Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

giurisprudenza

  • 41 assolvere

    assolvere
    assolvere [as'slucida sans unicodeɔfontlvere] <assolvo, assolsi, assolto>
       verbo transitivo
     1  giurisprudenza freisprechen
     2  religione assolvere qualcuno jdm die Absolution erteilen
     3 (compiere) erfüllen; (promessa) einlösen
     4 (liberare) assolvere qualcuno da qualcosa jdn von etwas entbinden
     5 (pagare) begleichen

    Dizionario italiano-tedesco > assolvere

  • 42 attore

    attore
    attore , attrice [at'to:re]
      sostantivo maschile, femminile
     1 (in spettacoli) Schauspieler(in) maschile, femminile; attore cinematografico Filmschauspieler Maskulin(Feminin); attore comico Komiker Maskulin
     2 (figurato: protagonista) Protagonist(in) Maskulin(Feminin)
     3  giurisprudenza Kläger(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > attore

  • 43 autarchico

    autarchico
    autarchico , -a [au'tarkiko]
      <-ci, -che> aggettivo
     1  politica autark
  • 44 autenticare

    autenticare
    autenticare [autenti'ka:re]
       verbo transitivo
    bestätigen; giurisprudenza, amministrazione beglaubigen

    Dizionario italiano-tedesco > autenticare

  • 45 autodenuncia

    autodenuncia
    autodenuncia [autode'nunt∫a] <-ce oder -cie>
      sostantivo Feminin
     1 (di errori) Selbstanklage Feminin, Selbstkritik Feminin
     2  giurisprudenza Selbstanzeige Feminin; fare atto di autodenuncia Selbstanzeige erstatten

    Dizionario italiano-tedesco > autodenuncia

  • 46 autodenunciarsi

    autodenunciarsi
    autodenunciarsi [autodenun't∫arsi]
       verbo riflessivo
     1  giurisprudenza Selbstanzeige erstatten
     2 figurato sich selbst beschuldigen, bezichtigen; autodenunciarsi una persona debole zugeben, ein Schwächling zu sein

    Dizionario italiano-tedesco > autodenunciarsi

  • 47 autoritarietà

    autoritarietà
    autoritarietà [autoritarie'ta] <->
      sostantivo Feminin
  • 48 autorità

    autorità
    autorità [autori'ta] <->
      sostantivo Feminin
     1  giurisprudenza (Macht)befugnis Feminin, Recht neutro
     2 (persona, potere) Autorität Feminin
     3  amministrazione Behörde Feminin
     4 plurale (titolari) Würdenträger Maskulin plurale
     5 (stima, credito) Ansehen neutro

    Dizionario italiano-tedesco > autorità

  • 49 avallato

    avallato
    avallato , -a [aval'la:to]
     aggettivo
    avaliert, verbürgt; cambiale avallato-a avalierter [oder verbürgter] Wechsel
     II sostantivo maschile, femminile
    giurisprudenza Bürgschaftsnehmer maschile, femminile

    Dizionario italiano-tedesco > avallato

  • 50 avente causa

    avente causa
    avente causa [a'vεnte 'ka:uza] < aventi causa>
      sostantivo Maskulin Feminin
    giurisprudenza Rechtsnachfolger(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > avente causa

  • 51 avente diritto

    avente diritto
    avente diritto [a'vεnte di'ritto] < aventi diritto>
      sostantivo Maskulin Feminin
    giurisprudenza Berechtigte(r) Feminin(Maskulin)

    Dizionario italiano-tedesco > avente diritto

  • 52 avverso

    avverso
    avverso , -a
      aggettivo
    widrig, feindlich figurato giurisprudenza gegnerisch

    Dizionario italiano-tedesco > avverso

  • 53 azionabile

    azionabile
    azionabile [attsio'na:bile]
      aggettivo
     1 (che si può azionare) beweglich
  • 54 azionabilità

    azionabilità
    azionabilità [attsionabili'ta] <->
      sostantivo Feminin
    giurisprudenza Anwendbarkeit Feminin, Gültigkeit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > azionabilità

  • 55 azione

    azione
    azione [at'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 (l'agire) Tat Feminin, Aktion Feminin; uomo d'azione Mann Maskulin der Tat; passare all'azione zur Tat schreiten
     2 (attività) Tätigkeit Feminin; tecnica, tecnologia Betrieb Maskulin; essere in azione in Betrieb sein; entrare in azione in Aktion treten
     3 (funzionamento) Wirkung Feminin, Aktion Feminin
     4 (insieme di iniziative) Aktion Feminin, Unternehmung Feminin; azione dimostrativa Scheinangriff Maskulin
     5 (intreccio) Handlung Feminin
     6  giurisprudenza Klage Feminin, Verfahren neutro
     7  militare Kampfhandlung Feminin, Gefecht neutro
     8  finanza Aktie Feminin; azione con diritto di voto Stimmrechtsaktie Feminin
     9 Film, Kino azione! Aufnahme!

    Dizionario italiano-tedesco > azione

  • 56 barra

    barra
    barra ['barra]
      sostantivo Feminin
     1 (asta) Stab Maskulin; tecnica, tecnologia, motori, traffico Stange Feminin
     2  nautica (Ruder)pinne Feminin
     3  giurisprudenza Schranke Feminin (im Gerichtssaal)
     4 (segno grafico) (Schräg)strich Maskulin
     5 (di metalli) Barren Maskulin
     6  informatica Schaltfläche Feminin; barra dei menu Menüleiste Feminin; barra di navigazione Navigationsleiste Feminin; barra dei task Taskleiste Feminin; barra del titolo Titelleiste Feminin; barra di scorrimento Bildlaufleiste Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > barra

  • 57 bene^3

    bene3
    bene3
      sostantivo Maskulin
     1 (buono) Gute(s) neutro; (benessere) Wohl neutro; opere di bene gute Werke neutro plurale; far bene (alla salute) gesund sein; per il tuo bene zu deinem Besten; gente per bene anständige Leute; fare qualcosa a fin di bene etw in guter Absicht tun, etwas gut meinen; (a scopo caritativo) etwas für einen guten Zweck tun; lo dico per il tuo bene ich sage es zu deinem Wohl; ti auguro ogni bene ich wünsche dir alles Gute
     2 commercio, giurisprudenza Gut neutro; bene-i di consumo Konsumgüter neutro plurale; bene-i immobili unbewegliche Güter neutro plurale; bene-i mobili bewegliche Güter neutro plurale; avere dei bene-i al sole Immobilien besitzen
     3 plurale (averi) Vermögen neutro, Besitz Maskulin; bene-i culturali Kulturgüter neutro plurale

    Dizionario italiano-tedesco > bene^3

  • 58 beneficiario

    beneficiario
    beneficiario , -a [benefi't∫a:rio]
      <-i, -ie> sostantivo maschile, femminile
     1  giurisprudenza Begünstigte(r) Feminin(Maskulin), Bezugsberechtigte(r) Feminin(Maskulin)
     2  commercio Empfänger maschile, femminile, Wechselnehmer Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > beneficiario

  • 59 beneficio

    beneficio
    beneficio [bene'fi:t∫o] <- ci>
      sostantivo Maskulin
     1 (bene) Wohltat Feminin
     2 (giovamento) Nutzen Maskulin, Gewinn Maskulin
     3  giurisprudenza Rechtswohltat Feminin, Vorteil Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > beneficio

  • 60 beni immateriale-i

    beni immateriale-i

См. также в других словарях:

  • giurisprudenza — /dʒurispru dɛntsa/ s.f. [dal lat. iurisprudentia, der. di iurisprudens esperto nel diritto ]. 1. a. [scienza del diritto: studiare g. ] ▶◀ diritto, (lett.) giure, (pop.) legge. b. (educ.) [facoltà di studio universitario in cui tale materia viene …   Enciclopedia Italiana

  • giurisprudenza — giu·ri·spru·dèn·za s.f. CO TS dir. 1. scienza che studia il diritto, le dottrine giuridiche | tale disciplina e materia di insegnamento | solo sing., facoltà universitaria in cui si studia tale disciplina: iscriversi a giurisprudenza Sinonimi:… …   Dizionario italiano

  • giurisprudenza — {{hw}}{{giurisprudenza}}{{/hw}}s. f. 1 Scienza del diritto: dottore in –g. 2 Complesso delle decisioni emesse dagli organi giurisdizionali. ETIMOLOGIA: dal lat. iurisprudentia, propr. ‘esperienza (prudentia) del diritto (ius, iuris)’ …   Enciclopedia di italiano

  • giurisprudenza — pl.f. giurisprudenze …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • giurisprudenza — s. f. 1. scienza del diritto, scienza giuridica, letteratura giuridica, letteratura giurisprudenziale, giure (raro) □ (insieme di leggi e sentenze) legge, diritto, legislazione □ (est.) organi giurisdizionali, magistratura 2. (di facoltà… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Maria Rita Saulle — On 4 November 2005 Maria Rita Saulle was appointed Judge of the Italian Constitutional Court by the President of the Republic Carlo Azeglio Ciampi. She was sworn in on 9 November 2005 and died on the 7th July 2011.[1] Maria Rita Saulle was Full… …   Wikipedia

  • Университет Боккони — Коммерческий университет им.Луиджи Боккони (Университет Боккони) …   Википедия

  • Италия — I Италия (Italia)         Итальянская Республика (La Repubblica Italiana).          I. Общие сведения          И. государство на юге Европы в центральной части Средиземноморья. Берега И. омываются морями: на З. Лигурийским и Тирренским, на Ю.… …   Большая советская энциклопедия

  • Италия — I Италия (Italia)         Итальянская Республика (La Repubblica Italiana).          I. Общие сведения          И. государство на юге Европы в центральной части Средиземноморья. Берега И. омываются морями: на З. Лигурийским и Тирренским, на Ю.… …   Большая советская энциклопедия

  • Juris Doctor — (see etymology and abbreviations below) is a professional doctorate[1][2][3][4][5][6] …   Wikipedia

  • Doctor of Laws — (Latin: Legum Doctor , LL.D.) is a doctorate level academic degree in law. Plural abbreviations in Latin are formed by doubling the letter, hence the double L . What follows is a country by country analysis of earned doctorates in law, which are… …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»