-
121 защитить
v1) eng. abschirmen, sichern2) law. Schutz gewähren, beistehen, einstehen, eintreten, in Schutz nehmen, schützen, verfechten, verteidigen, vertreten -
122 защищать
1.
1) gener. (gegen A, vor D) abschirmen, (vor D, gegen A) schützen2) poet. (vor D, gegen A) beschirmen
2. v1) gener. (j-m) Schütz (und Schirm) bieten (кого-л.), (j-m) Schütz (und Schirm) gewähren (кого-л.), Schütz leisten, abdecken, apologetisieren, befürworten (что-л.), beistehen (кого-л.), bergen, bewahren, bewähren, decken, den Schild über (j-n) halten (кого-л.), hüten (ворота в футболе - о вратаре), seiner schweren Not beisteh, seiner schweren Not beistehe, seiner schweren Stunde beisteh, seiner schweren Stunde beistehe, sichern (от чего-л., от кого-л.), vertreten (чьи-л. интересы), vor (etw.) schützen (от чего-л.), (кого-л.) sich vor jemanden stellen, verteidigen, absichern, beschützen, verfechten, (gegen A) verteidigen, patronisieren2) comput. sperren (напр. память)3) sports. in der Verteidigung sein4) eng. abschirmen (от света, ветра, взгляда)5) law. vertreten (интересы), (напр., интересы) wahren6) patents. sein Recht in Anspruch nehmen, wahren}7) busin. wahrnehmen (интересы)8) pompous. umhegen (о заборе), (vor j-m) beschirmen, schirmen9) f.trade. schützen -
123 исполнять
v1) gener. ableisten (äîëã), absolvieren, aufführen (на сцене), ausführen, ausrichten, ausüben, befolgen (приказание и т.п.), besorgen (напр., поручения), darbieten (напр., песню), durchführen (задание), erfüllen, erledigen, exequieren, halten (что-л.), leisten, nachgeh, nachgehe, nachkommen (приказ, свой долг и т. п.), spielen, vorführen (пьесу, танец), interpretieren, nachgehen (что-л.), versehen, vollziehen (поручение), vortragen (музыкальное произведение и т. п.), wiedergeben (произведение), befolgen (приказание и т. п.), besorgen, vorblasen (что-л. для кого-л.; на духовом инструменте), darstellen (ðîëè)3) obs. exekutieren4) book. zur Ausführung bringen, darbieten (песню и т. п.), verrichten5) law. betreiben (решение суда), in Vollzug setzen, vollstrecken (напр., решение суда), zur Geltung bringen6) econ. effektuieren (напр. заказ), vollziehen (напр. поручение), (технически) abwickeln (напр. договор сделку)7) fin. bearbeiten8) mus. (играть на инструменте) vorspielen, intonieren9) theatre. darstellen (ðîëü)10) electr. ausfüllen12) offic. stattgeben13) patents. nachkommen (обязательства)14) pompous. gewähren15) f.trade. abwickeln (поручение, договор) -
124 лицензировать
v1) law. Lizenz erteilen, Lizenz gewähren, bewilligen (íàïð. im Außenhandel), genehmigen2) f.trade. lizenzieren -
125 не давать пощады
-
126 не торопить
prepos.gener. (j-m) Zeit lassen (кого-л.), (j-m) die Zeit gewähren (кого-л.), (j-m) die Zeit lassen (кого-л.) -
127 обеспечивать неприкосновенность
vlaw. Immunität gewährenУниверсальный русско-немецкий словарь > обеспечивать неприкосновенность
-
128 обеспечить безопасный проезд
vgener. (кому-л.) (j-m) sicheres Geleit gewährenУниверсальный русско-немецкий словарь > обеспечить безопасный проезд
См. также в других словарях:
gewähren — gewähren … Deutsch Wörterbuch
Gewähren — Gewähren, verb. reg. act. von den veralteten Zeitwörtern wahren und währen. 1) Bescheinigen, die Wahrheit einer Sache bezeugen; in welcher Bedeutung es doch nur noch im Bergbaue in den Zusammensetzungen abgewähren und zugewähren üblich ist, S.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
gewähren — Vsw std. stil. (8. Jh.), mhd. gewern, ahd. (gi)werēn zugestehen Stammwort. Führt wie afr. wera Gewähr leisten auf * wer ǣ gewähren . Zu ig. * werə achten , das einerseits wahrnehmen ergibt (gewahr), andererseits übertragen wird auf moralische und … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
gewähren — V. (Mittelstufe) etw. bewilligen, jmdm. etw. geben Synonyme: zubilligen, zugestehen Beispiel: Die Universität hat mir ein Stipendium gewährt. Kollokation: jmdm. einen Rabatt gewähren … Extremes Deutsch
gewähren — »zugestehen, bewilligen, erlauben«: Das im germ. Sprachbereich nur im Dt. gebräuchliche Verb (mhd. ‹ge›wern, ahd. ‹gi›werēn) gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ wahr dargestellten idg. Wurzel *u̯er »Gunst, Freundlichkeit ‹erweisen›«. – Aus dem… … Das Herkunftswörterbuch
gewähren — ge·wä̲h·ren; gewährte, hat gewährt; [Vt] geschr; 1 jemandem etwas gewähren jemandem etwas geben, worum er gebeten hat (weil man die Möglichkeit und die Macht dazu hat) ≈ bewilligen <jemandem Asyl, Obdach, Schutz gewähren; jemandem einen Kredit … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Gewähren — 1. Eins gewährt, eins verwehrt. – Eiselein, 234. 2. Gern gewähren, ungern bitten, das kommt von edeln Sitten. 3. Lat et gewähren, wo t geit. (Hannover.) – Schambach, 133. Lass es gewähren wie es geht. 4. Was mir einer gewähren muss, das darf… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
gewähren — widmen; überlassen; zueignen; zuwenden; spendieren; hingeben; überreichen; überantworten; übergeben; beschenken; bescheren; schenken … Universal-Lexikon
gewähren — 1. ausmachen, bemerken, entdecken, erkennen, sehen, sichten, wahrnehmen; (geh.): ansichtig werden, erblicken, erspähen, gewahr werden; (landsch.): erschauen. 2. begreifen, bemerken, sich bewusst werden, erfassen, erkennen, innewerden, verstehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
gewahren — 1. ausmachen, bemerken, entdecken, erkennen, sehen, sichten, wahrnehmen; (geh.): ansichtig werden, erblicken, erspähen, gewahr werden; (landsch.): erschauen. 2. begreifen, bemerken, sich bewusst werden, erfassen, erkennen, innewerden, verstehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
gewähren — gewääde, gewähre … Kölsch Dialekt Lexikon