild umg.; (Tier) frighten; wild werden Tier: turn wild; Person: get mad, go wild umg.; Affe 23. (wirr) Gerüchte, Träume, Vermutungen etc.: wild; wildes Durcheinander (total) chaos; eine wilde Frisur oder Mähne haben have one’s hair all over the place, be completely unkempt; das Haar hing ihr wild in die Stirn her hair hung down wildly over her forehead4. Mülldeponie, Parken, Zelten etc.: unauthorized; Taxi: unlicensed; wilder Streik wildcat strike; Ehe6. umg.: wild sein auf (+ Akk) be wild ( oder crazy) about; wie wild like mad; ( das ist) halb so wild! not to worryII Adv. wildly etc.; wild um sich blicken look around wildly; wild lachen laugh hysterically; wild schreien shout like mad umg.; wild entschlossen zu (+ Inf.) absolutely determined to (+ Inf.) wild parken / zelten park / camp illegally; wild lebend wild, nachgestellt: roaming free; wild wachsen grow wild; wild wachsend / wuchernd wild ( oder nachgestellt: growing wild) / rank; wild durcheinander liegen lie in (total) chaos* * *das Wild(Fleisch) venison;(Tiere) game* * *Wịld [vɪlt]nt - (e)s[-dəs] no pl (= Tiere, Fleisch) game; (= Rotwild) deer; (= Fleisch von Rotwild) venison* * *1) fiercely2) (very angry and likely to attack: a fierce dog; a fierce expression.) fierce3) ferociously4) (fierce or savage: a ferocious animal.) ferocious5) (uncivilized: savage tribes.) savage6) (fierce and cruel: The elephant can be quite savage; bitter and savage remarks.) savage7) savagely8) ((of a person) aggressive and inclined to argue.) truculent9) wildly10) ((of animals) not tamed: wolves and other wild animals.) wild11) (uncivilized or lawless; savage: wild tribes.) wild12) (very stormy; violent: a wild night at sea; a wild rage.) wild13) (not accurate or reliable: a wild guess.) wild* * *<-[e]s>[vɪlt]* * *das; Wild[e]s game; (einzelnes Tier) [wild] animal* * *A. adjein wilder Haufen pej a savage mob;die wilde Schönheit der Berge the wild beauty of the mountains;wilde Triebe AGR, BOT rank shoots;wilder Wein BOT Virginia creeper;der Wilde Westen the Wild West2. Geschichte, Blick, Drohungen, Beschimpfungen, Kampf, Leben, Orgie etc: wild; Kind: auch unruly; Kampf: auch fierce; Blick: auch furious; Lachen: auch hysterical; stärker: maniacal; (wütend) wild, furious, raving; (stürmisch) tempestuous, impetuous; (zügellos) unrestrained; (laut) boisterous;wilde Flucht wild oder headlong flight;wilde Schießerei furious gunbattle; eines Einzelnen: shooting spree;den wilden Mann spielen umg go berserk;(sei doch) nicht so wild! calm down!;3. (wirr) Gerüchte, Träume, Vermutungen etc: wild;wildes Durcheinander (total) chaos;Mähne haben have one’s hair all over the place, be completely unkempt;das Haar hing ihr wild in die Stirn her hair hung down wildly over her forehead5. MED:wildes Fleisch proud flesh6. umg:wie wild like mad;(das ist) halb so wild! not to worryB. adv wildly etc;wild um sich blicken look around wildly;wild lachen laugh hysterically;wild schreien shout like mad umg;wild parken/zelten park/camp illegally;wild lebend wild, nachgestellt: roaming free;wild wachsen grow wild;wild wachsend/wuchernd wild ( oder nachgestellt: growing wild)/rank;wild durcheinanderliegen lie in (total) chaos* * *das; Wild[e]s game; (einzelnes Tier) [wild] animal* * *nur sing. n.game (hunting) n. -
62 Berlin
Berlin* * *Ber|lin [bɛr'liːn]nt -sBerlin* * *Ber·lin<-s>[bɛrˈli:n]nt Berlin* * *das; Berlins Berlin•• Cultural note:After Wiedervereinigung, Berlin took over from Bonn as the capital of Germany, but the German government did not start moving there until 1998. This vibrant city in the heart of Europe lies on the river Spree. It has about 3.5 million inhabitants and is a major cultural and commercial centre* * *das; Berlins Berlin•• Cultural note:After Wiedervereinigung, Berlin took over from Bonn as the capital of Germany, but the German government did not start moving there until 1998. This vibrant city in the heart of Europe lies on the river Spree. It has about 3.5 million inhabitants and is a major cultural and commercial centre* * *n.Berlin n. -
63 Einkaufsabrechnung
Einkaufsabrechnung
(Einkaufskommissionär) account purchases;
• Einkaufsabschluss buying contract;
• Einkaufsabteilung purchasing department, buying office;
• Einkaufs- und Verkaufsabteilung buying and sales department;
• Einkaufsagent market representative;
• Einkaufsangebot purchase tender;
• Einkaufsanweisung purchase requisition;
• Einkaufsausschuss purchasing (merchandise) committee;
• Einkaufsbedingungen buying conditions, purchase (merchandise) terms;
• Einkaufsbeleg purchase voucher (record);
• Einkaufsbuch bought (invoice, register, record) book, purchase journal;
• Einkaufsbudget purchase budget;
• Einkaufsbummel buying (shopping) spree;
• im Internet auf Einkaufsbummel gehen to go window-shopping on the Internet;
• Einkaufsbüro buying (purchasing) office;
• gemeinsames Einkaufsbüro associated buying office;
• Einkaufs- und Verkaufsbüro trading desk;
• Einkaufsdelegation buying mission;
• Einkaufsdisposition purchasing decision;
• richtige Einkaufsdisposition purchase planning;
• telefonische Einkaufserledigung shop-by-phone;
• Einkaufserleichterung shopping facility;
• Einkaufsermächtigung commission to buy;
• Einkaufsetat purchase budget;
• Einkaufsfahrt buying trip;
• Einkaufsfinanzierung purchase finance;
• Einkaufsgebiet purchase area;
• Einkaufsgegend buying location;
• Einkaufsgemeinschaft purchasing combine (group, pool);
• Einkaufsgenehmigung purchasing permit, docket (Br.);
• Einkaufsgenossenschaft cooperative purchasing association, (Einzelhandel) retail co-ops, (Großeinkauf) cooperative wholesale society (buying association), wholesale purchasing cooperative;
• staatliches Einkaufsgeschäft state-run shop;
• Einkaufsgesellschaft trading company, buying association, purchasing agency (association);
• staatliche Einkaufsgesellschaft state-buying organization;
• Einkaufsgewohnheiten buying habits;
• freie Einkaufsgrenze (im Einzelhandel) open-to-buy allowance (US);
• Einkaufsgutschein purchase coupon;
• Einkaufshäufigkeit purchasing frequency;
• Einkaufsjournal purchase journal;
• Einkaufskommission purchasing commission, buying committee;
• Einkaufskommissionär buying (purchasing) agent, commission buyer;
• Einkaufskontingent buying (purchase) quota;
• Einkaufskonto buying (purchase) account;
• Einkaufskorb shopping basket;
• Einkaufskosten abzüglich Warenskonto merchandise cost;
• Einkaufskraft einer Familie family buying power;
• Einkaufsland country of purchase;
• Einkaufsleiter (Einkaufsabteilung) purchasing manager (officer), chief buyer;
• Einkaufsliste shopping list;
• zollfreie Einkaufsmöglichkeit duty-free facilities;
• Einkaufsmöglichkeiten rund um die Uhr 24-hour convenience;
• staatliches Einkaufsmonopol state-buying monopoly;
• Einkaufsnetz string bag, marketing net;
• Einkaufsorder buying order;
• [staatliche] Einkaufsorganisation [state] buying organization;
• Einkaufsorgie shopping spree;
• Einkaufsort point of purchase;
• Einkaufspolitik purchasing policy. -
64 libacja
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > libacja
-
65 borrachera
f.1 drunkenness (embriaguez).tener/cogerse una borrachera to be/get drunk2 intoxication.3 drinking spree, bachannalia, drinking bout, binge.4 drunken state, drunken stupor, drunkenness, ebriety.* * *1 drunken state■ llevaba encima tal borrachera que no sabía dónde estaba she was so drunk she didn't know where she was■ ¡estoy harta de tus borracheras! I'm fed up of you getting drunk!\coger una borrachera / enganchar una borrachera / pillar una borrachera to get drunk* * *SF1) (=estado) drunkennesscoger o pillar o agarrar o Méx ponerse una borrachera — to get drunk
2) (=juerga) spree, binge* * *pegarse or (Esp) cogerse or (esp AmL) agarrarse una borrachera — to get drunk
* * *= drunkenness, binge, bout of boozing, drinking bout, boozing bout, binge drinking.Ex. During the parliamentary debates he pointed out the advantages of the library to towns at present suffering from excesses of drunkenness and debauchery.Ex. Despite the vast monetary resources involved, America's imprisonment binge has had only minimal effects on crime.Ex. Did you know that heavy bouts of boozing damages the red muscle fibres you need for endurance?.Ex. For the most part it is a story of bug-ridden rooms in working-men's hotels, of fights, drinking bouts, cheap brothels, Russian refugees, cadging.Ex. After another of his boozing bouts his bride-to-be throws him out of her house.Ex. To prevent risky sexual behavior among young adults, attention should be paid to binge drinking & marijuana use during adolescence.* * *pegarse or (Esp) cogerse or (esp AmL) agarrarse una borrachera — to get drunk
* * *= drunkenness, binge, bout of boozing, drinking bout, boozing bout, binge drinking.Ex: During the parliamentary debates he pointed out the advantages of the library to towns at present suffering from excesses of drunkenness and debauchery.
Ex: Despite the vast monetary resources involved, America's imprisonment binge has had only minimal effects on crime.Ex: Did you know that heavy bouts of boozing damages the red muscle fibres you need for endurance?.Ex: For the most part it is a story of bug-ridden rooms in working-men's hotels, of fights, drinking bouts, cheap brothels, Russian refugees, cadging.Ex: After another of his boozing bouts his bride-to-be throws him out of her house.Ex: To prevent risky sexual behavior among young adults, attention should be paid to binge drinking & marijuana use during adolescence.* * *¡tenía una borrachera encima …! he was so drunk!se duchó para quitarse or sacarse la borrachera he took a shower to sober upaquélla fue su última borrachera that was the last time he got drunken su borrachera de poder perdió toda noción de justicia drunk o intoxicated with power, she lost all sense of justice* * *
borrachera sustantivo femenino: pegarse or (Esp) cogerse or (esp AmL) agarrarse una borrachera to get drunk
borrachera sustantivo femenino
1 (embriaguez) drunkenness: cogí una buena borrachera, I got really drunk
2 fam fig (exceso, empacho) surfeit
una borrachera de números, a surfeit of numbers
3 (entusiasmo) excitement, fever: está en plena borrachera electoral, he has election fever
' borrachera' also found in these entries:
Spanish:
agarrar
- berza
- ciega
- ciego
- cogerse
- pedal
- pedo
- tajada
- torrija
- tranca
- trompa
- cuete
- embriaguez
- mona
English:
binge
- piss-up
- sober up
- bout
- drunkenness
* * *borrachera nf1. [embriaguez] drunkenness;tener una borrachera to be drunk;aún no se me ha pasado la borrachera I still haven't sobered upestá experimentando la borrachera del éxito she's drunk o dizzy with success* * *f drunkenness;agarrar una borrachera get drunk;borrachera de poder excitement that power brings* * *borrachera nf: drunkennessagarró una borrachera: he got drunk* * * -
66 cadena de música
(n.) = sound system, hi-fi systemEx. Most of the money meant for repairs eventually went towards redecorating the church and buying a new sound system.Ex. It's tempting to splurge on a new hi-fi system or head out on a shopping spree, but the smart option might be to pay off an existing debt.* * *(n.) = sound system, hi-fi systemEx: Most of the money meant for repairs eventually went towards redecorating the church and buying a new sound system.
Ex: It's tempting to splurge on a new hi-fi system or head out on a shopping spree, but the smart option might be to pay off an existing debt.* * *hi-fi, sound system -
67 cadena musical
(n.) = sound system, hi-fi systemEx. Most of the money meant for repairs eventually went towards redecorating the church and buying a new sound system.Ex. It's tempting to splurge on a new hi-fi system or head out on a shopping spree, but the smart option might be to pay off an existing debt.* * *(n.) = sound system, hi-fi systemEx: Most of the money meant for repairs eventually went towards redecorating the church and buying a new sound system.
Ex: It's tempting to splurge on a new hi-fi system or head out on a shopping spree, but the smart option might be to pay off an existing debt. -
68 castillo de arena
* * *(n.) = sandcastleEx. Beachside bars have sprung up like sandcastles along the Spree river.* * ** * *(n.) = sandcastleEx: Beachside bars have sprung up like sandcastles along the Spree river.
* * *sandcastle -
69 causa de mortalidad
-
70 compra
f.purchase.por la compra de una enciclopedia te regalan un televisor if you buy an encyclopedia, they'll give you a television freeesta impresora fue una excelente compra this printer was a really good buyalgunos supermercados te llevan la compra a casa some supermarkets deliver your shopping to your homeir de compras to go shoppingcompra al contado cash purchasepres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: comprar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: comprar.* * *1 purchase, buy\hacer la compra to do the shopping, go shoppingir a la compra to go shoppingir de compras to go shoppingcompra a crédito credit purchasecompra a plazos hire purchase, US instalment buyingcompra al contado cash purchase* * *noun f.purchase, buying* * *SF1) (=proceso) purchase, purchasing, buyingtengo que ir a la compra — I've got to do the shopping, I've got to go shopping
compra a granel — (Com) bulk buying
compra a plazos — hire purchase, installment plan (EEUU)
compra proteccionista — (Com) support buying
2) (=artículo) purchase* * *a) ( acción)están muy ocupados con la compra de la casa — they're very busy with buying the house o (frml) with the house purchase
hacer las compras or (Esp) la compra — to do the shopping o (colloq) shop
b) ( cosa comprada) buy, purchase (frml)fue una buena/mala compra — it was a good/bad buy
* * *= acquisition, procurement, purchase, purchasing, shopping, buy-out, buying, shopping order, buy-in, propertisation [propertization, -USA].Ex. Mergers and acquisitions are playing an increasing important part in corporate strategies, stimulated by the scramble for market position in the new Europe.Ex. In 1983 the EC funded contracts which entailed the procurement of goods and services amounting to 400 million pounds.Ex. These details are primarily useful as a record of expenditure or to organisations or individuals contemplating the purchase of a work.Ex. Research libraries use them to fill in titles that may have been missed in the initial round of purchasing.Ex. CACs have dealt with pre- shopping advice, education on consumers' rights and complaints about goods and services, advising the client and often obtaining expert assessments.Ex. The book and serial industry has recently witnessed several takeovers, buy-outs, and mergers.Ex. The library has a centre for buying, cataloguing and storing microform, audio-visual media and other non-book material.Ex. This would herald the age of computer commuting, with customers dialling for bank statements and shopping orders.Ex. The seminar will deal with the processes of developing and ensuring corporate buy-in to a digital preservation policy.Ex. Of course, the open source zealots are still likely to be up in arms about what they perceive to be propertisation of communal intellectual resources.----* adquisición por compra o intercambio = non-gratuitous acquisition.* agente inteligente de compras = shopping agent.* anuncio de compra-venta = classified advertisement.* anuncio de compra-venta = classified ad.* asesoramiento antes de la compra = pre-shopping advice.* bolsa de la compra = shopping bag, grocery bag, carrier bag.* bolsa para la compra = shopping bag, carrier bag.* buena compra = good buy.* carrito de la compra = shopping trolley, shopping cart.* carro de la compra = shopping cart, shopping trolley.* catálogo comercial de compra por correo = mail order catalogue.* cesta de la compra = food bill, shopping basket, food basket.* cesta de la compra, la = cost of living index.* compañía de compra por alquiler = hire-purchase company.* compra a plazos apartando el producto = layaway, lay-by.* compra compulsiva = impulse shopping.* compra de acciones = shareholding.* compra de libros = book buying [book-buying], book supply, book purchasing.* compra desaforada = shopping spree.* compra desde casa = armchair shopping.* compra de una compañía por otra = corporate takeover.* compra en línea = online shopping.* compra impulsiva = impulse buy.* compra por correo = mail-order.* compras de última hora = last-minute shopping.* compra-venta de coches = auto dealer.* comprobante de compra = proof of purchase.* derecho preferente de compra = preemption [pre-emption].* descuento por compra al por mayor = bulk deal, bulk rate, bulk rate discount.* día de compras = shopping trip.* fiebre de las compras = shopping fever.* garantía de compra = proof of purchase.* hábito de compra = shopping habit, buying habit, purchasing habit, consumption habit.* hacer compras = do + shopping.* hacer una compra = make + a purchase.* ir de compras = go + shopping.* lista de compra = shopping list.* mejor compra = best buy.* oferta de compra de una compañía por otra = takeover bid.* opción de compra = buying option, purchasing option.* opción de compra de acciones = stock option.* orden de compra = purchase order.* plan de compra = purchase plan.* política de compras = purchasing policy.* precio de compra = purchase price.* precio especial por compra al por mayor = bulk deal.* préstamo para compra de coche = car loan.* presupuesto para la compra de libros = book funds [bookfunds].* presupuesto para la compra de material = materials budget.* prueba de compra = proof of purchase.* sección de compras = acquisitions department, order department.* servicio de compra por televisión = teleshopping service.* servicio de compras = acquisition(s) service.* tienda de compras por Internet = online store.* viaje de compras = shopping trip.* * *a) ( acción)están muy ocupados con la compra de la casa — they're very busy with buying the house o (frml) with the house purchase
hacer las compras or (Esp) la compra — to do the shopping o (colloq) shop
b) ( cosa comprada) buy, purchase (frml)fue una buena/mala compra — it was a good/bad buy
* * *= acquisition, procurement, purchase, purchasing, shopping, buy-out, buying, shopping order, buy-in, propertisation [propertization, -USA].Ex: Mergers and acquisitions are playing an increasing important part in corporate strategies, stimulated by the scramble for market position in the new Europe.
Ex: In 1983 the EC funded contracts which entailed the procurement of goods and services amounting to 400 million pounds.Ex: These details are primarily useful as a record of expenditure or to organisations or individuals contemplating the purchase of a work.Ex: Research libraries use them to fill in titles that may have been missed in the initial round of purchasing.Ex: CACs have dealt with pre- shopping advice, education on consumers' rights and complaints about goods and services, advising the client and often obtaining expert assessments.Ex: The book and serial industry has recently witnessed several takeovers, buy-outs, and mergers.Ex: The library has a centre for buying, cataloguing and storing microform, audio-visual media and other non-book material.Ex: This would herald the age of computer commuting, with customers dialling for bank statements and shopping orders.Ex: The seminar will deal with the processes of developing and ensuring corporate buy-in to a digital preservation policy.Ex: Of course, the open source zealots are still likely to be up in arms about what they perceive to be propertisation of communal intellectual resources.* adquisición por compra o intercambio = non-gratuitous acquisition.* agente inteligente de compras = shopping agent.* anuncio de compra-venta = classified advertisement.* anuncio de compra-venta = classified ad.* asesoramiento antes de la compra = pre-shopping advice.* bolsa de la compra = shopping bag, grocery bag, carrier bag.* bolsa para la compra = shopping bag, carrier bag.* buena compra = good buy.* carrito de la compra = shopping trolley, shopping cart.* carro de la compra = shopping cart, shopping trolley.* catálogo comercial de compra por correo = mail order catalogue.* cesta de la compra = food bill, shopping basket, food basket.* cesta de la compra, la = cost of living index.* compañía de compra por alquiler = hire-purchase company.* compra a plazos apartando el producto = layaway, lay-by.* compra compulsiva = impulse shopping.* compra de acciones = shareholding.* compra de libros = book buying [book-buying], book supply, book purchasing.* compra desaforada = shopping spree.* compra desde casa = armchair shopping.* compra de una compañía por otra = corporate takeover.* compra en línea = online shopping.* compra impulsiva = impulse buy.* compra por correo = mail-order.* compras de última hora = last-minute shopping.* compra-venta de coches = auto dealer.* comprobante de compra = proof of purchase.* derecho preferente de compra = preemption [pre-emption].* descuento por compra al por mayor = bulk deal, bulk rate, bulk rate discount.* día de compras = shopping trip.* fiebre de las compras = shopping fever.* garantía de compra = proof of purchase.* hábito de compra = shopping habit, buying habit, purchasing habit, consumption habit.* hacer compras = do + shopping.* hacer una compra = make + a purchase.* ir de compras = go + shopping.* lista de compra = shopping list.* mejor compra = best buy.* oferta de compra de una compañía por otra = takeover bid.* opción de compra = buying option, purchasing option.* opción de compra de acciones = stock option.* orden de compra = purchase order.* plan de compra = purchase plan.* política de compras = purchasing policy.* precio de compra = purchase price.* precio especial por compra al por mayor = bulk deal.* préstamo para compra de coche = car loan.* presupuesto para la compra de libros = book funds [bookfunds].* presupuesto para la compra de material = materials budget.* prueba de compra = proof of purchase.* sección de compras = acquisitions department, order department.* servicio de compra por televisión = teleshopping service.* servicio de compras = acquisition(s) service.* tienda de compras por Internet = online store.* viaje de compras = shopping trip.* * *1(acción): hemos estado muy ocupados con la compra de la casa we've been very busy with buying the house o ( frml) with the house purchasehas hecho una excelente compra that was a good buyir de compras to go shoppinghicimos algunas compras we did some shopping o we bought a few thingshacer la compra ( Esp) or ( AmL) las compras para la semana to do the weekly shopping o ( colloq) shopjefe de compras chief buyerla compra de dos o más artículos le da derecho a participar en nuestro sorteo if you purchase two or more items you will be eligible o the purchase of two or more items makes you eligible to take part in our draw2 (cosa comprada) buy, purchase ( frml)este vestido fue una buena/mala compra this dress was a good/bad buypon la compra en la cocina ( Esp); put what you've bought in the kitchen, put the shopping in the kitchen ( BrE)* * *
Del verbo comprar: ( conjugate comprar)
compra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
compra
comprar
compra sustantivo femeninoa) ( acción):
hacer las compras or (Esp) la compra to do the shopping;
compra por teléfono teleshopping
comprar ( conjugate comprar) verbo transitivo
comprale algo a algn ( a quien lo vende) to buy sth from sb;
( a quien lo recibe) to buy sth for sb
compra sustantivo femenino
1 (acción) buying
ir de compras, to go shopping
2 (objeto comprado) purchase, buy
(conjunto de alimentos) shopping
comprar verbo transitivo
1 to buy: compramos el ordenador a plazos, we bought the computer on hire purchase
le compra el periódico a Lucía, (para Lucía) he buys the newspaper for Lucia
(Lucía lo vende) he buys the newspaper from Lucia
2 figurado (sobornar) to bribe, buy off
' compra' also found in these entries:
Spanish:
adquisición
- amortizar
- bolsa
- carrito
- comprar
- desorbitar
- dos
- las
- negociar
- opción
- salida
- súper
- barato
- cambiar
- canasta
- catálogo
- clavar
- ganga
- gestionar
- hacer
- importe
- mandado
- pilón
- práctico
- realizar
- talón
English:
bag
- bring up
- buy
- deposit
- first-time
- for
- insider dealing
- insider trading
- leverage
- outsourcing
- purchase
- shopping
- shopping bag
- throw in
- trolley
- any
- business
- deal
- dealer
- first
- free
- hire
- take
- teleshopping
- whichever
* * *compra nf1. [adquisición] purchase;están considerando la compra de un automóvil they are thinking about o considering buying a car;por la compra de una enciclopedia te regalan un televisor if you buy an encyclopedia, they'll give you a television free;ir de compras to go shoppingcompra apalancada leverage buyout;compra al contado [en efectivo] cash purchase;Am compra en cuotas Br hire-purchase, US installment plan;compra al por mayor bulk buying;2. [objeto adquirido] purchase, buy;esta impresora fue una excelente compra this printer was a really good buy;algunos supermercados te llevan la compra a casa some supermarkets deliver your shopping to your home;deja la compra sobre la mesa leave the shopping on the tablecompra impulsiva o por impulso impulse buy* * *f1 acción purchase;hacer la compra, ir a la compra do the shopping;ir de compras go shopping* * *compra nf1) : purchase2)ir de compras : to go shopping3)orden de compra : purchase order* * *compra n (adquisición) purchase / buy -
71 de un extremo a otro del país
(adj.) = cross-countryEx. The author recounts the cross-country killing spree of Mickey and Mallory, a couple who owe something to Marlon Brando, James Dean, and Bonnie and Clyde.* * *(adj.) = cross-countryEx: The author recounts the cross-country killing spree of Mickey and Mallory, a couple who owe something to Marlon Brando, James Dean, and Bonnie and Clyde.
-
72 derroche
m.1 waste, squandering (despilfarro).¡qué derroche! what an awful waste!2 profusion.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: derrochar.* * *1 (despilfarro) waste, squandering2 (abundancia) profusion, abundance\hacer un derroche de energía figurado to put a lot of energy (en, into)* * *SM1) (=despilfarro) waste, squanderingno se puede tolerar tal derroche — such extravagance o wastefulness cannot be tolerated
2) (=abundancia) abundance, excess* * *a) (de dinero, bienes) wasteb) ( abundancia)* * *= wastage, waste, prodigality, extravagance, wastefulness.Ex. The Islamic Foundation of Science, Technology and Development has been established to prevent duplication and wastage of resources in Muslim countries.Ex. Since the Reagan administration began its war on waste in 1981, farmers and other citizens have had not alternative to buying their information from the private sector at far steeper prices.Ex. Users do not seem to be unduly worried by UDC's prodigality of notation.Ex. Sometimes even an added entry is considered an extravagance.Ex. Librarians were concerned about the wastefulness of duplicating an already existing network of libraries which nominally, at least, aimed to provide a general information service to the public.----* derroche de dinero = waste of money, spending spree.* empresa de grandes derroches = high roller.* * *a) (de dinero, bienes) wasteb) ( abundancia)* * *= wastage, waste, prodigality, extravagance, wastefulness.Ex: The Islamic Foundation of Science, Technology and Development has been established to prevent duplication and wastage of resources in Muslim countries.
Ex: Since the Reagan administration began its war on waste in 1981, farmers and other citizens have had not alternative to buying their information from the private sector at far steeper prices.Ex: Users do not seem to be unduly worried by UDC's prodigality of notation.Ex: Sometimes even an added entry is considered an extravagance.Ex: Librarians were concerned about the wastefulness of duplicating an already existing network of libraries which nominally, at least, aimed to provide a general information service to the public.* derroche de dinero = waste of money, spending spree.* empresa de grandes derroches = high roller.* * *1 (de dinero, bienes) wastelos derroches de sus hijos the wastefulness of their childrenes un derroche de energía dejar las luces encendidas it's a waste of electricity leaving the lights on2(abundancia): un derroche de entusiasmo a tremendous display of enthusiasmun derroche de color a feast of color* * *
Del verbo derrochar: ( conjugate derrochar)
derroché es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
derroche es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
derrochar
derroche
derrochar ( conjugate derrochar) verbo transitivo ( malgastar) ‹ dinero› to squander, waste;
‹electricidad/agua› to waste
verbo intransitivo
to throw money away, to squander money
derroche sustantivo masculino (de dinero, bienes) waste
derrochar verbo transitivo
1 (malgastar) to waste, squander
2 (derramar, rebosar) to brim over: esta muchacha derrocha alegría, this girl radiates happiness
derroche sustantivo masculino
1 (gasto excesivo) waste, squandering
2 (sobreabundancia) profusion, abundance: su novela es un derroche de talento, his novel is a great display of talent
' derroche' also found in these entries:
English:
extravagance
- packaging
- waste
- blaze
- lavish
- riot
* * *derroche nm1. [despilfarro] waste, squandering;¡qué derroche! what an awful waste!;todos esos campos de golf son un derroche de agua all these golf courses are a terrible waste of water2. [abundancia] profusion;el concierto fue un derroche de técnica, sensibilidad y talento the concert was a fine display of technique, sensitivity and talent;la película es todo un derroche de imaginación the movie is prodigiously imaginative* * *m waste* * *derroche nm: extravagance, waste* * *derroche n waste -
73 derroche de dinero
(n.) = waste of money, spending spreeEx. Many people now feel that the public library as it stands is a waste of money.Ex. The industry spending sprees of the mid-90s are gone.* * *(n.) = waste of money, spending spreeEx: Many people now feel that the public library as it stands is a waste of money.
Ex: The industry spending sprees of the mid-90s are gone. -
74 despilfarro
m.squandering.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: despilfarrar.* * *1 waste* * *SM1) (=derroche) (=acción) waste, squandering; (=cualidad) extravagance, wastefulness2) (=desaseo) slovenliness* * *masculino waste* * *= wastage, waste, extravagance, wastefulness.Ex. The Islamic Foundation of Science, Technology and Development has been established to prevent duplication and wastage of resources in Muslim countries.Ex. Since the Reagan administration began its war on waste in 1981, farmers and other citizens have had not alternative to buying their information from the private sector at far steeper prices.Ex. Sometimes even an added entry is considered an extravagance.Ex. Librarians were concerned about the wastefulness of duplicating an already existing network of libraries which nominally, at least, aimed to provide a general information service to the public.----* despilfarro de dinero = spending spree.* guerra contra el despilfarro = war on waste.* * *masculino waste* * *= wastage, waste, extravagance, wastefulness.Ex: The Islamic Foundation of Science, Technology and Development has been established to prevent duplication and wastage of resources in Muslim countries.
Ex: Since the Reagan administration began its war on waste in 1981, farmers and other citizens have had not alternative to buying their information from the private sector at far steeper prices.Ex: Sometimes even an added entry is considered an extravagance.Ex: Librarians were concerned about the wastefulness of duplicating an already existing network of libraries which nominally, at least, aimed to provide a general information service to the public.* despilfarro de dinero = spending spree.* guerra contra el despilfarro = war on waste.* * *wasteme parece un despilfarro ir en taxi it seems a waste of money to take a taxi* * *
Del verbo despilfarrar: ( conjugate despilfarrar)
despilfarro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
despilfarró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
despilfarrar
despilfarro
despilfarrar ( conjugate despilfarrar) verbo intransitivo
to waste o squander money
verbo transitivo
to squander, waste
despilfarro sustantivo masculino
waste
despilfarrar verbo transitivo to waste, squander
despilfarro sustantivo masculino waste, squandering
' despilfarro' also found in these entries:
English:
misuse
- save
- waste
- wastefulness
- wicked
- extravagance
* * *despilfarro nm[de dinero] squandering, waste; [de energía, agua, recursos] waste;sería un despilfarro comprar esa lámpara buying that lamp would be a waste of money;¡menudo despilfarro! what a waste!* * *m waste* * *despilfarro nm: extravagance, wastefulness* * *despilfarro n waste -
75 despilfarro de dinero
(n.) = spending spreeEx. The industry spending sprees of the mid-90s are gone.* * *(n.) = spending spreeEx: The industry spending sprees of the mid-90s are gone.
-
76 desproporción
f.disproportion, dissymmetry, asymmetry, lack of proportion.* * *1 disproportion, lack of proportion* * *SF disproportion, lack of proportion* * *femenino disparity, disproportion* * *= spree, binge, asymmetry, disproportion.Ex. Although it is entertaining to note the extravagant purchases of the very rich, many stories do little beyond documenting sprees of consumption.Ex. Despite the vast monetary resources involved, America's imprisonment binge has had only minimal effects on crime.Ex. Information asymmetry has been aggravated and information technology use has played a role in this exacerbation.Ex. Israel is indeed guilty of gross disproportion in its response to the challenges facing the state.* * *femenino disparity, disproportion* * *= spree, binge, asymmetry, disproportion.Ex: Although it is entertaining to note the extravagant purchases of the very rich, many stories do little beyond documenting sprees of consumption.
Ex: Despite the vast monetary resources involved, America's imprisonment binge has had only minimal effects on crime.Ex: Information asymmetry has been aggravated and information technology use has played a role in this exacerbation.Ex: Israel is indeed guilty of gross disproportion in its response to the challenges facing the state.* * *disparity, disproportion* * *
desproporción sustantivo femenino
disparity, disproportion
' desproporción' also found in these entries:
Spanish:
desnivel
* * *disproportion* * *f disproportion* * * -
77 dirigirse
1 (ir) to go (a, to), make one's way (a, to), make (a, for)2 (hablar) to address (a, -), speak (a, to)3 (escribir) to write■ si quiere más información diríjase a esta dirección if you want further information write to this address* * *VPR1) (=ir)dirigirse a o hacia — to head for
se dirigía a la oficina cuando lo arrestaron — he was on his way to o heading for the office when he was arrested
2) (=ponerse en contacto)dirigirse a algn — [oralmente] to speak to sb, address sb frm; [por escrito] to contact sb
el presidente se dirigió a la nación — the president spoke to o frm addressed the nation
¿se dirige usted a mí? — are you speaking to me?
"diríjase a..." — "contact..."
3) (=estar destinado)el programa se dirige a los adultos — the programme is aimed at o geared towards adults
toda sus esfuerzos van dirigidos a conseguir un nuevo récord — she is concentrating all her efforts on setting a new record
* * *(v.) = be headed, head, head outEx. It is clear to me, and I hope to you, that unless we drastically change our direction, we are likely to end up where we are headed.Ex. The skilled searcher knows which sources to tap first, and can often take shortcuts by heading straight for the most effective index for his purposes.Ex. It's tempting to splurge on a new hi-fi system or head out on a shopping spree, but the smart option might be to pay off an existing debt.* * *(v.) = be headed, head, head outEx: It is clear to me, and I hope to you, that unless we drastically change our direction, we are likely to end up where we are headed.
Ex: The skilled searcher knows which sources to tap first, and can often take shortcuts by heading straight for the most effective index for his purposes.Ex: It's tempting to splurge on a new hi-fi system or head out on a shopping spree, but the smart option might be to pay off an existing debt.* * *
■dirigirse verbo reflexivo
1 (encaminarse) to go [a/hacia, to], to make one's way [a/hacia, towards]
2 (a una persona, un grupo) to address: se dirigía a ti, he was speaking to you
diríjase al servicio de atención al cliente, contact the customer service department
' dirigirse' also found in these entries:
Spanish:
ir
- tratar
- tratamiento
- dirigir
- encaminar
- hablar
- majestad
English:
address
- approach
- bound
- head
- home in
- lord
- make for
- home
- inquiry
- make
* * *vprse dirigió al centro de la ciudad por un atajo she took a shortcut Br to the city centre o US downtown;pasajeros con destino a Miami: por favor, diríjanse a la puerta 5 would passengers flying to Miami please proceed to gate 5;¿hacia dónde te diriges? where are you heading for?;nos dirigimos hacia el río we made our way towards the river2.[escribir a] to write to;dirigirse a [hablar con] to address, to speak to;se dirigió a mí en un tono amenazador she addressed me threateningly, she spoke to me in a threatening tone of voice;se dirigió a varias empresas por escrito para pedir ayuda financiera he wrote to several firms asking for financial assistance;el monarca se dirigió a la nación por televisión the monarch addressed the nation on television, the monarch gave a television address to the nation;me estoy dirigiendo tí, así que escúchame I'm talking to you, so listen;me dirijo a usted para solicitarle… I'm writing to you to request…;diríjase al apartado de correos 42 write to PO Box 42* * *v/r make, head (a, hacia for)* * *vr1)dirigirse a : to go towards2)dirigirse a : to speak to, to address* * *dirigirse vb1. (ir) to go / to headse dirige a Roma he's going to Rome / he's heading for Romeel profesor se dirigió a toda la clase the teacher addressed the whole class / the teacher spoke to the whole classme dirijo a usted... I'm writing to you... -
78 disipación
f.1 dissipation, promiscuity, dissoluteness.2 dissipation, dispersion, evanescence.3 dissipation, squandering, wasting.* * *1 dissipation* * *SF [de costumbres] dissipation; [de dinero] squandering; [de niebla] lifting* * *1) ( libertinaje) dissipation2)a) (de temores, dudas) dispellingb) ( de fortuna) squandering* * *= spree, binge.Ex. Although it is entertaining to note the extravagant purchases of the very rich, many stories do little beyond documenting sprees of consumption.Ex. Despite the vast monetary resources involved, America's imprisonment binge has had only minimal effects on crime.* * *1) ( libertinaje) dissipation2)a) (de temores, dudas) dispellingb) ( de fortuna) squandering* * *= spree, binge.Ex: Although it is entertaining to note the extravagant purchases of the very rich, many stories do little beyond documenting sprees of consumption.
Ex: Despite the vast monetary resources involved, America's imprisonment binge has had only minimal effects on crime.* * *A (libertinaje) dissipationllevar una vida de disipación to lead a dissipated lifeB1 (de temores, dudas) dispelling2 (de una fortuna) squandering, frittering away ( colloq)* * *disipación nf1. [libertinaje] dissipation;una vida de disipación a life of dissipation2. [de dudas, sospechas, temores] dispelling;[de ilusiones] shattering3. [de fortuna, herencia] squandering, wasting4. [de niebla, humo, vapor] dispersion* * *f dissipation -
79 equipo de sonido
(n.) = sound system, hi-fi systemEx. Most of the money meant for repairs eventually went towards redecorating the church and buying a new sound system.Ex. It's tempting to splurge on a new hi-fi system or head out on a shopping spree, but the smart option might be to pay off an existing debt.* * *(n.) = sound system, hi-fi systemEx: Most of the money meant for repairs eventually went towards redecorating the church and buying a new sound system.
Ex: It's tempting to splurge on a new hi-fi system or head out on a shopping spree, but the smart option might be to pay off an existing debt.* * *sound system -
80 exceso
m.1 excess.en exceso excessively, to excess (fumar, beber, comer)trabaja en exceso he works too hardexceso de confianza over-confidenceexceso de equipaje excess baggageexceso de velocidad speeding2 excess (abuso).denunciaron los excesos de los invasores they condemned the invaders' excesses o atrocitiescometer un exceso to go too farcometer un exceso en la bebida/comida to drink/eat to excesslos excesos se pagan we pay for our overindulgence3 luxus.* * *1 excess2 COMERCIO surplus\en exceso too much, in excess, excessivelyexceso de equipaje excess baggageexceso de peso excess weightexceso de velocidad speeding, exceeding the speed limit* * *noun m.* * *SM1) (=demasía) excessen o por exceso — excessively, to excess
exceso de equipaje — excess luggage, excess baggage (EEUU)
exceso de mano de obra — = exceso de plantilla
exceso de plantilla — overmanning, overstaffing
exceso de velocidad — speeding, exceeding the speed limit
2) (Com, Econ) surpluslos excesos cometidos en su juventud — the overindulgences o excesses of his youth
cometer excesos con el alcohol — to drink excessively, drink to excess, overindulge in drink
* * *a) ( excedente) excessexceso de equipaje/peso — excess baggage/weight
b) ( demasía)con or en exceso — <beber/comer> to excess, too much; <fumar/trabajar> too much
pecar por exceso: al hacer los cálculos pecaron por exceso — they were overambitious in their calculations
los excesos en la comida — eating to excess, overindulgence in food
* * *= excess, surfeit, superfluity, extravagance, superabundance, slack, spree, binge, binging, oversupply [over-supply], bloat, glut.Ex. Pressure is being brought to bear on the library to readdress its priorities in terms of services rendered and to scale down excesses in terms of funds and manpower.Ex. He dismissed the image of overloaded libraries collapsing under the weight of a surfeit of paper as 'mythology'.Ex. The true cause of the decline is likely to have been too much competition, not too little, with a superfluity of printers everywhere competing by offering ever cheaper products.Ex. Sometimes even an added entry is considered an extravagance.Ex. Given that within the superabundance of information there are subject gaps, this paper looks at the responsibility of the information worker in transmitting 'facts'.Ex. Therefore, there must be some slack in the system to absorb the additional I & R services or the service must be reduced in other areas.Ex. Although it is entertaining to note the extravagant purchases of the very rich, many stories do little beyond documenting sprees of consumption.Ex. Despite the vast monetary resources involved, America's imprisonment binge has had only minimal effects on crime.Ex. A feminist theory of eating problems (anorexia, bulimia, extensive dieting, & binging) is developed.Ex. The worldwide oversupply of offshore drilling rigs has decreased rapidly in the past six years.Ex. The book falls apart in the second half when its excess of cultural references eventually makes it suffer from bloat.Ex. Almost no one is publishing literary criticism and yet a glut of self-help titles are published every year.----* abundante en exceso = lavish.* en exceso = overflow, overflowing, excessively, excess, to excess.* exceso de carga = overload.* exceso de estoc = overage.* exceso de existencias = overstocking, overage.* exceso de fondos = overstock.* exceso de gastos = overrun [over-run], cost overrun.* exceso de habitantes = overcrowding [over-crowding].* exceso de información = information overload.* exceso de medios = overkill.* exceso de mortalidad = excess mortality.* exceso de personal administrativo = administrative bloat.* exceso de peso = overweight.* exceso de plantilla administrativa = administrative bloat.* exceso de población = overpopulation.* exceso de publicaciones = overpublishing.* exceso de tirada = overrun [over-run].* exceso de vello = hirsutism.* exceso de velocidad = speeding.* exceso en el presupuesto = budget overrun, overrun [over-run], cost overrun.* exceso en la bebida = intemperance.* excesos = overindulgence.* gastar en exceso = overspend.* hacer Algo en exceso = push + Nombre + too far.* liberar del exceso de trabajo = relieve + overload.* multa por exceso de velocidad = speeding ticket, speed ticket.* por exceso = excessively, to excess.* representar en exceso = overrepresent.* simplificado en exceso = oversimplified [over-simplified].* simplificar en exceso = oversimplify.* usado en exceso = overused [over-used].* usar en exceso = overuse.* * *a) ( excedente) excessexceso de equipaje/peso — excess baggage/weight
b) ( demasía)con or en exceso — <beber/comer> to excess, too much; <fumar/trabajar> too much
pecar por exceso: al hacer los cálculos pecaron por exceso — they were overambitious in their calculations
los excesos en la comida — eating to excess, overindulgence in food
* * *= excess, surfeit, superfluity, extravagance, superabundance, slack, spree, binge, binging, oversupply [over-supply], bloat, glut.Ex: Pressure is being brought to bear on the library to readdress its priorities in terms of services rendered and to scale down excesses in terms of funds and manpower.
Ex: He dismissed the image of overloaded libraries collapsing under the weight of a surfeit of paper as 'mythology'.Ex: The true cause of the decline is likely to have been too much competition, not too little, with a superfluity of printers everywhere competing by offering ever cheaper products.Ex: Sometimes even an added entry is considered an extravagance.Ex: Given that within the superabundance of information there are subject gaps, this paper looks at the responsibility of the information worker in transmitting 'facts'.Ex: Therefore, there must be some slack in the system to absorb the additional I & R services or the service must be reduced in other areas.Ex: Although it is entertaining to note the extravagant purchases of the very rich, many stories do little beyond documenting sprees of consumption.Ex: Despite the vast monetary resources involved, America's imprisonment binge has had only minimal effects on crime.Ex: A feminist theory of eating problems (anorexia, bulimia, extensive dieting, & binging) is developed.Ex: The worldwide oversupply of offshore drilling rigs has decreased rapidly in the past six years.Ex: The book falls apart in the second half when its excess of cultural references eventually makes it suffer from bloat.Ex: Almost no one is publishing literary criticism and yet a glut of self-help titles are published every year.* abundante en exceso = lavish.* en exceso = overflow, overflowing, excessively, excess, to excess.* exceso de carga = overload.* exceso de estoc = overage.* exceso de existencias = overstocking, overage.* exceso de fondos = overstock.* exceso de gastos = overrun [over-run], cost overrun.* exceso de habitantes = overcrowding [over-crowding].* exceso de información = information overload.* exceso de medios = overkill.* exceso de mortalidad = excess mortality.* exceso de personal administrativo = administrative bloat.* exceso de peso = overweight.* exceso de plantilla administrativa = administrative bloat.* exceso de población = overpopulation.* exceso de publicaciones = overpublishing.* exceso de tirada = overrun [over-run].* exceso de vello = hirsutism.* exceso de velocidad = speeding.* exceso en el presupuesto = budget overrun, overrun [over-run], cost overrun.* exceso en la bebida = intemperance.* excesos = overindulgence.* gastar en exceso = overspend.* hacer Algo en exceso = push + Nombre + too far.* liberar del exceso de trabajo = relieve + overload.* multa por exceso de velocidad = speeding ticket, speed ticket.* por exceso = excessively, to excess.* representar en exceso = overrepresent.* simplificado en exceso = oversimplified [over-simplified].* simplificar en exceso = oversimplify.* usado en exceso = overused [over-used].* usar en exceso = overuse.* * *1 (excedente) excessexceso de equipaje/peso excess baggage/weight2(demasía): un exceso de ejercicio puede ser malo too much exercise can be harmfulme multaron por exceso de velocidad I was fined for speeding o for exceeding the speed limitconsideró su actitud como un exceso de confianza she thought he was being over-familiar in his attitudecon or en exceso ‹beber/comer› to excess, too much;‹fumar/trabajar› too muches generoso en exceso he's generous to a fault, he's excessively o too generouspecar por exceso: al hacer los cálculos pecaron por exceso they were overambitious in their calculationsmás vale pecar por exceso que por defecto it's better to have too many than too few ( o to do too much rather than too little etc)los excesos en la comida y la bebida eating and drinking to excess, overindulgence in food and drinklos excesos cometidos durante la guerra the excesses o atrocities committed during the war* * *
exceso sustantivo masculino
b) ( demasía):
me multaron por exceso de velocidad I was fined for speeding;
en exceso ‹beber/fumar/trabajar› too muchc)
exceso sustantivo masculino excess
exceso de peso, excess weight
♦ Locuciones: en exceso, in excess, excessively
' exceso' also found in these entries:
Spanish:
abusar
- borrachera
- hincharse
- licencia
- recalentar
- redondear
- sobrar
- sobrepeso
- sopor
- trincar
- calentar
- desmán
- gordura
English:
blitz
- burn out
- caution
- excess
- excess baggage
- excessively
- fuss over
- fussy
- glut
- licence
- nerve
- overbook
- overdo
- overflow
- overweight
- overwork
- pack
- pull over
- speed
- speeding
- surfeit
- top-heavy
- heavily
- over
* * *exceso nm1. [demasía] excess;el exceso de sol puede provocar graves quemaduras too much sun can cause serious sunburn;en exceso [fumar, beber, comer] excessively, to excess;trabaja en exceso he works too hard;es meticuloso en exceso he is far too meticulous;más vale pecar por exceso que por defecto too much is better than not enoughexceso de confianza overconfidence;exceso de equipaje excess baggage;exceso de peso [obesidad] excess weight;exceso de velocidad speeding2. [abuso] excess;denunciaron los excesos de los invasores they condemned the invaders' excesses o atrocities;cometer un exceso to go too far;cometer un exceso en la bebida/comida to drink/eat to excess;los excesos se pagan we pay for our overindulgence* * *m excess;ser amable en exceso be extremely nice;trabajar en exceso overwork* * *exceso nm1) : excess2) excesos nmpl: excesses, abuses3)exceso de velocidad : speeding* * *exceso n excesscon exceso / en exceso too much
См. также в других словарях:
Spree — Karte des FlusslaufesVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten … Deutsch Wikipedia
Sprée — Spree Spree/Sprjewja/Spréva Caractéristiques Longueur 400 km Bassin 10,105 km2 … Wikipédia en Français
Spree-Oder-Wasserstraße — (SOW) ist eine Sammelbezeichnung mehrerer staugeregelter Flussstrecken und Kanalstrecken für die Verbindung von der unteren Havel ab der Spreemündung bis zur Oder in Eisenhüttenstadt ( … Deutsch Wikipedia
Spree (Hähnichen) — Spree Gemeinde Hähnichen Koordinaten … Deutsch Wikipedia
spree — [spriː] noun [countable] spending/buying/takeover etc spree a short period of time during which someone spends a lot of money: • Consumers went on a spending spree. • The company embarked on a takeover spree during the 1980s. * * * spree UK US… … Financial and business terms
Spree killer — Le spree killer ou « tueur à la chaîne » désigne un assassin qui commet plusieurs meurtres dans un laps de temps très court, généralement quelques heures, sans se soucier de l identité des victimes, tuant toute personne qu il rencontre… … Wikipédia en Français
Spree (disambiguation) — Spree can mean:*The cultural festival of NIT Warangal; see Spring Spree *A river in Germany; see Spree. *Killing several people in succession over a fairly long yet uninterrupted period of time; see spree killer. *A type of candy; see Spree… … Wikipedia
Spree — Spree, die; : linker Nebenfluss der Havel. * * * Spree die, linker, bedeutendster Nebenfluss der Havel, in Sachsen (Oberlausitz), Brandenburg (Niederlausitz) und Berlin, 382 km lang (davon die unteren 147 km schiffbar); entspringt im … Universal-Lexikon
Spree Bangalore — (Бангалор,Индия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 39/5 Outer Ring Road, Near Mar … Каталог отелей
Spree Chalet — (Люббенау,Германия) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: Dammstraße 18, 03222 Люб … Каталог отелей
Spree-Pension — (Баутцен,Германия) Категория отеля: Адрес: Fischergasse 6, 02625 Баутцен, Германия … Каталог отелей