-
1 homologar
omolo'ɡ̱arvamtlich bestätigen, anerkennen, freigebenverbo transitivo1. [equiparar] angleichen2. [producto] genehmigenhomologarhomologar [omolo'γar] <g ⇒ gu>num1num (escuela) amtlich genehmigen■ homologarse sich angleichen -
2 autorizar
aɐtori'θarv1) ( permitir) erlauben, zulassen, gestatten2) JUR ermächtigen, berechtigen, zulassenverbo transitivo1. [dar permiso] genehmigen2. [tener poder para] autorisierenautorizarautorizar [a403584BEu403584BEtori'θar] <z ⇒ c>num1num (consentir) genehmigen; mi jefe me ha autorizado para ausentarme mein Chef hat mir freigegebennum3num (dar derecho) berechtigen [a/para zu+dativo]; que sea mi jefe no le autoriza para insultarme auch wenn Sie mein Chef sind, haben Sie kein Recht mich zu beschimpfen; este hecho nos autoriza a pensar que... diese Tatsache berechtigt uns zu der Annahme, dass...num4num (documentos) beglaubigen -
3 permitir
pɛrmi'tirvgenehmigen, gestatten, lassen, zulassen¿Me permite? — Gestatten Sie?
verbo transitivo1. [autorizar] erlauben¿me permite? darf ich?2. [tolerar] zulassen3. [hacer posible] ermöglichen————————permitirse verbo pronominal[autorizarse] sich erlauben[poder pagar]permitirpermitir [permi'tir]num1num (consentir) erlauben; ¿me permite pasar/entrar/salir? darf ich bitte durch/hinein/hinaus?; no está permitido fumar Rauchen ist verboten; si me permite la expresión wenn ich mir den Ausdruck erlauben darfnum2num (autorizar) genehmigennum3num (hacer posible, tolerar) zulassen; esta máquina permite trabajar el doble mit dieser Maschine kann die doppelte Arbeitsleistung erbracht werden; no permito que me levantes la voz diesen Ton lasse ich mir nicht gefallen -
4 visto
'bistoadj1)por lo visto — anscheinend, offensichtlich, offenbar
2)dar el visto bueno etw. — genehmigen
→ link=ver ver{————————está visto que es ist offensichtlich, dassestar bien / mal visto gut/schlechtangesehen sein————————por lo visto locución adverbial————————visto que locución conjuntivain Anbetracht der Tatsache, dass————————visto bueno sustantivo masculinovistovisto , -a ['bisto, -a]I verboII adjetivonum1num (considerado) angesehennum4num administración, jurisdicción gesehen und genehmigtnum5num (loc): el pastel desapareció visto y no visto ehe man es sich versah, war der Kuchen weg; está visto que no puede ser de otra forma offensichtlich kann es nicht anders sein; este abrigo está muy visto diesen Mantel trägt wirklich Hinz und Kunz; nunca visto nie dagewesen; (inaudito) unerhört; por lo visto allem Anschein nachvisto que... angesichts der Tatsache, dass... -
5 aprobar
apro'barv irr1) ( consentir) bejahen, billigen, gutheißen2) ( aceptar) anerkennen, annehmen3)verbo transitivo1. [dar por bueno] annehmen2. [estar de acuerdo] billigen3. [examen] bestehenaprobaraprobar [apro'βar] <o ⇒ ue>num1num (decisión, propuesta) billigen, gutheißen; (proyecto) genehmigen; (moción) annehmen; (ley) verabschieden; aprobar las condiciones mit den Bedingungen einverstanden sein; la censura no aprobaba muchas películas die Zensur gab viele Filme nicht frei; la solicitud fue aprobada der Antrag wurde genehmigtnum2num (examen) bestehennum3num (a un alumno) bestehen lassenenseñanza bestehen -
6 autorización
aɐtoriθa'θǐɔnf1) Berechtigung f, Ermächtigung f2) ( permiso) Erlaubnis f, Befugnis f, Genehmigung f3) JUR Bevollmächtigung fsustantivo femeninoautorizaciónautorización [a403584BEu403584BEtoriθa'θjon]num1num (permiso) Erlaubnis femenino [para zu+dativo]; autorización para vender alcohol Schankkonzession femenino -
7 conceder
kɔnθe'đɛrv1) ( dar) erteilen, gewähren, verleihenconceder una moratoria — ECO stunden
2) ( aprobar) zugestehen, zugeben3) ( permiso) bewilligen, zubilligenverbo transitivo1. [dar] gewähren2. [asentir] zugebenconcederconceder [koṇθe'ðer]num1num (otorgar) verleihen; (asignar) gewähren; (aprobar) genehmigen; conceder la palabra das Wort erteilen; conceder un premio einen Preis verleihennum2num (admitir) zugeben -
8 consentir
kɔnsen'tirv irr1) zulassen, bewilligen, erlauben2) ( mimar a los hijos) verwöhnen, liebkosen, verziehenverbo transitivo1. [tolerar] erlauben2. [mimar] verwöhnen————————verbo intransitivoconsentirconsentir [konseDC489F9Dn̩DC489F9D'tir]num2num (ceder) nachgebennum2num (mimar) verwöhnennum3num (aguantar) zulassen -
9 patentar
verbo transitivopatentarpatentar [pateDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (registrar) patentieren (lassen)num2num (conceder patentes) genehmigen -
10 sancionar
См. также в других словарях:
Genehmigen — Genehmigen, 1) so v.w. billigen, einwilligen; daher Genehmigung (Ratihabitio), die nachfolgend erklärte stillschweigende od. ausdrückliche Einwilligung von Seiten des Geschäftsherrn zu einem von einem andern ohne besondern Auftrag verrichteten… … Pierer's Universal-Lexikon
Genehmigen — Genêhmigen, verb. reg. act. genehm halten. Einen Vorschlag, eines Ansuchen genehmigen. Im Oberdeutschen begenehmigen. Daher die Genehmigung, die Genehmhaltung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
genehmigen — Vsw std. (18. Jh.) Stammwort. Eigentlich für genehm ansehen , deshalb erlauben . Vorbild ist wohl frz. agréer gefallen , transitiv gutheißen, genehmigen zu frz. à gré zu Gefallen . genehm, nehmen. deutsch s. nehmen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
genehmigen — V. (Mittelstufe) eine amtliche Erlaubnis für etw. geben Synonyme: bewilligen, erlauben, gestatten, stattgeben Beispiel: Das Projekt wurde von den lokalen Behörden genehmigt. Kollokation: einen Antrag genehmigen … Extremes Deutsch
genehmigen — ↑agreieren, ↑approbieren, ↑justifizieren, ↑konzessionieren, ↑lizenzieren … Das große Fremdwörterbuch
genehmigen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • zustimmen • billigen Bsp.: • Sie billigten unseren Plan nicht … Deutsch Wörterbuch
genehmigen — ge·ne̲h·mi·gen; genehmigte, hat genehmigt; [Vt] (jemandem) etwas genehmigen jemandem etwas (offiziell) erlauben, um das er gebeten hat oder für das er einen Antrag gestellt hat ↔ verbieten: Die Demonstration war von der zuständigen Behörde… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
genehmigen — erlauben; grünes Licht geben (umgangssprachlich); billigen; das OK geben (umgangssprachlich); (sich etwas) gönnen * * * ge|neh|mi|gen [gə ne:mɪgn̩] <tr.; hat: 1. (besonders amtlich, offiziell) die Ausführung, Verwirklichung einer Absicht, die… … Universal-Lexikon
genehmigen — akzeptieren, befürworten, beipflichten, beistimmen, bejahen, bewilligen, billigen, dafür sein, die Erlaubnis erteilen/geben, sich einverstanden erklären, einverstanden sein, einwilligen, erlauben, für angebracht/richtig halten, gestatten,… … Das Wörterbuch der Synonyme
genehmigen — Sich einen genehmigen: ein Glas Alkohol trinken; die Redensart ist erst seit dem Ende des 19. Jahrhunderts geläufig. Sie bezieht sich auf den Trinker, der mit sich selbst zu Rate geht, ob er noch ein Glas trinken solle oder nicht, und der seinem… … Das Wörterbuch der Idiome
genehmigen — genehm: Das seit mhd. Zeit bezeugte Wort (mhd. genæ̅me) gehört als Verbaladjektiv zu dem unter ↑ nehmen behandelten Verb und bedeutet eigentlich »was zu nehmen ist, was man gern nimmt«. Abl.: genehmigen (18. Jh.; eigentlich »für genehm befinden«) … Das Herkunftswörterbuch