-
1 handicap
'hændikæp
1. noun1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) obstáculo, impedimento2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) desventaja3) (a race, competition etc in which this happens.) handicap4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) discapacidad (física); deficiencia (mental)
2. verb(to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) obstaculizar, impedir, perjudicarhandicap n desventaja
handicap /'xandikap/ sustantivo masculino (pl ' handicap' also found in these entries: Spanish: deficiencia - escollo - minusvalía - obstáculo - defecto - impedimento - incapacidad English: handicap - disabilitytr['hændɪkæp]1 (physical) discapacidad nombre femenino; (mental) deficiencia, disminución nombre femenino psíquica2 (in sport) hándicap nombre masculino3 figurative use obstáculo1 obstaculizar, impedir, perjudicar2 (in sport) handicapar, conceder un hándicap a1) : asignar un handicap a (en deportes)2) hamper: obstaculizar, poner en desventajahandicap n1) disability: minusvalía f, discapacidad f2) disadvantage: desventaja f, handicap m (en deportes)n.• desventaja s.f.• handicap s.m.• impedimento s.m.• inconveniente s.m.• obstáculo s.m.• ventaja (Deporte) s.f.v.• dar handicap a v.• dificultar v.• perjudicar v.
I 'hændɪkæp1)a) ( disability)physical handicap — impedimento m físico
mental handicap — retraso m mental
b) ( disadvantage) desventaja f2) ( Sport)a) (in golf, polo) hándicap m; ( penalty) desventaja fb) ( event) hándicap m
II
1) \<\<person/chances\>\> perjudicar*2) ( Sport)a) \<\<person/horse\>\> asignar un hándicap ab) (AmE) \<\<contestant\>\> evaluar* las posibilidades de['hændɪkæp]1. N1) (=disadvantage) desventaja f ; (=impediment) obstáculo m, estorbo m2) (Sport) (Golf) hándicap m ; (=horse race) hándicap m3) (Med) minusvalía f, discapacidad f2.VT (=prejudice) perjudicar; (Sport) establecer un hándicap parahe has always been handicapped by his accent — su acento siempre le ha perjudicado or le ha supuesto una desventaja
* * *
I ['hændɪkæp]1)a) ( disability)physical handicap — impedimento m físico
mental handicap — retraso m mental
b) ( disadvantage) desventaja f2) ( Sport)a) (in golf, polo) hándicap m; ( penalty) desventaja fb) ( event) hándicap m
II
1) \<\<person/chances\>\> perjudicar*2) ( Sport)a) \<\<person/horse\>\> asignar un hándicap ab) (AmE) \<\<contestant\>\> evaluar* las posibilidades de -
2 handicap
s.desventaja, hándicap (disadvantage); discapacidad, minusvalía (disability); hándicap (in golf, horseracing)vt.1 suponer una desventaja para.2 impedir, imposibilitar.3 poner obstáculos a. (pt & pp handicapped) -
3 mental handicap
disminución nombre femenino psíquica -
4 mental handicap
-
5 mental handicap
s.1 incapacidad mental, retraso mental.2 minusvalía mental. -
6 physical handicap
s.incapacidad física. -
7 disability
- plural disabilities - noun (something which disables: He has a disability which prevents him from walking very far.) invalidez, discapacidad, incapacidad, minusvalíadisability n minusvalía / discapacidadtr[dɪsə'bɪlɪtɪ]noun (pl disabilities)1 (state) invalidez nombre femenino, discapacidad nombre femenino, incapacidad nombre femenino, minusvalía; (handicap) desventaja, hándicap nombre masculino■ she doesn't let her disability stop her from going out no deja que su minusvalía le impida de salir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdisability allowance / disability pension subsidio por invalidez / pensión nombre femenino por invalidezn.• impedimento s.m.• incapacidad s.f.• inhabilidad s.f.'dɪsə'bɪlətia) u ( state) invalidez f, discapacidad f; (before n) <pension, allowance> por invalidezb) c ( particular handicap) problema m[ˌdɪsǝ'bɪlɪtɪ]1. N1) (=state) invalidez f, discapacidad f, minusvalía f ; (=injury, illness, condition) discapacidad f, minusvalía fpeople with a disability — los discapacitados, los minusválidos
2) (fig) desventaja f2.CPDdisability allowance N — (permanent) subsidio m por incapacidad laboral permanente; (temporary) subsidio m por incapacidad laboral transitoria
disability pension N — pensión f de invalidez
* * *['dɪsə'bɪləti]a) u ( state) invalidez f, discapacidad f; (before n) <pension, allowance> por invalidezb) c ( particular handicap) problema m -
8 scratch
skræ
1. verb1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) arañar2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) rascar(se)3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) rascar, rayar, grabar4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) arrancar5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) retirar
2. noun1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) arañazo, rasguño, raspadura, marca, señal2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) rasguño3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) línea de salida•- scratchy- scratchiness
- scratch the surface
- start from scratch
- up to scratch
scratch1 n rasguño / arañazoscratch2 vb1. rascarif it itches, scratch it si te pica, ráscate2. arañar3. rayartr[skræʧ]1 (on skin) arañazo, rasguño; (on paintwork, furniture) arañazo, raspadura, marca, señal nombre masculino; (on record, photo) raya2 (noise) chirrido3 SMALLSPORT/SMALL (start line) línea de salida1 (improvised) improvisado,-a2 (without handicap) sin hándicap1 (with nail, claw) arañar, rasguñar; (paintwork, furniture, record) rayar; (with initials etc) grabar■ be careful the cat doesn't scratch you! ¡ojo que no te arañe el gato!2 (part of body) rascar■ could you scratch my back? ¿me puedes rascar la espalda?3 SMALLSPORT/SMALL retirar■ does your cat scratch? ¿tu gato araña?2 (itch) rascarse■ stop scratching! ¡deja de rascarte!3 SMALLSPORT/SMALL retirarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be/come up to scratch dar la talla, ser del nivel requeridoto scratch one's head (think) calentarse la cabeza, darle vueltas en la cabezato scratch somebody's eyes out sacarle los ojos a alguiento scratch the surface of something tratar algo muy por encima■ this article doesn't even scratch the surface of the problem este artículo no profundiza en el problemato start from scratch empezar de cero, partir de ceroyou scratch my back and I'll scratch yours favor con favor se paga, hoy por ti y mañana por míscratch card rasca rasca nombre masculinoscratch ['skræʧ] vt1) : arañar, rasguñarto scratch an itch: rascarse2) mark: rayar, marcar3)to scratch out : tacharscratch n1) : rasguño m, arañazo m (en la piel), rayón m (en un mueble, etc.)2) : sonido m rasposoI heard a scratch at the door: oí como que raspaban a la puertaadj.• improvisado, -a adj.• rasguño, -a adj.n.• arañazo s.m.• chiripa s.f.• desolladura s.f.• línea de partida s.f.• rascadura s.f.• rasguño s.m.• rayado s.m.• tachón s.m.• uñada s.f.• zaparrazo s.m.v.• arañar v.• arpar v.• escarbar v.• gatear v.• rascar v.• rasguñar v.• raspar v.• rayar v.
I skrætʃcount noun1)a) ( injury) rasguño m, arañazo mhe escaped without a scratch — resultó ileso, salió sin un rasguño
b) (on paint, record, furniture) rayón mc) ( sound) chirrido md) ( act) (no pl)can you give my back a scratch? — ¿me rascas la espalda?
2) (in phrases)from scratch: he learned German from scratch aprendió alemán empezando desde cero; I had to start from scratch tuvo que empezar desde cero; to be up to scratch — (colloq) dar* la talla
II
1.
a) ( damage) \<\<paint/record/furniture\>\> rayarb) (with claws, nails) arañarc) \<\<name/initials\>\> marcar*, grabard) ( to relieve itch) \<\<bite/rash\>\> rascarse*could you scratch my back for me? — ¿me rascas la espalda?
you scratch my back and I'll scratch yours — favor con favor se paga, hoy por ti, mañana por mí
2.
vi1)a) (damage, wound) arañarb) ( rub) \<\<wool/sweater\>\> raspar, picar*c) ( to relieve itching) rascarse*d) ( make scratching sound) rascar*•Phrasal Verbs:
III
adjective (before n)a) (haphazard, motley) <team/meal> improvisadob) ( Sport) <player/runner> de primera['skrætʃ]1. Nit's just a scratch — es solo un rasguño, nada más
2) (=noise) chirrido m3)to start from scratch — (fig) partir de or empezar desde cero
we shall have to start from scratch again — tendremos que partir nuevamente de cero, tendremos que comenzar desde el principio otra vez
to be or come up to scratch — cumplir con los requisitos
to bring/keep sth up to scratch — poner/mantener algo en buenas condiciones
2. VT1) (with claw, nail etc) rasguñar, arañar; (making sound) rascar, raspar; [+ surface, record] rayar; (=scramble, dig) escarbarsurface 1., 1)2) (to relieve itch) rascarse3) (=cancel) [+ meeting, game] cancelar; (=cross off list) [+ horse, competitor] tachar, borrar4) (Comput) borrar3.VI [person, dog etc] rascarse; [hens] escarbar; [pen] rascar; [clothing] rascar, picarstop scratching! — ¡deja de rascarte!
4.CPD [competitor] sin ventajascratch card N — tarjeta f de "rasque y gane"
scratch file N — (Comput) fichero m de trabajo
scratch meal N — comida f improvisada
scratch pad N — (US) (=notepad) bloc m (para apuntes o para borrador) ; (Comput) bloc m de notas
scratch pad memory N — (Comput) memoria f del bloc de notas
scratch paper N — (US) papel m de borrador
scratch score N — (Golf) puntuación f par
scratch tape N — cinta f reutilizable
scratch team N — equipo m improvisado
* * *
I [skrætʃ]count noun1)a) ( injury) rasguño m, arañazo mhe escaped without a scratch — resultó ileso, salió sin un rasguño
b) (on paint, record, furniture) rayón mc) ( sound) chirrido md) ( act) (no pl)can you give my back a scratch? — ¿me rascas la espalda?
2) (in phrases)from scratch: he learned German from scratch aprendió alemán empezando desde cero; I had to start from scratch tuvo que empezar desde cero; to be up to scratch — (colloq) dar* la talla
II
1.
a) ( damage) \<\<paint/record/furniture\>\> rayarb) (with claws, nails) arañarc) \<\<name/initials\>\> marcar*, grabard) ( to relieve itch) \<\<bite/rash\>\> rascarse*could you scratch my back for me? — ¿me rascas la espalda?
you scratch my back and I'll scratch yours — favor con favor se paga, hoy por ti, mañana por mí
2.
vi1)a) (damage, wound) arañarb) ( rub) \<\<wool/sweater\>\> raspar, picar*c) ( to relieve itching) rascarse*d) ( make scratching sound) rascar*•Phrasal Verbs:
III
adjective (before n)a) (haphazard, motley) <team/meal> improvisadob) ( Sport) <player/runner> de primera -
9 minusvalía
minusvalía sustantivo femenino 1 ( física) physical handicap o disability; ( psíquica) mental handicap 2 (Econ) drop o fall in value
minusvalía sustantivo femenino handicap ' minusvalía' also found in these entries: Spanish: invalidez English: handicap - mental -
10 mental
'mentl1) (of the mind: mental illnesses/disorders.) mental2) (done or made by the mind: mental arithmetic; a mental picture.) mental3) (for those who are ill in mind: a mental hospital.) psiquiátrico4) (suffering from an illness of the mind: a mental patient.) mental•- mentally
mental adj mental / psíquico
mental adjetivo mental
mental adjetivo mental ' mental' also found in these entries: Spanish: bloqueo - cabeza - cacao - deficiencia - desequilibrio - juicio - loquería - manicomio - mermar - meter - paliza - retrasada - retrasado - retraso - viveza - cálculo - crueldad - deficiente - desfase - enfermedad - facultad - incapacidad - loco - minusvalía - perturbado - psiquiátrico - uso English: agony - anguish - asylum - block - comfortable - disorder - distress - feeble-mindedness - form - fortitude - handicapped - judgemental - judgmental - mental - mental age - mentally ill - pain - power - retardation - strain - strength - thought process - unsound - can - comfort - dimwit - discomfort - endurance - handicap - intelligence - interior - inward - mentally - mind - sanity - spirittr['mentəl]1 (of the mind) mental2 (in the mind) mental\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmental age edad nombre femenino mentalmental deficiency deficiencia mentalmental handicap disminución nombre femenino psíquicamental home / mental hospital (hospital nombre masculino) psiquiátricomental patient enfermo,-a mentalmental ['mɛntəl] adj: mentalmental hospital: hospital psiquiátrico♦ mentally advadj.• mental adj.'mentḷ1) (before n) <powers/illness> mental; <hospital/patient> psiquiátricomental age — edad f mental
2) ( mad) (BrE colloq) (pred)['mentl]to be mental — estar* chiflado (fam)
1. ADJ1) (=not physical) [development, health, effort] mental2) (Brit) * (=crazy) chiflado *2.CPDmental age N — edad f mental
mental arithmetic N — cálculos mpl mentales
mental block N — bloqueo m mental
mental cruelty N — crueldad f mental
mental handicap N — retraso m mental
mental healing N — (US) cura f mental
mental home, mental hospital N — hospital m psiquiátrico, manicomio m
mental institution N — institución f para enfermos mentales
mental patient N — paciente mf psiquiátrico(-a)
mental powers N — poderes mpl mentales
* * *['mentḷ]1) (before n) <powers/illness> mental; <hospital/patient> psiquiátricomental age — edad f mental
2) ( mad) (BrE colloq) (pred)to be mental — estar* chiflado (fam)
-
11 impedimento
impedimento sustantivo masculino obstacle, impediment; impedimento físico physical handicap
impedimento m (dificultad) hindrance, obstacle Jur impediment ' impedimento' also found in these entries: Spanish: traba - remover English: bar - impediment - liability - obstacle - handicap -
12 incapacidad
incapacidad sustantivo femenino 1 ( física) disability, physical handicap; ( mental) mental handicap; (Der) incapacity; 2 ( ineptitud) incompetence; ( falta de capacidad) inability 3 (Col) ( baja) sick leave
incapacidad sustantivo femenino
1 incapacity, inability
incapacidad física, physical disability
2 (incompetencia) incompetence: su incapacidad para aprender idiomas es llamativa, her inability to learn a language is striking ' incapacidad' also found in these entries: English: disability - inability - incapability - incapacity -
13 handicapped
adj.1 minusválido, deficiente, baldado, desventajado.2 para minusválidos.pp.participio pasado del verbo HANDICAP.pt.pretérito del verbo HANDICAP. -
14 golf
ɡolf
1. noun(a game in which a small white ball is hit across open ground and into small holes by means of golf-clubs: He plays golf every Sunday.) golf
2. verb(to play golf.) jugar al golf- golfing- golfer
- golf-club
- golf club
- golf course
golf n golf
golf sustantivo masculino golf
golf sustantivo masculino golf ' golf' also found in these entries: Spanish: campo - hoyo - open - palo - par - swing - calle - cancha - golfito - hierro - mini-golf - recorrido - taco - vuelta English: ball - bunker - club - course - drive - front nine - golf - golf ball - golf club - golf course - green - hazard - hole - link - miniature golf - on - par - putt - putting - putting green - rough - round - set - shaft - shot - slice - cap - cocktail - handicap - iron - keen - links - swing - woodtr[gɒlf]1 golf nombre masculino1 jugar al golf\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgolf ball bola de golfgolf cart carro de golfgolf course campo de golfgolf ['gɑlf, 'gɔlf] vi: jugar (al) golfgolf n: golf mn.• golf (Deporte) s.m.gɑːlf, gɒlfmass noun golf m[ɡɒlf]1.N golf m2.3.CPDgolf buggy N — cochecito m de golf
golf club N — (=society) club m de golf; (=stick) palo m de golf
golf course N — campo m or (LAm) cancha f de golf
professional 2., 3)golf links NPL — campo m de golf (junto al mar)
* * *[gɑːlf, gɒlf]mass noun golf m -
15 master
1. feminine - mistress; noun1) (a person or thing that commands or controls: I'm master in this house!) señor, dueño; señora, dueña2) (an owner (of a slave, dog etc): The dog ran to its master.) amo, ama3) (a male teacher: the Maths master.) maestro, profesor; maestra, profesora4) (the commander of a merchant ship: the ship's master.) capitán, patrón; capitana, patrona5) (a person very skilled in an art, science etc: He's a real master at painting.) maestro, maestra6) ((with capital) a polite title for a boy, in writing or in speaking: Master John Smith.) señor; señora
2. adjective((of a person in a job) fully qualified, skilled and experienced: a master builder/mariner/plumber.) maestro, experto
3. verb1) (to overcome (an opponent, handicap etc): She has mastered her fear of heights.) superar, vencer, dominar2) (to become skilful in: I don't think I'll ever master arithmetic.) dominar, ser experto en•- masterfully
- masterfulness
- masterly
- masterliness
- mastery
- master key
- mastermind
4. verb(to plan (such a scheme): Who masterminded the robbery?) planear, dirigir- master stroke
- master switch
- master of ceremonies
master1 n1. señor / amo / dueño2. maestro / profesormaster2 vb dominar
Multiple Entries: master máster
máster /'master/ sustantivo masculino (pl◊ - ters)1 (Audio, Vídeo) master 2 (Educ) master's degree
máster sustantivo masculino master's degree ' máster' also found in these entries: Spanish: ama - amo - dominar - jefa - jefe - maestra - maestro - capitán - llave English: destiny - hard - MA - master - master copy - master key - master plan - master's degree - MBA - MPhil - MSc - gang - head - MC - MS - school - stationtr['mɑːstəSMALLr/SMALL]3 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (teacher - infant school) maestro, profesor nombre masculino; (- secondary) profesor nombre masculino4 (expert, artist, musician, etc) maestro5 (original copy of film, tape, etc) original nombre masculino1 Master SMALLEDUCATION/SMALL (second level degree) máster nombre masculino; (holder of master's degree) máster nombre masulino o femenino; (head of certain university colleges) director,-ra1 (expert, skilled) maestro,-a, experto,-a1 (original) original1 (overall, complete) total, general, global1 (main, principal) principal, maestro,-a1 (control) dominar; (overcome) superar, vencer1 (learn - subject, skill) llegar a dominar; (- craft) llegar a ser experto,-a en\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be master of a situation ser dueño de una situaciónto be master of one's own fate decidir su propio destinoto meet one's master ser vencido,-amaster bedroom dormitorio principalmaster builder (skilled workman) maestro de obras 2 (self-employed builder) contratista nombre masulino o femeninomaster copy original nombre masculinomaster key llave nombre femenino maestramaster of ceremonies maestro de ceremoniasmaster plan proyecto maestromaster race (nazi) raza superiormaster's degree licenciatura con tesina, master nombre masculinomaster switch interruptor nombre masculino centralmaster ['mæstər] vt1) subdue: dominar2) : llegar a dominarshe mastered French: llegó a dominar el francésmaster n1) teacher: maestro m, profesor m2) expert: experto m, -ta f; maestro m, -tra f3) : amo m (de animales o esclavos), señor m (de la casa)4)master's degree : maestría fadj.• amo, -a adj.• maestro, -a adj.• magistral adj.• principal adj.n.• amo s.m.• capitán s.m.• director s.m.• dueño s.m.• maestro s.m.• profesor s.m.• señor s.m.• señorito s.m.v.• amaestrar v.• domar v.• domeñar v.• dominar v.• poseer v.• saber v.(§pres: sé, sabes...) subj: sep-pret: sup-fut/c: sabr-•)• señorear v.• vencer v.
I 'mæstər, 'mɑːstə(r)1) ( of household) señor m, amo m; ( of animal) amo m, dueño m; ( of servant) amo m, patrón mto be one's own master — no tener* que darle cuentas a nadie
2) ( expert)master OF something — maestro, -tra m,f de algo, experto, -ta m,f en algo
to be a past master of something — ser* un maestro consumado en algo
3) ( Educ)a) ( degree)master's (degree) — master m, maestría f
Master of Arts/Science — poseedor de una maestría en Humanidades/Ciencias
b) (BrE) ( in secondary school) profesor m4) ( Naut) capitán m5) Mastera) ( Hist) ( as form of address used by servants) el señor; ( to younger man) señoritob) ( on letters to young boys) Sr6) ( for copies) (Audio, Comput, Print) original m
II
transitive verb \<\<technique/subject\>\> llegar* a dominar
III
adjective (before n, no comp)a) ( expert)master baker/builder — maestro m panadero/de obras
b) ( main) <switch/key> maestromaster bedroom — dormitorio m principal
master copy — original m
['mɑːstǝ(r)]master plan — plan m general
1. N- meet one's master- serve two masters2) (Naut) [of ship] capitán m4) (=expert) experto(-a) m / fpast6) (Univ)Master of Arts/Science — (=qualification) master m en letras/ciencias; (=person) persona que posee un master en letras/ciencias
See:see cultural note DEGREE in degree2.VT [+ subject, situation, technique] dominar3.CPDmaster baker N — maestro m panadero
master bedroom N — dormitorio m principal
master builder N — maestro m de obras
master card N — carta f maestra
master class N — clase f magistral
master copy N — original m
master disk N — disco m maestro
master file N — fichero m maestro
master key N — llave f maestra
master mariner N — capitán m
master mason N — albañil mf maestro(-a)
master of ceremonies N — maestro m de ceremonias; [of show] presentador m, animador m
master of foxhounds N — cazador m mayor
Master of the Rolls N — (Brit) juez mf del tribunal de apelación
master plan N — plan m maestro, plan m rector
master sergeant N — (US) sargento mf mayor
master spy N — jefe mf de espías, controlador(a) m / f de espías
master switch N — interruptor m general
master tape N — máster m, cinta f maestra
* * *
I ['mæstər, 'mɑːstə(r)]1) ( of household) señor m, amo m; ( of animal) amo m, dueño m; ( of servant) amo m, patrón mto be one's own master — no tener* que darle cuentas a nadie
2) ( expert)master OF something — maestro, -tra m,f de algo, experto, -ta m,f en algo
to be a past master of something — ser* un maestro consumado en algo
3) ( Educ)a) ( degree)master's (degree) — master m, maestría f
Master of Arts/Science — poseedor de una maestría en Humanidades/Ciencias
b) (BrE) ( in secondary school) profesor m4) ( Naut) capitán m5) Mastera) ( Hist) ( as form of address used by servants) el señor; ( to younger man) señoritob) ( on letters to young boys) Sr6) ( for copies) (Audio, Comput, Print) original m
II
transitive verb \<\<technique/subject\>\> llegar* a dominar
III
adjective (before n, no comp)a) ( expert)master baker/builder — maestro m panadero/de obras
b) ( main) <switch/key> maestromaster bedroom — dormitorio m principal
master copy — original m
master plan — plan m general
-
16 penalty
'penltiplural - penalties; noun1) (a punishment for doing wrong, breaking a contract etc: They did wrong and they will have to pay the penalty; The death penalty has been abolished in this country.) pena, castigo2) (in sport etc, a disadvantage etc that must be suffered for breaking the rules etc: The referee awarded the team a penalty; (also adjective) a penalty kick) castigo máximo, sanciónpenalty n1. penalti2. pena / castigo / multa
penalty /'penalti/, /pe'nalti/ sustantivo masculino (pl pitar or señalar penalty to award o give a penalty
penalti, penalty m Dep penalty ' penalty' also found in these entries: Spanish: área - castigo - conmutar - decidir - pena - penalti - sanción - so - desempate - penal - pénal - zona English: carry - death penalty - penalty - penalty area - penalty box - penalty clause - penalty shoot-out - penalty spot - award - concede - death - forfeit - handicap - incur - save - statutory - stifftr['penəltɪ]3 (disadvantage) desventaja, inconveniente nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto pay the penalty for something pagar las consecuencias de algo, cargar con las consecuencias de algopenalty area SMALLSPORT/SMALL área de penalti, área de castigopenalty clause SMALLLAW/SMALL cláusula de penalización1) punishment: pena f, castigo m2) disadvantage: desventaja f, castigo m, penalty m (en deportes)3) fine: multa fn.• achaque (Pena) s.m.• multa s.f.• pena s.f.• penalidad s.f.'penḷti1) ( punishment) pena f, castigo m; ( fine) multa fon penalty of death — bajo or so pena de muerte
to pay the penalty — pagar* las consecuencias; (before n)
penalty clause — cláusula f penal or punitiva
2) ( Sport) ( in rugby) penalty m, golpe m de castigo; ( in US football) castigo mpenalty (kick) — ( in soccer) penalty m, penalti m, penal m (AmL), pénal m (Andes); (before n)
['penǝltɪ]penalty area — ( in soccer) área f‡ de penalty or de castigo
1. N1) (Jur) (=punishment) pena f, castigo m ; (=fine) multa f ; (Comm) recargo m ; (fig) (=disadvantage) desventaja fthere is a penalty for paying the loan off early — se cobra un recargo si se paga el préstamo antes de que venza
penalty £50 — multa de 50 libras
•
the penalty for this is death — esto se castiga con la muerte•
on or under penalty of dismissal — so or bajo pena de ser despedidodeath 2.•
to pay the penalty (for or of sth/for doing sth) — pagar las consecuencias (de algo/de haber hecho algo)2) (Ftbl) penalti m, penalty m ; (Golf) penalización f ; (Bridge) multa f, castigo m•
the final was decided on penalties — la final se decidió con penaltis•
to take a penalty — lanzar penalti or penalty2.CPDpenalty area, penalty box N — (Ftbl) área f de castigo or de penalti or de penalty; (Ice hockey) banquillo m
penalty clause N — cláusula f penal
penalty corner N — (Hockey) córner m de penalti or penalty
penalty goal N — gol m de penalti or penalty
penalty kick N — penalti m, penalty m
penalty point N — (on driving licence, in showjumping) punto m de castigo
penalty shoot-out N — desempate m a penaltis
penalty shot N — penalti m, penalty m
penalty spot N — punto m de penalti or penalty
* * *['penḷti]1) ( punishment) pena f, castigo m; ( fine) multa fon penalty of death — bajo or so pena de muerte
to pay the penalty — pagar* las consecuencias; (before n)
penalty clause — cláusula f penal or punitiva
2) ( Sport) ( in rugby) penalty m, golpe m de castigo; ( in US football) castigo mpenalty (kick) — ( in soccer) penalty m, penalti m, penal m (AmL), pénal m (Andes); (before n)
penalty area — ( in soccer) área f‡ de penalty or de castigo
-
17 physical
'fizikəl1) (of the body: Playing football is one form of physical fitness.) físico2) (of things that can be seen or felt: the physical world.) material3) (of the laws of nature: It's a physical impossibility for a man to fly like a bird.) físico4) (relating to the natural features of the surface of the Earth: physical geography.) físico5) (relating to physics: physical chemistry.) físico•- physical education
physical adj físicotr['fɪzɪkəl]1 (of the body) físico,-a2 (material - world) material3 (of physics) físico,-a1 (medical examination) reconocimiento médico\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLphysical chemistry fisicoquímicaphysical education educación nombre femenino físicaphysical examination reconocimiento médicophysical geography geografía físicaphysical ['fɪzɪkəl] adj1) : físicophysical laws: leyes físicas2) material: material, físico3) bodily: físico, corpóreo♦ physically [-kli] advphysical ncheckup: chequeo m, reconocimiento m médicoadj.• físico, -a adj.n.• chequeo médico s.m.
I 'fɪzɪkəl1)physical examination — reconocimiento m médico, chequeo m (médico)
physical education — educación f física
b) ( rough)
II
noun reconocimiento m médico, chequeo m (médico)['fɪzɪkǝl]1. ADJ1) (=of the body) [condition, disability, contact, violence] físico; [punishment] corporal2) (=material) [properties, characteristics] físico; [world] materialphysical environment — entorno m físico
physical evidence — pruebas fpl materiales
3) (=involving physical contact, effort) físicorugby is a very physical sport — el rugby es un deporte muy físico or con mucho contacto físico
there was some very physical play from both teams — hubo mucho juego duro por parte de los dos equipos
he has been ordered not to do any physical work — le han dicho que no haga ninguna clase de trabajo que requiera esfuerzo físico
to get physical — (sexually) pasar al plano físico; (=be rough) emplear la fuerza física, llegar a las manos *
4) (=of physics) físico2.N (also: physical examination) reconocimiento m físico3.CPDphysical education N — educación f física
physical examination N — reconocimiento m físico
physical exercise N — ejercicio m (físico)
physical fitness N — (buena) forma f física
physical geography N — geografía f física
physical handicap N — impedimento m físico
physical jerks * NPL — (Brit) gimnasia fsing, ejercicios mpl (físicos)
physical science N — ciencia f física
physical therapist N — (US) fisioterapeuta mf
physical therapy N — (US) fisioterapia f
physical training N — entrenamiento m, ejercicio m (físico)
* * *
I ['fɪzɪkəl]1)physical examination — reconocimiento m médico, chequeo m (médico)
physical education — educación f física
b) ( rough)
II
noun reconocimiento m médico, chequeo m (médico) -
18 polo
'pəuləu(a game like hockey, played on horseback.) polopolo n polo
polo sustantivo masculino 1a) (Geog) pole;◊ Ppolo Norte/Sur North/South Poleb) (Elec, Fís) pole;ser polos opuestos (fam) to be poles apart 2 ( centro) center( conjugate center), focus 3a) (Dep) polob) (Indum) polo shirt4 (Esp) ( helado) Popsicle® (AmE), ice lolly (BrE)
polo 1 sustantivo masculino
1 Elec Geog pole
Polo Norte/Sur, North/ South Pole
2 (helado de hielo) ice lolly, US Popsicle
3 (jersey) polo shirt
polo 2 Dep polo ' polo' also found in these entries: Spanish: negación - negativa - negativo - niqui - viaje - waterpolista - waterpolo - buzo - cancha - chomba - cuello - mazo - opuesto - polera English: ice lolly - lolly - magnetic - negative - North Pole - Pole - polo - polo neck - polo shirt - practice - practise - South Pole - sublime - gravitate - handicap - ice - pole - Popsicletr['pəʊləʊ]1 SMALLSPORT/SMALL polo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpolo neck (of sweater) cuello cisnepolo ['po:.lo:] n: polo mn.• polo s.m.'pəʊləʊmass noun polo m['pǝʊlǝʊ]1.N (Sport) polo m2.CPDpolo neck (sweater) N — (jersey m de) cuello m vuelto or cisne
polo player N — jugador(a) m / f de polo
polo shirt N — polo m
* * *['pəʊləʊ]mass noun polo m -
19 defecto
defecto sustantivo masculino◊ defecto de fábrica manufacturing fault o defect
defecto sustantivo masculino defect, fault
defecto físico, physical defect ' defecto' also found in these entries: Spanish: adolecer - falla - lacra - rectificar - redondear - rozar - tara - cecear - ceceo - corregir - deficiencia - desperfecto - disimular - falta - incorregible - limitación - pero - pifia - sacar - tapar English: default setting - defect - deficiency - failing - fault - flaw - impediment - imperfection - point - redeem - show up - speech defect - default - short -
20 deficiencia
deficiencia sustantivo femenino
deficiencia sustantivo femenino deficiency, shortcoming
deficiencia mental, mental handicap
deficiencia respiratoria, respiratory failure ' deficiencia' also found in these entries: Spanish: compensar - suplir English: feeble-mindedness - deficiency - short
- 1
- 2
См. также в других словарях:
handicap — [ ɑ̃dikap; ɑ̃dikap ] n. m. • 1827; mot angl., probablt de hand in cap « main dans le chapeau », t. de jeu 1 ♦ Turf Course ouverte à des chevaux dont les chances de vaincre, naturellement inégales, sont égalisées par l obligation faite aux… … Encyclopédie Universelle
Handicap.fr — est un site d actualité et d information destiné à toutes les personnes concernées par le handicap. Ce média indépendant et gratuit, crée en 2002, offre de l information sur toutes les thématiques du handicap. Il informe aussi sur des services et … Wikipédia en Français
handicap — HANDICÁP, handicapuri, s.n. 1. (Sport) Punctaj acordat unui concurent mai slab. ♦ Totalitatea punctelor cu care o echipă a fost pusă în inferioritate de echipa adversă. 2. fig. Greutate, piedică intervenită în munca cuiva. 3. Deficienţă… … Dicționar Român
*handicap — ● handicap nom masculin (anglais handicap, de hand in cap, main dans le chapeau) Épreuve, course ou concours, dans lesquels les concurrents reçoivent ou rendent une avance de temps, de distance, de poids ou de points, de manière qu ils aient tous … Encyclopédie Universelle
Handicap — auch Handikap (engl. hændikæp ‚Benachteiligung, Vorbelastung, Erschwerung‘) bezeichnet: eine soziale (und/oder körperliche) Benachteiligung aufgrund einer Behinderung im Sport einen Faktor zur Nivellierung unterschiedlicher Leistungsstärken,… … Deutsch Wikipedia
handicap — hand i*cap (h[a^]n d[i^]*k[a^]p), n. [From hand in cap; perh. in reference to an old mode of settling a bargain by taking pieces of money from a cap.] 1. An allowance of a certain amount of time or distance in starting, granted in a race to the… … The Collaborative International Dictionary of English
hándicap — 1. Voz tomada del inglés handicap (‘desventaja’), que se emplea, en hípica y en algunos otros deportes, con el sentido de ‘prueba en que se imponen desventajas a los mejores participantes, para igualar las posibilidades de todos’: «El resto del… … Diccionario panhispánico de dudas
handicap — / hændikæp/, it. / ɛndikap/ s. ingl. [in origine, gioco d azzardo con monete che si estraevano a sorte da un cappello, alteraz. di hand in cap mano nel cappello ], usato in ital. al masch. 1. a. (sport.) [gara nella quale i diversi valori dei… … Enciclopedia Italiana
handicap — [n1] disadvantage affliction, baggage*, barrier, block, burden, detriment, disability, drawback, encumbrance, hangup*, hindrance, impairment, impediment, injury, limitation, load, millstone, obstacle, psychological baggage*, restriction,… … New thesaurus
handicap — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. handikap, akcent na pierwszej sylabie] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. handicappie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czynnik mobilizujący, ułatwiający zrobienie czegoś;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
handicap — ► NOUN 1) a condition that markedly restricts a person s ability to function physically, mentally, or socially. 2) a disadvantage imposed on a superior competitor in sports such as golf and horse racing in order to make the chances more equal. 3) … English terms dictionary