Перевод: с английского на албанский

с албанского на английский

aut

  • 1 out of the way

    [aut ëv dhë wei] a) nga rruga (heq); b) larg; në një cep të humbur; c) i pazakontë; i çuditshëm; d) i përfunduar, i zgjidhur (problem); e) jashtë rreziku; f) i gabuar; pa vend; g) i fshehur; i humbur
    put out of the way [put aut ëv dhë wei] vras, heq qafe (dikë)

    English-Albanian dictionary > out of the way

  • 2 out and away

    [aut ænd (ënd) ë'wei] shumë, pa krahasim

    English-Albanian dictionary > out and away

  • 3 out of court

    [aut ëv ko:t] a) pa gjyq; privatisht; b) pa ndonjë rëndësi

    English-Albanian dictionary > out of court

  • 4 out of friendship

    [aut ëv 'frendship] për hirë të miqësisë

    English-Albanian dictionary > out of friendship

  • 5 out of joint

    [aut ëv xhoint] a) i dalë nga vendi; i shkëputur; b) jashtë përdorimit; në gjendje të keqe

    English-Albanian dictionary > out of joint

  • 6 out of kilter

    [aut ëv 'kiltë:] nuk punon mirë

    English-Albanian dictionary > out of kilter

  • 7 out of luck

    [aut ëv lak] jam pa fat, s'më ecën; be in luck jam me fat; kam shans; be out of luck jam pa fat, s'më ecën

    English-Albanian dictionary > out of luck

  • 8 out of the question

    [aut ëv dhë 'kwesçën] i pamundur; që s'bëhet fjalë

    English-Albanian dictionary > out of the question

  • 9 out of thin air

    [aut ëv thin eë:] si me magji

    English-Albanian dictionary > out of thin air

  • 10 out of this world

    [aut ëv dhis wë:ld] gj.fol. a) madhështor; i paarritshëm; i mrekullueshëm; b) hyjnor

    English-Albanian dictionary > out of this world

  • 11 out of vogue

    [aut ëv voug] jashtë mode, e dalur nga moda; go out of vogue del nga moda
    in vogue [in voug] në modë; boots were the vogue/in vogue then atë kohë çizmet ishin në modë

    English-Albanian dictionary > out of vogue

  • 12 out of whack

    [aut ëv wæk, hwæk] zhrg. a) jo në gjendje pune, jo në rregull; b) i lajthitur

    English-Albanian dictionary > out of whack

  • 13 out of work

    [aut ëv wë:k] pa punë; i papunë

    English-Albanian dictionary > out of work

  • 14 wind

    wind I [wind] n.,v. -n 1. erë; high wind erë efortë; where/which way is the wind? nga fryn era? see how the wind blows/lies a) det. gjej drejtimin e erës; b) fig. shoh nga fryn era. 2. tufan. 3. frymë; frymëmarrje; knock the wind out of sb i marr frymën dikujt; get one's wind back më vjen fryma, marr frymë sërish. 4. fjalë boshe; it's all wind janë fjalë boshe. 5. fig. fryrje, vetëkënaqësi. 6. erë; nuhatje. 7. mjek. gazra; bring up wind kam gromësima. 8. muz. vegla fryme.
    before the wind në drejtimin e erës; between wind and water a) det. afër vijës së lundrimit të anijes; b) fig. në një vend të rrezikshëm; down the wind në drejtimin për ku fryn era; get wind of a) marr vesh, bie në erë; b) nuhat; in the eye/teeth of the wind përballë erës; in the wind po ndodh; pritet të ndodhë; po përgatitet /po gatuhet; into the wind në drejtimin prej ku fryn era; off the wind me erën në shpinë; on the wind sa më afër drejtimit nga fryn era; sail close to the wind fig. a) tregohem shumë i kujdesshëm/i matur; b) gati sa nuk bëj diçka të paligjshme; c) për pak sa nuk kaloj në banalitete; take the wind out of sb's sails i heq përkrahjen dikujt; ia ha arrat dikujt; to the wind drejt erës, kundër erës; up the wind përballë erës.
    -vt 1. lë pa frymë (dikë). 2. i zë/i merr frymën (e përpjeta). 3. çlodh, lë të marrë frymë (kalin). 4. bie në erë, nuhas. 5. nxjerr në ajër, ajris.
    wind II [waind] v.,n. -v. ( wound) 1. gjarpëroj, dredhoj. 2. mbështjell, mbledh (fillin etj); wind one's arms round sb përqafoj dikë. 3. kurdis (orën). 4. mbështillet, kacavirret (hardhia). 5. ngre me çikrik. 6. muz. akordoj (instrumentin) /-n 1. kthesë, bërryl (i lumit); dredhë. 2. kurdisje.
    wind down ['wind daun] a) gjarpëron, zbret me dredha; b) çlodhem, qetësohem; c) fig. shkon drejt fundit; d) fig. bie (vrulli); e) zbres, ul (me çikrik); f) ul (xhamin e makinës); g) fig. ul, pakësoj
    wind off ['wind of] shpështjell
    wind on ['wind on] mbështjell
    wind up ['wind ap] a) gjarpëron, ngjitet me dredha (rruga); b) mbaron, përfundon (me); c) bëj përmbledhjen, e mbyll (diskutimin) me; d) ngre (me litar, çikrik); e) mbyll, likuidoj (biznesin, llogarinë); f) ngre, mbyll (xhamin e makinës); g) kurdis (orën); h) fig. tensionoj
    wind-up ['waindap] n. mbyllje, përfundim, konkluzion
    wind III [waind, wind] v. fryj, i bie (bririt)
    windage ['windixh] n 1. av. fuqi e erës; shmangie nga kursi (e raketës nga era). 2. av. korrigjim trajektoreje për shkak të erës. 3. det. pjesë mbi ujë e anijes. 4. lejesë, ulje në diameter (të plumbit kundrejt tytës)
    windbag ['windbæg] n. zhrg. llafazan, mulli i prishur
    wind-bells ['windbellz] n. sahat me muzikë
    windblown [''windblëun] adj 1. i rrahur nga era. 2. flokëshprishur; me flokët drizë
    wind-borne ['windbo:n] adj. që e merr era
    windbreak ['windbreik] n 1. ledh erëpritës. 2. strehë kundër erës
    windbreaker ['windbreikë:] n. knd. xhakaventë
    windbroken ['windbrouken] adj. astmatik, shpirraq (kalë)
    windcharger ['windça:xhë:] n. knd. 1. turbinë me erë. 2. gjenerator turbine me erë
    windcheater [windçi:të:] n. shih windbreaker
    wind chill factor ['wind çil 'fæktë(r)] n. meteo. ulje e temperatures per llogari të erës
    wind deflector ['wind di'flektë:(r) ] n. aut. xham anësor
    winded ['windid] adj 1. pafrymë. 2. short-winded astmatik
    winder ['waindë:] n 1. zemberek. 2. aut. dorezë e xhamave. 3. shpështjellës (peri etj)
    windfall ['windfo:l] n 1. frut i rrëzuar nga era. 2. fig. dhuratë nga qielli, fat i papritur. 3. pemë e rrëzuar nga era
    windflower ['windflauë:] n. bot. luletaçe, anemonë
    windigo ['windigou] n. knd., mit. kukudh
    windgauge ['windgeixh] n. erëmatës
    winding ['wainding] n., adj. -n 1. mbështjellje. 2. bërryl, dredhë (e lumit etj). 3. lëmsh. 4. el. pështjellim; bobinë /-adj. gjarpërues, dredha-dredha
    winding sheet ['wainding shi:t] n. qefin
    wind instrument [wind 'instrëmënt] n. muz. vegël fryme
    windjammer ['windxhæmë:(r)] n. gj.fol. 1. anije me vela. 2. detar anijesh me vela
    windlass [windlës] n. tek. çikrik, argano
    windless ['windlis] adj. pa erë (mot)
    windmill ['windmil] n 1. rrotë/turbinë me erë. 2. mulli me erë. 3. gj.fol. heiikopter.
    tilt at/fight windmills luftoj me mullinjtë e erës
    windmill service ['windmil 'së:vis] n. sport. shërbim me hark
    windpipe ['windpaip] n. laring, gabzherr, kanal i frymëmarrjes, trake
    windrow ['windrou] n. sërë bari/degësh të lëna në diell
    windscreen ['windskri:n] n. shih windshield
    windscreen washer ['windskri:n 'woshë:(r)] n. aut. larës i xhamave (të makinës)
    windshield ['winshi:ld] n 1. aut. xham i përparmë (i makinës). 2. xham mbrojtës (motoskafi, motoçiklete)
    windshield wiper ['winshi:ld 'waipë:(r)] n. aut. fshirëse xhamash (makine)
    windstorm ['windsto:m] n. tufan
    windsurfing ['windsë:fing] n. rrëshqitje në ajër (me krahë pëlhure)
    wind tunnel [wind 'tanël] n 1. fiz. tunel aerodinamik. 2. korent ajri i fuqishëm
    windward ['windwë:d] adj., adv.,n. -adj., adv, nga fryn era, nga ana e erës /-n. drejtimi nga fryn era, anë e erës
    windy ['windi] adj 1. që e rreh era (vend). 2. me erë (mot). 3. Br.fig. i trembur; be/get windy më kap paniku. 4. amer. fjalëshumë; me ujë (raport)
    * * *
    erë; nuhat; dredhoj; kurdis

    English-Albanian dictionary > wind

  • 15 break down

    ['breik daun] v. I. rrëzoj, shemb, prish (një mur, një urë etj.); thyej, mposht (kundërshtarin); to break down all opposites mposht çdo kundërshtim.
    ● shpërbëj; zbërthej; analizoj (një lëndë) II. bie, merr tatëpjetën (shëndeti).
    ● prishen, shkatërrohen (nervat).
    ● dështon (plani).
    ● shembet (ura etj.).
    ● ndërpritet (puna); the negotiation broke down bisedimet u ndërprenë.
    ● ja plas të qarit; shpërthej (në dënesë).
    ● sëmurem; dobësohem; kapitem (nga lodhja, nga stërmundimi).
    ● prishet (motori).
    ● shpërbëhet (elementi); (lënda) zbërthehet ( into në)/ a) ngec, ndalon, nuk punon; b) ia shkrep të qarit; c) bie (shëndeti); d) zbërthej (llogarinë); e) analizoj
    break-down ['breikdaun] n 1. dobësim, rënie e fuqive (shëndetit). 2. shkatërrim, rrëzim; shembje. 3. tek. dëmtim, avari, prishje; have a break-down mbetem në mes të rrugës.
    ● klasifikim; grupim. 4. zbërthim; analizë; shpërbërje (e lëndës). 5. dekompozim. 6. dështim (i një prove); falimentim (i një firme).
    ● ndërprerje (e bisedimeve).
    fig. shembje (e një sistemi).
    ● rrënie; mental break-down çrregullim mendor; break-down in health rrënie e shëndetit; nervous break-down ezauriment nervor.
    ● ndërprerje e punës (së makinerisë etj.)
    break-down crane ['breik daun krein] em. aut. autovinç
    break-down gang ['breik daun gæng] em. aut. hek. brigadë e avarive
    break-down lights ['breik daun gæng] em. sh. aut. sinjal i avarisë
    break-down lorry ['breik daun 'lori] em. aut. autoofiçinë
    break-down train ['breik daun trein] em. hek. tren-ofiçinë
    break-down van ['breik daun væn] em. aut. shih break-down lorry
    broke down ['breik daun] adj. (njeri) i thyer; i dërrmuar (nga vuajtjet); (kalë) shpirraq; (orendi) e prishur, shkatëraqe; e shkatërruar; (makinë etj.) shkatërinë; (plan) i dështuar. Broken down with ages i thyer nga mosha; broke down concern ndërmarrje e falimentuar.
    broking down ['breiking daun] n. shembje; prishje; rrëzim (i miut, i urës etj.).
    ● shpërbërje; kim. analizë (zbërthim)(i lëndës).
    ● rënie; prishje; tatëpjetë (e shëndetit).
    ● prishje; defekt; avari (e makinës etj.).

    English-Albanian dictionary > break down

  • 16 walk out

    ['wo:k aut] a) iki; b) largohem i nxehur; c) dal në grevë; d) iki nga shtëpia, lë (gruan, burrin)
    walkout ['wo:kaut] n 1. grevë e palajmëruar. 2. largim në formë proteste (nga mbledhja etj)
    walk out on ['wo:k aut on] lë, braktis (të dashurin etj)
    walk out with ['wo:k aut with] Br. hoqërohem, rri, dal (me dikë)

    English-Albanian dictionary > walk out

  • 17 automatic

    [o:të'mætik] adj., n. -adj 1. automatik. 2. i vetvetishëm
    -n. 1. automatik; pushkë automatike
    2. aut. makinë automatike (me ndërrim automatik të marsheve)
    3. makinë larëse automatike
    automatic pilot n. av. autopilot
    on automatic pilot me pilotim automatik
    automatic transmission n. aut. transmision automatik
    * * *
    automatik

    English-Albanian dictionary > automatic

  • 18 backfire

    ['bækfajë:] n.,v. -n. 1. aut. plasje, krisma në marmitë, uturimë. 2. zjarr frenues (i zjarrit në pyll)/-vi.1. aut. uturin, rrapëllin, lëshon krisma (motori). 2. dështon (plani). 3. ndez zjarr frenues(në pyll)
    * * *
    ndizet nga mbrapa

    English-Albanian dictionary > backfire

  • 19 burn

    burn I [bë:n] n. skoc. rrëke, përrua
    burn II [bë:n] v.,n. -v 1. digjet; merr flake, merr zjarr. 2. djeg, i vë zjarrin. 3. digjet (gjella). 4. djeg (dorën etj). 5. konsumon, djeg (motori karburant); the car burns too much gas makina harxhon shumë benzinë. 6. ndez (motorin reaktiv). 7. ndrit (llampa). 8. përvëlon, djeg (rëra). 9. më shpojnë (duart nga të ftohtit). 10. fig. digjem (nga entuziazmi), shkumëzoj (nga inati). 11. burn down a) rrafshoj, bëj shkrumb e hi; b) bie, dobësohet (zjarri)
    burn one's boats/bridges djeg urat, i pres vetes çdo rrugë tërheqjeje
    burn out [bë:n aut] a) bëj shkrumb; b) shuhet; c) dërrmohem, rraskapitem
    burn out [bë:n aut] a) fiket, shuhet; b) digjet (llampa); c) bëj shkrumb
    burn away [bë:n ë'wei] a) vazhdon të digjet; b) harxhohet
    burn down [bë:n daun] a) digjet krejt, bëhet shkrumb; b) bie, ulet (flaka); c) djeg, i vë zjarr
    burn off [bë:n of] djeg me flakë (bojën)
    burn up a) digjet krejt; b) merr vrull (zjarri); c) amer. gj.fol. nxeh, tërboj /-n 1. djegie, plagë (ngatë djegurit). 2. damkë. 3. nisje (e raketës)
    * * *
    djeg

    English-Albanian dictionary > burn

  • 20 come

    [kam] v. ( came ; come) 1. vij. 2. fillon (sëmundja). 3. arrij, mbërrij; to come to a decision marr një vendim; for several years to come pas disa vitesh, në të ardhmen. 4. vjen, ka radhën; what comes next? çfarë vjen më pas? 5. arrin deri; the dress comes to her knees fustani i arrin deri te gjunjët. 6. ndodh, ngjet; come what may le të bëhet ç'të bëhet; how come? pse?; si ndodhi? si ka mundësi?. 7. rezulton, shkaktohet; that's what comes of.. ja se ç'bëhet kur. 8. rrjedh, vij nga; he comes of a poor family ai rrjedh nga një familje e varfër. 9. shndërrohet, bëhet; his dream came true ëndrra iu realizua. 10. hyn; come into use hyn në përdorim. 11. vjen në mendje; the solution just came to me zgjidhja sapo më erdhi në mendje. 12. gjendet, disponohet; these shoes come in black and brown këto këpucë i gjen të zeza dhe bojë kafe. 13. kap shumën; the bill comes to \$ 100 fatura kap shumën 100. 14. zhrg. sillem si, bëj si; luaj; don't come the bully over me! s'ke pse hiqesh kokoroç me mua! don't come that game with me mos bëj të tilla lojëra me mua.
    • come about ['kam ë'baut] ndodh
    corne across ['kam ë'kros] a) ndesh, takoj rastësisht; b) ka efekt, ka sukses; c) paraqitet, duket; d) zhrg. ( with) jap, pranoj të jap (para, informata)
    come along ['kam ë'long] a) përparoj, kam sukses; b) come along! nxito! hajde, luaj këmbët!
    come around/round ['kam ë'raun/raund] a) vij në vete; e marr veten; b) dorëzohem; pranoj; c) kthehem, ndërroj drejtim
    come asunder ['kam ë'sandë:] copëtohet
    come at ['kam æt] a) arrij, kap; b) turrem; sulmoj
    come back ['kam bæk] a) kthehem; b) më kujtohet; c) i rikthehem (një çështjeje)
    comeback ['kambæk] n 1. ridalje në skenë (e aktorit). 2. amer. replikë, përgjigje
    come between ['kam bi'twi:n] ndaj, hyj në mes
    come by ['kam bai] a) kaloj (nga dikush); b) fitoj, siguroj
    come down ['kam daun] a) bie, pësoj rënie (në pozitë etj); b) kalon brez pas brezi/gojë më gojë (gojëdhana); c) ( with) sëmurem (nga)
    comedown ['kamdaun] n. rënie autoriteti, dështim
    come-down ['kamdaun] n. rënie, humbje (pozite, parash)
    come down on ['kam daun on] a) shaj, qortoj; b) sulmoj betas
    come forward ['kam 'fo:wë:(r)d] ofrohem, dal vullnetar
    come from ['kam from] a) rrjedh, vij (nga); b) jam nga (një vend)
    come in ['kam in] a) hyj; b) hyn në përdorim/në mode; c) mbërrin (treni etj); d) hyn në prodhim (pusi i naftës)
    come in for ['kam in fo:] marr (një kritikë)
    come into ['kam intu] a) fitoj, trashëgoj; b) bie në (para)
    come off ['kam of] a) ndodh; zhvillohet (ndeshja); b) ia dal, arrij; c) bie, hiqet, shqitet (etiketa); d) ia arrij qëllimit, kam efekt; come off it! zhrg. mjaft më!
    come on ['kam on] a) ecën, përparon; b) ndesh, zbuloj; c) zhrg. bëj përshtypje; come on! a) eja! nxito! b) mjaft, tani! lëre, tani! c) ç'thua, more! jo, more!
    come out ['kam aut] a) bëhet publike, del; b) del, përfundon (një punim); c) shprehem, deklarohem
    come out with ['kam aut with] a) them haptas; b) dal (me një botim)
    come over ['kam'ouvë:] a) vij, mbërrij; b) ndihem; më zë, më pushton; c) i shkoj për vizitë; d) lë/bëj përshtypje
    come round ['kam raund] a) i bie përqark/rrotull; b) shkoj, kaloj (nga një mik); c) ndodh rregullisht, përsëritet; d) ndërroj mendje; e) vij në vete; f) çelem, e marr veten
    come through ['kam thru:] a) fitoj, ia dal; b) zhrg. jap; paguaj
    come to ['kam tu] a) vij në vete; b) ankorohet
    come together ['kam të'gedhë:(r)] mblidhemi; takohemi
    come under ['kam'andë:(r)] a) i nënshtrohem; b) renditet, klasifikohet; gjendet
    come up ['kam ap] a) del, ngrihet (çështja); b) ngjitem; c) vij
    come up against ['kam ap ë'genst, ë'geinst] ndesh; përplasem me
    come up to ['kam ap tu] a) mbërrin deri te; b) i përgjigjet, përmbush (shpresat)
    come up with ['kam ap with] a) siguroj, ofroj (fonde); b) jap, paraqes (ide)
    come upon ['kam ë'pon] a) turrem; i sulem betas; zë në befasi; b) ndesh, bie në (diçka, dike)
    * * *
    vi; hajde

    English-Albanian dictionary > come

См. также в других словарях:

  • aut — aut, lat. oder; aut, aut, entweder, oder; aut Caesar aut nihil, entweder Kaiser oder nichts …   Herders Conversations-Lexikon

  • aut — (2) auturi, adv., s.n. (Sport) 1. adv. În afara terenului de joc. 2. s.n. Situaţie în care un jucător scoate mingea în afara terenului de joc; penalizare aplicată de arbitru împotriva jucătorului respectiv. – Din engl. out afară . Trimis de ana… …   Dicționar Român

  • aut — aut·allotriomorphic; aut·ecologic; aut·ecology; bli·aut; aut·ecological; …   English syllables

  • Aut — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • aut — ȁut m DEFINICIJA sport 1. granične linije igrališta u sportskim igrama; aut linija 2. prostor izvan granične linije igrališta [lopta je u autu; poslati loptu u aut] 3. u košarci trenutak kada igrač dodirne graničnu liniju ili tlo izvan nje,… …   Hrvatski jezični portal

  • aut... — aut..., Aut... 〈Vorsilbe〉 = auto..., Auto... * * * aut...,   auto …   Universal-Lexikon

  • Aut... — aut..., Aut... 〈Vorsilbe〉 = auto..., Auto... * * * aut...,   auto …   Universal-Lexikon

  • áut — [au̯t] prisl. (ȃ ȃ) knjiž., ekspr. izraža zahtevo po odločitvi za eno od dveh možnosti; ali ali: moraš se odločiti: aut aut …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • aut — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. aucie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w grach sportowych: miejsce przyległe do pola gry, znajdujące się poza jego linią : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyrzucać, wybijać piłkę z… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • aut — cong., lat. TS burocr. sostituisce la congiunzione o nel testo dei telegrammi per evitare fraintendimenti con il verbo ho {{line}} {{/line}} ETIMO: lat. aut o, oppure …   Dizionario italiano

  • aut... — aut…, Aut… 〈Vorsilbe〉 = auto…, Auto… …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»