-
1 яловый
gelt, unfruchtbar; ohne Rogen; Rind -, Rindleder- -
2 град
der Hágel -s, тк. ед. ч.Идёт град — Es hágelt.
Сего́дня шёл [вы́пал] град. — Héute hat es gehágelt.
Пошёл град. — Es fing an zu hágeln.
град уничто́жил урожа́й. — Der Hágel verníchtete die Érnte. / Die Érnte wÚrde durch den Hágel verníchtet.
град стучи́т по о́кнам. — Der Hágel prásselt an die Schéiben.
град был о́чень кру́пный. — Die Hágelkörner wáren sehr groß.
-
3 а?
conj.S.-Germ. gelt -
4 бесплодный
(42; ден, дна) unfruchtbar; fruchtlos, vergeblich* * *беспло́дный (-ден, -дна) unfruchtbar; fruchtlos, vergeblich* * *беспло́д| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>1. МЕД unfruchtbar, steril2. перен fruchtlos, ergebnislos* * *adj1) gener. ineffektiv, nutzlos, steril, unergiebig (о почве и т. п.), unproduktiv, zeugungsunfähig, fruchtlos, unersprießlich, unfruchtbar2) med. infertil3) dial. stack4) liter. früchtlos, impotent5) mining. taub6) forestr. güst (о растении)7) territ. gelt -
5 вероятно
вероя́тнонрч wahrscheinlich, vermutlich* * *adv1) gener. er wird schön angekommen sein, voraussichtlich, wohl, vermutlich, wahrscheinlich2) jocul. ihr habt wohl geerbt?3) S.-Germ. gelt -
6 з.-нем. не так ли?
-
7 наверное
-
8 не правда ли?
-
9 не так ли?
-
10 поди, ты это сделал?
interj.gener. gelt, du hast es getan?Универсальный русско-немецкий словарь > поди, ты это сделал?
-
11 правда?
-
12 ю.-нем. австр.
-
13 яловый
-
14 град
мHágel mидёт град — es hágelt
••с него́ пот градом льётся — er trieft von Schweiß
град вопро́сов — Únmenge f von Frágen
под градом пуль — im Geschóßhagel
сы́паться градом — hágeln vi
-
15 идти
1) géhen vi (s)идти́ куда́-либо — híngehen (непр.) vi (s)
идти́ отку́да-либо — kómmen (непр.) vi (s)
идти́ за кем-либо [за чем-либо] — j-m (D) [etw. (D)] fólgen vi (s)
идти́ гуля́ть — spazíerengehen (непр.) отд. vi (s)
мы идём домо́й — wir géhen nach Háuse
мы идём и́з дому — wir kómmen von zu Háuse
2) ( отправляться) géhen (непр.) vi (s); fáhren (непр.) vi (s) ( ехать); ábgehen (непр.) vi (s) ( отходить)по́езд идёт в де́вять часо́в — der Zug geht um neun Uhr ab
идти́ на поса́дку ав. — zum Lánden ánsetzen vi
идти́ под паруса́ми — ségeln vi (h, s)
идти́ на вёслах — rúdern vi (h, s)
3) (выходить, исходить) áusgehen (непр.) vi (s), kómmen (непр.) vi (s); entströmen vi (s) (из чего́-либо - D)из ра́ны идёт кровь — Blut strömt aus der Wúnde
из трубы́ идёт дым — aus dem Schórnstein steigt Rauch
доро́га идёт че́рез лес — der Weg führt durch den Wald
5) (протекать - о времени т.п.) géhen (непр.) vi (s); vergéhen (непр.) vi (s), verflíeßen (непр.) vi (s)вре́мя идёт — die Zeit vergéht
перегово́ры иду́т — die Verhándlungen sind im Gánge
идёт тре́тий ме́сяц, как... — seit mehr als zwei Mónaten
6) (вступать, поступать куда-либо) éintreten (непр.) vi (s); béitreten (непр.) vi (s) (куда́-либо - D)идти́ в лётчики разг. — Flíeger wérden
идти́ в а́рмию — in die Armée éintreten (непр.) vi (s); Soldát [Offizíer] wérden
7) ( употребляться) nötig sein; gebráucht wérdenна пальто́ идёт три ме́тра сукна́ — für éinen Mántel braucht man drei Méter Tuch
8) ( находить сбыт) Ábsatz fínden (непр.); gekáuft wérden9) ( быть к лицу) kléiden vt, stéhen (непр.) viей идёт э́то пла́тье — díeses Kleid steht ihr (gut)
10) ( о спектакле) áufgeführt [gegében] wérden; láufen (непр.) vi (s) ( о кинокартине)сего́дня идёт "Риголе́тто" — héute wird "Rigolétto" gespíelt
12) ( об осадках)идёт дождь — es régnet
идёт град — es hágelt
маши́на идёт хорошо́ — die Maschíne läuft gut
часы́ иду́т хорошо́ — die Uhr geht ríchtig
••идти́ на войну́ — in den Krieg zíehen (непр.) vi (s)
идти́ войно́й на кого́-либо — gégen j-m zu Félde zíehen (непр.) vi (s)
идти́ на смерть — dem Tóde entgégengehen (непр.) vi (s)
идти́ ко дну — sínken (непр.) vi (s), úntergehen (непр.) vi (s)
идти́ на всё — zu állem beréit sein; álles aufs Spiel sétzen
речь идёт о... — die Réde ist von...
де́ло идёт о... — es hándelt sich darúm...
э́то не идёт в счёт — das gilt nicht
идти́ в счёт — mítzählen vi, mítgerechnet wérden
идти́ в сравне́ние — éinen Vergléich áushalten (непр.) (с кем-либо, с чем-либо - mit), verglíchen wérden
де́ло идёт к концу́ — die Sáche geht íhrem Énde entgégen
э́то ещё куда́ ни шло! — das geht noch an!, das läßt sich noch hören!
как иду́т твои́ дела́? — wie geht es dir?
идёт! — ábgemacht!, éinverstanden!
См. также в других словарях:
Gelt — Gelt, n. [See {Gelt}, v. t.] A gelding. [Obs.] Mortimer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gelt — gelt1 [gelt] vt. alt. pt. & pp. of GELD1 gelt2 [gelt] n. [Yiddish geld < MHG (a late 19th c. borrowing): orig. (16th c.) < Ger or Du geld, but fell out of use except dialectally: cf. GELD2] Slang money … English World dictionary
Gelt — Gelt, n. [See 1st {Geld}.] Trubute, tax. [Obs.] [1913 Webster] All these the king granted unto them . . . free from all gelts and payments, in a most full and ample manner. Fuller. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Gelt — Gelt, n. Gilding; tinsel. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gelt — gelt; dane·gelt; … English syllables
Gelt — Gelt, 1) unfruchtbar; 2) von Rind u. Schafvieh (Geltevieh), welches noch nicht getragen hat, od. nachdem es trächtig gewesen ist, ein od. mehrere Jahre nicht wieder empfängt; auch Kühe, wenn sie[118] oft brünstig sind, ohne trächtig zu werden,… … Pierer's Universal-Lexikon
Gelt — (gölt, galt, güste), unfruchtbar; daher Geltvieh, weibliche Tiere, besonders Rinder, Schafe und Schweine, Haarwild, die noch nicht trächtig gewesen oder, nachdem dies der Fall war, nicht wieder empfangen haben … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gelt — Gelt, nichtträchtiges Rind od. Schaf … Herders Conversations-Lexikon
gelt — gẹlt1 〈Adj.〉 1. vorübergehend keine Jungen führend 2. unfruchtbar (Wild) [<mnddt. gelde, a. galt <ahd. galt <germ. galt(i)da ; Part. zu ahd. galan „singen, durch Singen zaubern, behexen“; zu idg. ghel „schreien“; → gellen] gẹlt2… … Universal-Lexikon
gelt — {{11}}gelt (1) “money,” 1520s, from Ger., Du. gelt “gold, money” (see GELD (Cf. geld) (n.)). In some later uses, from Yiddish. {{12}}gelt (2) pp. of GELD (Cf. geld) (v.); hence, as an adjective, castrated (mid 15c.) … Etymology dictionary
Gelt (2) — 2. Gêlt, adj. et adv. welches eigentlich unfruchtbar bedeutet, aber am häufigsten in der Landwirthschaft von dem weiblichen Geschlechte der Thiere gebraucht wird. Eine gelte Kuh, welche entweder noch niemahls trächtig gewesen ist, oder doch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart