-
61 stay
I [steɪ]1) (visit, period) soggiorno m., permanenza f."enjoy your stay!" — "buona permanenza!"
2) dir. sospensione f.II [steɪ]stay of execution — (of death penalty) sospensione di esecuzione
1) (remain) stare, restare, rimanereto stay in business — fig. (not go under) restare a galla
"stay put!" — "resta qui e non muoverti!"
"stay tuned!" — (on radio) "restate sintonizzati!"
2) (have accommodation) alloggiareto stay in a hotel, at a friend's house — stare in albergo, a casa di un amico
3) (spend the night) passare la notteit's very late, why don't you stay? — è tardi, perché non rimani?
to come to stay — (for a few days) venire a stare per qualche giorno; (for a few weeks) venire a stare per qualche settimana
•- stay in- stay on- stay out- stay up* * *[stei] 1. verb1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) restare, rimanere2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) restare2. noun(a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) soggiorno, permanenza- stay in
- stay out
- stay put
- stay up* * *stay (1) /steɪ/n.1 soggiorno; permanenza; sosta; degenza: a long stay, una lunga permanenza; a short stay, un breve soggiorno; He had a long stay in hospital, fece una lunga degenza in ospedale; Enjoy your stay ( o Have a good stay), buona permanenza2 (leg.) sospensione, rinvio; cancellazione ( di una causa); innammissibilità ( di un'azione): The offender was granted a stay of execution, al colpevole è stata concessa una sospensione dell'esecuzione della condanna3 (lett.) freno; ostacolo; impedimento; remora4 (fam.) resistenza; durata● (leg.) stay law, moratoria □ (med.) long-stay patients, lungodegenti.stay (2) /steɪ/n.1 ( anche fig.) appoggio; sostegno; puntello: the stay of my old age, il sostegno (o il bastone) della mia vecchiaia2 (naut.) strallo, straglio3 (edil., mecc.) cavo; strallo; tirante● (mecc.) stay bar (o stay rod), montante; tirante □ (mecc.) stay bolt, bullone passante; bullone tenditore □ stay lace, laccio per busto □ ( un tempo) stay maker, bustaia □ (naut.) stay tackle, paranco di strallo □ (mecc.) stay tube, tubo tenditore □ (naut.) to miss stays, non riuscire a virare; mancare una virata □ The ship is in stays, la nave è in ralinga ( in procinto di virare di bordo in prua).♦ (to) stay (1) /steɪ/A v. i.1 stare; restare; rimanere; soggiornare; dimorare; alloggiare; fermarsi; trattenersi: to stay at home, restare in casa; to stay in bed, rimanere a letto; Stay here till I return, rimani qui finché non torno!; I'm in a hurry; I have no time to stay, ho fretta; non posso trattenermi; Can you stay for ( o to) dinner?, ti fermi a cena da noi?; to stay at (o in) a hotel, alloggiare in albergo; to stay with relatives, stare da (o essere ospite di) parenti NOTA D'USO: - stare- NOTA D'USO: - go to / go and-2 aspettare; arrestarsi; fermarsi; indugiare: Get him to stay a minute, fallo aspettare un minuto!; Stay a little longer, rimani ancora un po'!3 rimanere in carica; ( sport: di un giocatore) restare in squadra; permanere; continuare: to stay as the sales manager, restare in carica come direttore alle vendite; to stay in teaching, continuare a fare l'insegnante; restare nell'insegnamento4 (fam.) resistere; reggere; farcelaB v. t.2 (spec. leg.) differire; rimandare; rinviare; ritardare; sospendere: to stay a decision, rimandare una decisione; to stay an order [sb.'s execution, a judgment], sospendere un'ordinanza [l'esecuzione di q., un giudizio]; to stay proceedings, rinviare un procedimento3 calmare; soddisfare: A glass of milk stayed my hunger, un bicchiere di latte mi ha calmato la fame4 reggere a; resistere a: He couldn't stay the course, non è riuscito a resistere sino alla fine del percorso; (fig.) ha dovuto cedere (o arrendersi)● ( sport) to stay at the front, restare in testa (o nelle posizioni di testa) □ to stay clear of, stare alla larga da; evitare; scansare □ (fig.) to stay cool, restare calmo; mantenere la calma □ to stay one's hand, astenersi (o trattenersi) dal fare qc. □ ( sport) to stay in the game (o in the match), restare in partita; poter vincere □ ( di un professionista) to stay in practice, continuare a esercitare la professione; rimanere in servizio □ (fig.) to stay in the wings, restare dietro le quinte □ ( sport) to stay on the bench, stare in panchina; fare panchina □ (fam.) to stay put, restare al proprio posto; restar fermo; rimaner fisso; tenere □ to stay the same, non cambiare mai □ (fig. fam.) to be here (o to come) to stay, prendere piede; affermarsi: This fashion has come to stay, questa moda si è ormai affermata.(to) stay (2) /steɪ/v. t.2 (naut.) strallare.* * *I [steɪ]1) (visit, period) soggiorno m., permanenza f."enjoy your stay!" — "buona permanenza!"
2) dir. sospensione f.II [steɪ]stay of execution — (of death penalty) sospensione di esecuzione
1) (remain) stare, restare, rimanereto stay in business — fig. (not go under) restare a galla
"stay put!" — "resta qui e non muoverti!"
"stay tuned!" — (on radio) "restate sintonizzati!"
2) (have accommodation) alloggiareto stay in a hotel, at a friend's house — stare in albergo, a casa di un amico
3) (spend the night) passare la notteit's very late, why don't you stay? — è tardi, perché non rimani?
to come to stay — (for a few days) venire a stare per qualche giorno; (for a few weeks) venire a stare per qualche settimana
•- stay in- stay on- stay out- stay up -
62 quarter
I 1. ['kwɔːtə(r)]1) (one fourth) quarto m.2) (15 minutes)3) (three months) trimestre m.4) (district) quartiere m.5) (group) ambiente m., settore m.6) (mercy) lett.7) AE (25 cents) quarto m. di dollaro8) metrol. GB = unità di misura di peso equivalente a 113,4 g; US = unità di misura di peso equivalente a 12,7 kg9) gastr.10) mar.on the starboard quarter — a tribordo o a destra
11) at close quarters da vicino2. 3.1) (25%) quarto m.at (a) quarter to 9 — BE
at a quarter of 9 — AE alle nove meno un quarto
3) (in age)4. 5. II ['kwɔːtə(r)]1) (divide into four) dividere in quattro (parti) [cake, apple]2) (accommodate) acquartierare [ troops]; alloggiare [ people]; trovare un riparo per [ livestock]* * *['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) quarto2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) (moneta da venticinque centesimi), (quarto di dollaro)3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) quartiere4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) parte, direzione5) (mercy shown to an enemy.) grazia6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) quarto7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) quarto8) (one of four equal periods of play in some games.) tempo9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) trimestre2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) dividere in quattro2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dividere in quattro3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) acquartierare, alloggiare•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) trimestralmente4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) pubblicazione trimestrale- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters* * *I 1. ['kwɔːtə(r)]1) (one fourth) quarto m.2) (15 minutes)3) (three months) trimestre m.4) (district) quartiere m.5) (group) ambiente m., settore m.6) (mercy) lett.7) AE (25 cents) quarto m. di dollaro8) metrol. GB = unità di misura di peso equivalente a 113,4 g; US = unità di misura di peso equivalente a 12,7 kg9) gastr.10) mar.on the starboard quarter — a tribordo o a destra
11) at close quarters da vicino2. 3.1) (25%) quarto m.at (a) quarter to 9 — BE
at a quarter of 9 — AE alle nove meno un quarto
3) (in age)4. 5. II ['kwɔːtə(r)]1) (divide into four) dividere in quattro (parti) [cake, apple]2) (accommodate) acquartierare [ troops]; alloggiare [ people]; trovare un riparo per [ livestock] -
63 hecho
adj.1 made, done.2 made, created.intj.1 done.2 agreed.m.1 fact, point of fact, event, happening.2 act, feat, deed, action.past part.past participle of spanish verb: hacer.* * *1 (realidad) fact2 (suceso) event, incident————————1→ link=hacer hacer► adjetivo1 (carne) done2 (persona) mature3 (frase, expresión) set4 (ropa) ready-made1 (realidad) fact2 (suceso) event, incident► interjección ¡hecho!1 done!, agreed!\a lo hecho pecho it's no use crying over spilt milk¡bien hecho! well done!de hecho in factel hecho es que... the fact is that...eso está hecho figurado that won't take long, that'll only take a minuteestar hecho,-a un,-a... to be...■ está hecho un vago he's a real waster, he's a real layabouthecho,-a a mano handmadehecho,-a a máquina machine-madehecho,-a en casa home-madehechos son amores actions speak louder than wordslo hecho hecho está what's done is doneser un hombre hecho y derecho to be a real manhecho consumado fait accomplihecho de armas feat of armsHechos de los Apóstoles RELIGIÓN Acts of the Apostles* * *1. noun m.1) fact2) deed3) event2. (f. - hecha)adj.1) done, made2) finished* * *1.PP de hacer2. ADJ1) (=realizado) donesi le dijiste que no fuera, mal hecho — if you told him not to go, then you were wrong o you shouldn't have
¡hecho! — (=de acuerdo) agreed!, it's a deal!
2) (=manufacturado) made¿de qué está hecho? — what's it made of?
3) (=acabado) done, finished; (=listo) readyel trabajo ya está hecho — the work is done o finished
¿está hecha la comida? — is dinner ready?
4) (Culin)a) (=maduro) [queso, vino] mature; [fruta] ripeb) (=cocinado)muy hecho — (=bien) well-cooked; (=demasiado) overdone
no muy hecho, poco hecho — underdone, undercooked
un filete poco o no muy hecho — a rare steak
5) (=convertido en)ella, hecha una furia, se lanzó — she hurled herself furiously
6) [persona]hecho y derecho —
7) (=acostumbrado)3. SM1) (=acto)hechos, y o que no palabras — actions speak louder than words
2) (=realidad) fact; (=suceso) eventel hecho es que... — the fact is that...
un hecho histórico — (=acontecimiento) an historic event; (=dato) a historical fact
hecho imponible — (Econ) taxable source of income
3)de hecho — in fact, as a matter of fact
de hecho, yo no sé nada de eso — in fact o as a matter of fact, I don't know anything about that
4) (Jur)* * *I1) ( manufacturado) madebien/mal hecho — well/badly made
2) ( refiriéndose a acción)lo hecho, hecho está — what's done is done
3) ( convertido en)tú estás hecho un vago — you've become o turned into a lazy devil
4) ( acostumbrado)hecho a algo — used o accustomed to something
5) (como interj) ( expresando acuerdo)IIhecho! — it's a deal!, done!
- cha adjetivo1) < ropa> ready-to-wear, off-the-rack (AmE), off-the-peg (esp BrE)hecho y derecho — < hombre> (fully) grown; < abogado> fully-fledged
3) (esp Esp) < carne> doneIIIun filete muy/poco hecho — a well-done/rare steak
1)a) (acto, acción)ésas son palabras y yo quiero hechos — those are just words, I want action o I want something done
b) (suceso, acontecimiento) event2) (realidad, verdad) factel hecho es que... — the fact (of the matter) is that...
3)* * *I1) ( manufacturado) madebien/mal hecho — well/badly made
2) ( refiriéndose a acción)lo hecho, hecho está — what's done is done
3) ( convertido en)tú estás hecho un vago — you've become o turned into a lazy devil
4) ( acostumbrado)hecho a algo — used o accustomed to something
5) (como interj) ( expresando acuerdo)IIhecho! — it's a deal!, done!
- cha adjetivo1) < ropa> ready-to-wear, off-the-rack (AmE), off-the-peg (esp BrE)hecho y derecho — < hombre> (fully) grown; < abogado> fully-fledged
3) (esp Esp) < carne> doneIIIun filete muy/poco hecho — a well-done/rare steak
1)a) (acto, acción)ésas son palabras y yo quiero hechos — those are just words, I want action o I want something done
b) (suceso, acontecimiento) event2) (realidad, verdad) factel hecho es que... — the fact (of the matter) is that...
3)* * *hecho11 = event, fact, deed.Ex: The concept of corporate body includes named occasional groups and events, such as meetings, conferences, congresses, expeditions, exhibitions, festivals, and fairs.
Ex: Apart from the fact that different librarians may consult different reference sources, there are other factors which may lead different cataloguers to different decisions.Ex: Books were kept for historical records of deeds done by the inhabitants: their worthy acts as well as their sins.* apuntar el hecho de que = point to + the fact that.* cegarse ante el hecho de que = blind + Pronombre + to the fact that.* de derecho pero no de hecho = in name only.* de hecho = actually, as a matter of fact, as it happened, de facto, in actual fact, in effect, in fact, indeed, in point of fact, in actuality, as it happens, as it is, effectively, for all intents and purposes, to all intents and purposes, for that matter.* del dicho al hecho hay mucho trecho = easier said than done.* del dicho al hecho hay mucho trecho = There's many a slip 'twixt cup and lip.* demostración del hecho de que = evidence of the fact that.* desde el punto de vista de los hechos = factually.* dicho sin hecho no tiene provecho = actions speak louder than words.* el hecho es que = fact is, the fact is (that).* el hecho es que... = the fact of the matter is that....* en cuanto a los hechos = factually.* en el lugar de los hechos = at the scene.* enfrentarse al hecho de que = face + (up to) the fact that.* entre el dicho y el hecho hay un gran trecho = many a slip between the cup and the lip.* enunciado de los hechos = statement of fact.* estado de hecho = rule of men.* explicar + Posesivo + versión de los hechos = explain + Posesivo + side of the story.* exposición de los hechos = statement of fact.* hacer frente al hecho de que = face + (up to) the fact that.* hacer frente a los hechos = face + facts.* hecho casual = coincidence, chance happening.* hecho consumado = fait accompli.* hecho demostrado = established fact.* hecho ineludible = hard fact.* hecho real = brute fact.* hechos dispersos = random facts.* hechos, los = plain fact, the.* hechos reales = true story.* no prestar atención al hecho de que = overlook + the fact that.* olvidarse del hecho de que = lose + sight of the fact that.* pareja de hecho = common-law husband, common-law wife, common-law marriage.* partiendo del hecho de que = based on the understanding that.* perder de vista el hecho de que = lose + sight of the fact that.* por el hecho de que = because of the fact that.* por el mero hecho de saber = for knowledge's sake.* presunción de hecho = prima facie.* prueba del hecho de que = evidence of the fact that.* ser un hecho ampliamente aceptado = it + be + widely agreed.* ser un hecho ampliamente reconocido = it + be + widely recognised.* ser un hecho bien conocido que = it + be + a (well)-known fact that.* ser un hecho bien sabido que = it + be + a (well)-known fact that.* ser un hecho poco conocido que = it + be + a little known fact that.* ser un hecho poco sabido que = it + be + a little known fact that.* sin meternos en el hecho de que = to say nothing of.* sin tener en cuenta el hecho de que = overlook + the fact that.* verificación de los hechos = fact checking.hecho22 = executed.Ex: What was pinned up ranged from sheets of paper with nothing more written on them than a title and author to elaborate and beautifully executed illustrations.
* a lo hecho, pecho = no use crying over spilt/spilled milk, you've made your bed, now you must lie in it!.* bien hecho = well-rendered, well done.* cartón hecho de paja = strawboard.* comprar Algo hecho en serie = buy + off-the-shelf.* comprar Algo ya hecho de antemano = buy + off-the-shelf.* cosa hecha = plain sailing, walkover.* dado por hecho = foregone.* dando por hecho que = based on the understanding that, on the understanding that.* dar por hecho = take for + granted.* dejar hecho polvo = screw + Nombre + up.* dicho y hecho = no sooner said than done.* estar hecho a escala = be to scale.* estar hecho con la intención de = be intended for/to.* estar hecho con la mismas dimensiones que el original = be to scale.* estar hecho el uno para el otro = be two of a kind, be a right pair.* estar hecho para = be geared to, be intended for/to, mean, be cut out for.* estar hecho polvo = be + wreck.* estar hecho un desastre = be a shambles, look like + the wreck of the Hesperus, look like + drag + through a hedge backwards, be (in) a mess.* estar hecho un esqueleto = be a bag of bones.* frase hecha = bound phrase, cliche, formulaic words, formulaic phrase.* hecho a base de parches = patchwork.* hecho a mano = hand-made, hand-drawn, handcrafted.* hecho a máquina = machine-made.* hecho a medida = customised [customized, -USA], purpose-designed, tailored, tailor-made [tailormade], custom-made, custom-built [custom built], custom-designed [custom designed], custom-tailored [custom tailored], bespoke, made to measure, fitted, made-to-order.* hecho añicos = shattered.* hecho a propósito = tailor-made [tailormade], custom-made, custom-built [custom built], custom-designed [custom designed], custom-tailored [custom tailored].* hecho cisco = wrecked.* hecho como de pasada = throwaway.* hecho de antemano = off-the-peg, ready-made.* hecho de encaje = lacy.* hecho de grava = metalled [metaled, -USA].* hecho de trozos = piecewise.* hecho de un modo gratuito = pro bono.* hecho en América = American-built.* hecho en casa = homespun, homemade.* hecho en el extranjero = foreign-made.* hecho en el Reino Unido = British-made.* hecho en lugar de otra persona = delegated.* hecho exclusivamente para = born and bred.* hecho exclusivamente para la web = Web-centric.* hecho expresamente para = intended for.* hecho para una situación específica = niche-specific.* hecho para una única ocasión = one shot.* hecho polvo = wrecked, dog tired.* hecho por el autor = author-designated, author-prepared.* hecho por el hombre = man-made.* hecho por encargo = tailor-made [tailormade], bespoke, custom-made, custom-built [custom built], custom-designed [custom designed], custom-tailored [custom tailored], made-to-order, made to measure.* hecho por la OCLC = OCLC-produced.* hecho por la propia biblioteca = in-house [inhouse].* hecho por multicopista = mimeographed.* hecho por uno mismo = home-grown [home grown/homegrown], home-produced, self-made.* hecho puré = mashed.* hecho recientemente = fresh-made.* hechos el uno para el otro = made for each other.* hecho una salsa = saucy [saucier -comp., sauciest -sup.].* hecho una sopa = drenched to the skin, wringing wet, soaked to the skin, soaking wet, wet through to the skin.* hecho un desastre = in shambles, like the wreck of the Hesperus, upside down.* hecho un toro = as strong as an ox.* hecho y derecho = full-bodied, full-scale, full-service, fully-fledged.* ir hecho un desastre = look like + drag + through a hedge backwards, look like + the wreck of the Hesperus.* lo hecho hecho está = no use crying over spilt/spilled milk.* mal hecho para = ill suited to/for.* medio hecho = halfway done, half done.* menos hecho = rarer.* páguese por el uso hecho = pay-as-you-go.* papel hecho a mano = hand-made paper.* papel hecho a máquina = machine-made paper.* papel verjurado hecho a máquina = machine-made laid paper.* ponerse hecho una fiera = go + ballistic, go + berserk, go + postal, lose + Posesivo + temper.* ponerse hecho una furia = go + berserk, go + postal, lose + Posesivo + temper.* ponerse hecho un basilisco = go + ballistic, go + berserk, go + postal, lose + Posesivo + temper.* ponerse hecho un energúmeno = go + ballistic.* recién hecho = hot off the griddle.* resumen hecho para una disciplina concreta = discipline-oriented abstract.* sistema informático hecho por encargo = tailored system.* solución hecha = cut-and-dried solution.* tener Algo hecho a la medida de uno = have + Nombre + cut out.* tenerlo todo hecho = have + an easy ride.* un trabajo bien hecho = a job well done.* * *ppA (manufacturado) madehecho a mano handmadehecho a máquina machine-made, machine-producedun traje hecho a (la) medida a made-to-measure suitestá muy bien/mal hecho it's very well/badly madeB(refiriéndose a una acción): ¡bien hecho! así aprenderá well done! o good for you! that'll teach himtomé la decisión yo solo — pues mal hecho, tenías que haberlo consultado I took the decision myself — well you shouldn't have (done), you should have discussed it with himlo hecho, hecho está it's no use crying over spilled milkC(convertido en): estaba hecho una fiera or furia he was livid o furiousestá hecha una foca she's got(ten) really fatse apareció hecho un mamarracho he turned up looking a real messme dejaron con los nervios hechos trizas when they finished my nerves were in tatters o in shreds o ( colloq) shot to piecestú estás hecho un vago you've become o turned into a lazy devilD (acostumbrado) hecho A algo used o accustomed TO sthun hombre muy hecho a la vida en el campo a man well used to o quite accustomed to life in the countryE ( como interj)(expresando acuerdo): ¡hecho! it's a deal!, done!A ‹ropa› ready-to-wear, off-the-pegcon ese físico se puede comprar los trajes hechos with his build he can buy ready-to-wear suits o he can buy his suits off the pegB (terminado) ‹trabajo› donehecho y derecho: un hombre hecho y derecho a grown o a fully grown manun abogado hecho y derecho a fully-fledged lawyerya es un jugador hecho y derecho he is already an inveterate o a confirmed gamblerC ( esp Esp) ‹carne› doneun filete muy/poco hecho a well-done/rare steakEA1(acto, acción): ésas son palabras y yo quiero hechos those are just words, I want actiondemuéstramelo con hechos prove it to me by doing something about itno es el hecho en sí de que me lo haya robado lo que me duele sino … it's not the actual theft that upsets me but …, it's not the fact that she stole it from me that upsets me but …2 (suceso, acontecimiento) eventhechos como la caída del gobierno de Castillo events such as the fall of the Castillo governmentlos documentos hallados en el lugar de los hechos the documents found at the scene of the crimelimítese el testigo a relatar los hechos the witness will please limit o confine his testimony to the factsCompuestos:fait accompli( frml); battle( frml); violent crime ( involving bloodshed)mpl:los hecho de los Apóstoles The Acts of the ApostlesB (realidad, verdad) factes un hecho conocido por todos it's a well-known factpara esa fecha los viajes espaciales ya eran un hecho by that time space travel was already a realityel hecho es que … the fact (of the matter) is that …es un gran conocedor del país, debido al hecho de que … he knows the country very well owing to the fact that o because …el hecho de que habla tres idiomas le da una gran ventaja the fact that he speaks three languages gives him a great advantageel hecho DE QUE + SUBJ:el hecho de que mucha gente lo compre no quiere decir que sea un buen periódico the fact that a lot of people buy it doesn't make it a good newspaper, just because a lot of people buy it doesn't mean that it's a good newspaperCde hecho: de hecho, ya es significativo que haya hecho esa propuesta the fact that he has made such a proposal is in itself significantno fue una sorpresa, de hecho, me avisaron el mes pasado it didn't come as a surprise; in fact they warned me only last monthél es el director pero de hecho la que manda es ella he's the director, but she's the one who actually runs the place, he's the director, but in reality o in actual fact she's the one who runs the place* * *
Del verbo hacer: ( conjugate hacer)
hecho es:
el participio
Multiple Entries:
hacer
hecho
hacer ( conjugate hacer) verbo transitivo
1
‹casa/carretera› to build;
‹ nido› to build, make;
‹ túnel› to make, dig;
‹dibujo/plano› to do, draw;
‹ lista› to make, draw up;
‹ resumen› to do, make;
‹ película› to make;
‹nudo/lazo› to tie;
‹pan/pastel› to make, bake;
‹vino/café/tortilla› to make;
‹ cerveza› to make, brew;
hacen buena pareja they make a lovely couple
estos zapatos me hacen daño these shoes hurt my feet
2
‹ milagro› to work, perform;
‹deberes/ejercicios/limpieza› to do;
‹ mandado› to run;
‹transacción/investigación› to carry out;
‹ experimento› to do, perform;
‹ entrevista› to conduct;
‹gira/viaje› to do;
‹ regalo› to give;
‹ favor› to do;
‹ trato› to make;
aún queda mucho por hecho there is still a lot (left) to do;
dar que hecho to make a lot of work
3 (formular, expresar) ‹declaración/promesa/oferta› to make;
‹proyecto/plan› to make, draw up;
‹crítica/comentario› to make, voice;
‹ pregunta› to ask;
4
◊ hecho caca (fam) to do a poop (AmE) o (BrE) a pooh (colloq);
hecho pis or pipí (fam) to have a pee (colloq);
hecho sus necesidades (euf) to go to the bathroom o toilet (euph)
◊ las vacas hacen `mu' cows go `moo'
5 ( adquirir) ‹dinero/fortuna› to make;
‹ amigo› to make
6 (preparar, arreglar) ‹ cama› to make;
‹ maleta› to pack;◊ hice el pescado al horno I did o cooked the fish in the oven;
tengo que hecho la comida I must make lunch;
ver tb comida b
7 ( recorrer) ‹trayecto/distancia› to do, cover
8 (en cálculos, enumeraciones):◊ son 180 … y 320 hacen 500 that's 180 … and 320 is o makes 500
1
¿hacemos algo esta noche? shall we do something tonight?;
hecho ejercicio to do (some) exercise;
¿hace algún deporte? do you play o do any sports?;
See Also→ amor 1b
◊ ¿qué hace tu padre? what does your father do?
2 (realizar cierta acción, actuar de cierta manera) to do;◊ ¡eso no se hace! you shouldn't do that!;
¡qué le vamos a hecho! what can you o (frml) one do?;
toca bien el piano — antes lo hacía mejor she plays the piano well — she used to play better;
hechola buena (fam): ¡ahora sí que la hice! now I've really done it!;
See Also→ tonto sustantivo masculino, femenino
1 (transformar en, volver) to make;
hizo pedazos la carta she tore the letter into tiny pieces;
ese vestido te hace más delgada that dress makes you look thinner;
hecho algo de algo to turn sth into sth;
quiero hecho de ti un gran actor I want to make a great actor of you
2a) (obligar a, ser causa de que)
me hizo abrirla he made me open it;
me hizo llorar it made me cry;
hágalo pasar tell him to come in;
me hizo esperar tres horas she kept me waiting for three hours;
hecho que algo/algn haga algo to make sth/sb do sthb)◊ hacer hacer algo to have o get sth done/made;
hice acortar las cortinas I had o got the curtains shortened
verbo intransitivo
1 (obrar, actuar):◊ déjame hecho a mí just let me handle this o take care of this;
¿cómo se hace para que te den la beca? what do you have to do to get the scholarship?;
hiciste bien en decírmelo you did o were right to tell me;
haces mal en mentir it's wrong of you to lie
2 (fingir, simular):
haz como si no lo conocieras act as if o pretend you don't know him
3 ( servir):◊ esta sábana hará de toldo this sheet will do for o as an awning;
la escuela hizo de hospital the school served as o was used as a hospital
4 ( interpretar personaje) hecho de algo/algn to play (the part of) sth/sb
(+ compl) ( sentar):
(+ me/te/le etc)
la trucha me hizo mal (AmL) the trout didn't agree with me
hecho v impers
1 ( refiriéndose al tiempo atmosférico):◊ hace frío/sol it's cold/sunny;
hace tres grados it's three degrees;
(nos) hizo un tiempo espantoso the weather was terrible
2 ( expresando tiempo transcurrido):
hace mucho que lo conozco I've known him for a long time;
hacía años que no lo veía I hadn't seen him for o in years;
¿cuánto hace que se fue? how long ago did she leave?;
hace poco/un año a short time/a year ago;
hasta hace poco until recently
hacerse verbo pronominal
1 ( producirse) (+ me/te/le etc):
se le hizo una ampolla she got a blister;
hacérsele algo a algn (Méx): por fin se le hizo ganar el premio she finally got to win the award
2
se hizo la cirugía estética she had plastic surgery
3 ( causarse):◊ ¿qué te hiciste en el brazo? what did you do to your arm?;
¿te hiciste daño? did you hurt yourself?
4 ( refiriéndose a necesidades fisiológicas):◊ todavía se hace pis/caca (fam) she still wets/messes herself
5 ( refl) ( adquirir) to make;
1
se están haciendo viejos they are getting o growing oldb) ( resultar):
(+ me/te/le etc)
se me hace difícil creerlo I find it very hard to believec) ( impers):
se está haciendo tarde it's getting late
e) (AmL) ( pasarle a):◊ ¿qué se habrá hecho María? what can have happened to María?
2 ( acostumbrarse) hechose a algo to get used to sth
3 ( fingirse):
¿es bobo o se (lo) hace? (fam) is he stupid or just a good actor? (colloq);
hechose pasar por algn (por periodista, doctor) to pass oneself off as sb
4 ( moverse) (+ compl) to move;
5
( de amigos) to make
hecho 1
1 ( manufacturado) made;
un traje hecho a (la) medida a made-to-measure suit;
bien/mal hecho well/badly made
2 ( refiriéndose a acción):◊ ¡bien hecho! well done!;
no le avisé — pues mal hecho I didn't let him know — well you should have (done);
lo hecho, hecho está what's done is done
3 ( convertido en):
tú estás hecho un vago you've become o turned into a lazy devil
■ adjetivo
◊ un filete muy/poco hecho a well-done/rare steak
hecho 2 sustantivo masculino
1a) (acto, acción):◊ yo quiero hechos I want action, I want something done;
demuéstramelo con hechos prove it to me by doing something about it
2 (realidad, verdad) fact;
hacer
I verbo transitivo
1 (crear, fabricar, construir) to make
hacer un jersey, to make a sweater
hacer un puente, to build a bridge
2 (una acción) to do: eso no se hace, it isn't done
haz lo que quieras, do what you want
¿qué estás haciendo?, (en este momento) what are you doing?
(para vivir) what do you do (for a living)?
hace atletismo, he does athletics
hacer una carrera/ medicina, to do a degree/ medicine
3 (amigos, dinero) to make
4 (obligar, forzar) to make: hazle entrar en razón, make him see reason
5 (causar, provocar) to make: ese hombre me hace reír, that man makes me laugh
estos zapatos me hacen daño, these shoes are hurting me
no hagas llorar a tu hermana, don't make your sister cry
6 (arreglar) to make
hacer la cama, to make the bed
hacer la casa, to do the housework
7 Mat (sumar, dar como resultado) to make: y con éste hacen cincuenta, and that makes fifty
8 (producir una impresión) to make... look: ese vestido la hace mayor, that dress makes her look older
9 (en sustitución de otro verbo) to do: cuido mi jardín, me gusta hacerlo, I look after my garden, I like doing it
10 (representar) to play: Juan hizo un papel en Fuenteovejuna, Juan played a part in Fuenteovejuna
11 (actuar como) to play: no hagas el tonto, don't play the fool
12 (suponer) te hacía en casa, I thought you were at home
II verbo intransitivo
1 (en el teatro, etc) to play: hizo de Electra, she played Electra
2 ( hacer por + infinitivo) to try to: hice por ayudar, I tried to help
3 (simular) to pretend: hice como si no lo conociera, I acted as if I didn't know him
4 fam (venir bien, convenir) to be suitable: si te hace, nos vamos a verle mañana, if it's all right for you, we'll visit him tomorrow
III verbo impersonal
1 (tiempo transcurrido) ago: hace mucho (tiempo), a long time ago
hace tres semanas que no veo la televisión, I haven't watched TV for three weeks
hace tres años que comenzaron las obras, the building works started three years ago
2 (condición atmosférica) hacía mucho frío, it was very cold
¿To make o to do?
El significado básico del verbo to make es construir, fabricar algo juntando los componentes (aquí hacen unos pasteles maravillosos, they make marvellous cakes here), obligar (hazle callar, make him shut up) o convertir: Te hará más fuerte. It'll make you stronger. También se emplea en expresiones compuestas por palabras tales como dinero ( money), ruido ( a noise), cama ( the bed), esfuerzo ( an effort), promesa ( a promise), c omentario ( a comment), amor ( love), guerra ( war).
El significado del verbo to do es cumplir o ejecutar una tarea o actividad, especialmente tratándose de los deportes y las tareas domésticas: Hago mis deberes por la noche. I do my homework in the evening. ¿Quién hace la plancha en tu casa? Who does the ironing in your house? También se emplea con palabras tales como deber ( duty), deportes ( sports), examen ( an exam), favor ( a favour), sumas ( sums).
hecho,-a
I adjetivo
1 (realizado) made, done: está muy bien hecho, it's really well done
2 (acostumbrado) used: está hecho a trabajar en este clima, he's used to working in this climate
3 (cocinado, cocido) done
un filete muy/poco hecho, a well-cooked/rare steak
4 (persona) mature
5 (frase) set
(ropa) ready-made
II sustantivo masculino
1 (suceso real) fact
el hecho es que..., the fact is that...
de hecho, in fact ➣ Ver nota en actually 2 (obra, acción) act, deed
3 (acontecimiento, caso) event, incident
III interj ¡hecho!, it's a deal! o all right!
' hecho' also found in these entries:
Spanish:
acontecer
- actual
- asesinar
- braga
- bribón
- bribona
- buena
- bueno
- casera
- casero
- chapucera
- chapucero
- chapuza
- chaval
- chavala
- como
- conmoverse
- considerable
- consumada
- consumado
- Cristo
- de
- despeluchar
- desvarío
- dicha
- dicho
- documentalista
- elemento
- encubrir
- entrar
- exquisita
- exquisito
- fideo
- fiera
- flan
- furia
- haber
- habilidosa
- habilidoso
- hallar
- hecha
- higo
- hojalata
- humanamente
- incidencia
- interdisciplinaria
- interdisciplinario
- jirón
- jugarreta
- lástima
English:
accept
- action
- actual
- actually
- adjust
- admission
- admit
- advance
- angry
- appease
- asbestos
- bandwagon
- bargain
- basis
- beat
- by
- challenge
- cock-up
- collar
- come
- confirm
- cry
- custom
- cut out
- damage
- deal
- decree
- delay
- deliberately
- done
- dream
- effect
- effectively
- enforce
- established
- fact
- failure
- fait accompli
- find out
- fitted
- freshly
- fully-fledged
- good
- grown
- gumbo
- hand
- handmade
- however
- hurried
- in
* * *hecho, -a♦ participiover hacer♦ adjhecho a máquina machine-made;una película bien hecha a well-made film;¡eso está hecho! it's a deal!, you're on!;¡bien hecho! well done!;¡mal hecho, me tenías que haber avisado! you were wrong not to tell me!;¿me podrás conseguir entradas? – ¡eso está hecho! will you be able to get me tickets? – it's as good as done!;lo hecho, hecho está what is done is done;Fama lo hecho, pecho: no me gusta, pero a lo hecho, pecho I don't like it, but what's done is done;tú lo hiciste, así que a lo hecho, pecho you did it, so you'll have to take what's coming2. [acabado] mature;una mujer hecha y derecha a fully grown woman;estás hecho un artista you've become quite an artist3. [carne, pasta] done;quiero el filete muy hecho/poco hecho I'd like my steak well done/rare4. [acostumbrado]estar hecho a algo/a hacer algo to be used to sth/to doing sth;está hecha a la dureza del clima she's used to the harsh climate;no estoy hecho a levantarme tan temprano I'm not used to getting up so earlycon la compra de estos zapatos creo que estoy hecho after buying these shoes I think I've got everything I need;me faltan dos materias de la carrera y estoy hecha I need to do two more subjects in my degree and that's me done♦ nm1. [suceso] event;los hechos tuvieron lugar de madrugada the events took place in the early morning;el cuerpo de la víctima fue retirado del lugar de los hechos the victim's body was removed from the scene of the crimehecho consumado fait accompli2. [realidad, dato] fact;el hecho de que seas el jefe no te da derecho a comportarte así just because you're the boss doesn't mean you have the right to behave like that;es un hecho indiscutido que… it is an indisputable fact that…;el hecho es que… the fact is that…;hecho ineludible fact of life3. [obra] action, deed;sus hechos hablan por él his actions speak for him;queremos hechos, y no promesas we want action, not promiseslos Hechos de los Apóstoles the Acts of the Apostles; Mil hecho de armas feat of arms4.de hecho [en realidad] in fact, actually;claro que lo conozco, de hecho, fuimos juntos al colegio of course I know him, indeed o in fact we actually went to school together5. [en la práctica] de facto;es el presidente de hecho he's the de facto president♦ interjit's a deal!, you're on!;te lo vendo por un millón – ¡hecho! I'll sell it to you for a million – done! o it's a deal!* * *:hecho a mano hand-made;un traje hecho an off-the-peg suit;¡bien hecho! well done!;¡hecho!, ¡eso está hecho ! done!, it’s a deal!;a lo hecho, pecho what’s done is doneII adj finished;un hombre hecho y derecho a fully grown manIII m1 ( realidad) fact;de hecho in fact;el hecho es que the fact is that2 ( suceso) event3 ( obra) action, deed;un hecho consumado a fait accompli* * *1) : made, done2) : ready-to-wear3) : complete, finishedhecho y derecho: full-fledgedhecho nm1) : fact2) : eventhechos históricos: historic events3) : act, action4)de hecho : in fact, in reality* * *hecho1 adj1. (manufacturado) made¿de qué está hecho? what's it made of?2. (cocinado) done¡bien hecho! well done!¡hecho! done!hecho2 n1. (en general) fact2. (acto) actiondemuéstraselo con hechos y no con palabras prove it with actions, not words -
64 ci
1. pron usnon ci ha parlato he didn't speak to usci siamo divertiti molto we had a great timeci vogliamo bene we love each otherci penso I'm thinking about it2. adv here(lì) thereci sei? are you there?c'è... there is...ci sono... there are...ci vuole tempo it takes time* * *ci1 pron.pers. 1a pers.pl.1 (con funzione di compl. ogg.) us: tutti ci guardano, everyone's looking at us; non ci hanno visto, they didn't see us; prendeteci con voi, take us with you; non è neppure venuto a salutarci, he didn't even come to say goodbye (to us); non ci disturbare, per favore, please don't disturb us2 (con funzione di compl. di termine) (to) us: ci ha dato un buon indirizzo, he gave us a good address; non hanno voluto parlarci, they wouldn't speak to us; raccontateci tutto, tell us all about it; spediteci la merce al più presto possibile, send us the goods as soon as possible◆ pron.rifl. 1a pers.pl. ourselves ( spesso sottinteso): sono certo che ci divertiremo molto, I'm sure we'll enjoy ourselves immensely; ci costruiremo una bella casetta in campagna, we'll build ourselves a nice little house in the country; ci siamo lasciati imbrogliare un'altra volta, we've let ourselves be fooled again; ci alzammo presto e ci preparammo a partire, we got up early and prepared to leave; dobbiamo lavarci le mani, we must wash our hands; ci eravamo più volte lamentati del servizio, we had complained about the service several times◆ pron.rec. one another; (spec. tra due) each other: ci guardammo senza parlare, we looked at each other without speaking; noi tutti ci vogliamo molto bene, we're all very fond of one another; non ci siamo ancora salutati, we haven't said hallo yet; ci siamo scambiati gli indirizzi, we exchanged addresses◆ pron.dimostr. this; that; it: non posso farci nulla, I can't do anything about it; ci penserò, I'll think about it; non badarci, never mind about it (o pay no attention to it); ci puoi scommettere!, you bet!ci1 avv.1 (là) there; ( qui) here: ci andremo subito, we'll go there at once; eccoci, finalmente!, here we are, at last!; ci risiamo!, (fig.) here we go again!; ''Sei mai stato a New York?'' ''No, non ci sono mai stato, ma spero di andarci prima o poi'', ''Have you ever been to New York?'' ''No, I haven't, but I hope to go there sooner or later''; ''Ci sarai domani?'' ''Certo, ci saremo tutti '', ''Will you be (t)here tomorrow?'' ''Of course, we'll all be (t)here''; è andato in Venezuela per lavoro e ci resterà tre settimane, he has gone to Venezuela on business, and he'll be there for three weeks; non ci stiamo tutti in una macchina, we can't all get into one car2 ( per questo o quel luogo) through: conosco la zona, ci passo tutti i giorni per andare in ufficio, I know the area, as I pass through it every day on my way to the office; è un importante nodo ferroviario, ci passano tutti i treni diretti al nord, it's an important railway junction, as all the northbound trains pass through it3 (con il v. essere) there: c'è, ci sono, there is, there are; c'erano più di 60.000 persone allo stadio, there were over 60,000 people at the stadium; ci sono ospiti stasera, we are having guests this evening; c'è modo e modo, there's a right way and a wrong way // non c'è verso di farglielo capire, there's no way of making him understand // non c'è che dire, there's no doubt about it.ci2 s.m. o f. letter c.* * *[tʃi] dav lo la, li, le, ne diventa ce1. pron pers1) (ogg diretto) us2) (complemento di termine) (to) us3)(con verbi riflessivi, pronominali, reciproci)
ci siamo divertiti — we enjoyed ourselves2. pron dimostr(di ciò, su ciò, in ciò ecc) about (o on o of) itci puoi giurare, ci puoi scommettere — you can bet on it
3. avvci sei? — (sei pronto) are you ready?, (hai capito) do you follow?
non ci si sta tutti, non ci stiamo tutti — we won't all fit in
2)c'era una volta... — once upon a time...
3)ci passa sopra un ponte — a bridge passes over itSee:* * *I 1. [tʃi]1) (complemento oggetto) us2) (complemento di termine) us4) (pleonastico: non si traduce)2.1) (a ciò, in ciò)ci rinuncio, non ci capisco niente — I give up, I can't make anything of it
3.a me non ci pensi? — well, what about me?
1) (di luogo)non ci sono mai venuto — I never came here, I've never been here before
l'armadio non ci passa — the wardrobe doesn't go through; (pleonastico)
2) esserci essere. III [tʃi]sostantivo maschile e sostantivo femminile invariabile c, C* * *ci1/t∫i/I pron.pers..3 (con verbi riflessivi e pronominali) ci siamo fatti male we've hurt ourselves; non ci vediamo da mesi we haven't seen each other for months; ci incontriamo alle due we're meeting at two4 (pleonastico: non si traduce) ci siamo fatti una bella risata we had a good laugh; ci togliemmo le scarpe we took off our shoes5 (in costruzioni impersonali) di lui non ci si può fidare he can't be relied (up)on; un'abitudine che ci si porta dietro dall'infanzia a habit that is carried over from childhood1 (a ciò, in ciò) non ci credo I don't believe it; ci rinuncio, non ci capisco niente I give up, I can't make anything of it; ci penserò I'll think about it; ci vuole molto tempo it takes a long time2 (pleonastico) a me non ci pensi? well, what about me? con te non ci parlo più! I won't speak to you! I refuse to speak to you any more!III avverbio1 (di luogo) non ci sono mai venuto I never came here, I've never been here before; ci passo tutti i giorni I go that way every day; l'armadio non ci passa the wardrobe doesn't go through; (pleonastico) in questa casa non ci abita nessuno nobody lives in this house\See also notes... (ci.pdf)————————ci2/t∫i/m. e f.inv.c, C. -
65 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) fjórðungur, fjórði hluti, fjórði; kortér2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) fjórðungur úr dollara/dal3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) (borgar)hverfi4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) átt5) (mercy shown to an enemy.) grið6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) kjötlæri; lærstykki7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) kvartil, tunglfjórðungur8) (one of four equal periods of play in some games.) leikfjórðungur9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) önn2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) skipta í fernt2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) deila með fjórum3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) hÿsa•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) ársfjórðungslega4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) ársfjórðungsrit- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
66 quarter
9 hl, címerpajzs felosztása, táj, 12, félév, égtáj to quarter: négy részre oszt, négyfelé vág, négyfelé oszt* * *['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) negyed (rész)2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) negyed dollár(os)3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) (város)negyed4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) irány5) (mercy shown to an enemy.) kegyelem6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) (hátsó) fertály7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) holdnegyed8) (one of four equal periods of play in some games.) negyed9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) negyedév2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) négy részre oszt2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) négyfelé oszt3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) elszállásol•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) negyedévenként4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) negyedévenként megjelenő folyóirat- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
67 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) quarto2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) moeda de vinte e cinco cêntimos3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) bairro4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) direcçao5) (mercy shown to an enemy.) perdao6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) pernil7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) quarto8) (one of four equal periods of play in some games.) quarto9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) trimestre2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) cortar aos quartos2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dividir em quatro3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) aquartelar•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) trimestralmente4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) trimestral- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters* * *quar.ter[kw'ɔ:tə] n 1 quarto, quarta parte, trimestre, quarto do ano, quarto da lua, quarto de hora, quarto da carcaça de um animal. 2 região ou parte da terra. 3 quarteirão. 4 quartel, alojamento de soldados e marinheiros. 5 quadrante. 6 medida de peso. 7 abrigo, quartel, refúgio, acolhida. 8 piedade, clemência. 9 moeda nos EUA ou Canadá que vale 25 centavos ou um quarto de dólar. 10 área de uma cidade onde um certo grupo de pessoas mora ou trabalha ou que tem características peculiares. • vt+vi 1 esquartejar. 2 aquartelar. 3 Her esquartelar. 4 repartir em quatro partes iguais. a quarter past six seis horas e quinze minutos. a quarter to three quinze para as três. at close quarters muito perto. hind quarter ancas, quarto traseiro. in this quarter nesta parte. quarters of a ship alhetas. to change quarter mudar-se. -
68 quarter
n. çeyrek, dörtte birlik bölüm, onbeş dakika, yirmibeş sent, köşe, yer, bölge, mahalle, makam, bağışlama, kaynak (haber), canını bağışlama, aman, dördün, yarımay, ağırlık ölçüsü (amer. 11.34 kg), ölçek (2908 hl.)————————v. dörde bölmek, dört parçaya bölmek, yerleştirmek, geceletmek, konaklatmak, asker yerleştirmek, araziyi köşe bucak aramak (köpek)* * *1. dörde böl (v.) 2. çeyrek (n.)* * *['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) dörtte bir, çeyrek2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) çeyrek, 25 sent3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) bölge, semt, mahalle4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) yön, taraf5) (mercy shown to an enemy.) merhamet, insaf6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) bacak7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) yarım ay, dördün8) (one of four equal periods of play in some games.) oyunun dörtte biri9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) çeyrek öğretim yılı2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) dört eşit parçaya bölmek2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dörde bölmek3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) yerleştirmek, konaklatmak•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) üç aylık, üç ayda bir4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) üç ayda bir çıkan yayın- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
69 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) četrtina2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) 25 centov3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) četrt4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) smer5) (mercy shown to an enemy.) milost6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) del živali7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) krajec8) (one of four equal periods of play in some games.) četrtina9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) četrtletje2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) razrezati na štiri dele2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) razdeliti na štiri dele3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) nastaniti•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) četrtletno4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) četrtletnik- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters* * *I [kwɔ:tə]nounčetrtina, četrt ( a quarter of an hour četrt ure; for quarter the price, for a quarter of fhe price za četrtino cene); četrtina funta (0,113 kg); četrtina milje, tek na četrt milje ( he won the ŋ zmagal je v teku na četrt milje); mera za tkanine, četrtina jarda (22,8 cm); trgovska mera, četrtina stota (28 funtov, 12,7 kg, American 2ɜ funtov, 11,ʌɔ kg; British English 2,91 hl); American Scottish šolsko četrtletje; četrtletje, kvartal; četrtina zaklane živali, ena od štirih nog, hrbet konja; heraldry eno od štirih polj grba; astronomy lunin krajec ( first ŋ prvi krajec, last ŋ zadnji krajec); American četrt dolarja, novec za 25 centov; mestna četrt, kvart ( residential ŋ stanovanjska četrt); stran neba, smer vetra (what quarter is the wind in? iz katere strani piha?, figuratively od kje piha veter?); predel, kraj ( in this ŋ v teh krajih), smer ( in that ŋ v ono smer), stran ( from another ŋ z druge strani); vir ( from a good ŋ iz dobrega vira); družbeni krog ( in government ŋs v vladnih krogih); usnje za peto (čevlja); technical ɔ palce širok kos lesa (v tesarstvu); military (zlasti plural) stan, bivališče ( to be confined to ŋs biti v hišnem priporu); (zlasti military) milost, prizanašanje, pomilostitev ( to find no quarter with ne najti milosti pri); nautical bok krme ( on the port ŋ na levi strani krme); nautical borbeni položaj posadke ( to beat to ŋs sklicati posadko na položaje)to give quarter — izkazati milost, pomilostitiat close quarters — od blizu, v neposrednem stiku (spopadu)II [kwɔ:tə]1.transitive verbrazdeliti na štiri dele; razkosati, razčetveriti (izdajalca); heraldry razdeliti na štiri polja (grb); vzeti pod streho; military (prisilno) nastaniti (at, in a place; to be ŋed at (in) stanovati kje); pretakniti, preiskati teren (lovski psi); nautical določiti borbeni položaj posadke;2.intransitive verbstanovati, živeti (at pri); tekati sem in tja (psi)figuratively to quarter o.s. on s.o. — vseliti se pri kom -
70 quarter
• painomitta• ilmansuunta• jakaa neljään osaan• vartti• asunto• sijoittaalaw• armahdus• armo• vuosineljännes• puoli• kaupunginosa• nelikko• neljännesdollari• neljännesvuosi• neljäsosa• neljännes• majoittaa• maa• suunta• taho• kulmakunta• kulma• piiru• kortteli• kortteeri• kolkka* * *'kwo:tə 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) neljännes2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) neljännesdollari3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) kortteli4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) suunta5) (mercy shown to an enemy.) armo6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) neljännes7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) neljännes8) (one of four equal periods of play in some games.) erä9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) lukukausi2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) leikata neljään osaan2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) vähentää neljäsosaan3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) majoittaa•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) neljännesvuosittain4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) neljännesvuosijulkaisu- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
71 quarter
['kwɔːtə(r)] 1. n( fourth part) ćwierć f; (US) ( coin) ćwierć f dolara; ( of year) kwartał m; ( of city) dzielnica fit's a quarter to 3, (US) it's a quarter of 3 — jest za kwadrans trzecia
it's a quarter past 3, (US) it's a quarter after 3 — jest kwadrans po trzeciej
- quarters2. vt* * *['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) ćwiartka, kwadrans, kwartał2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) ćwierć dolara3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) dzielnica4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) strona (świata)5) (mercy shown to an enemy.) łaska6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) ćwiartka7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) kwadra8) (one of four equal periods of play in some games.) kwarta9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) trymestr2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) pokroić na cztery części2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) podzielić na cztery części3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) zakwaterować•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) kwartalnie4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) kwartalnik- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
72 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) ceturtdaļa2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) divdesmit pieci centi3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) kvartāls4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) puse; mala; virziens5) (mercy shown to an enemy.) žēlastība6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) (kautķermeņa) ceturtdaļa; gurns7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) augošs/dilstošs mēness8) (one of four equal periods of play in some games.) (spēles) ceturtdaļa/periods9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) ceturksnis2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) sadalīt četrās daļās2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dalīt ar četri3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) izvietot; izmitināt•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) reizi ceturksnī/trijos mēnešos4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) ceturkšņa žurnāls- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters* * *ceturtdaļa; ceturksnis; kvartāls, ceturksnis; divdesmit piecu centu monēta; ceturtdaļa; puse, vieta; kvartāls; dzīvoklis, mājoklis; kazarmas; aprindas; labvēlība, iecietība; ceturtdaļjūdze; ceturtdaļjūdzes skrējiens; kvarterklājs; sadalīt četrās daļās; izvietot pa dzīvokļiem; mitināties, dzīvot; meklēt; ieiet jaunā fāzē; sacirst gabalos -
73 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) ketvirtis2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) 25 centų moneta3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) kvartalas4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) pusė, šalis5) (mercy shown to an enemy.) pasigailėjimas6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) pasturgalis7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) jaunatis, delčia8) (one of four equal periods of play in some games.) vienas iš keturių kėlinių9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) ketvirtis2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) perpjauti į keturias dalis2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dalyti iš keturių3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) apgyvendinti•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) kas ketvirtį4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) ketvirčio žurnalas- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
74 quarter
n. fjärdedel; kvarter, grannskap; kvart; kvartal; område; stadsdel; nåd; förskoning--------v. dela i fyra lika delar; kvadrera, fyrdela; stycka i fyra delar; hysa, inkvartera; bli inkvarterad* * *['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) fjärdedel, kvart, kvartal2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) 25 cent, 25-centsmynt3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) kvarter4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) håll5) (mercy shown to an enemy.) pardon, nåd6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) bakfjärding, bakdel7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) månkvarter8) (one of four equal periods of play in some games.) period9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) kvartalstermin, halv termin2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) dela i fyra delar2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dela med fyra3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) inkvartera•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) en gång i kvartalet4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) kvartalstidskrift- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
75 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) čtvrtina, čtvrt2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) čtvrťák3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) čtvrť4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) strana, směr5) (mercy shown to an enemy.) milost6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) čtvrtina7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) čtvrť8) (one of four equal periods of play in some games.) čtvrtina9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) trimestr2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) (roz)čtvrtit2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dělit čtyřmi3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) ubytovat•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) čtvrtletně4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) čtvrtletník- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters* * *• ubytovat• rozčtvrtit• kvartál• čtvrtdolar• čtvrt• čtvrtina -
76 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) štvrtina, štvrť2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) štvrťdolár3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) štvrť, časť4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) strana5) (mercy shown to an enemy.) milosť6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) štvrť7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) štvrť8) (one of four equal periods of play in some games.) štvrtina9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) semester2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) (roz)štvrtiť2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) deliť štyrmi3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) ubytovať•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) štvrťročne4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) štvrťročník- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters* * *• štvrt• štvrtina• kvalita• kvartál -
77 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) sfert2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) douăzeci şi cinci de cenţi3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) cartier4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) direcţie5) (mercy shown to an enemy.) milă6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) ciozvârtă7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) pătrar8) (one of four equal periods of play in some games.) sfert9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) trimestru2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) a tăia în patru2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) a micşora de patru ori3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) a încartirui•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) trimestrial4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) publicaţie trimestrială- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
78 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) τέταρτο2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) κέρμα 25 σεντς, ένα τέταρτο του δολαρίου3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) συνοικία4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) πλευρά, σημείο5) (mercy shown to an enemy.) έλεος (σε ηττημένο εχθρό)6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) τέταρτο σφαγίου7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) τέταρτο σελήνης8) (one of four equal periods of play in some games.) τέταρτο παιχνιδιού9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) τρίμηνο, τριμηνία2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) κόβω στα τέσσερα2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) διαιρώ δια τέσσερα3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) παρέχω κατάλυμα, στρατωνίζω•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) ανά τρίμηνο4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) τριμηνιαίο περιοδικό- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
79 quarter
[ˈkwɔːtə]1. noun1) one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing:There are four of us, so we'll cut the cake into quarters
It's (a) quarter past / (American) after four
رُبْعtwo and a quarter hours.
2) in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.قِطْعَة نَقْدِيَّه: رُبْع دولار3) a district or part of a town especially where a particular group of people live:حَي في المَدينَهHe lives in the Polish quarter of the town.
4) a direction:جِهَه، مَكانPeople were coming at me from all quarters.
5) mercy shown to an enemy.رَحْمَه6) the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg:فَخْذ البَقَرa bull's hindquarters.
7) the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.ربيع أوَّل أو ربيع ثانٍ8) one of four equal periods of play in some games.رُبْع اللعْبَه9) a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.فَصل دِراسي في الكُلِّيَّه2. verb1) to cut into four equal parts:يُقَسِّم إلى أرباعWe'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.
2) to divide by four:يُقَسِّم على أرْبَعَهIf we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.
3) to give ( especially a soldier) somewhere to stay:يُنْزِل، يأوي الجُنودThe soldiers were quartered all over the town.
-
80 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) quart2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) vingt-cinq cents3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) quartier4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) de toutes parts5) (mercy shown to an enemy.) grâce6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) quartier7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) quartier8) (one of four equal periods of play in some games.) quart9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) trimestre2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) couper en quatre2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) diviser en quatre3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) cantonner•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) trimestriellement4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) publication trimestrielle- quarters- quarter-deck - quarter-final - quarter-finalist - quartermaster - at close quarters
См. также в других словарях:
Coming Home (Diddy-Dirty Money song) — Coming Home Single by Diddy Dirty Money featuring Skylar Grey from the album Last Train to Paris … Wikipedia
Coming Home (film) — Coming Home DVD cover Directed by Hal Ashby Produced by … Wikipedia
Time War (Doctor Who) — The Last Great Time War Date Throughout time Location Time Vortex Gallifrey Skaro Result Mutual destruction of Time Lords and Daleks … Wikipedia
Time travel — This article details time travel itself. For other uses, see Time Traveler. Time travel is the concept of moving between different moments in time in a manner analogous to moving between different points in space, either sending objects (or in… … Wikipedia
time — [[t]ta͟ɪm[/t]] ♦ times, timing, timed 1) N UNCOUNT Time is what we measure in minutes, hours, days, and years. ...a two week period of time... Time passed, and still Ma did not appear... As time went on the visits got more and more regular... The … English dictionary
Coming Home (New Found Glory album) — Coming Home Studio album by New Found Glory Released September 19, 2006 … Wikipedia
Coming Out (1989 film) — Coming Out DVD cover Directed by Heiner Carow Produced by Horst Hartwig … Wikipedia
Two Evil Eyes — Italian film poster Directed by Dario Argento George A. Romero Produced by … Wikipedia
Coming Home (Desperate Housewives) — Coming Home Desperate Housewives episode Episode no. Season 2 Episode 10 Directed by Arlene Sanford Writt … Wikipedia
Two by Twos — Prominent early preachers (left to right): William Gill, William Irvine, and George Walker Classification Protestant Polity Episcopal Geographical areas … Wikipedia
Time management — is commonly defined as the various means by which people effectively use their time and other closely related resources in order to make the most out of it. [The Concise Dictionary of Business Management, by David A. Statt, Taylor Francis Group… … Wikipedia