-
1 free from germs
Sterilized, free from germs, disinfected, sterileKeimfrei, steril(isiert)Dictionary of packaging machinery and equipment > free from germs
-
2 persistence of germs
Erregerpersistenz f, Keimpersistenz f, Persistenz f von KeimenFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > persistence of germs
-
3 germ
noun(lit. or fig.) Keim, derI don't want to catch your germs — ich möchte mich nicht bei dir anstecken
wheat germ — Weizenkeim, der
* * *[‹ə:m]1) (a very tiny animal or plant that causes disease: Disinfectant kills germs.) der Krankheitserreger* * *[ʤɜ:m, AM ʤɜ:rm]nto spread \germs Keime verbreitena \germ of truth ein Funken m Wahrheit4. (rudiment)the \germ of an idea der Ansatz einer Idee* * *[dZɜːm] Keim m; (of particular illness also) Krankheitserreger m; (esp of cold) Bazillus m* * *A s1. BIOL, BOT Keim m (auch fig Ansatz, Ursprung):in germ fig im Keim, im Werden2. BIOL Mikrobe f3. MED Keim m, Bazillus m, Bakterie f, (Krankheits)Erreger mB v/i & v/t keimen (lassen)* * *noun(lit. or fig.) Keim, derwheat germ — Weizenkeim, der
* * *adj.keimen adj. n.Keim-) -e m.Krankheitskeim m. -
4 bacteria
pl. ofacademic.ru/5021/bacterium">bacterium* * *singular - bacterium; noun plural(organisms not able to be seen except under a microscope, found in rotting matter, in air, in soil and in living bodies, some being the germs of disease: a throat infection caused by bacteria.) die Bakterien- bacteriology- bacteriological
- bacteriologist* * *bac·te·ria[bækˈtɪəriə, AM -ˈtɪr-]* * *[bk'tIərɪə] pl See: of bacterium* * *bact. abk2. bacterial* * *pl. of -
5 disinfect
transitive verb* * *[disin'fekt]- academic.ru/21035/disinfectant">disinfectant* * *dis·in·fect[ˌdɪsɪnˈfekt]vt▪ to \disinfect sth etw desinfizieren* * *["dIsɪn'fekt]vtdesinfizieren* * ** * *transitive verb* * *v.desinfizieren v. -
6 disinfectant
1. adjective 2. nounDesinfektionsmittel, das* * ** * *dis·in·fect·ant[ˌdɪsɪnˈfektənt]I. n Desinfektionsmittel nta powerful \disinfectant ein starkes DesinfektionsmittelII. adj desinfizierend\disinfectant products Desinfektionsmittel pl* * *["dIsɪn'fektənt]1. nDesinfektionsmittel nt2. adjdesinfizierend, Desinfektions-* * *A s Desinfektionsmittel nB adj desinfizierend, keimtötend* * *1. adjective 2. nounDesinfektionsmittel, das* * *n.Desinfektionsmittel n. -
7 germinal
ger·mi·nal[ˈʤɜ:mɪnəl, AM ˈʤɜ:rmə-]1. (of germs) Keim-\germinal properties bakterielle Eigenschaften3. (creative) produktiv* * *['dZɜːmɪnəl]adj (fig)aufkeimend (geh)* * *1. BIOL Keim(zellen)…2. MED Keim…, Bakterien…3. fig im Keim befindlich, keimend (Ideen etc)* * *n.Keim- präfix. -
8 harbor
har·bour, AM har·bor[ˈhɑ:bəʳ, AM ˈhɑ:rbɚ]I. nto arrive at [or in] \harbor im Hafen einlaufenII. vt1. (keep in hiding)▪ to \harbor sb/an animal jdm/einem Tier Unterschlupf gewähren2. (cling to ideas)to \harbor doubts about sb/sth Zweifel an jdm/etw hegento \harbor feelings of hatred for sb Hassgefühle gegen jdn hegento \harbor a grudge [against sb] einen Groll [gegen jdn] hegenIII. vi [in einem Hafen] anlegen* * *(US) ['hAːbə(r)]1. nHafen m2. vt3)some sufferers continue to harbour the virus — in manchen Kranken lebt der Virus weiter
* * *A s1. Hafen m2. Zufluchtsort m, Unterschlupf mB v/t2. einen Verbrecher etc verbergen, -stecken3. Rachegedanken, einen Groll etc hegen* * *n.Hafen ¨-- m. -
9 harbour
1.2. transitive verbin harbour — im Hafen
Unterschlupf gewähren (+ Dat.) [Verbrecher, Flüchtling]; (fig.) hegen (geh.) [Groll, Verdacht]* * *1. noun 2. verb1) (to give shelter or refuge to (a person): It is against the law to harbour criminals.) Zuflucht bieten•- academic.ru/102616/harbour-master">harbour-master* * *har·bour, AM har·bor[ˈhɑ:bəʳ, AM ˈhɑ:rbɚ]I. nto arrive at [or in] \harbour im Hafen einlaufenII. vt1. (keep in hiding)▪ to \harbour sb/an animal jdm/einem Tier Unterschlupf gewähren2. (cling to ideas)to \harbour doubts about sb/sth Zweifel an jdm/etw hegento \harbour feelings of hatred for sb Hassgefühle gegen jdn hegento \harbour a grudge [against sb] einen Groll [gegen jdn] hegenIII. vi [in einem Hafen] anlegen* * *(US) ['hAːbə(r)]1. nHafen m2. vt3)some sufferers continue to harbour the virus — in manchen Kranken lebt der Virus weiter
* * *A s1. Hafen m2. Zufluchtsort m, Unterschlupf mB v/t2. einen Verbrecher etc verbergen, -stecken3. Rachegedanken, einen Groll etc hegenC v/i (im Hafen) vor Anker gehen* * *1.(Brit.; Amer.: harbor) noun Hafen, der2. transitive verbUnterschlupf gewähren (+ Dat.) [Verbrecher, Flüchtling]; (fig.) hegen (geh.) [Groll, Verdacht]* * *n.Hafen ¨-- m.Zufluchtsort m. -
10 hygienic
adjective* * *[-'‹i:-, ]( American[) -'‹e-]adjective ((negative unhygienic) free from germs or dirt: Hygienic conditions are essential in a hospital.) hygienisch* * *hy·gien·ic[haɪˈʤi:nɪk, AM ˌhaɪʤɪˈenɪk]adj hygienisch* * *[haI'dZiːnɪk]adjhygienisch* * *A adj (adv hygienically) hygienisch* * *adjective* * *adj.hygienisch adj. -
11 incubate
transitive verbbebrüten; (to hatching) ausbrüten* * *['iŋkjubeit]1) (to produce (young birds) from eggs by sitting on them or by keeping them warm by some other means.) ausbrüten2) ((of germs or disease) to develop until signs of the disease appear: How long does chickenpox take to incubate?) die Inkubationszeit•- academic.ru/37519/incubation">incubation- incubator* * *in·cu·bate[ˈɪŋkjʊbeɪt]I. vt1. (brood)to \incubate bacteria/cells Bakterien/Zellen heranzüchtento \incubate an idea/a plan eine Idee/einen Plan ausbrüten3. (fall ill)to \incubate a disease eine Krankheit entwickeln [o fam ausbrüten* * *['Inkjʊbeɪt]1. vtegg ausbrüten; bacteria züchten; plan, idea ausbrüten (inf), ausreifen lassen2. vi (lit)ausgebrütet or bebrütet werden; (fig) (aus)reifen, sich formenthe virus can incubate for up to 10 days — das Virus hat eine Inkubationszeit von bis zu 10 Tagen
* * *incubate [ˈınkjʊbeıt; ˈıŋk-]A v/t2. Bakterien im Inkubator züchten3. fig einen Plan, eine Krankheit ausbrütenB v/i1. ausgebrütet werden2. sich im Inkubator entwickeln3. fig sich entwickeln, reifen* * *transitive verbbebrüten; (to hatching) ausbrüten* * *v.ausbrüten v. -
12 infect
transitive verb1) (contaminate) verseuchenthe wound became infected — die Wunde entzündete sich
3) (with enthusiasm etc.) anstecken* * *[in'fekt](to fill with germs that cause disease; to give a disease to: You must wash that cut on your knee in case it becomes infected; She had a bad cold last week and has infected the rest of the class.) infizieren- academic.ru/37946/infection">infection- infectious
- infectiously* * *in·fect[ɪnˈfekt]vt▪ to \infect sb/sth [with sth]hysteria about AIDS \infected the media die Aidshysterie griff auf die Medien übershe \infected everyone with her cheerfulness ihr Frohsinn war ansteckend* * *[ɪn'fekt]vt1) wound, blood infizieren; (lit) person anstecken, infizieren; water verseuchen, verunreinigen; meat verderbento be infected with or by an illness — sich mit einer Krankheit infiziert or angesteckt haben
his wound became infected — seine Wunde entzündete sich
this is likely to infect the rest of the economy — das breitet sich wahrscheinlich auf den Rest der Wirtschaft aus
2) (fig with enthusiasm etc) ansteckenfor a moment I was infected by her fear — für einen Augenblick ließ ich mich von ihrer Angst anstecken
* * *infect [ınˈfekt] v/twith mit;by durch):become infected sich infizieren oder anstecken;infected area verseuchtes Gebiet2. BOT befallen3. a) die Luft verpestenb) fig die Atmosphäre vergiftena) mitreißenb) (moralisch) verderben, (ungünstig) beeinflussen* * *transitive verb1) (contaminate) verseuchen3) (with enthusiasm etc.) anstecken* * *v.anstecken v.infizieren v. -
13 inoculate
transitive verbimpfen (against, for gegen)* * *[i'nokjuleit](to give (a person etc) a mild form of a disease, usually by injecting germs into his body, so as to prevent him from catching a more serious form: Has he been inoculated against diphtheria?) impfen- academic.ru/38311/inoculation">inoculation* * *in·ocu·late[ɪˈnɒkjəleɪt, AM -ˈnɑ:k-]vt* * *[I'nɒkjʊleɪt]vtperson impfen (against gegen)* * *inoculate [-leıt] v/t* * *transitive verbimpfen (against, for gegen)* * *v.einimpfen v.impfen v. -
14 microscope
nounMikroskop, das* * *(an instrument which makes very small objects able to be seen magnifying them greatly: Germs are very small, and can only be seen with the aid of a microscope.) das Mikroskop- academic.ru/46656/microscopic">microscopic- microscopically* * *micro·scope[ˈmaɪkrəskəʊp, AM -skoʊp]n Mikroskop ntto examine/look at sth under a \microscope etw unter einem Mikroskop untersuchen/betrachten* * *A s Mikroskop n:microscope stage Objektivtisch m;* * *nounMikroskop, das* * *n.Mikroskop n. -
15 off
1. adverb1) (away, at or to a distance)the lake is not far off — der See ist nicht weit [weg od. entfernt]
Christmas is not far off — es ist nicht mehr lang bis Weihnachten
some way off — in einiger Entfernung
I must be off — ich muss fort od. weg od. los
off we go! — (we are starting) los od. ab geht's!; (let us start) gehen/fahren wir!
get the lid off — den Deckel abbekommen
the meat etc. is off — das Fleisch usw. ist schlecht [geworden]
be a bit off — (Brit. fig.) ein starkes Stück sein (ugs.)
3)the light/radio etc. is off — das Licht/Radio usw. ist aus
4)is Sunday's picnic off? — fällt das Picknick am Sonntag aus?
off and on — immer mal wieder (ugs.)
on my day off — an meinem freien Tag
take/get/have a week etc. off — eine Woche usw. Urlaub nehmen/bekommen/haben
6) (no longer available)soup etc. is off — es gibt keine Suppe usw. mehr
7) (situated as regards money etc.)he is badly etc. off — er ist schlecht usw. gestellt
how are you off for food? — wieviel Essbares hast du noch?
2. prepositionbe badly off for something — mit etwas knapp sein
1) (from) von2)be off school/work — in der Schule/am Arbeitsplatz fehlen
get off the subject — [vom Thema] abschweifen
4) (designed not to cover)off-the-shoulder — schulterfrei [Kleid]
be off something — etwas leid sein od. haben (ugs.)
6) (leading from, not far from)just off the square — ganz in der Nähe des Platzes
3. adjectivea street off the main road — eine Straße, die von der Hauptstraße abgeht
the off side — (Brit.) (when travelling on the left/right) die rechte/linke Seite
* * *(to register or record time of arriving at or leaving work.) ein-, ausstempeln* * *[ɒf, AM ɑ:f]I. prephe wiped all the dust \off the tables er wischte den ganzen Staub von den Tischenplease take your foot \off mine nimm bitte deinen Fuß von meinem [herunter]keep your dog \off my property! halten Sie Ihren Hund von meinem Grundstück fern!has anyone taken a book \off my desk? hat jemand ein Buch von meinem Tisch genommen?I can't get this paint \off my hands ich bekomme die Farbe nicht von meinen Händen abthat cherry stain won't come \off the shirt dieser Kirschfleck geht nicht aus dem Hemd heraushe cut a piece \off the cheese er schnitt ein Stück Käse abto be \off the air RADIO, TV nicht mehr sendenthe TV station goes \off the air at 11:30 pm die Fernsehstation beendet ihr Programm um 23.30 Uhrthey jumped \off the cliff sie sprangen von der Klippethe boy fell \off his bike several times der Junge fiel ein paar Mal von seinem Fahrrad [herunter]he rolled \off the bed er rollte aus dem Bettthe coat slipped \off his arms der Mantel rutschte von seinen Armenlet's get \off the bus at the next stop lass uns bei der nächsten Bushaltestelle aussteigento get \off sb/sth ( fam) jdn/etw in Ruhe lassensingle wires are leading \off the main lines einzelne Drähte führen von der Hauptleitung weghe managed to stay \off alcohol er schaffte es, keinen Alkohol mehr anzurühren\off the point nicht relevantsomehow we keep getting \off the point irgendwie kommen wir immer vom Thema ab\off the record inoffiziell, nicht für die Öffentlichkeit bestimmt\off the subject nicht zum Thema gehörendI wish we could talk about something \off the subjects of sports and cars ich würde gerne mal über ein anderes Thema als Sport oder Autos redento get \off the subject vom Thema abschweifena long way \off doing sth weit davon entfernt, etw zu tunwe're still a long way \off finishing es dauert noch lange, bis wir fertig sindfar \off weit entfernthow far \off finishing the project are we? wie lange werden wir noch brauchen, um das Projekt abzuschließen?just \off sth in der Nähe einer S. genthey live just \off the main street sie wohnen gleich an der Hauptstraßeto anchor \off Blue Bay vor Blue Bay ankernsix miles \off Dunkirk sechs Meilen vor Dünkirchen6. (absent from)to be \off work am Arbeitsplatz fehlenhe's been \off work for over six months er war seit sechs Monaten nicht mehr bei der Arbeit▪ to be \off sb/sth von jdm/etw genug habento be \off one's food keinen Appetit habento go \off sb/sth jdn/etw nicht mehr mögenI used to love wine but I've gone \off it recently ich habe immer gerne Wein getrunken, aber seit Kurzem mag ich keinen mehr8. (not taking)▪ to be \off sth etw nicht mehr einnehmen müssenshe's well enough to be \off the medicine es geht ihr gut genug, dass sie die Medizin absetzen kannto be \off the tablets ohne die Tabletten auskommento come \off the pill die Pille nicht mehr nehmen9. (subsisting)they live \off a small inheritance sie leben von einer kleinen Erbschaftthe car runs \off solar energy der Wagen läuft mit Solarenergie10. (from source)I don't like taking money \off you ich möchte kein Geld von dir nehmenthe girl bought the boy's old bike \off him das Mädchen kaufte dem Jungen sein altes Rad abto get sth \off sb ( fam) etw von jdm bekommenI take $10 \off the price of the jeans for you ich lasse Ihnen 10 Dollar vom Preis für die Jeans nachthere was $40 or $50 \off most jackets in the shop die meisten Jacken in dem Laden waren um 40 oder 50 Dollar billiger12.to be \off beam daneben liegen fam▶ \off the cuff aus dem Stegreif▶ \off one's head nicht ganz bei Trosthe's \off his head er ist nicht mehr ganz bei Trostshe went completely \off her head sie hat komplett den Verstand verloren▶ \off the top of one's head aus dem Stegreifto go \off the wall ausflippen fam1. (not on) aus2. (away) weg-let's try to \off early tomorrow lass uns versuchen, morgen frühzeitig loszukommenI didn't get \off to a very good start this morning der Tag hat für mich nicht gut angefangenshe's \off to Canada next week sie fährt nächste Woche nach Kanadato drive \off wegfahrento go \off weggehenI'm just going \off to the shops ich gehe nur schnell mal einkaufento see sb \off jdn verabschieden3. (removed) ab-I'll take my jacket \off ich ziehe meine Jacke aushe helped her \off with her jacket er half ihr aus der Jackeone of my buttons has come \off einer von meinen Knöpfen ist abgegangen\off with his head! Kopf ab!\off with your jacket! zieh die Jacke aus!4. (completely)between us we managed to finish \off eight bottles of wine ( fam) zusammen schafften wir es, acht Flaschen Wein zu leerento burn \off ⇆ sth etw verbrennento kill \off ⇆ sth etw vernichten [o ausrotten]to kill \off germs Keime abtötento pay \off ⇆ sth etw abbezahlen5. (in bad shape) schlecht6. (distant in time) entferntyour birthday is only one week \off dein Geburtstag ist schon in einer Wocheto be far \off weit weg seinthe exams are so far \off es ist noch so lange hin bis zu den Prüfungen7. (stopped) abgesagtthe wedding's \off die Hochzeit ist abgeblasen famhis hockey match was rained \off sein Hockeyspiel fand wegen Regen nicht stattto call sth \off etw absagen8. (discounted) reduziertthere's 40% \off this week on all winter coats diese Woche gibt es einen Preisnachlass von 40 % auf alle Wintermäntelto get money \off Rabatt bekommen9. (separated)to shut \off streets Straßen sperrento fence sth \off etw abzäunen10. (expressing riddance)we went out to walk \off some of our dinner wir ging raus, um einen Verdauungsspaziergang zu machenhe's gone to sleep \off a headache after rather too much alcohol er ist dabei, seinen Kater auszuschlafento laugh sth \off etw mit einem Lachen abtunI can't find the \off switch ich kann den Schalter nicht findenthe cream is \off die Sahne hat einen Stich BRD3. (not at work)▪ to be \off freihabento have/take some time \off einige Zeit freibekommen/freinehmenI'm having an \off day today ich habe heute einen schlechten Tag5. (provided for)sb is badly/well \off jdm geht es [finanziell] schlecht/gut, jd ist schlecht/gut dran famI'm quite well \off for sweaters was Pullover angeht, bin ich gut ausgestattethow are you \off for money? BRIT, AUS wie sieht es bei dir mit dem Geld aus?that's a bit \off das ist ein dicker Hund [o nicht die feine Art] famto be ready for the \off bereit zum Gehen seinV. vt AM (sl)* * *[ɒf]1. adv1)the house is 5 km off — das Haus ist 5 km entferntsome way off (from here) — in einiger Entfernung (von hier)
it's a long way off — das ist weit weg; (time) das liegt in weiter Ferne
August isn't/the exams aren't very far off —
noises off (Theat) — Geräusche pl hinter den Kulissen
2)to be/go off — gehen(be) off with you! — fort mit dir!, mach, dass du wegkommst!
it's time I was off — es wird or ist (höchste) Zeit, dass ich gehe
where are you off to? — wohin gehen Sie denn?, wohin gehts denn? (inf)
off we go! — los!, auf los gehts los!, na denn man los! (inf)
3)he had his coat off — er hatte den Mantel aushe helped me off with my coat — er half mir aus dem Mantel
there are two buttons off — es fehlen zwei Knöpfe, da sind zwei Knöpfe ab
off with his head! — herunter mit seinem Kopf!, Kopf ab!
4)3% off for cash (Comm) — 3% Skonto, bei Barzahlung 3%
to give sb £5/something off — jdm £ 5 Ermäßigung/eine Ermäßigung geben
he let me have £5 off — er gab es mir (um) £ 5 billiger
5)(= not at work)
to have time off to do sth — (Zeit) freibekommen haben, um etw zu tunshe's nearly always off on Tuesdays — dienstags hat sie fast immer frei
6)off and on, on and off — ab und zu, ab und an2. adj1) attr (= substandard) year, day etc schlechtthe bet/agreement is off — die Wette/Abmachung gilt nicht (mehr)
4) TV, light, machine aus(geschaltet); tap zu(gedreht)the gas/electricity was off — das Gas/der Strom war abgeschaltet
5)they are badly/well or comfortably off — sie sind nicht gut/(ganz) gut gestellt, sie stehen sich schlecht/(ganz) gut
I am badly off for money/time —
how are we off for time? — wie sieht es mit der Zeit aus?, wie viel Zeit haben wir noch?
he is better/worse off staying in England — er steht sich in England besser/schlechter
6) predhe was quite a bit off in his calculations — er hatte sich in seinen Berechnungen ziemlich or schwer (inf) vertan
7) pred (inf)it's a bit off not letting me know — das ist ja nicht die feine Art, mir nicht Bescheid zu sagen
she's been a bit off with me all week — sie hat sich die ganze Woche mir gegenüber etwas komisch verhalten
3. prep1) (indicating motion, removal etc) von (+dat)he jumped off the roof — er sprang vom Dach
I'll take something off the price for you — ich lasse Ihnen vom or im Preis etwas nach
he got £2 off the shirt — er bekam das Hemd £ 2 billiger
2) (= distant from) ab(gelegen) von (+dat); (= in a side street from) in einer Nebenstraße von (+dat); (NAUT) vor (+dat)the house was just off the main road — das Haus lag in unmittelbarer Nähe der Hauptstraße
just off Piccadilly — in der Nähe von Piccadilly, gleich bei Piccadilly
3)See:* * *off [ɒf]A adv1. (meist in Verbindung mit Verben) fort, weg, davon:a) weg oder fort sein,b) (weg)gehen,c) SPORT starten;be off!, off you go!, off with you! fort mit dir!, weg!;off to bed with you! ins Bett mit euch!;where are you off to? wo gehst du hin?;he’s off sick today er hat sich für heute krankgemeldet2. ab…, aus…, los…:the apple is off der Apfel ist ab;3. weg, entfernt:4. Zeitpunkt: von jetzt an, hin:Christmas is a week off bis Weihnachten ist es eine Woche;a) ab und zu, hin und wieder,b) ab und an, mit (kurzen) Unterbrechungen5. 5% off WIRTSCH 5% Nachlass6. TECH aus (geschaltet), abgeschaltet, abgestellt (Maschine, Radio etc), (ab)gesperrt (Gas etc), zu (Hahn etc):“off” „aus“7. be off ausfallen, nicht stattfinden:the bet is off die Wette gilt nicht mehr;their engagement is off sie haben ihre Verlobung gelöst;8. aus(gegangen), (aus)verkauft, nicht mehr vorrätig, alle:9. frei (von Arbeit):take a day off sich einen Tag freinehmen;have one day a week off einen Tag in der Woche freihaben;give sb the afternoon off jemandem den Nachmittag freigeben;she’s off today sie hat heute ihren freien Tag10. ganz, zu Ende: → die Verbindungen mit den verschiedenen Verben11. WIRTSCH flau:12. nicht mehr frisch, (leicht) verdorben (Nahrungsmittel):the milk is off die Milch hat einen Stich umg13. SPORT nicht in Form14. besonders US im Irrtum:you are off on that point da bist du auf dem Holzweg umg16. SCHIFF vom Lande etc abhow are you off for …? wie sieht es bei dir mit … aus?, wie steht es bei dir mit …?B präpclimb off the horse vom Pferd (herunter)steigen;take sth off the table etwas vom Tisch (weg)nehmen;he drove them off the seas er vertrieb sie von den Weltmeeren;eat off a plate von einem Teller essen;cut a slice off the loaf eine Scheibe vom Laib abschneiden;2. weg von, entfernt von, abseits von (oder gen), von … ab:a street off Piccadilly eine Seitenstraße von Piccadilly;off the ball SPORT ohne Ball;sing off the note falsch singen;be off size vom Maß abweichen4. be off stha) etwas nicht mehr mögen,b) kuriert von etwas sein umg:5. SCHIFF auf der Höhe von Trafalgar etc, vor der Küste etc:C adj1. (weiter) entfernt2. Seiten…, Neben…:3. fig Neben…, sekundär, nebensächlich4. recht(er, e, es) (von Tieren, Fuhrwerken etc):the off hind leg das rechte Hinterbein;the off horse das rechte Pferd, das Handpferd5. SCHIFF weiter von der Küste entfernt, seewärts gelegen6. ab(-), los(gegangen), weg:the button is off der Knopf ist ab7. (arbeits-, dienst)frei:an off day ein freier Tag ( → C 8)8. schlecht:an off day ein schlechter Tag (an dem alles misslingt) ( → C 7);I’m having one of my off days heute geht mir alles schief, das ist heute nicht mein Tag;he must have written this on an off day er muss einen schlechten Tag gehabt haben, als er das geschrieben hat;off shade Fehlfarbe fD v/t US sl jemanden umlegenE v/i meist imp verschwindenF int fort!, weg!, raus!:hands off! Hände weg!* * *1. adverb1) (away, at or to a distance)the lake is not far off — der See ist nicht weit [weg od. entfernt]
I must be off — ich muss fort od. weg od. los
off we go! — (we are starting) los od. ab geht's!; (let us start) gehen/fahren wir!
2) (not in good condition) mitgenommenthe meat etc. is off — das Fleisch usw. ist schlecht [geworden]
be a bit off — (Brit. fig.) ein starkes Stück sein (ugs.)
3)be off — (switched or turned off) [Wasser, Gas, Strom:] abgestellt sein
the light/radio etc. is off — das Licht/Radio usw. ist aus
4)be off — (cancelled) abgesagt sein; [Verlobung:] [auf]gelöst sein
off and on — immer mal wieder (ugs.)
5) (not at work) freitake/get/have a week etc. off — eine Woche usw. Urlaub nehmen/bekommen/haben
soup etc. is off — es gibt keine Suppe usw. mehr
7) (situated as regards money etc.)2. prepositionhe is badly etc. off — er ist schlecht usw. gestellt
1) (from) von2)be off school/work — in der Schule/am Arbeitsplatz fehlen
get off the subject — [vom Thema] abschweifen
off-the-shoulder — schulterfrei [Kleid]
be off something — etwas leid sein od. haben (ugs.)
6) (leading from, not far from)a street off the main road — eine Straße, die von der Hauptstraße abgeht
7) (to seaward of) vor (+ Dat.)3. adjectivethe off side — (Brit.) (when travelling on the left/right) die rechte/linke Seite
* * *adj.ausgeschaltet adj.entfernt adj.fort adj.von adj. prep.aus präp. -
16 pasteurize
= academic.ru/117835/pasteurise">pasteurise* * *(to heat food, especially milk, for a time to kill germs in it.) pasteurisieren- pasteurization- pasteurisation* * *pas·teur·ize[ˌpæstʃəraɪz, AM -tʃər-]vt usu passive▪ to \pasteurize sth etw pasteurisieren* * *['pstəraɪz]vtpasteurisieren, keimfrei machen* * *pasteurize v/t pasteurisieren, keimfrei machen* * ** * *(US) v.keimfrei machen ausdr.pasteurisieren v. -
17 sanitary
adjectivesanitär [Verhältnisse, Anlagen]; gesundheitlich [Gesichtspunkt, Problem]; Gesundheits[behörde]; hygienisch [Küche, Krankenhaus, Gewohnheit]* * *['sænitəri]1) (of or concerning conditions or arrangements that encourage good health.) Gesundheits-...2) (free from dirt and germs: The conditions in that camp are not sanitary.) hygienisch•- academic.ru/64159/sanitation">sanitation* * *sani·tary[ˈsænɪtəri, AM -teri]\sanitary conditions hygienische Verhältnisse\sanitary facilities sanitäre Anlagen2. (hygienic) hygienisch* * *['snItərI]adjhygienisch; arrangements, services, installations sanitär attr; recommendations in Bezug auf die Hygiene; questions der Hygienesanitary regulations — Gesundheits- or Hygienebestimmungen pl
* * *2. hygienisch (einwandfrei), gesund* * *adjectivesanitär [Verhältnisse, Anlagen]; gesundheitlich [Gesichtspunkt, Problem]; Gesundheits[behörde]; hygienisch [Küche, Krankenhaus, Gewohnheit]* * *adj.Gesundheits- präfix.gesundheitlich adj.sanitär adj. -
18 septic
adjective* * *['septik]((of a wound etc) full of or caused by germs that are poisoning the blood: a septic finger; septic poisoning.) septisch- academic.ru/91410/septic_tank">septic tank* * *sep·tic[ˈseptɪk]* * *['septɪk]adjvereitert, septischthe wound turned septic — die Wunde eiterte
* * *septic [ˈseptık]A adj (adv septically)1. a) MED septisch, infiziert:a septic finger ein vereiterter Finger;septic sore throat septische Anginab) faulend2. Fäulnis erregend:septic tank Faulbehälter m3. fig faul, verrottetB s Fäulniserreger m* * *adjective -
19 sterile
adjective1) (germ-free) steril2) (barren, lit. or fig.) steril; (fig.) nutzlos [Tätigkeit]; fruchtlos [Diskussion, Gespräch]* * *1) ((of soil, plants, humans and other animals) unable to produce crops, seeds, children or young.) unfruchtbar2) (free from germs: A surgeon's equipment must be absolutely sterile.) steril•- academic.ru/70674/sterility">sterility- sterilize
- sterilise
- sterilization
- sterilisation* * *ster·ile[ˈsteraɪl, AM -rəl]adj inv2. AGR\sterile soil unfruchtbarer Boden\sterile environment sterile Umgebung\sterile until opened vakuumverpackt\sterile argument fruchtloser Streit\sterile campaign erfolglose Kampagne\sterile capital totes Kapital* * *['steraɪl]adj2) (= germ-free) steril, keimfrei; (fig) steril* * *1. MED steril, keimfrei2. BIOL unfruchtbar, steril (beide auch fig):3. fig fruchtlos (Diskussion etc):sterile capital totes Kapital4. fig leer, gedankenarm (Stil etc)5. fig unproduktiv (Schriftsteller etc)* * *adjective1) (germ-free) steril2) (barren, lit. or fig.) steril; (fig.) nutzlos [Tätigkeit]; fruchtlos [Diskussion, Gespräch]* * *adj.keimfrei adj.steril adj. -
20 sterilize
= academic.ru/118613/sterilise">sterilise* * *[-ri-]* * *steri·lize[ˈstərəlaɪz]vt MED▪ to be \sterilized sterilisiert sein/werden2. (disinfect)▪ to \sterilize sth etw desinfizieren\sterilized milk sterilisierte Milchto \sterilize water Wasser abkochen* * *['sterIlaɪz]vtperson, instruments sterilisieren* * *sterilize [-laız] v/t1. MED sterilisieren:a) entkeimen, keimfrei machenb) unfruchtbar machen (auch fig)2. den Boden ausmergeln3. Kapital etc nicht gewinnbringend anlegen* * ** * *(US) v.keimfrei machen ausdr.sterilisieren v.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Germs — The Germs The Germs est un groupe de punk rock formé en 1977 à Los Angeles. Histoire En 1977 deux amis Paul Beahm alias Darby Crash et Georg Ruthenberg alias Pat Smear décidèrent de monter un groupe ils s entourèrent de Belinda Carlisle alias… … Wikipédia en Français
Germs — The Germs waren eine frühe US amerikanische Punkband. Sie wurden im April 1977 von Darby Crash (Jan Paul Beahm), Pat Smear (Georg Ruthenberg), Lorna Doom und Belinda Carlisle in Los Angeles gegründet. Carlisle verließ die Band wenige Monate… … Deutsch Wikipedia
Germs (band) — Germs Origin Los Angeles, California, United States Genres Punk rock Hardcore punk[1][2][3 … Wikipedia
Germs-Sur-L'Oussouet — Pays … Wikipédia en Français
Germs-sur-l'oussouet — Pays … Wikipédia en Français
Germs-sur-l'Oussouet — País … Wikipedia Español
Germs-sur-l'Oussouet — Germs sur lOussouet is a village and commune in the Hautes Pyrénées département of south eastern France.ee also*Communes of the Hautes Pyrénées department … Wikipedia
Germs-sur-l'Oussouet — 43° 03′ 08″ N 0° 03′ 31″ E / 43.0522, 0.0586 … Wikipédia en Français
Germs — … Википедия
germs — dÊ’Éœrm /dÊ’ÉœËm n. microbe, microorganism (especially one which causes disease); sprout, bud; beginning stage in development; origin, starting point v. sprout, germinate … English contemporary dictionary
GERMS — … Useful english dictionary