Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

go+west

  • 1 west

    {west}
    I. 1. запад
    2. западна част на страна/облаcт
    the WEST геогр., полит. Западът, Западна Европа или западната част на Съединените щати
    3. attr западен
    II. adv на запад, западно от
    WEST of на запад, западно от
    to go WEST sl. умирам, отивам в Америка, прен. отивам по дяволите
    WEST by north/south мор. една точка (11) северно/южно от курса на запад
    * * *
    {west} n 1. запад; 2. западна част на страна/облаcт; the W. геог(2) {west} adv на запад, западно от; west of на запад, западно от;
    * * *
    запад;
    * * *
    1. attr западен 2. i. запад 3. ii. adv на запад, западно от 4. the west геогр., полит. Западът, Западна Европа или западната част на Съединените щати 5. to go west sl. умирам, отивам в Америка, прен. отивам по дяволите 6. west by north/south мор. една точка (11) северно/южно от курса на запад 7. west of на запад, западно от 8. западна част на страна/облаcт
    * * *
    west [west] I. n 1. запад; 2. западната част на света (на страна, област, град) (обикн. W.); the W. Западът (Зап. Европа или (ам.) западната част на Съединените щати между Мисисипи и Тихия океан); 3. attr западен; \west country западната част на страна; II. adv на запад, западно от; to look ( face) \west с изглед на запад; to sail due \west плувам точно в посока към запад (по компас); to the \west of на запад от; to go \west sl умирам; погубвам се; \west by north една точка (11°) северно от запад.

    English-Bulgarian dictionary > west

  • 2 West country

    {'west,kʌntri}
    n югозападната част на Англия
    * * *
    {'west,k^ntri} n югозападната част на Англия.
    * * *
    n югозападната част на Англия
    * * *
    West country[´west¸kʌntri] n югозападната част на Англия.

    English-Bulgarian dictionary > West country

  • 3 West Indies

    West Indies[´west¸indi:z] n Западните Индии (архипелаг, източно от Централна Америка).

    English-Bulgarian dictionary > West Indies

  • 4 West Virginia

    West Virginia[´westvə:´dʒinjə] n Западна Вирджиния.

    English-Bulgarian dictionary > West Virginia

  • 5 west-northwest

    {'westnɔ:θ'west}
    n мор. посока между запад и северозапад
    * * *
    {'westnъ:d'west} n мор. посока между запад и северозап
    * * *
    n мор. посока между запад и северозапад
    * * *
    west-northwest[´west´nɔ:u¸west] adv в посока между запад и северозапад.

    English-Bulgarian dictionary > west-northwest

  • 6 West End

    {'westend}
    n западната (аристократичната) част на Лондон, Уест Енд
    * * *
    {'westend} n западната (аристократичната) част на Лондон, Уе
    * * *
    n западната (аристократичната) част на Лондон, Уест Енд
    * * *
    West End[´west´end] n западната аристократическа част на Лондон (вкл. Mayfair и Piccadilly).

    English-Bulgarian dictionary > West End

  • 7 west-southwest

    {'westsauθ'west}
    n мор. посока между запад и югозапад
    * * *
    {'westsaud'west} n мор. посока между запад и югозапад.
    * * *
    n мор. посока между запад и югозапад

    English-Bulgarian dictionary > west-southwest

  • 8 west <W>

    запад {м}

    English-Bulgarian small dictionary > west <W>

  • 9 north-west

    {,nɔ:θ'west}
    I. 1. северозапад
    2. attr северозападен
    II. adv към северозапад, в северозападна посока
    * * *
    {,nъ:d'west} n 1. северозапад; 2. attr северозападен.(2) {,nъ:d'west} adv към северозапад, в северозападна посо
    * * *
    северозапад; северозападен;
    * * *
    1. attr северозападен 2. i. северозапад 3. ii. adv към северозапад, в северозападна посока
    * * *
    north-west[¸nɔ:u´west] I. n северозапад; II. adj северозападен; III. adv към (на) северозапад, в северозападна посока.

    English-Bulgarian dictionary > north-west

  • 10 Mae West

    {,mei'west}
    n ав. sl. спасителен пояс
    * * *
    {,mei'west} n ав. sl. спасителен пояс.
    * * *
    n ав. sl. спасителен пояс
    * * *
    Mae West[´mei¸west] n ав. sl спасителна жилетка.

    English-Bulgarian dictionary > Mae West

  • 11 south-south-west

    {'sauθsauθ'west}
    adv по средата между юг и югозапад
    * * *
    {'saudsaud'west} adv по средата между юг и югозапад.
    * * *
    adv по средата между юг и югозапад

    English-Bulgarian dictionary > south-south-west

  • 12 south-west

    югозапад;

    English-Bulgarian dictionary > south-west

  • 13 westerly

    {'westəli}
    I. a западен (за вятър, посока и пр.)
    II. n западен вятър
    III. adv западно, на/от запад
    * * *
    {'westъli} I. а западен (за вятьр, посока и пр.); II. п запа(2) {'westъli} adv западно, на/от запад.
    * * *
    1. i. a западен (за вятър, посока и пр.) 2. ii. n западен вятър 3. iii. adv западно, на/от запад
    * * *
    westerly[´westəli] I. adj западен (за вятър, посока и пр.); II. adv на запад; III. n западен вятър.

    English-Bulgarian dictionary > westerly

  • 14 western

    {'westən}
    I. a западен, от/на запад
    II. 1. човек от западна облаcт, западняк
    2. ам., разг. каубойски роман/филм, уестърн
    * * *
    {'westъn} I. а западен, от/на запад; II. п 1. човек от западн
    * * *
    1. i. a западен, от/на запад 2. ii. човек от западна облаcт, западняк 3. ам., разг. каубойски роман/филм, уестърн
    * * *
    western[´westən] I. adj западен; който е на запад, от запад; \western hemisphere западното полукълбо (особ. Южна и Северна Америка); II. n каубойски филм (разказ), уестърн.

    English-Bulgarian dictionary > western

  • 15 westerner

    {'westənə}
    1. човек от западната част на дадена страна
    2. човек от Западна Европа/Западните щати
    * * *
    {'westъnъ} n 1. човек от западната част на дадена страна; 2
    * * *
    1. човек от Западна Европа/Западните щати 2. човек от западната част на дадена страна
    * * *
    westerner[´westənə] n човек от западната част на една страна; каубойски роман.

    English-Bulgarian dictionary > westerner

  • 16 westernize

    {'westənaiz}
    v внасям/усвоявам западна култура
    * * *
    {'westъnaiz} v внасям/усвоявам западна култура.
    * * *
    v внасям/усвоявам западна култура
    * * *
    westernize[´westə¸naiz] v внасям западна култура (в Ориента и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > westernize

  • 17 westernmost

    {'westənmoust}
    a най-западен
    * * *
    {'westъnmoust} а най-западен.
    * * *
    a най-западен
    * * *
    westernmost[´westən¸moust] adj най-западен.

    English-Bulgarian dictionary > westernmost

  • 18 wester

    {'westə}
    I. v движа се/клоня към запад
    II. n буря откъм запад
    * * *
    {'westъ} v движа се/клоня към запад.(2) {'westъ} n буря откъм запад.
    * * *
    1. i. v движа се/клоня към запад 2. ii. n буря откъм запад

    English-Bulgarian dictionary > wester

  • 19 southwest

    {sauθ'west}
    I. 1. a югозападен
    2. n югозапад
    II. ndv на/към югозапад
    * * *
    {saud'west} 1. а югозападен; 2. n югозапад.(2) {saud'west} ndv на/към югозапад.
    * * *
    n югозапад;southwest; 1. а югозападен; 2. n югозапад.;{2};{sauҐ'west} ndv на/към югозапад.
    * * *
    1. i. a югозападен 2. ii. ndv на/към югозапад 3. n югозапад
    * * *
    southwest[´sauu´west] I. n югозапад; II. adj югозападен; III. adv на (към) югозапад.

    English-Bulgarian dictionary > southwest

  • 20 bear

    {bεə}
    I. 1. v (bore borne, born) born се ynomребява само в passive voice на значение, когато не следва предлогът by
    she was born in 1967
    a son was born to him роди му се син, но
    a son borne by his first wife син, роден от първата му жена
    she has borne him two sons тя му роди двама сина, нося. понасям. разнасям, пренасям
    to BEAR responsibility отговарям, нося отговорност
    to BEAR the costs поемам разноските
    2. раждам, нося. давам
    to BEAR fruit раждам/давам плод, прен. давам резулта, успявам
    3. нося, показвам, соча, имам, давам, предлагам
    to BEAR the traces/signs of нося следите/белезите на
    to BEAR resemblance to имам прилика с, наподобявам, приличам на
    to BEAR false witness давам лъжливи показания
    to BEAR someone company правя компания на някого
    4. поддържам, подпирам, нося (тежест и пр.)
    5. издържам, нося, понасям, търпя
    I can't BEAR his complacency не мога да понасям самодоволството му
    there is no BEARing with him той e нетърпим
    the ice won't BEAR such weight ледът няма да издържи такава тежест
    6. питая, храня, тая, запазвам
    to BEAR in mind помня, имам предвид, не забравям
    to BEAR someone a grudge държа карез/имам зъб на някого
    7. refl държа се, нося се
    she bore herself with dignity тя се държа достойно
    he BEARs himself like a soldier той се държи като войник
    8. допускам, търпя
    the accident BEARs no explanation злополуката не може да се обясни
    9. оказвам влияние/натиск
    10. движа се, насочвам се, държа курс, завивам, свивам, отклонявам се, отбивам се
    the ship bore due west корабът държеше курс право на запад
    the road BEARs to the right пътят се отклонява надясно
    11. намирам се, разположен съм, лежа, простирам се
    the land bore north of the sea сушата се простираше на север от морето
    12. подхождам, подобавам
    his words don't BEAR repeating не бих могъл да повторя думите му (не са за пред хора), to BEAR one's age не ми личат годините, младея
    bear away спечелвам, получавам (награда и пр.), bear down упражнявам натиск, събарям, преодолявам
    to BEAR down upon спущам се/връхлетявам върху
    bear off спечелвам (награди), мор. отклонявам се, оттеглям се
    bear on имам връзка с/отношение към/влияние върху, тежа на, потискам, гнетя
    grief bore heavily on her скръбта я гнетеше
    bear out потвърждавам, подкрепям
    bear up държа се, не падам духом, не се отчайвам
    bear upon bear on
    bear with търпелив съм към, изтърпявам
    II. 1. мечка (Ursus)
    2. Great/Little BEAR астр. Голямата/Малката мечка
    3. недодялан/навъсен/груб човек
    4. борсов спекулант
    like a BEAR with a sore head рaзг. сърдит, ядосан, раздразнителен
    to play the BEAR обръщам всичко наопаки, рискувам безсмислено, разрушавам, съсипвам
    III. 1. спекулирам в очакване да спаднат цените
    2. предизвиквам понижение на цената (нa акции и пр.)
    * * *
    {bЁъ} v (bore {bъ:}; borne, born {bъ:n}); (born се ynomребя(2) n 1. мечка (Ursus); 2. Great/Little B. астр. Голямата/Мал{3} v борс. 1. спекулирам в очакване да спаднат цените; 2. пр
    * * *
    понасям; раждам; допускам; издържам; нося;
    * * *
    1. 1 намирам се, разположен съм, лежа, простирам се 2. 1 подхождам, подобавам 3. a son borne by his first wife син, роден от първата му жена 4. a son was born to him роди му се син, но 5. bear away спечелвам, получавам (награда и пр.), bear down упражнявам натиск, събарям, преодолявам 6. bear off спечелвам (награди), мор. отклонявам се, оттеглям се 7. bear on имам връзка с/отношение към/влияние върху, тежа на, потискам, гнетя 8. bear out потвърждавам, подкрепям 9. bear up държа се, не падам духом, не се отчайвам 10. bear upon bear on 11. bear with търпелив съм към, изтърпявам 12. great/little bear астр. Голямата/Малката мечка 13. grief bore heavily on her скръбта я гнетеше 14. he bears himself like a soldier той се държи като войник 15. his words don't bear repeating не бих могъл да повторя думите му (не са за пред хора), to bear one's age не ми личат годините, младея 16. i can't bear his complacency не мога да понасям самодоволството му 17. i. v (bore borne, born) born се ynomребява само в passive voice на значение, когато не следва предлогът by 18. ii. мечка (ursus) 19. iii. спекулирам в очакване да спаднат цените 20. like a bear with a sore head рaзг. сърдит, ядосан, раздразнителен 21. refl държа се, нося се 22. she bore herself with dignity тя се държа достойно 23. she has borne him two sons тя му роди двама сина, нося. понасям. разнасям, пренасям 24. she was born in 1967 25. the accident bears no explanation злополуката не може да се обясни 26. the ice won't bear such weight ледът няма да издържи такава тежест 27. the land bore north of the sea сушата се простираше на север от морето 28. the road bears to the right пътят се отклонява надясно 29. the ship bore due west корабът държеше курс право на запад 30. there is no bearing with him той e нетърпим 31. to bear down upon спущам се/връхлетявам върху 32. to bear false witness давам лъжливи показания 33. to bear fruit раждам/давам плод, прен. давам резулта, успявам 34. to bear in mind помня, имам предвид, не забравям 35. to bear resemblance to имам прилика с, наподобявам, приличам на 36. to bear responsibility отговарям, нося отговорност 37. to bear someone a grudge държа карез/имам зъб на някого 38. to bear someone company правя компания на някого 39. to bear the costs поемам разноските 40. to bear the traces/signs of нося следите/белезите на 41. to play the bear обръщам всичко наопаки, рискувам безсмислено, разрушавам, съсипвам 42. борсов спекулант 43. движа се, насочвам се, държа курс, завивам, свивам, отклонявам се, отбивам се 44. допускам, търпя 45. издържам, нося, понасям, търпя 46. недодялан/навъсен/груб човек 47. нося, показвам, соча, имам, давам, предлагам 48. оказвам влияние/натиск 49. питая, храня, тая, запазвам 50. поддържам, подпирам, нося (тежест и пр.) 51. предизвиквам понижение на цената (на акции и пр.) 52. раждам, нося. давам
    * * *
    bear[bɛə] v ( bore[bɔ:]; borne, born[bɔ:n]) 1. нося (обикн. прен.); rifle-\bearing soldiers войници, въоръжени с пушки; to \bear the cost поемам разноските; to \bear no resemblance to нямам нищо общо с, не може да се сравнява с; 2. раждам, добивам ( дете) ( нар.), давам живот (pp born); 3. поддържам, подпирам; нося; the ice \bears ледът е достатъчно здрав (за ходене по него); 4. издържам на, понасям, изтърпявам, изтрайвам; (и с with) търпя; to \bear the misery понасям несгодите; there is no \bearing ( with) him той е непоносим; 5. питая, храня, чувствам, изпитвам, усещам; to \bear in mind имам предвид; to \bear ill will злонамерен съм; to \bear s.o. malice храня лоши чувства към някого; 6. държа се, отнасям се, постъпвам; нося се; she \bears herself well тя се държи добре; 7. допускам, предполагам, смятам, подозирам; the accident \bears two explanations произшествието може да се обясни по два начина; 8. движа се, насочвам се, държа курс; the ship \bears due west корабът държи курс точно на запад; to bring influence ( pressure) to \bear упражнявам влияние, използвам натиск; to bring computer science to \bear on a problem използвам компютърната наука за разрешаване на проблем; to \bear the brunt of s.th. понасям най-лошите последствия от нещо; to \bear a hand помагам; to \bear comparison издържам сравнение, мога да се сравня (с); to \bear witness ( testimony) свидетелствам, удостоверявам, потвърждавам, давам показания; to \bear o.'s age well изглеждам по-млад от годините си, не ми личат годините, младея; this story doesn't \bear repeating този разказ не е за повтаряне (не е за пред хора); the relation which price \bears to profit отношението на цената към печалбата; II. n 1. мечка, мечок; grizzly \bear гризли, американска сива мечка Ursus horribilis; polar \bear бяла мечка, полярна мечка Ursus maritimus; to take a \bear by the tooth прен. излагам се безцелно (неразумно) на опасност; like a \bear with a sore head сърдит, кисел, раздразнителен; 2. спекулант, който се ръководи в сделките си от очакване за спадане на цените; 3. астр. Great B. Голямата мечка; Little B. Малката мечка; 4. некултурен (груб) човек, невежа, нецивилизован, неук; III. v 1. спекулирам в очакване на спадане на цените; 2. опитвам се да понижа цената на.

    English-Bulgarian dictionary > bear

См. также в других словарях:

  • West Virginia University — Motto ΠΙΣΤΕΙ ΤΗΝ APETHN EN ΔE THI APETHI THN ΓΝΩΣIN Motto in English Add to your faith virtue and to virtue knowledge Established …   Wikipedia

  • West Virginia locations by per capita income — West Virginia is the second poorest state in the United States of America, with a per capita income of $16,477 (2000). West Virginia counties ranked by per capita income There are fifty five counties located in West Virginia, none of which are in …   Wikipedia

  • West (surname) — West is a surname shared by several notable people: Absolom M. West, Southern United States politician, soldier, railroad president and labor organizer Adam West, actor who played the title character in the television series Batman Alan West,… …   Wikipedia

  • West-Neuguinea — West Papua Bezeichnung West Papua (nach den Ureinwohnern, den Papua), früher West Irian (indon. Irian Jaya) Status Zwei Provinzen: Papua und Papua Bara …   Deutsch Wikipedia

  • West-Papua — Bezeichnung West Papua (nach den Ureinwonern, den Papua, früher West Irian (indon. Irian Jaya) Status Indonesische Provinz mit besonderer Autonomie Fläche 421.981 km² Höchster Punkt …   Deutsch Wikipedia

  • West Irian — West Papua Bezeichnung West Papua (nach den Ureinwonern, den Papua, früher West Irian (indon. Irian Jaya) Status Indonesische Provinz mit besonderer Autonomie Fläche 421.981 km² Höchste …   Deutsch Wikipedia

  • West Papua — Bezeichnung West Papua (nach den Ureinwonern, den Papua, früher West Irian (indon. Irian Jaya) Status Indonesische Provinz mit besonderer Autonomie Fläche 421.981 km² Höchster Punkt …   Deutsch Wikipedia

  • West Flanders Tribes — West Vlaanderen TRIBES Established 1989 Based in  West Flanders Home ground terrain 23 Schorre, Ostend …   Wikipedia

  • West Palm Beach, Florida — West Palm Beach   City   West Palm Beach Skyline …   Wikipedia

  • West Des Moines, Iowa —   City   West Des Moines welcome sign Motto: Iowa s Fastest Growing Community …   Wikipedia

  • West Somerset Railway — Locale Minehead, Somerset, England Terminus Bishops Lydeard …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»