-
21 надбавка
n1) gener. Geldzulage, Zulage (к зарплате)2) law. Erhöhung, (höheres) Gebot (bei Versteigerungen)3) econ. Aufpreis (на цену), Aufschlag (к цене), Aufschlagen, Gehaltszulage (к окладу, заработной плате), Gehaltszuschlag (к окладу, заработной плате)4) fin. Zuschlag5) busin. Gehaltszulage (к окладу), Gehaltszuschlag (к окладу), Zulage (к денежному содержанию), Zuschlagsatz6) territ. Aufgeld7) f.trade. Aufschlag, Risikoaufgeld -
22 надбавка за рассрочку платежа
Универсальный русско-немецкий словарь > надбавка за рассрочку платежа
-
23 присадка
n1) gener. Zuschlagmaterial2) geol. Zugabe3) Av. Beimischung (напр. топливная), Beimischungsstoff (к топливу)4) milit. Additiv (к топливом и маслам)5) eng. Beimengung, Dope (к топливам и маслам), Dopmittel, Ingrediens, Ingredienz, Nachsetzen, Zusatz (напр. к топливу, маслам), Zusatzstoff, Zuschlag6) chem. Zusatzmittel (к топливам, маслам), Zusatzstoff (к топливам, маслам), Zusatzstoff (к топливам, маслам), Additiv (к смазочным материалам и т. п.)7) construct. Addition8) auto. Legierungszusatz (к топливу или смазочному материалу), Wirkstoff (к топливу или маслу), Zusatz (к топливом, маслам)9) road.wrk. Beigabe, Zuschlagsmaterial10) oil. Additiv (добавка к топливам и маслам), Additives, Wirkstoff (к топливам, маслам), Zusatz (к топливам, маслам), Zuschlag (к топливам, маслам), Zuschlagstoff (к топливам, маслам)11) paper.ind. Aufsetzen12) weld. Impfstoff, Zugabe (проволоки, флюса), Zulegestoff13) hydraul. Additiv (добавка к маслу)14) shipb. Ansatz, Flussmittel, Zusatzmaterial -
24 без доплаты
-
25 без надбавки
-
26 без скидок и наценок
part.gener. ohne Zuschlag und AbschlagУниверсальный русско-немецкий словарь > без скидок и наценок
-
27 бить
(бью, бьёшь; бей!; бил, 'а; битый)1. v/t schlagen, hauen;2. v/t <по> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSp. stechen; fig. springen; sich davonmachen; бить в цель ins Schwarze treffen; жизнь бьёт ключом das Leben pulsiert; бьёт лихорадка ( В jemand ) hat Schüttelfrost; это бьёт по карману F das reißt ins Geld; ударять, отбой; биться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin u. her werfen; sich abmühen od. abplagen (с/ над Т mit D); биться головой о стену fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen; биться о заклад F wetten; биться как рыба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *1. v/t schlagen, hauen;2. v/t < по-> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у-> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSP stechen; fig. springen; sich davonmachen;бить в цель ins Schwarze treffen;жизнь бьёт ключо́м das Leben pulsiert;бьёт лихора́дка (В jemand) hat Schüttelfrost;би́ться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin und her werfen; sich abmühen oder abplagen (с/над Т mit D);би́ться голово́й о сте́ну fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen;би́ться о закла́д fam wetten;би́ться как ры́ба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *1. (избива́ть) schlagen, hauenбить по лицу́ ins Gesicht schlagenбить по чьи́м-л. интере́сам jds Interessen schädigenбить по недоста́ткам auf Mängel [o Fehler] hinweisenэ́то бьёт по карма́ну das geht ins Geldчасы́ бьют 8 die Uhr schlägt 82. (победи́ть) besiegenбить сосе́да в ша́хматы den Nachbarn in Schach besiegenбить фигу́ру eine Figur schlagenбить ка́рту eine Karte stechen3. (уничто́жить) vernichtenград поби́л пшени́цу der Hagel hat den Weizen vernichtet4. разг (разби́ть) zerbrechenони́ поссо́рились и поби́ли посу́ду sie hatten einen Streit und haben das Geschirr zerschlagen5. (ударя́ть) hämmern, trommelnбить в бараба́н die Trommel schlagenбить в ладо́ши in die Hände klatschenбить в цель и перен ins Ziel [o Schwarze] treffen6. (прое́сть) zerfressenржа́вчина поби́ла желе́зо der Rost hat das Eisen zerfressen7. (ключо́м) sprudeln, quellen* * *
1.
colloq. (impf hieb оружием, haute орудием) hauen
2. v1) gener. Prügel austeilen, blasen, bütteln, durchschießen (о воде), einhauen (impf hieb ein è haute ein), einschlachten, entgegenschlagen (о дожде, граде; в лицо), hauen, kicken (по мячу - в футболе), knacken (âøåé), koranzen (кого-л.), kuranzen (кого-л.), niederschlagen (чем-л.), niederschlagen (чем-л., по чему-л., находящемуся внизу), panschen (по воде), pantschen (по воде), pritschen (по чему-л.; палкой), schlagen (во что-л., издавая звуки), schlagen (о часах), stoßen, stoßen (напр., по мячу), stripsen, stupfen, stupfen (напр., по мячу), vergreifen, zerbrechen, zuhauen, einschlagen (кого-л.), schlagen (в барабан и т. п.), hervorsprudeln (о воде, ключе), kicken (по мячу), klopfen, peitschen, prügeln, bösen, fledern, flegeln, ledern, pochen, (слегка, шутя) pritschen (кого-л.), strippen2) colloq. (j-m) die Schwarte gerben, Sanktus geben, auftrumpfen (чем-л.), bamsen, bleuen (до синяков), (auf A) losschlagen, plotzen (по чему-л.), hinhauen, schwarten3) dial. bengeln4) obs. retorquieren (его же аргументами; кого-л.)5) liter. lidern, abschlachten6) sports. schießen7) eng. klöppeln8) jocul. mit der Elle messen9) card.term. ausstechen, stechen, übertrumpfen10) law. Zuschlag geben, sich vergreifen, zuschlagen (bei Versteigerung)11) textile. Lahn, leonische Borte, stampfen (для придания блеска, характерного для льняных тканей)13) S.-Germ. kläpfen (по чему-л.), schmeißen14) avunc. dreschen, kloppen15) pompous. emporquellen (об источнике; вверх)16) low.germ. klabastern, klabautern17) nav. behämmern (молотком) -
28 внести дополнительную плату
vlaw. eine Nachzahlung leisten, einen Zuschlag zahlen, nachzahlen, zuzahlenУниверсальный русско-немецкий словарь > внести дополнительную плату
-
29 все доплатили?
ngener. alles mit Zuschlag versehen? (разницу между загородным и городским тарифом - вопрос трамвайного кондуктора) -
30 добавка на выступающие части
nshipb. Zuschlag für AnhängeУниверсальный русско-немецкий словарь > добавка на выступающие части
-
31 добавление
* * ** * *добавле́ни|е<-я>ср Zusatz m, Ergänzung f, Nachtrag m* * *n1) gener. Adnex, Anhang, Augmentation, Beigabe, Ergänzung, Hinzugabe, Supplement, Anfügung, (тк.sg) Beimengung, Extra, Nachtrag2) comput. Addition3) geol. Zufügung4) obs. Beisatz5) eng. Beimischung, Nachbeschickung, Nachsetzen, Zusetzen6) book. Appendix, Hinzusetzung7) law. Hinzufügung, Nachtrag (íàïð. zu einem Vertrag)8) fin. Ergänzen, Hinzufügen, Hinzurechnen, Hinzurechnung, Zuschlag, Zuschlagen9) road.wrk. Nachfüllung, Nachgeben10) textile. Zubessern11) IT. Addieren12) oil. Zusetz13) food.ind. Beimengung, Einmischen (напр. специй), Streckung (напр. крупы в суп), Zumischen (микроингредиента к основным ингредиентам), Zuteilung (микрокомпонента к основным компонентам), Zuziehen, Zuzug14) f.trade. Zusatz -
32 добавочная уплата
adj1) law. Zahlung eines Zuschlags, Zuschlag, Zuschlagszahlung, Zuzahlen, Zuzahlung2) fin. Zahlung eines Zuschlages -
33 доплата за ночные работы
nf.trade. Zuschlag für NachtarbeitУниверсальный русско-немецкий словарь > доплата за ночные работы
-
34 доплата за овладение несколькими профессиями
nlaw. Lohnzuschlag für Mehrfachqualifikation, Zuschlag für MehrfachqualifikationУниверсальный русско-немецкий словарь > доплата за овладение несколькими профессиями
-
35 доплата за отклонение от нормальных условий труда
nlaw. Erschwerniszuschlag, Erschwerniszuschläge, Zuschlag für Arbeitserschwernisse, Zuschläge für ArbeitserschwernisseУниверсальный русско-немецкий словарь > доплата за отклонение от нормальных условий труда
-
36 доплата за проезд
nrailw. F-Zuschlag (в поездах дальнего следования), Sonderzuschlag -
37 доплата за работу в выходные дни
Универсальный русско-немецкий словарь > доплата за работу в выходные дни
-
38 доплата за работу в ночное время
n1) gener. Nachtzulage2) railw. (дежурство) Nachtdienstzulage3) law. Lohnzuschlag für Nachtarbeit, Nachtarbeitszuschlag, Zuschlag für Nachtarbeit4) econ. Nachtarbeitszuschläge5) f.trade. NachtzuschlagУниверсальный русско-немецкий словарь > доплата за работу в ночное время
-
39 доплата за работу в ночную смену
nУниверсальный русско-немецкий словарь > доплата за работу в ночную смену
-
40 доплата за сверхурочные часы
nlaw. Zuschlag, für Überstundenarbeit, Überstundenzuschlag, ÜberzuschlageУниверсальный русско-немецкий словарь > доплата за сверхурочные часы
См. также в других словарях:
Zuschlag — steht für allgemein ein für Sonderleistungen zu entrichtendes Entgelt, siehe Zulage bei privatrechtlichen Versteigerungen die Annahmerklärung des Versteigerers gegenüber dem letzten Höchstgebot (meist durch Hammerschlag angezeigt), siehe Auktion… … Deutsch Wikipedia
Zuschlag — Zuschlag, 1) (Rechtsw.), so v.w. Adjudication; 2) so v.w. Hägung, daher Wiesen od. Holz in Z. legen, d.h. anordnen, daß sie gehägt werden; 3) (Fluß), die Mineralien, womit auszuschmelzende Erze, bes. Eisen u. Kupfererze, vermengt werden, damit… … Pierer's Universal-Lexikon
Zuschlag — bei der Zwangsversteigerung, s. Zwangsvollstreckung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Zuschlag — Zuschlag, im Hüttenwesen s.v.w. Zusätze schlackenbildender Materialien, i. B. Zuschläge beim Hochofenprozeß, s. Roheisen, Bd. 7, S. 461 … Lexikon der gesamten Technik
Zuschlag — Zuschlag … Deutsch Wörterbuch
Zuschlag — Zulage; Zuschuss; Prämie; Auftragsvergabe; Mehrpreis; Aufpreis * * * Zu|schlag [ ts̮u:ʃla:k], der; [e]s, Zuschläge [ ts̮u:ʃlɛ:gə]: 1. bestimmter Betrag, um den ein Preis, ein Gehalt o. Ä. erhöht wird: die Ware wurde mit einem Zuschlag von fünf… … Universal-Lexikon
Zuschlag, der — Der Zuschlag, des es, plur. die schläge. 1. Die Handlung des Zuschlagens, in verschiedenen Bedeutungen des Verbi. Wer das meiste biethet, dem soll der Zuschlag geschehen, dem soll es zugeschlagen werden. In dem Deichbaue wird die letzte… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Zuschlag für Sonntags-, Feiertags- und Nachtarbeit — Die Zuschläge für Sonntags , Feiertags oder Nachtarbeit werden in Deutschland und Österreich steuerlich begünstigt. Mit dem Zuschlag zum Grundlohn soll die Leistungserbringung des Arbeitnehmers zu Zeiten, an denen die Mehrheit der Beschäftigten… … Deutsch Wikipedia
Zuschlag — Zu̲·schlag der; 1 ein Betrag, der zu einer Gebühr, einem Gehalt, einem Preis o.Ä. hinzukommen kann: einen Zuschlag für Nachtarbeit bekommen; den Zuschlag für den Intercityzug bezahlen 2 der Zuschlag (für etwas) die Erklärung, dass jemand / eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zuschlag (Naturschutzgebiet) — Das Naturschutzgebiet Zuschlag liegt in der Stadt Rahden im Kreis Minden Lübbecke. Es ist rund 42,6 Hektar groß und wird unter der Bezeichnung MI 062 geführt. Es liegt östlich von Rahden und Espelkamp zwischen den Landstraßen L 765 und L 770… … Deutsch Wikipedia
Zuschlag — a) Aufgeld, Aufpreis, Aufschlag, Bedienzuschlag, Erhöhung, Mehrbetrag, Mehrpreis, Preisaufschlag, Preiszuschlag; (südd., österr., schweiz.): Aufzahlung; (Bank u. Börsenw.): Agio. b) [Gehalts]zulage, Plus[betrag]; (Rechtsspr.): Sondervergütung;… … Das Wörterbuch der Synonyme