-
1 have one's work cut out
(to be faced with a difficult task: You'll have your work cut out to beat the champion.) a da piept cu greutăţile -
2 have nothing to do with
1) (to avoid completely: After he came out of prison, many of his friends would have nothing to do with him.) a evita, a nu avea de-a face cu2) ((also be nothing to do with) to be something that a person ought not to be interested in: This letter has/is nothing to do with you.) a nu avea nimic de-a face cu -
3 come out
1) (to become known: The truth finally came out.) a ieşi la iveală2) (to be published: This newspaper comes out once a week.) a apărea3) (to strike: The men have come out (on strike).) a face grevă4) ((of a photograph) to be developed: This photograph has come out very well.) a ieşi (bine sau rău)5) (to be removed: This dirty mark won't come out.) a ieşi -
4 fall out
( sometimes with with) (to quarrel: I have fallen out with my sister.) a se certa (cu) -
5 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) a fi putut să2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) ar fi trebuit să3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) a fi putut să4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') e posibil -
6 be sold out
1) (to be no longer available: The second-hand records are all sold out; The concert is sold out.) epuizat; cu casa închisă2) (to have no more available to be bought: We are sold out of children's socks.) a fi epuizat/vândut, a nu mai avea o marfă -
7 last out
(to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) a (o) ţine; a rezista -
8 odd man out / odd one out
1) (a person or thing that is different from others: In this test, you have to decide which of these three objects is the odd one out.)2) (a person or thing that is left over when teams etc are made up: When they chose the two teams, I was the odd man out.) (om, lucru) în plus -
9 run out
1) ((of a supply) to come to an end: The food has run out.) a (se) termina2) ((with of) to have no more: We've run out of money.) a nu mai avea -
10 be out of pocket
(to have no money; to lose money: I can't pay you now as I'm out of pocket at the moment.) -
11 fork out
(to pay or give especially unwillingly: You have to fork out (money) for so many charities these days.) a trebui să scoată din buzunar -
12 get etc out of (all) proportion (to)
(to (cause to) have an incorrect relationship (to each other or something else): An elephant's tail seems out of (all) proportion to the rest of its body.) a fi disproporţionat; a nu respecta proporţiileEnglish-Romanian dictionary > get etc out of (all) proportion (to)
-
13 get etc out of (all) proportion (to)
(to (cause to) have an incorrect relationship (to each other or something else): An elephant's tail seems out of (all) proportion to the rest of its body.) a fi disproporţionat; a nu respecta proporţiileEnglish-Romanian dictionary > get etc out of (all) proportion (to)
-
14 get etc out of (all) proportion (to)
(to (cause to) have an incorrect relationship (to each other or something else): An elephant's tail seems out of (all) proportion to the rest of its body.) a fi disproporţionat; a nu respecta proporţiileEnglish-Romanian dictionary > get etc out of (all) proportion (to)
-
15 get etc out of (all) proportion (to)
(to (cause to) have an incorrect relationship (to each other or something else): An elephant's tail seems out of (all) proportion to the rest of its body.) a fi disproporţionat; a nu respecta proporţiileEnglish-Romanian dictionary > get etc out of (all) proportion (to)
-
16 start out
(to begin a journey; to start off: We shall have to start out at dawn.) a porni la drum -
17 dine out
(to have dinner somewhere other than one's own house eg in a restaurant or at the house of friends etc.) a mânca în oraş -
18 speak out of turn
1) (to speak without permission in class etc.)2) (to say something when it is not your place to say it or something you should not have said.) -
19 job
[‹ob]1) (a person's daily work or employment: She has a job as a bank-clerk; Some of the unemployed men have been out of a job for four years.) job, ocupaţie, muncă2) (a piece of work or a task: I have several jobs to do before going to bed.) sarcină•- a good job
- have a job
- just the job
- make the best of a bad job -
20 nurse
[nə:s] 1. noun1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) infirmieră2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) bonă2. verb1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) a îngriji2) (to give (a baby) milk from the breast.) a alăpta3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) a avea grijă de4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) a nutri•- nursery- nursing
- nursemaid
- nurseryman
- nursery rhyme
- nursery school
- nursing-home
См. также в других словарях:
have it out — ► have it out informal attempt to resolve a dispute by confrontation. Main Entry: ↑have … English terms dictionary
have it out — index bicker Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
have it out — phrasal : to settle or clear up a matter of contention by free discussion or a fight * * * have it out To discuss a point of contention, etc explicitly and exhaustively • • • Main Entry: ↑have * * * informal attempt to resolve a contentious… … Useful english dictionary
ˌhave sth ˈout — phrasal verb 1) to have a tooth removed from your mouth or an organ removed from your body 2) have it out to talk to someone honestly about a disagreement between you He decided to have it out with Rose there and then.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
have it out — {v. phr.} To settle a difference by a free discussion or by a fight. * /Joe called Bob a bad name, so they went back of the school and had it out. Joe got a bloody nose and Bob got a black eye./ * /The former friends finally decided to have it… … Dictionary of American idioms
have it out — {v. phr.} To settle a difference by a free discussion or by a fight. * /Joe called Bob a bad name, so they went back of the school and had it out. Joe got a bloody nose and Bob got a black eye./ * /The former friends finally decided to have it… … Dictionary of American idioms
have\ it\ out — v. phr. To settle a difference by a free discussion or by a fight. Joe called Bob a bad name, so they went back of the school and had it out. Joe got a bloody nose and Bob got a black eye. The former friends finally decided to have it out in a… … Словарь американских идиом
have something out with somebody — ˌhave sth ˈout (with sb) derived to try to settle a disagreement by discussing or arguing about it openly • I need to have it out with her once and for all. Main entry: ↑havederived … Useful english dictionary
have it out — argue, fight, settle it Jake and Dan had it out. They argued for more than an hour … English idioms
have it out — informal attempt to resolve a contentious matter by open confrontation. → have … English new terms dictionary
have something out — undergo an operation to extract a part of one s body. → have … English new terms dictionary