-
1 abseits
nim Abseits SPORT — hors jeu
abseitsạ bseits ['apze39291efai/e39291ef7a05ae88ts/7a05ae88]I Adverb1 à l'écartII Präposition+Genetiv; Beispiel: abseits des Dorfs liegen être à l'écart du village -
2 abzüglich
-
3 anfangs
'anfaŋsadvau commencement, au début, initialementgleich anfangs — dès le début, de prime abord
anfangsạ nfangs ['anfaŋs]I Adverbau débutII Präposition+Genetiv die Schweiz ; Beispiel: anfangs des Monats en début de mois; Beispiel: anfangs des Jahres au début de l'année -
4 angesichts
'angəzɪçtsprep1) en face de, en présence de, vis-à-vis de2) (fig: im Hinblick auf) eu égard à, en regard deangesichtsạ ngesichts+Genetiv face à; Beispiel: angesichts der Tatsache, dass... du fait que... -
5 anhand
-
6 anlässlich
'anlɛslɪçprepanlässlichạnlässlichRR ['anlεslɪç] , ạnläßlichALT+Genetiv à l'occasion de -
7 anstatt
an'ʃtatprepanstattanstạtt [an'∫tat]+Genetiv; Beispiel: anstatt der Eltern à la place des parents; Beispiel: anstatt eines Briefs au lieu d'une lettreII KonjunktionBeispiel: anstatt zu antworten au lieu de répondre -
8 anstelle
an'ʃtɛləprepau lieu de, à la place deanstelle+Genetiv; Beispiel: anstelle eines Menschen à la place d'un homme -
9 aufgrund
auf'gruntprepen raison de, à cause deaufgrundaufgrụnd [42e5dc52au/42e5dc52f'gr62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt]+Genetiv en raison de; Beispiel: aufgrund zahlreicher Beschwerden suite à de nombreuses plaintes -
10 aufseiten
aufseitenaufs136e9342ei/136e9342tenRR [42e5dc52au/42e5dc52f'ze39291efai/e39291eftən]+Genetiv du côté de -
11 ausschließlich
'ausʃliːslɪçadjausschließlichd73538f0au/d73538f0sschließlichI Adjektivattributiv Vertretung exclusif(-ive)II Präposition+Genetiv sauf -
12 außerhalb
prepà l'extérieur de, en dehors deaußerhalbd73538f0au/d73538f0ßerhalb ['42e5dc52au/42e5dc52s3f3a8ceeɐ/3f3a8ceehalp]I Adverbà l'extérieur; Beispiel: außerhalb wohnen habiter en dehors [de la ville]II Präposition+Genetiv en dehors de; Beispiel: außerhalb der Stadt à la périphérie de la ville -
13 beiderseits
'baɪdər'zaɪtsadvbeiderseitsb136e9342ei/136e9342ders136e9342ei/136e9342ts ['be39291efai/e39291efd3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'ze39291efai/e39291ef7a05ae88ts/7a05ae88]I Adverb1 (auf beiden Seiten) des deux côtés2 (gegenseitig) chacun(e) de son côtéII Präposition+Genetiv; Beispiel: beiderseits des Rheins des deux côtés du Rhin -
14 betreffs
bə'trɛfsprepconcernant, relativementbetreffs -
15 bezüglich
bə'tsyːklɪçprepconcernant, quant à, en ce qui concernebezüglichbez496f99fdü/496f99fdglich [bə'7a05ae88ts/7a05ae88y:klɪç]II Adjektivrelatif(-ive) -
16 diesseits
nce monde mdiesseitsd2688309eie/2688309esseits ['di:sze39291efai/e39291ef7a05ae88ts/7a05ae88]+Genetiv; Beispiel: diesseits des Flusses de ce côté-ci du fleuve -
17 eingangs
'aɪngaŋsadvd'abord, au débuteingangs136e9342ei/136e9342ngangs ['e39291efai/e39291efngaŋs]I Adverbau débutII Präposition+Genetiv au début de -
18 einschließlich
advinclusivement, y compriseinschließlich136e9342ei/136e9342nschließlich ['e39291efai/e39291efn∫li:slɪç]+Genetiv; Beispiel: einschließlich aller Ausgaben y compris toutes les dépensesII Adverbinclus(e) -
19 exklusive
exklusiveexklusd300b1a0i/d300b1a0ve [εksklu'zi:və]+Genetiv non compris(e); Beispiel: Preis: tausend Euro exklusive Mehrwertsteuer prix: mille euros, non compris la T.V.A. [ oder T.V.A. non comprise] -
20 halber
'halbərprep( wegen) pourhalberhạ lber ['halb3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]+Genetiv (gehobener Sprachgebrauch); Beispiel: der Form halber pour la forme; Beispiel: der Ordnung/Pflicht halber par souci de l'ordre/du devoir; Beispiel: der Sicherheit halber par mesure de sécurité
См. также в других словарях:
genetiv — GENETÍV, genetive, s.n. v. genitiv. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DLRM GENETÍV s.n. v. genitiv. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
Genetīv — (Genitiv), s. Kasus … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Genetiv — Genetīv, Nebenform von Genitiv (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Genetiv — (auch Genitiv Wesfall ) Sm erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. (casus) genetīvus (weniger genau auch genitīvus), zu l. gignere ( PPP. genitum) erzeugen . Es handelt sich dabei um eine Lehnübersetzung zu gr. genikḗ (ptõsis) f. die… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Genetiv — ↑ Genitiv … Das Herkunftswörterbuch
Genetiv — Der Genitiv, seltener Genetiv (von lat. casus genetivus „die Herkunft bezeichnender Fall“), im Deutschen auch Wesfall oder Wessenfall, ist in der deutschen Grammatik der 2. Fall. Inhaltsverzeichnis 1 Sprachliche Funktionen des Genitivs 2 Genitiv… … Deutsch Wikipedia
Genetiv — См. genitivo … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Genetiv — Ge|ne|tiv 〈m. 1; Nebenform von〉 Genitiv * * * Ge|ne|tiv: seltener für ↑Genitiv … Universal-Lexikon
Genetiv — Ge|ne|tiv 〈m.; Gen.: s, Pl.: e [ və]; Gramm.〉 = Genitiv … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Genetiv — Ge|ne|tiv der; s, e [...və]: (selten) svw. ↑Genitiv … Das große Fremdwörterbuch
genetiv — ipd. gl. genitiv ipd … Slovar slovenskega knjižnega jezika