-
1 germ
[dʒɜːm]1) (microbe) germe m.2) (seed) germe m. (anche fig.)* * *[‹ə:m]1) (a very tiny animal or plant that causes disease: Disinfectant kills germs.) germe2) (the small beginning (of anything): the germ of an idea.) germe* * *germ /dʒɜ:m/n.2 (fig.) germe; embrione (biol. e fig.): the germ of an idea, l'embrione di un'idea; The plant is still in germ, la pianta è ancora in germe● (med.) germ-carrier, portatore di germi □ (biol.) germ cell, cellula germinale □ ( di un animale o ambiente) germ free, libero da germi; axenico □ (biol.) germ line ► germline □ (mil.) germ warfare, guerra batteriologica.* * *[dʒɜːm]1) (microbe) germe m.2) (seed) germe m. (anche fig.) -
2 bud
I [bʌd]2) biol. gemma f., germe m.••II [bʌd]to nip sth. in the bud — stroncare qcs. sul nascere
* * *1. noun(a shoot of a tree or plant, containing undeveloped leaves or flower(s) or both: Are there buds on the trees yet?; a rosebud.) gemma, bocciolo2. verb(to begin to grow: The trees are budding.) germogliare, sbocciare- budding- in bud* * *[bʌd]1. n(of flower) bocciolo, boccio, (on tree, plant) gemma, germoglioto be in bud — (flower) essere in boccio, (tree) germogliare
2. vi(plant, tree) germogliare, mettere le gemme, (flower) sbocciare* * *bud (1) /bʌd/n.1 (bot.) gemma; germoglio; getto2 (bot.) boccio; bocciolo4 (fig.) cosa ancora in germe; persona immaturabud (2) /bʌd/ ► buddy, def. 1 (to) bud /bʌd/A v. i.1 (bot.) germogliare; gettare3 (fig.) spuntare; nascere4 (biol.) riprodursi per gemmazioneB v. t.1 (bot.) fare germogliare; fare sbocciare3 (biol.) fare riprodurre per gemmazione● ( sport) a budding champion, un campione in erba, un campioncino □ (zool.) budding horns, corna che spuntano.* * *I [bʌd]2) biol. gemma f., germe m.••II [bʌd]to nip sth. in the bud — stroncare qcs. sul nascere
-
3 bug
I [bʌg]1) colloq. (any insect) (piccolo) insetto m.2) (bedbug) cimice f.4) (germ) germe m., microbo m.5) (fault) difetto m.; inform. baco m., bug m.6) (hidden microphone) cimice f., microspia f.7) colloq. (craze) mania f.8) AE colloq. (enthusiast) appassionato m. (-a), patito m. (-a)II [bʌg]1) (hide microphones in) piazzare microfoni in [room, building]* * *1. noun1) (an insect that lives in dirty houses and beds: a bedbug.) cimice2) (an insect: There's a bug crawling up your arm.) insetto3) (a germ or infection: a stomach bug.) germe, microbo4) (a small hidden microphone.) cimice, microspia2. verb1) (to place small hidden microphones in (a room etc): The spy's bedroom was bugged.) installare un microfono spia2) (to annoy: What's bugging him?) seccare* * *[bʌɡ] fam1. n2) (bugging device) microspia, cimice f3) (Comput: in program) errore m (nel programma), bug m inv2. vt1) (telephone) mettere sotto controllo, (room) installare microspie in2) (fam: annoy) scocciare* * *bug /bʌg/n.2 (fam.) germe; microbo; virus; infezione virale; forma influenzale: flu bug, (virus dell')influenza; It's a bug going around, è un'influenza che circola4 guasto; difetto; errore; magagna; (comput., Internet); errore del programma; bug, baco (fam.): the millennium bug, il baco del millennio5 (fam.) passione; mania; smania; pallino (fam.): He's been bitten by the glider bug, gli è venuta la passione dell'aliante7 (fam.) microspia; cimice (fam.)● ( slang) bug hunter, entomologo □ (comput.) bug tracker, bug tracker; sistema per il tracciamento dei bug □ ( slang) big bug, pezzo grosso; personaggio potente □ (fam.) to put a bug in sb. 's ear, mettere una pulce nell'orecchio a q.; dare una dritta a q.(to) bug /bʌg/v. t.1 (fam.) installare una microspia o microspie in; piazzare una cimice in: This room is bugged, in questa stanza ci sono microspie3 (fam.) infastidire; scocciare4 (fam.) irritare; far venire il nervoso a; mandare in bestia* * *I [bʌg]1) colloq. (any insect) (piccolo) insetto m.2) (bedbug) cimice f.4) (germ) germe m., microbo m.5) (fault) difetto m.; inform. baco m., bug m.6) (hidden microphone) cimice f., microspia f.7) colloq. (craze) mania f.8) AE colloq. (enthusiast) appassionato m. (-a), patito m. (-a)II [bʌg]1) (hide microphones in) piazzare microfoni in [room, building] -
4 ♦ seed
♦ seed /si:d/1 seme; semenza; semente; (fig.) causa, germe, origine; progenie, stirpe: airborne seeds, semi trasportati dall'aria; to sow the seeds of discord, gettare il seme della discordia; the seed of Adam, la stirpe (o la progenie) d'Adamo; to plant the seeds of doubt in sb., insinuare il germe del dubbio in q.; the seeds of revolt, il germe della rivolta2 (biol.) seme; sperma● (bot.) seed-ball, capsula □ seed-case = seed-vessel ► sotto □ (bot.) seed coat, testa; tegumento seminale □ seed corn, (agric.) grano ( USA: granturco) da semina, semente; (fig., fin.) germe, seme ( di profitti futuri) □ (agric.) seed-drill, seminatrice ( macchina) □ (zool.) seed-eater, uccello granivoro □ seed-leaf, foglia seminale; germoglio □ (bot.) seed-lobe, cotiledone □ seed merchant, commerciante di sementi □ (fin.) seed money, stanziamento iniziale; capitale (o fondi) d'avviamento di un'impresa □ the seed of Abraham, il seme d'Abramo; gli ebrei □ seed-pearl, perla minuta; perlina □ seed plant, pianta da semina □ seed-plot, semenzaio □ (agric.) seed-plough, aratro seminatore □ seed potatoes, patate per seme; patate da semina □ seed-time, tempo della semina □ (bot.) seed-vessel, pericarpo □ to go (o to run) to seed, far seme, produrre seme, sementire; (fig.) andare in malora, guastarsi, sciuparsi.(to) seed /si:d/A v. i.2 seminare; fare la seminaB v. t.2 togliere i semi da; sgranare4 ( sport) abbinare ( giocatori o squadre) in modo che i migliori non s'incontrino al primo turno ( di un torneo); selezionare: ( tennis, ecc.) to seed players, selezionare le teste di serie -
5 undeveloped
-
6 seed
I [siːd]1) (of plant) seme m.; (fruit pip) seme m., semino m.to go o run to seed — [ plant] sementire, fare seme; fig. [ person] rovinarsi; [organization, country] andare in rovina
3) fig. (beginning) germe m.4) sport testa f. di serieII 1. [siːd]3) sport scegliere come testa di serie2.to be seeded sixth o (number) six essere scelto come sesta testa di serie; seeded player — (giocatore scelto come) testa di serie
verbo intransitivo [ plant] sementire, fare seme* * *[si:d] 1. noun1) (the (part of) the fruit of a tree, plant etc from which a new plant may be grown: sunflower seeds; grass seed.) seme2) (the beginning from which anything grows: There was already a seed of doubt in her mind.) seme3) ((in a sporting competition etc) a seeded player.) (testa di serie)2. verb1) ((of a plant) to produce seed: A plant seeds after it has flowered.) produrre seme2) (in golf, tennis etc, to arrange (good players) in a competition so that they do not compete against each other till the later rounds.) selezionare•- seeded- seedling
- seedy
- seediness
- seedbed
- go to seed* * *I [siːd]1) (of plant) seme m.; (fruit pip) seme m., semino m.to go o run to seed — [ plant] sementire, fare seme; fig. [ person] rovinarsi; [organization, country] andare in rovina
3) fig. (beginning) germe m.4) sport testa f. di serieII 1. [siːd]3) sport scegliere come testa di serie2.to be seeded sixth o (number) six essere scelto come sesta testa di serie; seeded player — (giocatore scelto come) testa di serie
verbo intransitivo [ plant] sementire, fare seme -
7 wheat germ
-
8 germen
-
9 germinal
-
10 spore
[spɔː(r)]nome spora f.* * *[spo:](a tiny seedlike cell from which ferns and other types of non-flowering plant grow.) spora* * *spore /spɔ:(r)/n.1 (bot., zool.) spora2 (fig.) seme; germe; origine● (bot.) spore case, sporangio.* * *[spɔː(r)]nome spora f. -
11 wheat
[wiːt] [AE hwiːt]nome grano m., frumento m.* * *[wi:t](a type of grain from which flour, much used in making bread, cakes etc, is obtained.) grano- wheaten* * *wheat /wi:t/n. [u]● wheat germ, germe di grano □ wheat grass ( Triticum repens), gramigna dei medici □ wheat mildew, ruggine del grano.* * *[wiːt] [AE hwiːt]nome grano m., frumento m. -
12 germ n
[dʒɜːm]Med microbo, Bio, (also), fig germe m -
13 seed ****
[siːd]1. n1) Bot seme m, (for sowing) semi mpl, semente fto go to seed — (fig: person) ridursi male
2)(
fig: origin) the seeds of — il seme di, il germe di3) (Tennis: player) testa di serie2. vt2) (remove the seed: raisins, grapes) togliere i semi a3) Tennis3. vi4. adj(potato, corn) da semina -
14 wheatgerm wheat·germ n
['wiːtˌdʒɜːm]germe m di grano
См. также в других словарях:
germe — [ ʒɛrm ] n. m. • v. 1120; lat. germen A ♦ 1 ♦ Premier rudiment d un être vivant (⇒ gamète; embryon, graine). Pasteur réfuta la théorie de la génération spontanée en démontrant la présence des germes. 2 ♦ Biol. Œuf fécondé, en embryologie. Cour.… … Encyclopédie Universelle
germė — germė̃ sf. (4) 1. geriausioji daikto dalis, geresnė vieta, geresnis kąsnis, gerumai: Gera vieta pievo[je], dirva, kur želia, bus germė̃ J. Čia pati germė̃, t. y. geriausi žemė atauganti J. Vagis beržo ger̃mę paėmė, o šakas viršutines paliko J.… … Dictionary of the Lithuanian Language
germe — GERME. s. m. La partie de la semence dont se forme la plante ou l animal. Le germe d un oeuf. le germe du bled. Il se prend aussi, Pour cette premiere pointe qui sort du grain, de l amande & autre semence dans les plantes. Les fourmis rongent le… … Dictionnaire de l'Académie française
germe — Germe, et semence des arbres, Germen. Le germe des aulx, oignons, et semblables, Thalli. Germe, ou Germillon d un oeuf, Germen. Un faux germe de femme, Mola … Thresor de la langue françoyse
germé — germé, ée (jèr mé, mée) part. passé de germer. Du blé germé. Graine germée, graine qui commence à montrer sa radicule … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
germe — / dʒɛrme/ s.m. [lat. germen mĭnis, affine a gignĕre generare ]. 1. (biol.) a. [stadio iniziale di un processo di sviluppo] ▶◀ embrione. ▲ Locuz. prep.: fig., in germe [allo stato embrionale: un idea in g. ] ▶◀ abbozzato, in embrione, in nuce,… … Enciclopedia Italiana
gèrme — germe m. germe; embryon; herbe rase; graminée … Diccionari Personau e Evolutiu
germe — s. m. 1. Forma embrionária de um novo ser. 2. Parte da semente de que se forma a planta. 3. Galadura de ovo. 4. [Patologia] Microrganismo suscetível de provocar doenças. = BACTÉRIA, MICRÓBIO 5. [Figurado] Estado rudimentar, inicial. 6. … … Dicionário da Língua Portuguesa
germė — germė̃ dkt. Vãgys béržo ger̃mę pàėmė, o viršutinès šakàs pali̇̀ko … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
germe — var. jerm, Turkish vessel … Useful english dictionary
germe — (jèr m ) s. m. 1° Premier rudiment d un nouvel être végétal, qui apparaît dans l ovaire par le fait de la fécondation. • Son haleine [de la Discorde] en cent lieux répand l aridité ; Le fruit meurt en naissant dans son germe infecté, VOLT.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré