-
1 wind
wind I [wind] n.,v. -n 1. erë; high wind erë efortë; where/which way is the wind? nga fryn era? see how the wind blows/lies a) det. gjej drejtimin e erës; b) fig. shoh nga fryn era. 2. tufan. 3. frymë; frymëmarrje; knock the wind out of sb i marr frymën dikujt; get one's wind back më vjen fryma, marr frymë sërish. 4. fjalë boshe; it's all wind janë fjalë boshe. 5. fig. fryrje, vetëkënaqësi. 6. erë; nuhatje. 7. mjek. gazra; bring up wind kam gromësima. 8. muz. vegla fryme.● before the wind në drejtimin e erës; between wind and water a) det. afër vijës së lundrimit të anijes; b) fig. në një vend të rrezikshëm; down the wind në drejtimin për ku fryn era; get wind of a) marr vesh, bie në erë; b) nuhat; in the eye/teeth of the wind përballë erës; in the wind po ndodh; pritet të ndodhë; po përgatitet /po gatuhet; into the wind në drejtimin prej ku fryn era; off the wind me erën në shpinë; on the wind sa më afër drejtimit nga fryn era; sail close to the wind fig. a) tregohem shumë i kujdesshëm/i matur; b) gati sa nuk bëj diçka të paligjshme; c) për pak sa nuk kaloj në banalitete; take the wind out of sb's sails i heq përkrahjen dikujt; ia ha arrat dikujt; to the wind drejt erës, kundër erës; up the wind përballë erës.-vt 1. lë pa frymë (dikë). 2. i zë/i merr frymën (e përpjeta). 3. çlodh, lë të marrë frymë (kalin). 4. bie në erë, nuhas. 5. nxjerr në ajër, ajris.wind II [waind] v.,n. -v. ( wound) 1. gjarpëroj, dredhoj. 2. mbështjell, mbledh (fillin etj); wind one's arms round sb përqafoj dikë. 3. kurdis (orën). 4. mbështillet, kacavirret (hardhia). 5. ngre me çikrik. 6. muz. akordoj (instrumentin) /-n 1. kthesë, bërryl (i lumit); dredhë. 2. kurdisje.● wind down ['wind daun] a) gjarpëron, zbret me dredha; b) çlodhem, qetësohem; c) fig. shkon drejt fundit; d) fig. bie (vrulli); e) zbres, ul (me çikrik); f) ul (xhamin e makinës); g) fig. ul, pakësoj● wind off ['wind of] shpështjell● wind on ['wind on] mbështjell● wind up ['wind ap] a) gjarpëron, ngjitet me dredha (rruga); b) mbaron, përfundon (me); c) bëj përmbledhjen, e mbyll (diskutimin) me; d) ngre (me litar, çikrik); e) mbyll, likuidoj (biznesin, llogarinë); f) ngre, mbyll (xhamin e makinës); g) kurdis (orën); h) fig. tensionoj● wind-up ['waindap] n. mbyllje, përfundim, konkluzionwind III [waind, wind] v. fryj, i bie (bririt)● windage ['windixh] n 1. av. fuqi e erës; shmangie nga kursi (e raketës nga era). 2. av. korrigjim trajektoreje për shkak të erës. 3. det. pjesë mbi ujë e anijes. 4. lejesë, ulje në diameter (të plumbit kundrejt tytës)● windbag ['windbæg] n. zhrg. llafazan, mulli i prishur● wind-bells ['windbellz] n. sahat me muzikë● wind-borne ['windbo:n] adj. që e merr era● windbreak ['windbreik] n 1. ledh erëpritës. 2. strehë kundër erës● windbreaker ['windbreikë:] n. knd. xhakaventë● windbroken ['windbrouken] adj. astmatik, shpirraq (kalë)● windcharger ['windça:xhë:] n. knd. 1. turbinë me erë. 2. gjenerator turbine me erë● wind chill factor ['wind çil 'fæktë(r)] n. meteo. ulje e temperatures per llogari të erës● wind deflector ['wind di'flektë:(r) ] n. aut. xham anësor● windfall ['windfo:l] n 1. frut i rrëzuar nga era. 2. fig. dhuratë nga qielli, fat i papritur. 3. pemë e rrëzuar nga era● windflower ['windflauë:] n. bot. luletaçe, anemonë● windgauge ['windgeixh] n. erëmatës● winding ['wainding] n., adj. -n 1. mbështjellje. 2. bërryl, dredhë (e lumit etj). 3. lëmsh. 4. el. pështjellim; bobinë /-adj. gjarpërues, dredha-dredha● winding sheet ['wainding shi:t] n. qefin● wind instrument [wind 'instrëmënt] n. muz. vegël fryme● windjammer ['windxhæmë:(r)] n. gj.fol. 1. anije me vela. 2. detar anijesh me vela● windlass [windlës] n. tek. çikrik, argano● tilt at/fight windmills luftoj me mullinjtë e erës● windmill service ['windmil 'së:vis] n. sport. shërbim me hark● windpipe ['windpaip] n. laring, gabzherr, kanal i frymëmarrjes, trake● windrow ['windrou] n. sërë bari/degësh të lëna në diell● windscreen washer ['windskri:n 'woshë:(r)] n. aut. larës i xhamave (të makinës)● windshield ['winshi:ld] n 1. aut. xham i përparmë (i makinës). 2. xham mbrojtës (motoskafi, motoçiklete)● windshield wiper ['winshi:ld 'waipë:(r)] n. aut. fshirëse xhamash (makine)● windstorm ['windsto:m] n. tufan● windsurfing ['windsë:fing] n. rrëshqitje në ajër (me krahë pëlhure)● windward ['windwë:d] adj., adv.,n. -adj., adv, nga fryn era, nga ana e erës /-n. drejtimi nga fryn era, anë e erës● windy ['windi] adj 1. që e rreh era (vend). 2. me erë (mot). 3. Br.fig. i trembur; be/get windy më kap paniku. 4. amer. fjalëshumë; me ujë (raport)* * *erë; nuhat; dredhoj; kurdis
См. также в других словарях:
Hark back — Hark Hark (h[aum]rk), v. i. [OE. herken. See {Hearken}.] To listen; to hearken. [Now rare, except in the imperative form used as an interjection, Hark! listen.] Hudibras. [1913 Webster] {Hark away!} {Hark back!} {Hark forward!} (Sporting), cries… … The Collaborative International Dictionary of English
hark back to — (something) to be similar to something from the past. His music harks back to Elvis Presley and other 1950s influences … New idioms dictionary
hark back — verb go back to something earlier This harks back to a previous remark of his • Syn: ↑return, ↑come back, ↑recall • Hypernyms: ↑denote, ↑refer • Hyponyms: ↑ … Useful english dictionary
hark back to — phrasal verb [transitive] Word forms hark back to : present tense I/you/we/they hark back to he/she/it harks back to present participle harking back to past tense harked back to past participle harked back to a) hark back to something to remember … English dictionary
hark back to — RECALL, call/bring to mind, evoke, put one in mind of. → hark * * * evoke (an older style or genre) paintings that hark back to Constable and Turner * * * hark back to [phrasal verb] hark back to (something) 1 : to return to or remember… … Useful english dictionary
hark-back — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun ( s) Etymology: hark back : a reversion or reference to something past this hark back to the caveman code Philip Gibbs hark backs to the yesteryear lore of the theater Abel Green * * * harkˈ back noun A going back again ( … Useful english dictionary
hark back — v. (d; intr.) ( to revert ) to hark back to (to hark back to the old days) * * * [ hɑːk bæk] (d; intr.) ( to revert ) to hark back to (to hark back to the old days) … Combinatory dictionary
hark back to — 1) PHRASAL VERB If you say that one thing harks back to another thing in the past, you mean it is similar to it or takes it as a model. [V P P n] ...pitched roofs, which hark back to the Victorian era. 2) PHRASAL VERB When people hark back to… … English dictionary
hark back — {v.}, {literary} 1. To recall or turn back to an earlier time or happening. * /Judy is always harking back to the good times she had at camp./ 2. To go back to something as a beginning or origin. * /The cars of today hark back to the first… … Dictionary of American idioms
hark back — {v.}, {literary} 1. To recall or turn back to an earlier time or happening. * /Judy is always harking back to the good times she had at camp./ 2. To go back to something as a beginning or origin. * /The cars of today hark back to the first… … Dictionary of American idioms
hark\ back — v literary 1. To recall or turn back to an earlier time or happening. Judy is always harking back to the good times she had at camp. 2. To go back to something as a beginning or origin. The cars of today hark back to the first automobiles made… … Словарь американских идиом