-
1 drill
I [drɪl]1) (tool) (for wood, metal, masonry) trapano m.; (for oil) trivella f.; (for mining) sonda f., trivella f.; med. trapano m.2) mil. esercitazione f., addestramento m.3) (practice)4) BE colloq. (procedure)II 1. [drɪl]the drill — il modo, la maniera
1) forare, trapanare [wood, metal, masonry]; trivellare [well, tunnel]; med. trapanare [ tooth]to drill a hole — praticare, fare un foro
2) mil. esercitare, addestrare [ troops]3)to drill sb. in sth. — esercitare qcn. o far fare esercizio a qcn. in qcs
4)2.to drill sth. into sb. — inculcare qcs. in qcn., fare entrare qcs. in testa a qcn
1) (in wood, metal, masonry) fare un buco ( into in); med. fare perforazioni (con il trapano) ( into in)to drill for — eseguire delle trivellazioni alla ricerca di [oil, water]
2) mil. fare esercitazioni, addestramentoIII [drɪl]nome tess. traliccio m.* * *[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) trapanare, perforare2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) esercitarsi2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) trapano2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) esercitazione, addestramento* * *I [drɪl]1. n(for wood, metal, dentist's drill) trapano, (in mine, quarry) perforatrice f, (in oilfield) trivella, (pneumatic drill) martello pneumatico2. vt3. viII [drɪl]1. n(Scol: exercises) esercizi mpl, Mil esercitazione f2. vt(soldiers) esercitare, addestrare, (pupils: in grammar) fare esercitare, far fare esercizi a3. viMil fare esercitazioniIII [drɪl] n(fabric) spesso tessuto di cotone* * *drill (1) /drɪl/n.3 (ind. min.) trivella; sonda4 [cu] ( anche mil.) esercitazione; addestramento: rifle drill, esercitazione con il fucile; fire drill, esercitazione antincendio6 [u] (fam. antiq.) – the drill, il modo (giusto): What's the drill for becoming a member?, come si fa a diventare membro?● drill bit, punta da trapano □ drill hole, foro di trivellazione; ( anche) fornello da mina □ (ind. min.) drill pipe, batteria di perforazione tubolare □ (tecn.) drill press, trapano a colonna □ drill rod, asta di perforazione □ (mil.) drill sergeant, sergente istruttore □ (ind. min.) drill string, batteria di perforazione.drill (2) /drɪl/n. (agric.)1 seminatrice; seminatoiodrill (3) /drɪl/n. [u]drill (4) /drɪl/n.(zool., Mandrillus leucophaeus) drillo.(to) drill (1) /drɪl/A v. t.1 trapanare ( anche med.); trivellare: to drill wood [metal, stone], trapanare (o trivellare) il legno [il metallo, la pietra]; to drill a well, trivellare il terreno per fare un pozzo; to drill a tooth, trapanare un dente; to drill a hole in st., fare un foro in qc. ( con un trapano o una trivella)2 ( anche mil.) esercitare; addestrare: to drill soldiers in the use of rifles, addestrare soldati all'uso del fucile; Everyone was drilled on evacuation procedures, sono stati tutti addestrati nelle procedure di evacuazione; The students are drilled on pronunciation every lesson, si fanno fare agli studenti esercizi di pronuncia a ogni lezione; They had been drilled to respond immediately, sono stati addestrati a reagire immediatamenteB v. i.1 fare perforazioni (o trivellazioni): Oil companies have obtained licences to drill in the area, le compagnie petrolifere hanno ottenuto le autorizzazioni per fare trivellazioni nella zona; They drilled through 10 metres of rock, hanno trivellato la roccia per 10 metri2 (mil.) fare esercitazioni; addestrarsi● to drill for oil [gas], trivellare alla ricerca di petrolio [di gas] □ (fig.) to drill st. into sb., inculcare qc. a q.: They have the rules drilled into them, gli inculcano le regole.(to) drill (2) /drɪl/v. t. (agric.)2 coltivare seminando a righe.* * *I [drɪl]1) (tool) (for wood, metal, masonry) trapano m.; (for oil) trivella f.; (for mining) sonda f., trivella f.; med. trapano m.2) mil. esercitazione f., addestramento m.3) (practice)4) BE colloq. (procedure)II 1. [drɪl]the drill — il modo, la maniera
1) forare, trapanare [wood, metal, masonry]; trivellare [well, tunnel]; med. trapanare [ tooth]to drill a hole — praticare, fare un foro
2) mil. esercitare, addestrare [ troops]3)to drill sb. in sth. — esercitare qcn. o far fare esercizio a qcn. in qcs
4)2.to drill sth. into sb. — inculcare qcs. in qcn., fare entrare qcs. in testa a qcn
1) (in wood, metal, masonry) fare un buco ( into in); med. fare perforazioni (con il trapano) ( into in)to drill for — eseguire delle trivellazioni alla ricerca di [oil, water]
2) mil. fare esercitazioni, addestramentoIII [drɪl]nome tess. traliccio m. -
2 drill
dril
1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) taladrar, perforar2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) entrenarse
2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) taladro2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) instruccióndrill1 n taladrodrill2 vb taladrar / perforartr[drɪl]————————tr[drɪl]1 (handtool) taladro; (large machine) barreno, perforadora; (dentist's) fresa; (drill head, bit) broca2 SMALLMILITARY/SMALL instrucción nombre femenino3 SMALLEDUCATION/SMALL (exercise) ejercicio4 (rehearsal, practice) simulacro; (procedures to be followed) procedimiento■ what's the drill for getting paid? ¿qué hay que hacer para cobrar?1 (wood, metal, etc) taladrar, perforar, barrenar; (hole) hacer, perforar2 SMALLMILITARY/SMALL instruir3 (teach) hacer ejercicios (in, de), hacer practicar1 (for oil, coal) perforar, hacer perforaciones, sondar2 SMALLMILITARY/SMALL entrenarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto drill something into somebody inculcarle algo a alguien————————tr[drɪl]1 (material) dril nombre masculinodrill ['drɪl] vt1) bore: perforar, taladrar2) instruct: instruir por repeticióndrill vi1) train: entrenarse2)to drill for oil : perforar en busca de petróleodrill n1) : taladro m, barrena f2) exercise, practice: ejercicio m, instrucción fn.• barrena s.f.• broca s.f.• dril s.m.• ejercicio s.m.• fresa s.f.• sembradora mecánica s.f.• taladradora s.f.• taladro s.m.v.• barrenar v.• disciplinar v.• horadar v.• perforar v.• taladrar v.drɪl
I
1) c ( electric o power drill) taladradora f, taladro m; ( hand drill) taladro m (manual); ( Dent) torno m, fresa f; (Eng, Min) perforadora f, barreno m; ( drill head) broca f2)a) u ( Mil) instrucción fb) c ( Educ) ejercicio mc) u c ( rehearsal)fire drill — simulacro m de incendio
d) u ( correct procedure) (BrE colloq)what's the drill? — ¿qué se hace?
3) u ( Tex) dril m
II
1.
1) \<\<hole\>\> hacer*, perforar; \<\<wood/metal\>\> taladrar, perforar, barrenar; \<\<tooth\>\> trabajar or limpiar con la fresa2)a) ( Mil) \<\<soldiers\>\> instruir*b)to drill something INTO somebody — inculcarle* algo a alguien
2.
vi perforar, hacer* perforacionesto drill for oil/water — perforar en busca de petróleo/agua
I [drɪl]1. N1) (for wood, metal) taladradora f, taladro m ; (=bit) broca f ; (Min) (for oil etc) barrena f, perforadora f ; (=dentist's drill) fresa f ; (=pneumatic drill) martillo m neumático2) (Agr) (=furrow) surco m ; (=machine) sembradora f2.VT [+ wood, road] taladrar, perforar; [+ tooth] agujerear; [+ oil well] perforar; (Agr) sembrar con sembradorahe drilled a hole in the wall — hizo or taladró un agujero en la pared
3.VI perforar ( for en busca de)
II [drɪl]1.fire drill — simulacro m de incendio
what's the drill? * — ¿qué es lo que tenemos que hacer?
2.VT [+ soldiers] ejercitar3.VI (Mil) hacer instrucción
III
[drɪl]N (=fabric) dril m* * *[drɪl]
I
1) c ( electric o power drill) taladradora f, taladro m; ( hand drill) taladro m (manual); ( Dent) torno m, fresa f; (Eng, Min) perforadora f, barreno m; ( drill head) broca f2)a) u ( Mil) instrucción fb) c ( Educ) ejercicio mc) u c ( rehearsal)fire drill — simulacro m de incendio
d) u ( correct procedure) (BrE colloq)what's the drill? — ¿qué se hace?
3) u ( Tex) dril m
II
1.
1) \<\<hole\>\> hacer*, perforar; \<\<wood/metal\>\> taladrar, perforar, barrenar; \<\<tooth\>\> trabajar or limpiar con la fresa2)a) ( Mil) \<\<soldiers\>\> instruir*b)to drill something INTO somebody — inculcarle* algo a alguien
2.
vi perforar, hacer* perforacionesto drill for oil/water — perforar en busca de petróleo/agua
-
3 drill
1. noun3) (Educ.; also fig.) Übung, die2. transitive verbknow the drill — wissen, wie es gemacht wird
1) (bore) bohren [Loch, Brunnen]; an-, ausbohren [Zahn]drill something — (right through) etwas durchbohren
2) (Mil.): (instruct) drillen3) (Educ.; also fig.)3. intransitive verbdrill somebody in something, drill something into somebody — mit jemandem etwas systematisch einüben; jemandem etwas eindrillen (ugs.)
* * *[dril] 1. verb 2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) der Bohrer2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) das Exerzieren* * *drill1[drɪl]I. n Bohrer m, Bohrgerät ntelectric \drill [Hand]bohrmaschine fpneumatic \drill Pressluftbohrer m, Druckluftbohrer mII. vt1. (in building)▪ to \drill sth etw durchbohrento \drill a hole/well ein Loch/einen Brunnen bohrento \drill a tooth bohrenIII. vi bohren▪ to \drill through sth etw durchbohrento \drill for oil nach Öl bohren\drill bit Bohrspitze f, Bohrmeißel m\drill chuck [or head] Bohrfutter nt\drill ship Bohrschiff ntdrill2[drɪl]I. nto do rifle \drill Schießübungen machento do spelling \drills Buchstabierübungen machenwhat's the \drill? wie geht das?, wie wird das gemacht?to know the \drill wissen, wie es geht [o fam wie der Laden läuftII. vt MIL, SCH▪ to \drill sb jdn drillen\drill ground Exerzierplatz m* * *I [drɪl]1. n(for metal, wood, oil, dentist's) Bohrer m2. vtbohren; teeth anbohren3. vibohrenIIhave they started drilling yet? — haben sie schon mit den Bohrungen angefangen?
1. n3) (inf= procedure)
they went through the drill — sie übten den Ablaufthey all knew the drill — sie wussten alle, was sie tun mussten
he doesn't know the drill — er weiß nicht, wie der Laden läuft (inf) or wie die Sache angefasst werden muss
2. vt1) soldiers drillen; (in marching etc) exerzieren2)3)manners were drilled into me as a child — man hat mir als Kind gute Manieren eingedrillt (inf)
I drilled into him that... — ich habe es ihm eingebläut, dass... (inf)
3. vi (MIL)gedrillt werden; (marching etc) exerzieren III (AGR)1. n1) (= furrow) Furche f2) (= machine) Drillmaschine f2. vtdrillen IVn (TEX)Drillich m* * *drill1 [drıl]A s1. TECH Bohrer m, Bohrmaschine f2. MILa) formale Ausbildung, Drill mb) Exerzieren n4. Drill m, Ausbildungsmethode f5. what’s the drill for getting it? Br umg wie bekommt man es am besten?B v/t2. durchbohren:3. MIL und allg drillen, einexerzieren4. drillen, (gründlich) ausbilden ( beide:in in dat)5. eindrillen, einpauken ( beide:into sb jemandem)6. umg jemandem eine Kugel verpassenC v/i1. (TECH engS. ins Volle) bohren:drill for oil nach Öl bohren2. MILa) exerzierendrill2 [drıl] AGRA s1. (Saat)Rille f, Furche f2. Reihensämaschine f, Drillmaschine f3. Drillsaat fB v/tdrill3 [drıl] s Drill(ich) m, Drell mdrill4 [drıl] s ZOOL Drill m (ein Affe)* * *1. noun3) (Educ.; also fig.) Übung, die2. transitive verbknow the drill — wissen, wie es gemacht wird
1) (bore) bohren [Loch, Brunnen]; an-, ausbohren [Zahn]drill something — (right through) etwas durchbohren
2) (Mil.): (instruct) drillen3) (Educ.; also fig.)3. intransitive verbdrill somebody in something, drill something into somebody — mit jemandem etwas systematisch einüben; jemandem etwas eindrillen (ugs.)
* * *(exercise) n.Drill -s m. n.Bohrer - m.Bohrgerät n.Bohrmaschine -n f.Bohrung -en f.Exerzieren n.Furche -n f.strenge Ausbildung f. (out) v.ausbohren v.bohren v. v.abrichten v.drillen v.einexerzieren v.gründlich ausbilden ausdr. -
4 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) bore2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) eksercere; have øvelse2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) bor; boremaskine2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) eksercits; øvelse* * *[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) bore2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) eksercere; have øvelse2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) bor; boremaskine2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) eksercits; øvelse -
5 bohren
I v/t1. (ein rundes Loch) ausbohren: bore; TECH., MED., mit Bohrer, Bohrmaschine: drill; (Brunnen) sink; (Tunnel) drive; ein Loch bohren drill a hole (in + Akk into); mit dem Finger ein Loch in die Tischdecke bohren poke a hole in the tablecloth (with one’s finger)2. einen Pfahl etc. in den Boden bohren drive ( oder sink) a post etc. into the ground; jemandem ein Messer in die Brust bohren plunge a knife into s.o.’s chest; ein Schiff in den Grund bohren send a ship to the bottom3. etw. aus etw. bohren pick s.th. out of s.th.; Rosinen aus dem Kuchen bohren pick raisins out of the cakeII vt/i Zahnarzt: drill; er hat mir zwei Zähne gebohrt umg. I had to have two fillings; er hat überhaupt nicht gebohrt I didn’t need any fillings ( oder any work done)III v/i1. TECH. drill ( nach for); nach Öl bohren drill for oil; wo sollen wir bohren? where should we start drilling?2. irgendwo bohren poke somewhere; mit den Zehen im Sand bohren poke ( oder play with) one’s toes in the sand; in der Nase bohren pick one’s nose4. fig. (eindringen) probe (in + Dat into); in jemandes Vergangenheit bohren delve ( oder probe) into s.o.’s past5. fig. (aufdringlich sein) persist, go on and on umg.; er bohrt auch he’s very persistent, he’ll go on and on at you; so lange bohren, bis jemand etw. tut pester s.o. into doing s.th., go on and on at s.o. until he ( oder she) does s.th. ( oder gives in) umg.IV v/refl: sich in / durch jemanden / etw. bohren bore (its way) into / through s.o / s.th.; die Rakete bohrte sich in den Boden the rocket buried itself in the ground; ein Dorn bohrte sich in ihren Finger she pricked her finger with a thorn; seine Blicke bohrten sich in ihren Rücken fig. his eyes made holes in her back* * *to drill; to bore; to gouge; to prick* * *boh|ren ['boːrən]1. vtto bore; (mit Bohrer, Bohrmaschine auch) to drill; Brunnen to sink; (= hineindrücken) Stange, Pfahl, Schwert etc to sink ( in +acc into)ein Schiff in den Grund bóhren — to send a ship to the bottom (of the sea)
2. vi1) (mit Bohrer) to bore (in +dat into), to drill (nach for)in einem Zahn bóhren — to drill a tooth
in der Nase bóhren — to pick one's nose
er bohrte und bohrte, bekam aber keine Antwort —
der Schmerz bohrte ihm im Magen — he had a gnawing pain in his stomach
3. vrbóhren —
ein grelles Licht bohrte sich durchs Dunkel — a glaring light pierced the darkness
* * *2) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) drill3) (to rub into or against something else: He ground his heel into the earth.) grind4) (to make (a hole) by doing this: She poked a hole in the sand with her finger.) poke* * *boh·ren[ˈbo:rən]I. vt1. (Öffnung in etw machen)einen Brunnen \bohren to sink a well2. (mit dem Bohrer bearbeiten)Beton/Holz \bohren to drill concrete/wood3. (hineinstoßen)er bohrte ihm das Messer in den Bauch he plunged the knife into his stomach; s.a. GrundII. vi1. (mit dem Bohrer arbeiten) to drill2. (stochern)[mit dem Finger] in der Nase \bohren to pick one's nosemit dem Finger im Ohr \bohren to poke one's finger in one's ear3. Zahnarzt to drill4. (nach Bodenschätzen suchen)▪ so lange \bohren, bis... to keep on asking [or keep on and on] until...sie bohrte so lange, bis ich ihr alles erzählte she kept on at me [or asking me] until I told her everythinger bohrte so lange, bis ihm seine Mutter ein Eis kaufte he kept pestering his mother until she bought him an ice cream6. (nagen)▪ [in jdm] \bohren to gnaw at sbIII. vr* * *1.transitives Verb1) bore; (mit Bohrer, Bohrmaschine) drill, bore < hole>; sink <well, shaft>; bore, drive < tunnel>; sink < pole, post etc.> (in + Akk. into)2) (bearbeiten) drill <wood, concrete, etc.>3) (drücken in) poke (in + Akk. in[to])2.intransitives Verb1) (eine Bohrung vornehmen) drillnach Öl/Wasser usw. bohren — drill for oil/water etc.
3.jetzt hört auf zu bohren — now, don't keep on
reflexives Verbsich in/durch etwas bohren — bore its way into/through something
* * *A. v/t1. (ein rundes Loch) ausbohren: bore; TECH, MED, mit Bohrer, Bohrmaschine: drill; (Brunnen) sink; (Tunnel) drive;ein Loch bohren drill a hole (in +akk into);mit dem Finger ein Loch in die Tischdecke bohren poke a hole in the tablecloth (with one’s finger)2. einen Pfahl etcjemandem ein Messer in die Brust bohren plunge a knife into sb’s chest;ein Schiff in den Grund bohren send a ship to the bottom3.etwas aus etwas bohren pick sth out of sth;Rosinen aus dem Kuchen bohren pick raisins out of the cakeB. v/t & v/i Zahnarzt: drill;er hat mir zwei Zähne gebohrt umg I had to have two fillings;er hat überhaupt nicht gebohrt I didn’t need any fillings ( oder any work done)C. v/i1. TECH drill (nach for);nach Öl bohren drill for oil;wo sollen wir bohren? where should we start drilling?2.irgendwo bohren poke somewhere;in der Nase bohren pick one’s nose3.4. fig (eindringen) probe (in +dat into);in jemandes Vergangenheit bohren delve ( oder probe) into sb’s pastso lange bohren, bis jemand etwas tut pester sb into doing sth, go on and on at sb until he ( oder she) does sth ( oder gives in) umgD. v/r:sich in/durch jemanden/etwas bohren bore (its way) into/through s.o/sth;die Rakete bohrte sich in den Boden the rocket buried itself in the ground;ein Dorn bohrte sich in ihren Finger she pricked her finger with a thorn;seine Blicke bohrten sich in ihren Rücken fig his eyes made holes in her back* * *1.transitives Verb1) bore; (mit Bohrer, Bohrmaschine) drill, bore < hole>; sink <well, shaft>; bore, drive < tunnel>; sink <pole, post etc.> (in + Akk. into)2) (bearbeiten) drill <wood, concrete, etc.>3) (drücken in) poke (in + Akk. in[to])2.intransitives Verb1) (eine Bohrung vornehmen) drillnach Öl/Wasser usw. bohren — drill for oil/water etc.
2) (ugs.): (drängen, fragen) keep on3.jetzt hört auf zu bohren — now, don't keep on
reflexives Verbsich in/durch etwas bohren — bore its way into/through something
* * *v.to drill (out) v. -
6 drill
dril 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) bore2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) eksersere, drille2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) bor(emaskin)2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) drill, eksersisbor--------bore--------drille--------eksersisIsubst. \/drɪl\/1) bor, boremaskin2) drill (også overført), eksersis3) gymnastikk, trening, øvelseknow the drill ( hverdagslig) kjenne rutinen, beherske metodene, beherske fremgangsmåtenquestion-and-answer drills øvelser med spørsmål og svarwhat's the drill? ( hverdagslig) hvordan gjør man det?IIsubst. \/drɪl\/ ( landbruk)1) rad, rille2) (rad)såmaskinIIIsubst. \/drɪl\/( pattedyrarten Mandrillus leucophaeus) drillIVsubst. \/drɪl\/drill (tett, kraftig bomullstøy)Vverb \/drɪl\/1) drille, bore (hull i), bore seg2) gjennombore3) (amer., slang) pepre, skyte (ned)4) ( også overført) eksersere, drille, øve, øve inn, trene, trene opp, trene inn5) (amer., jernbane) veksle, skiftedrill into eller drill in bore seg iVIverb \/drɪl\/ ( landbruk)1) radså2) plante i rader -
7 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) bora2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) æfa2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) borvél, bor2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) heræfing -
8 drill
mandrill, kiképzés, pamutzsávoly-szövet, ültetősor to drill: gyakorlatoztat, kifúr, besulykol, gyakorlatozik* * *[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) (ki)fúr2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) gyakorlatozik2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) fúró(gép)2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) (katonai) gyakorlat(ozás) -
9 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) perfurar2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) treinar(-se)2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) broca2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) treino* * *[dril] n 1 broca, pua, berbequim, trado, verruma, perfuratriz, máquina que serve para perfurar. 2 sulco, rego para a sementeira, sementeira, terreno semeado. 3 semeadeira, semeador, máquina para semear. 4 fileira de plantas semeadas num sulco. 5 exercício de recrutas, manobra, treino ou exercício ou instrução severa em qualquer ramo de conhecimento, indústria ou ciência. 6 brim. 7 Zool caramujo, molusco marítimo que mata as ostras perfurando as suas conchas. 8 Zool bugio, espécie de macaco da África Ocidental semelhante ao mandril. 9 Brit coll a maneira aprovada ou correta de realizar alguma coisa de forma eficiente. • vt+vi 1 furar, perfurar, brocar. 2 exercitar os soldados, fazê-los executar exercício, manobrar, treinar, adestrar, instruir nos rudimentos de uma ciência. 3 semear ou plantar por sulcos ou em fileiras. breast drill berbequim. hand drill furadeira manual. pneumatic drill máquina pneumática de furar, britadeira, perfuratriz. -
10 drill
n. matkap, delgi, talim, tohum ekme makinesi, tarh, tohum yatağı, kaba pamuklu kumaş, diril, batı afrika mandril maymunu————————v. delmek, matkapla delmek, talim yaptırmak, çalıştırmak, talim yapmak, delik açmak, kuyu açmak, tohum ekmek, makine ile tohum ekmek, sondaj yapmak, sonda ile yoklamak* * *1. del (v.) 2. matkap (n.)* * *[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) delmek, sondaj yapmak2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) eğitim/talim yap(tır)mak2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) matkap, sondaj âleti2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) talim -
11 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) vrtati2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) uriti se2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) sveder2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) urjenje* * *I [dril]nounsveder, vrtalnik, durgeljII [dril]transitive verbvrtati, preluknjatito drill a hole in s.o. — prestreliti kogaIII [dril]nounurjenje, mehanična vadba; brezdušno učenjeIV [dril]transitive verb & intransitive verbvaditi, uriti se; brezdušno se učitiV [dril]1.nounsaditvena brazda; sejalnik;2.transitive verbsaditi v brazde ali vrsteVI [dril]nountronitnik; vrsta močnega platnaVII [dril]nounzoology vrsta paviana, mandrilVIII [dril]nounpotoček, rečica -
12 drill
• rivikylvökone• nävertää• valmentaa• porakone• pora• porata• porari• tehtävä• kairatatechnology• kaira• kaivertaa• harjoitus• harjoitella• harjaannuttaa• harjoituttaa• harjoitustehtävä• harjoittaa• sotaharjoitus• kovertaa• kylvää• kylvövako• koulia• kouluttaa* * *dril 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) porata2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) harjoitella2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) pora2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) harjoitus, sulkeiset -
13 drill
[drɪl] 1. n( drill bit) wiertło nt; ( machine) ( for DIY etc) wiertarka f; ( of dentist) wiertarka f (dentystyczna); ( for mining etc) świder m; ( MIL) musztra f2. vt 3. vito drill pupils in grammar/spelling — ćwiczyć z uczniami gramatykę/ortografię
* * *[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) wiercić2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) ćwiczyć, musztrować2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) świder2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) ćwiczenie, musztra -
14 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) urbt2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) trenēt; trenēties; veikt apmācības; apmācīt2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) urbis2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) treniņš; ierindas mācība; apmācība* * *urbis, urbjmašīna; tiks; vaga; apmācīšana, dīdīšana, dresūra, iedīdīšana; treniņš; rindu sējmašīna; ierindas apmācība; urbt; sēt rindās; dresēt, apmācīt; trenēt; veikt atkārtotus vingrinājumus; veikt apmācības -
15 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) gręžti2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) treniruoti(s), muštruoti2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) grąžtas2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) treniruotė, pratimai -
16 drill
n. borrmaskin, drillborr; drill, övning, träning; drill, upphöjd såbädd; radsåningsmaskin--------v. drilla, borra; drilla, öva, träna; radså* * *[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) borra2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) drilla, exercera2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) borr2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) drill, exercis -
17 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) vrtat2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) cvičit2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) vrtačka, vrták2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) výcvik, cvičení* * *• vrtačka• vrtat• drilovat -
18 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) vŕtať2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) cvičiť2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) vrták2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) výcvik* * *• vrtat• výcvik• sejacka• cvicit• podrobit výcviku• nacvicovat• nebožiec -
19 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) a găuri, a (per)fora2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) a face instrucţie2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) burghiu2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) antrenament, instrucţie -
20 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) ανοίγω τρύπα (με τρυπάνι)2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) γυμνάζω,-ομαι2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) τρυπάνι2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) εκγύμναση,γυμνάσια,ασκήσεις ακριβείας
- 1
- 2
См. также в других словарях:
History of the petroleum industry in Canada — The Canadian petroleum industry arose in parallel with that of the United States. Because of Canada s unique geography, geology, resources and patterns of settlement, however, it developed in quite different ways. The evolution of the petroleum… … Wikipedia
History of the Caribbean — The history of the Caribbean reveals the significant role the region played in the colonial struggles of the European powers since the fifteenth century. In the twentieth century the Caribbean was again important during World War II, in the… … Wikipedia
History of the petroleum industry in Canada (frontier exploration and development) — discoveries took place near population centres or along lines of penetration into the frontier. The first oil play, for example, was in southern Ontario. The first western natural gas discovery occurred on a Canadian Pacific Railway right of way … Wikipedia
Mining in the Upper Harz — The headframe of the Emperor William Shaft in Clausthal is one of the oldest surviving winding towers in Germany … Wikipedia
Fourdrinier machine — The Fourdrinier Machine is the basis for most modern papermaking, and it has been used in some variation since its conception. The Fourdrinier accomplishes all the steps needed to transform a source of wood pulp into a final paper… … Wikipedia
Kaval — This article is about the flute. For the city in Iran, see Kavar. For the professional wrestler formerly known as Kaval, see Low Ki. Kaval Bulgarian kaval in C (До) made in 2009 from European Cornel (Cornus mas) Дрян Classification … Wikipedia
Chicago Tunnel Company — Under the streets of Chicago, pre 1906. Locale Illinois Dates of operation 1906–1959 T … Wikipedia
supervision — noun a) The act or instance of supervising. Under his parents supervision he drilled the holes in the wood. b) Responsible oversight. Do not attempt this without adequate supervision … Wiktionary
Glossary of cue sports terms — The following is a glossary of traditional English language terms used in the three overarching cue sports disciplines: carom (or carambole) billiards referring to the various carom games played on a billiard table without pockets; pool (pocket… … Wikipedia
Practice chanter — The bagpipe practice chanter is a double reed woodwind instrument in appearance somewhat like that of a recorder. Although it can be played as an instrument in its own right, its main function is as an adjunct to the bagpipe. In this respect, its … Wikipedia
COFFIN — The only biblical reference to a coffin is to the one in which the embalmed body of Joseph was kept (Gen. 50:26), which the Talmud described as being made of metal (Sot. 13a). However, in the Midrash, R. Levi interprets the biblical phrase that… … Encyclopedia of Judaism