Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

have+it+out

  • 101 down

    le-, le, alsó, leégve, lefelé, pihe, lent to down: leszállásra kényszerít
    * * *
    I 1. adverb
    1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) le(felé)
    2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) le, lent
    3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) tovább (ad)
    4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) leszállítva
    5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) le
    2. preposition
    1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) lefelé
    2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) le
    3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) irányában
    3. verb
    (to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) lehajt
    - downwards
    - downward
    - down-and-out
    - down-at-heel
    - downcast
    - downfall
    - downgrade
    - downhearted
    - downhill
    - downhill racing
    - downhill skiing
    - down-in-the-mouth
    - down payment
    - downpour
    - downright
    4. adjective - downstream
    - down-to-earth
    - downtown
    - downtown
    - down-trodden
    - be/go down with
    - down on one's luck
    - down tools
    - down with
    - get down to
    - suit someone down to the ground
    - suit down to the ground
    II noun
    (small, soft feathers: a quilt filled with down.) pehely
    - downy

    English-Hungarian dictionary > down

  • 102 escape

    menekülés, mentőlétra, megmenekülés, megszökés to escape: kiömlik, elkerül, megmenekül, szökik
    * * *
    [i'skeip] 1. verb
    1) (to gain freedom: He escaped from prison.) megszökik
    2) (to manage to avoid (punishment, disease etc): She escaped the infection.) elkerül
    3) (to avoid being noticed or remembered by; to avoid (the observation of): The fact escaped me / my notice; His name escapes me / my memory.) elkerül (figyelmet)
    4) ((of a gas, liquid etc) to leak; to find a way out: Gas was escaping from a hole in the pipe.) elillan, kiömlik, szökik
    2. noun
    ((act of) escaping; state of having escaped: Make your escape while the guard is away; There have been several escapes from that prison; Escape was impossible; The explosion was caused by an escape of gas.) (meg)szökés
    - escapist

    English-Hungarian dictionary > escape

  • 103 exempt

    mentes, felmentett to exempt: felment, mentesít
    * * *
    [iɡ'zempt] 1. verb
    (to free (a person) from a duty that other people have to carry out: He was exempted from military service.) felment vkit
    2. adjective
    (free (from a duty etc): Children under 16 are exempt from the usual charges for dental treatment.) mentes

    English-Hungarian dictionary > exempt

  • 104 expand

    terjeszkedik
    * * *
    (to make or grow larger; to spread out wider: Metals expand when heated; He does exercises to expand his chest; The school's activities have been expanded to include climbing and mountaineering.) kiterjeszt
    - expansion

    English-Hungarian dictionary > expand

  • 105 freeze

    befagyaszt (bért), rögzít (árat), mélyhűtőbe tesz
    * * *
    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) (meg)fagy, befagy
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) fagy
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) megfagy(aszt)
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) mélyhűt(őbe tesz), fagyaszt
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) megfagy
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) befagyaszt (árat, bért)
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) fagy(ás)
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Hungarian dictionary > freeze

  • 106 glow

    kihevülés, felhevülés, izzó fény, parázslás, izzás to glow: lángol, izzik, parázslik, sugárzik
    * * *
    [ɡləu] 1. verb
    1) (to give out heat or light without any flame: The coal was glowing in the fire.) izzik
    2) (to have red cheeks because of heat, cold, emotion etc: The little boy glowed with pride.) sugárzik
    2. noun
    (the state of glowing: the glow of the coal in the fire.) izzás
    - glow-worm

    English-Hungarian dictionary > glow

  • 107 good riddance

    ['ridəns] (I am happy to have got rid of it, him etc: I've thrown out all those old books, and good riddance (to the lot of them)!) hála Isten, hogy ettől megszabadultam!

    English-Hungarian dictionary > good riddance

  • 108 help oneself

    1) ((with to) to give oneself or take (food etc): Help yourself to another piece of cake; `Can I have a pencil?' `Certainly - help yourself; He helped himself to (= stole) my jewellery.) szolgáld ki magad!; vegyél (ételből)
    2) ((with cannot, could not) to be able to stop (oneself): I burst out laughing when he told me - I just couldn't help myself.) abbahagy

    English-Hungarian dictionary > help oneself

  • 109 inquire

    érdeklődik, tudakozódik, vizsgálatot folytat
    * * *
    1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) (meg)kérdez, (meg)érdeklődik)
    2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) tudakozódik
    3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) érdeklődik
    4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) keres (vkit)
    5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) keres (vmit)
    6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) vizsgálatot folytat
    - make inquiries

    English-Hungarian dictionary > inquire

  • 110 iron

    vasaló, kard, vas to iron: vasal, megvasal
    * * *
    1. noun
    1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) vas
    2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) vasaló
    3) (a type of golf-club.) vas golfütő
    2. verb
    (to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) vasal
    - irons
    - ironing-board
    - ironmonger
    - ironmongery
    - have several
    - too many irons in the fire
    - iron out
    - strike while the iron is hot

    English-Hungarian dictionary > iron

  • 111 joint

    bütyök, egybesült bélszín, kapcsolt, társ-, közös to joint: összeilleszt, simító gyaluval meggyalul, ízel
    * * *
    [‹oint] 1. noun
    1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) csatlakozás
    2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) ízület
    3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) egybesült (hús)
    2. adjective
    1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) együttes
    2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) közös
    3. verb
    (to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) felvág
    - jointly
    - out of joint
    See also:

    English-Hungarian dictionary > joint

  • 112 just

    épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz
    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) igazságos
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) jogos
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) megérdemelt
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) épp(en) (úgy, mintha)
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) egészen, éppen olyan
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) nem régen
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) éppen most
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) pont (amikor)
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) épphogy
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) csak
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) egyszerűen
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) teljesen, egyszerűen
    - just now
    - just then

    English-Hungarian dictionary > just

  • 113 launch

    motoros hajó, vízre bocsátás to launch: felbocsát, tengerre száll, indít, vízre bocsát
    * * *
    I 1. [lo:n ] verb
    1) (to make (a boat or ship) slide into the water or (a rocket) leave the ground: As soon as the alarm was sounded, the lifeboat was launched; The Russians have launched a rocket.) vízre bocsát (hajót); kilő (rakétát)
    2) (to start (a person, project etc) off on a course: His success launched him on a brilliant career.) elindít
    3) (to throw.) dob
    2. noun
    ((an) act of launching.) vízre bocsátás; kilövés
    - launch into
    - launch out
    II [lo:n ] noun
    (a large, power-driven boat, usually used for short trips or for pleasure: We cruised round the bay in a motor launch.) (kisebb) motoros hajó

    English-Hungarian dictionary > launch

  • 114 light

    ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz to light: meggyújt, rászáll, leszáll (lóról), kivilágosodik
    * * *
    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) fény
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) fény(forrás)
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) tűz
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) megvilágítás
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) világos
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) halvány, világos
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) (meg)világít
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) (meg)gyújt
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) könnyű
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) enyhe
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) könnyű
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) könnyű
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) könnyű
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) fürge
    7) (cheerful; not serious: light music.) derűs
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) jelentéktelen
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) laza
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) rábukkan

    English-Hungarian dictionary > light

  • 115 live in

    (to have one's home at, away from, the place where one works: All the hotel staff live in; The nurse chose to live out.) bentlakik (főnévként: bentlakó); bejáró

    English-Hungarian dictionary > live in

  • 116 long

    hosszasan, hossza vminek, sok idő, hosszú, hossz to long: vágyódik, akarna, szeretne
    * * *
    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) hosszú
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) hosszú
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) hosszú
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) soká
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) jó (emlékezőtehetség)
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) hosszú ideje, jóval... előtt
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) hosszú időn át
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) vágyódik
    - longingly

    English-Hungarian dictionary > long

  • 117 mark

    mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat to mark: jellemez, osztályoz, megjegyez, megfigyel
    * * *
    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Hungarian dictionary > mark

  • 118 miss

    kisasszony, elvétés, elhibázás, eltévesztés to miss: elszalaszt, nem talál (lövedék), elvét, hiányol
    * * *
    [mis] 1. verb
    1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.)
    2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.)
    3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.)
    4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.)
    5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.)
    6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.)
    7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.)
    8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.)
    9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.)
    10) ((of an engine) to misfire.)
    2. noun
    (a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.)
    - go missing
    - miss out
    - miss the boat

    English-Hungarian dictionary > miss

  • 119 nose

    rendőrspicli, zamat, szerkezeti kiugrás, kiugró to nose: orrával dörzsöl, fürkész, kiszaglász, szaglász
    * * *
    [nəuz] 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) orr
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) szimat
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) orr
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) óvatosan halad
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) szaglász
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) orrplasztikát végez
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose

    English-Hungarian dictionary > nose

  • 120 omission

    mulasztás, elmulasztás
    * * *
    [-ʃən]
    1) (something that has been left out: I have made several omissions in the list of names.) kihagyás
    2) (the act of omitting: the omission of his name from the list.) elhagyás

    English-Hungarian dictionary > omission

См. также в других словарях:

  • have it out — ► have it out informal attempt to resolve a dispute by confrontation. Main Entry: ↑have …   English terms dictionary

  • have it out — index bicker Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • have it out — phrasal : to settle or clear up a matter of contention by free discussion or a fight * * * have it out To discuss a point of contention, etc explicitly and exhaustively • • • Main Entry: ↑have * * * informal attempt to resolve a contentious… …   Useful english dictionary

  • ˌhave sth ˈout — phrasal verb 1) to have a tooth removed from your mouth or an organ removed from your body 2) have it out to talk to someone honestly about a disagreement between you He decided to have it out with Rose there and then.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • have it out — {v. phr.} To settle a difference by a free discussion or by a fight. * /Joe called Bob a bad name, so they went back of the school and had it out. Joe got a bloody nose and Bob got a black eye./ * /The former friends finally decided to have it… …   Dictionary of American idioms

  • have it out — {v. phr.} To settle a difference by a free discussion or by a fight. * /Joe called Bob a bad name, so they went back of the school and had it out. Joe got a bloody nose and Bob got a black eye./ * /The former friends finally decided to have it… …   Dictionary of American idioms

  • have\ it\ out — v. phr. To settle a difference by a free discussion or by a fight. Joe called Bob a bad name, so they went back of the school and had it out. Joe got a bloody nose and Bob got a black eye. The former friends finally decided to have it out in a… …   Словарь американских идиом

  • have something out with somebody — ˌhave sth ˈout (with sb) derived to try to settle a disagreement by discussing or arguing about it openly • I need to have it out with her once and for all. Main entry: ↑havederived …   Useful english dictionary

  • have it out — argue, fight, settle it    Jake and Dan had it out. They argued for more than an hour …   English idioms

  • have it out — informal attempt to resolve a contentious matter by open confrontation. → have …   English new terms dictionary

  • have something out — undergo an operation to extract a part of one s body. → have …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»