-
1 capping
-
2 capping
-
3 capping
English-Spanish architecture and construction dictionary > capping
-
4 capping
adj.1 encapsulador, de encapsular, de encapsulado.2 de coronación.3 de sellado.ger.gerundio del verbo CAP. -
5 capping shutter
nCINEMAT obturador protector m -
6 capping machine
s.capsuladora. -
7 rate-capping
['reɪtˌkæpɪŋ]N (Brit) (Pol) (formerly) limitación de la contribución municipal impuesta por el Estado -
8 ridge capping
cumbrera fEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > ridge capping
-
9 bottle-capping machine
nPACK máquina para colocar los tapones roscados fEnglish-Spanish technical dictionary > bottle-capping machine
-
10 filling and capping machine
nPACK máquina llenadora y encapsuladora fEnglish-Spanish technical dictionary > filling and capping machine
-
11 ridge capping
nCONST lead or tiles caballete m -
12 rock capping
nMINE recubrimiento de rocas m, terreno de recubrimiento m -
13 CAP
kæp1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) gorra2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) gorro, cofia3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) capuchón, tapón, tapa•- cappedcap n1. gorra2. tapónwhere's the top for this bottle? ¿dónde está el tapón de esta botella?3. capuchaput the cap back on the pen, please vuelve a poner el tapón al rotulador, por favortr[kæp]1 (type of hat - gen) gorra; (- soldier's, policeman's) gorra de plato; (- nurse's) cofia; (- academic, judge's) birrete nombre masculino; (- cardinal's) capelo, birrete nombre masculino2 (cover - of pen) capuchón nombre masculino; (- of bottle) tapón nombre masculino, chapa; (- of lens) tapa3 SMALLGEOGRAPHY/SMALL casquete nombre masculino4 (for toy gun) fulminante nombre masculino5 (upper limit) tope nombre masculino6 SMALLMEDICINE/SMALL diafragma nombre masculino1 (mountains etc) cubrir, coronar2 (tooth) poner una corona en3 (joke, story) superar4 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (in sport) seleccionar para el equipo nacional5 (limit) poner un tope a, limitar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLif the cap fits (wear it) el que se pica, ajos come, a quien le pique, que se rasqueto cap it all para colmoto go cap in hand ir a mendigar, pedir de rodillascloth cap / flat cap gorraDutch cap diafragma nombre masulino o femeninoswimming cap gorro de baño1) cover: tapar (un recipiente), enfundar (un diente), cubrir (una montaña)2) climax: coronar, ser el punto culminante deto cap it all off: para colmo3) limit: limitar, poner un tope acap n1) : gorra f, gorro m, cachucha f Mexbaseball cap: gorra de béisbol2) cover, top: tapa f, tapón m (de botellas), corcholata f Mex3) limit: tope m, límite mn.• bonete s.m.• capuchón s.m.• casquillo s.m.• cápsula s.f.• gorra (Textil) s.f.• gorro (Textil) s.m.• sombrerete s.m.• tamborete s.m.• tapa s.f.• tapón s.m.v.• coronar v.• tapar v.noun (= Common Agricultural Policy) PAC fN ABBR(Pol) = Common Agricultural Policy PAC f* * *noun (= Common Agricultural Policy) PAC f -
14 cap
kæp1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) gorra2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) gorro, cofia3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) capuchón, tapón, tapa•- cappedcap n1. gorra2. tapónwhere's the top for this bottle? ¿dónde está el tapón de esta botella?3. capuchaput the cap back on the pen, please vuelve a poner el tapón al rotulador, por favortr[kæp]1 (type of hat - gen) gorra; (- soldier's, policeman's) gorra de plato; (- nurse's) cofia; (- academic, judge's) birrete nombre masculino; (- cardinal's) capelo, birrete nombre masculino2 (cover - of pen) capuchón nombre masculino; (- of bottle) tapón nombre masculino, chapa; (- of lens) tapa3 SMALLGEOGRAPHY/SMALL casquete nombre masculino4 (for toy gun) fulminante nombre masculino5 (upper limit) tope nombre masculino6 SMALLMEDICINE/SMALL diafragma nombre masculino1 (mountains etc) cubrir, coronar2 (tooth) poner una corona en3 (joke, story) superar4 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (in sport) seleccionar para el equipo nacional5 (limit) poner un tope a, limitar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLif the cap fits (wear it) el que se pica, ajos come, a quien le pique, que se rasqueto cap it all para colmoto go cap in hand ir a mendigar, pedir de rodillascloth cap / flat cap gorraDutch cap diafragma nombre masulino o femeninoswimming cap gorro de baño1) cover: tapar (un recipiente), enfundar (un diente), cubrir (una montaña)2) climax: coronar, ser el punto culminante deto cap it all off: para colmo3) limit: limitar, poner un tope acap n1) : gorra f, gorro m, cachucha f Mexbaseball cap: gorra de béisbol2) cover, top: tapa f, tapón m (de botellas), corcholata f Mex3) limit: tope m, límite mn.• bonete s.m.• capuchón s.m.• casquillo s.m.• cápsula s.f.• gorra (Textil) s.f.• gorro (Textil) s.m.• sombrerete s.m.• tamborete s.m.• tapa s.f.• tapón s.m.v.• coronar v.• tapar v.noun (= Common Agricultural Policy) PAC f[kæp]1. N1) (=hat) gorra f ; (soldier's) gorra f militar; (for swimming) gorro m de baño; (servant's etc) cofia f ; (Univ) bonete mcap and gown — (Univ) toga f y bonete
- go cap in hand- set one's cap at sb- put on one's thinking cap2) (Brit)(Sport)he's got his cap for England, he's an England cap — forma parte de la selección nacional inglesa, juega con la selección nacional inglesa
4) [of gun] cápsula f (fulminante)5) [of mushroom] sombrerete m, sombrerillo m7) (Mech) casquete m ; (Aut) (=radiator/petrol cap) tapón m8) (=contraceptive) diafragma m9) (=percussion cap) cápsula f (fulminante)2. VT1) [+ bottle etc] tapar; [+ tooth] enfundar; [+ oil-well] encapuchar, tapar2) (=surpass) [+ story, joke]and to cap it all, he... — y para colmo, él...
3) (=complete) coronar, completar4) (=limit) [+ expenditure] restringir; [+ council etc] imponer un límite presupuestario a5) (Brit) (Sport) [+ player] seleccionar (para el equipo nacional), incluir en la selección nacional* * *noun (= Common Agricultural Policy) PAC f -
15 handicap
'hændikæp
1. noun1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) obstáculo, impedimento2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) desventaja3) (a race, competition etc in which this happens.) handicap4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) discapacidad (física); deficiencia (mental)
2. verb(to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) obstaculizar, impedir, perjudicarhandicap n desventaja
handicap /'xandikap/ sustantivo masculino (pl ' handicap' also found in these entries: Spanish: deficiencia - escollo - minusvalía - obstáculo - defecto - impedimento - incapacidad English: handicap - disabilitytr['hændɪkæp]1 (physical) discapacidad nombre femenino; (mental) deficiencia, disminución nombre femenino psíquica2 (in sport) hándicap nombre masculino3 figurative use obstáculo1 obstaculizar, impedir, perjudicar2 (in sport) handicapar, conceder un hándicap a1) : asignar un handicap a (en deportes)2) hamper: obstaculizar, poner en desventajahandicap n1) disability: minusvalía f, discapacidad f2) disadvantage: desventaja f, handicap m (en deportes)n.• desventaja s.f.• handicap s.m.• impedimento s.m.• inconveniente s.m.• obstáculo s.m.• ventaja (Deporte) s.f.v.• dar handicap a v.• dificultar v.• perjudicar v.
I 'hændɪkæp1)a) ( disability)physical handicap — impedimento m físico
mental handicap — retraso m mental
b) ( disadvantage) desventaja f2) ( Sport)a) (in golf, polo) hándicap m; ( penalty) desventaja fb) ( event) hándicap m
II
1) \<\<person/chances\>\> perjudicar*2) ( Sport)a) \<\<person/horse\>\> asignar un hándicap ab) (AmE) \<\<contestant\>\> evaluar* las posibilidades de['hændɪkæp]1. N1) (=disadvantage) desventaja f ; (=impediment) obstáculo m, estorbo m2) (Sport) (Golf) hándicap m ; (=horse race) hándicap m3) (Med) minusvalía f, discapacidad f2.VT (=prejudice) perjudicar; (Sport) establecer un hándicap parahe has always been handicapped by his accent — su acento siempre le ha perjudicado or le ha supuesto una desventaja
* * *
I ['hændɪkæp]1)a) ( disability)physical handicap — impedimento m físico
mental handicap — retraso m mental
b) ( disadvantage) desventaja f2) ( Sport)a) (in golf, polo) hándicap m; ( penalty) desventaja fb) ( event) hándicap m
II
1) \<\<person/chances\>\> perjudicar*2) ( Sport)a) \<\<person/horse\>\> asignar un hándicap ab) (AmE) \<\<contestant\>\> evaluar* las posibilidades de -
16 bottle
12 vtAGRIC, FOOD, PACK embotellar -
17 filling
-
18 ridge
1 nAGRIC camellón mOCEAN dorsal submarina f, reborde m, cresta fPROD over surface estría f, saliente mWATER TRANSP dorsal f, dorsal anticiclónica f, cuña f2 vtCONST, colocar roof colocar el caballete -
19 rock
nWATER TRANSP durmiente m (AmL), escollo m
См. также в других словарях:
Capping — Capping. См. Усадка (порошковой металлургической заготовки). (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
Capping — Le capping (frequency capping en anglais) est un terme utilisé dans la publicité en ligne. Il signifie qu un visiteur d un site internet (ou de l ensemble des sites internet d une régie publicitaire) verra un nombre limité (capping) de fois… … Wikipédia en Français
Capping — Die Cap Struktur (zu deutsch Kappe) ist eine Modifizierung des 5’ Endes, die bei allen eukaryotischen mRNAs und vielen noncoding RNAs gefunden wird. Dabei handelt es sich meist um ein modifiziertes Guanin Nukleotid, welches während der… … Deutsch Wikipedia
capping — cap cap [kæp] verb capped PTandPPX capping PRESPARTX [transitive] 1. ECONOMICS to put a limit on the amount of money that can be charged or spent: • The total … Financial and business terms
Capping — Cap Cap, v. t. [imp. & p. p. {Capped}; p. pr. & vb. n. {Capping}.] 1. To cover with a cap, or as with a cap; to provide with a cap or cover; to cover the top or end of; to place a cap upon the proper part of; as, to cap a post; to cap a gun.… … The Collaborative International Dictionary of English
Capping — 1. The practice of selling large amounts of a commodity or security close to the options expiry date in order to prevent a rise in market price. 2. An attempt to keep a stock s price low or move its price lower by putting selling pressure on it.… … Investment dictionary
capping — Coping Cop ing, n. [See {Cope}, n.] (Arch.) The highest or covering course of masonry in a wall, often with sloping edges to carry off water; sometimes called {capping}. Gwill. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
capping — 1. Covering. 2. The aggregation at one end of a cell of surface antigens that have been bound and cross linked by antibodies; this cap is then endocytosed by the cell. direct pulp c. a procedure for covering and protecting an exposed vital … Medical dictionary
capping — n. (in dentistry) 1) a colloquial term for crowning: the technique of fitting a tooth with an artificial crown. 2) See: pulp capping … The new mediacal dictionary
capping — [1] Installing a new tread on a tire carcass. Also see retreading. [2] Door molding or capping … Dictionary of automotive terms
Capping plane — Cap ping plane (Join.) A plane used for working the upper surface of staircase rails. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English