-
41 предоставить право
v1) gener. (кому-л.) (j-m das) Recht (auf etw.) einräumen (на что-л.), (кому-л.) (j-m) ein Recht erteilen2) law. ein Recht einräumen, ein Recht erteilen, ein Recht geben, ein Recht gewähren3) fin. Recht gewähren (geben einräumen)4) busin. das Recht einräumen -
42 предоставить приют
v1) gener. (j-m) ein Unterkommen gewähren (кому-л.)2) book. (j-m ein) Unterkommen gewähren (кому-л.) -
43 предоставить режим наибольшего благоприятствования
vlaw. Meistbegünstigung gewähren, die Meistbegünstigung gewährenУниверсальный русско-немецкий словарь > предоставить режим наибольшего благоприятствования
-
44 предоставить ссуду
v1) law. ein Darlehn bereitstellen, ein Darlehn bewilligen, ein Darlehn einräumen, ein Darlehn gewähren, ein Darlehn verschaffen, eine Anleihe bereitstellen, eine Anleihe bewilligen, eine Anleihe einräumen, eine Anleihe gewähren, eine Anleihe verschaffen2) econ. vorschießen -
45 предоставить субсидию
vlaw. eine Beihilfe gewähren, einen Zuschuß gewähren, subventionierenУниверсальный русско-немецкий словарь > предоставить субсидию
-
46 предоставлять гарантию
v1) law. Sicherheit bestellen, Sicherheit gewähren, Sicherheit leisten, Sicherheit stellen, die Sicherheit bieten2) econ. Garantie gewähren, Garantie stellen, Garantie übernehmen, garantieren3) busin. Garantie geben4) f.trade. eine Bürgschaft verschaffen, eine Garantie stellenУниверсальный русско-немецкий словарь > предоставлять гарантию
-
47 предоставлять заём
-
48 предоставлять льготный срок
Универсальный русско-немецкий словарь > предоставлять льготный срок
-
49 предоставлять льготу
v1) gener. (кому-л.) (j-m) eine Vergünstigung zuschieben, eine Vergünstigung bieten, eine Vergünstigung gewähren2) law. Vergünstigung bieten, eine Vergünstigung einräumen, einen Nachlaß gewähren, zuschiebenУниверсальный русско-немецкий словарь > предоставлять льготу
-
50 предоставлять пособие
v1) gener. (j-m) Unterstützung gewähren (кому-л.)2) f.trade. j-m (eine) Unterstützung gewähren (кому-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > предоставлять пособие
-
51 предоставлять преимущество
v1) book. bevorrechten (кому-л.)2) law. Begünstigung gewähren, Priorität einräumen, Privilegien verleihen, begünstigen, einen Vorteil gewährenУниверсальный русско-немецкий словарь > предоставлять преимущество
-
52 предоставлять ссуду
-
53 предоставлять субсидию
v1) law. einen Zuschuß bewilligen, einen Zuschuß gewähren2) busin. Zuschuß gewähren3) f.trade. eine Beihilfe einräumenУниверсальный русско-немецкий словарь > предоставлять субсидию
-
54 приютить
v1) gener. (j-m) Dach und Fach geben (кого-л.), (j-m) Zuflucht gewähren (кого-л.), herbergen (кого-л.), j-n unter Dach und Fach bringen (кого-л.), Unterkunft gewähren2) pompous. behausen -
55 продлевать срок
v1) milit. Nachfrist gewähren2) law. die Fristen verlängern3) fin. Frist verlängern, Gültigkeitsdauer verlängern, Termin verlängern, nach Frist gewähren4) busin. eine Frist verlängern5) f.trade. einen Termin hinausschieben, einen Termin verlängern -
56 продлить срок
vlaw. Nachfrist gewähren, eine Frist verlängern, eine Nachfrist gewähren, einen Termin hinausschieben, einen Termin verlängern -
57 разрешить беспрепятственный вывод войск противника из осаждённого города
Универсальный русско-немецкий словарь > разрешить беспрепятственный вывод войск противника из осаждённого города
-
58 разрешить беспрепятственный вывод войск противника из осаждённой крепости
Универсальный русско-немецкий словарь > разрешить беспрепятственный вывод войск противника из осаждённой крепости
-
59 разрешить ознакомиться
v1) gener. (кому-л.) (j-m; eine) Einsicht gewähren (in A) (с чем-л.)2) f.trade. (кому-л.) j-m Einsicht gewähren (ñ ÷åì-ë.; in Akk)Универсальный русско-немецкий словарь > разрешить ознакомиться
-
60 удовлетворить просьбу
v1) gener. auf eine Bitte eingehen, ein Gesuch genehmigen, eine Bitte gewähren, einem Antrag stattgeben, einer Bitte Raum geben, einer Bitte stattgeben, (чью-л.) j-s Bitte befolgen2) obs. (чью-л.) (j-m eine) Bitte gewähren3) law. (о чем-л.) das Ersuchen (um) erledigen, einem Ersuchen stattgeben, einer Bitte entsprechen, einer Bitte nachgeben4) f.trade. eine Eingabe erledigenУниверсальный русско-немецкий словарь > удовлетворить просьбу
См. также в других словарях:
gewähren — gewähren … Deutsch Wörterbuch
Gewähren — Gewähren, verb. reg. act. von den veralteten Zeitwörtern wahren und währen. 1) Bescheinigen, die Wahrheit einer Sache bezeugen; in welcher Bedeutung es doch nur noch im Bergbaue in den Zusammensetzungen abgewähren und zugewähren üblich ist, S.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
gewähren — Vsw std. stil. (8. Jh.), mhd. gewern, ahd. (gi)werēn zugestehen Stammwort. Führt wie afr. wera Gewähr leisten auf * wer ǣ gewähren . Zu ig. * werə achten , das einerseits wahrnehmen ergibt (gewahr), andererseits übertragen wird auf moralische und … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
gewähren — V. (Mittelstufe) etw. bewilligen, jmdm. etw. geben Synonyme: zubilligen, zugestehen Beispiel: Die Universität hat mir ein Stipendium gewährt. Kollokation: jmdm. einen Rabatt gewähren … Extremes Deutsch
gewähren — »zugestehen, bewilligen, erlauben«: Das im germ. Sprachbereich nur im Dt. gebräuchliche Verb (mhd. ‹ge›wern, ahd. ‹gi›werēn) gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ wahr dargestellten idg. Wurzel *u̯er »Gunst, Freundlichkeit ‹erweisen›«. – Aus dem… … Das Herkunftswörterbuch
gewähren — ge·wä̲h·ren; gewährte, hat gewährt; [Vt] geschr; 1 jemandem etwas gewähren jemandem etwas geben, worum er gebeten hat (weil man die Möglichkeit und die Macht dazu hat) ≈ bewilligen <jemandem Asyl, Obdach, Schutz gewähren; jemandem einen Kredit … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Gewähren — 1. Eins gewährt, eins verwehrt. – Eiselein, 234. 2. Gern gewähren, ungern bitten, das kommt von edeln Sitten. 3. Lat et gewähren, wo t geit. (Hannover.) – Schambach, 133. Lass es gewähren wie es geht. 4. Was mir einer gewähren muss, das darf… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
gewähren — widmen; überlassen; zueignen; zuwenden; spendieren; hingeben; überreichen; überantworten; übergeben; beschenken; bescheren; schenken … Universal-Lexikon
gewähren — 1. ausmachen, bemerken, entdecken, erkennen, sehen, sichten, wahrnehmen; (geh.): ansichtig werden, erblicken, erspähen, gewahr werden; (landsch.): erschauen. 2. begreifen, bemerken, sich bewusst werden, erfassen, erkennen, innewerden, verstehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
gewahren — 1. ausmachen, bemerken, entdecken, erkennen, sehen, sichten, wahrnehmen; (geh.): ansichtig werden, erblicken, erspähen, gewahr werden; (landsch.): erschauen. 2. begreifen, bemerken, sich bewusst werden, erfassen, erkennen, innewerden, verstehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
gewähren — gewääde, gewähre … Kölsch Dialekt Lexikon