-
1 ably
-
2 practiced
= practice, = academic.ru/90354/practicing">practicing* * *prac·ticedprac·tised[ˈpræktɪst]AM prac·ticed1. (experienced) erfahren\practiced ear/eye geübtes Ohr/Auge\practiced hand geübte Hand\practiced liar gekonnter Lügner/gekonnte Lügnerinshe performed the song with \practiced skill sie trug das Lied absolut gekonnt vor\practiced deceit gekonnte Täuschung\practiced skill große Fertigkeit* * *(US) ['prktɪst]adjgeübt; politician, marksman, liar also erfahren; performance also professionellwith a practised eye/hand — mit geübtem Auge/geübter Hand
he's practised in getting his own way — er hat Übung darin, seinen Willen durchzusetzen
* * ** * *= practice, = practicing* * *adj.geübt adj. -
3 practised
adjectivegeübt [Person, Auge, Blick]; erfahren, versiert, routiniert [Person]* * ** * *prac·tised[ˈpræktɪst]AM prac·ticed1. (experienced) erfahren\practised ear/eye geübtes Ohr/Auge\practised hand geübte Hand\practised liar gekonnter Lügner/gekonnte Lügnerinshe performed the song with \practised skill sie trug das Lied absolut gekonnt vor\practised deceit gekonnte Täuschung\practised skill große Fertigkeit* * *(US) ['prktɪst]adjgeübt; politician, marksman, liar also erfahren; performance also professionellwith a practised eye/hand — mit geübtem Auge/geübter Hand
he's practised in getting his own way — er hat Übung darin, seinen Willen durchzusetzen
* * ** * *adjectivegeübt [Person, Auge, Blick]; erfahren, versiert, routiniert [Person]with [a] practised eye — mit geübtem Blick
* * *adj.ausgeuebt adj.praktiziert adj. -
4 capably
adverbgekonnt, kompetent [leiten, führen]* * *adverb fähig* * *ca·pably[ˈkeɪpəbli]* * *['keIpəblɪ]advkompetent, geschickt* * *adverbgekonnt, kompetent [leiten, führen]* * *adv.imstand adv. -
5 but
1. conjunction1) coordinating aberwe tried to do it but couldn't — wir haben es versucht, aber nicht gekonnt
2) correcting after a negative sondernnot that book but this one — nicht das Buch, sondern dieses
not only... but also — nicht nur..., sondern auch
3) subordinating ohne dass2. prepositionnever a week passes but he phones — keine Woche vergeht, ohne dass er anruft
außer (+ Dat.)the next but one/two — der/die/das über-/überübernächste
3. adverbthe last but one/two — der/die/das vor-/vorvorletzte
nur; bloß4. nounif I could but talk to her... — wenn ich [doch] nur mit ihr sprechen könnte...
Aber, dasno buts [about it]! — kein Aber!
* * *1. conjunction(used to show a contrast between two or more things: John was there, but Peter was not.) aber2. preposition* * *[bʌt, bət]I. conj1. (although) abershe's nice \but bossy sie ist nett, wenn auch rechthaberisch2. (however) aber, jedochhe's a nice guy \but he's not my type er ist zwar ein netter Kerl, doch er ist nicht mein TypI think so, \but then I'm no expert ich denke schon, allerdings bin ich keine Expertin3. (except) als, außerwhat could I do \but accept? mir blieb nichts anderes übrig, als Ja zu sagen4. (rather)▪ not... \but... nicht..., sondern...we must not complain \but do something wir sollten nicht klagen, sondern handeln5. (in addition)not only... \but also... [too] nicht nur..., sondern auch...II. prepthe last episode \but one die vorletzte FolgeI have no questions \but one ich habe nur noch [die] eine Frageall/anyone \but sb alle/jeder außer jdmanything \but... alles, nur... nichtshe wanted to go nowhere \but home sie wollte nur noch nach Hausethis car has been nothing \but trouble dieses Auto hat nichts als Ärger gemacht3. (rather)▪ not... \but... nicht..., sondern...she's not a painter \but a writer sie ist nicht Malerin, sondern SchriftstellerinIII. n Aber ntno \buts! keine Widerrede!▶ no [ifs, ands or] \buts about it da gibt es kein Wenn und Aber1. (only) nur, lediglichshe's \but a young girl sie ist doch noch ein junges MädchenI cannot [help] \but wonder... ich frage mich bloß,...one cannot \but smile man muss einfach lächelneveryone, \but everyone, will be there jeder, aber auch wirklich jeder, wird dort sein3.▶ \but for sb/sth (except for) bis auf jdn/etw; (thanks to) wäre jd/etw nicht gewesen, dank jdm/etw iron\but that we were young again! wenn wir wieder jung wären!* * *[bʌt]1. conj1) aberbut you must know that... —
but HE didn't know that — aber er hat das nicht gewusst, er hat das aber nicht gewusst
they all went but I didn't — sie sind alle gegangen, nur ich nicht
2)3) (subordinating) ohne dassnever a week passes but she is ill —
I would have helped but that I was ill (old, liter) — ich hätte geholfen, wäre ich nicht krank gewesen (old)
4)but then he couldn't have known that — aber er hat das ja gar nicht wissen können
but then you must be my brother! —
but then do you mean to say... — wollen Sie dann etwa sagen...
but then it is well paid — aber dafür wird es gut bezahlt
2. advI cannot ( help) but think that... — ich kann nicht umhin zu denken, dass...
one cannot but admire him/suspect that... — man kann ihn nur bewundern/nur annehmen, dass...
you can but try — du kannst es immerhin versuchen
she left but a few minutes ago — sie ist erst vor ein paar Minuten gegangen
Napoleon, to name but one, lived here — Napoleon, um nur einen zu nennen, hat hier gelebt
3. prepno one but me could do it — niemand außer mir or nur ich konnte es tun
who but Fred would...? — wer außer Fred würde...?
anything but that! — (alles,) nur das nicht!
he/it was nothing but trouble — er/das hat nichts als or nur Schwierigkeiten gemacht
the last house but one/two/three — das vorletzte/vorvorletzte/drittletzte Haus
the first but one — der/die/das Zweite
the next street but one/two/three — die übernächste/überübernächste Straße/vier Straßen weiter
I could definitely live in Scotland, but for the weather — ich könnte ganz bestimmt in Schottland leben, wenn das Wetter nicht wäre
4. n* * *but [bʌt]A adv1. nur, bloß:there is but one way out es gibt nur einen Ausweg;I did but glance ich blickte nur flüchtig hin2. erst, gerade:he left but an hour ago er ist erst vor einer Stunde (weg)gegangen3. wenigstens, immerhin:he all but died er wäre fast gestorbenB präp1. außer:all but him alle außer ihm, alle bis auf ihn;the last but one der Vorletzte;the last but two der Drittletzte;nothing but nonsense nichts als Unsinn;but that außer dass; es sei denn, dass2. but for ohne:but for my parents wenn meine Eltern nicht (gewesen) wärenC konj1. (nach Negativen oder Interrogativen) außer, als:what can I do but refuse was bleibt mir anderes übrig als abzulehnen;he could not but laugh er musste einfach lachen2. obs ohne dass:he never comes but he causes trouble er kommt nie, ohne Unannehmlichkeiten zu verursachenyou are not so stupid but ( oder but that, but what) you can learn that du bist nicht so dumm, dass du das nicht lernen könntest6. aber, jedoch:you want to do it, but you cannot du willst es tun, aber du kannst es nicht;small but select klein, aber fein;a) aber schließlich,b) aber andererseits,c) immerhin7. dennoch, nichtsdestoweniger:but yet, but for all that (aber) trotzdem8. sondern:not only …, but also nicht nur …, sondern auchthere is no one but knows about it es gibt niemanden, der es nicht weiß;few of them but rejoiced es gab nur wenige, die sich nicht freutenE s Aber n, Einwand m, Widerrede f:no buts about it! kein Aber!; → academic.ru/36709/if">if1 B* * *1. conjunction1) coordinating aberSue wasn't there, but her sister was — Sue war nicht da, dafür aber ihre Schwester
we tried to do it but couldn't — wir haben es versucht, aber nicht gekonnt
2) correcting after a negative sondernnot that book but this one — nicht das Buch, sondern dieses
not only... but also — nicht nur..., sondern auch
3) subordinating ohne dass2. prepositionnever a week passes but he phones — keine Woche vergeht, ohne dass er anruft
außer (+ Dat.)the next but one/two — der/die/das über-/überübernächste
3. adverbthe last but one/two — der/die/das vor-/vorvorletzte
nur; bloß4. nounif I could but talk to her... — wenn ich [doch] nur mit ihr sprechen könnte...
Aber, dasno buts [about it]! — kein Aber!
* * *conj.aber konj.doch konj.ohne dass konj.sondern konj. -
6 masterly
adjective* * ** * *mas·ter·ly[ˈmɑ:stəli, AM ˈmæstɚli]adj meisterhaft, Meister-* * *['mAːstəlɪ]adjmeisterhaft, gekonntin a masterly fashion — meisterhaft, gekonnt
..., he said with masterly understatement —..., sagte er, meisterhaft untertreibend
* * *masterly adj meisterhaft, meisterlich, Meister…* * *adjective* * *adj.meisterhaft adj. -
7 skilful
adjective2) (well executed) geschickt; kunstvoll [Gemälde, Plastik, Roman, Komposition]; (expert) fachgerecht [Beurteilung]; kunstgerecht ausgeführt [Operation]* * *adjective (having, or showing, skill: a skilful surgeon; It was very skilful of you to repair my bicycle.) geschickt* * *skil·ful, AM skill·ful[ˈskɪlfəl]1. (adroit) geschicktI became more \skilful at tennis ich bin im Tennis besser gewordento be \skilful at dealing with difficult customers geschickt im Umgang mit schwierigen Kunden sein2. (showing skill) gekonnt, kunstvoll* * *(US) ['skIlfUl]adjgeschickt; piano-playing etc also gewandt; sculpture, painting etc kunstvoll; job fachgerecht* * *a) gewandtb) kunstgerechtbe skilful at sich verstehen auf (akk)* * *adjective1) (having skill) geschickt; gewandt [Redner]; gut [Beobachter, Lehrer]2) (well executed) geschickt; kunstvoll [Gemälde, Plastik, Roman, Komposition]; (expert) fachgerecht [Beurteilung]; kunstgerecht ausgeführt [Operation]* * *adj.gekonnt adj.geschickt adj.gewandt adj. -
8 skillful
= academic.ru/91661/skillfully">skillfully* * *skill·fulskil·ful, AM skill·ful[ˈskɪlfəl]1. (adroit) geschicktI became more \skillful at tennis ich bin im Tennis besser gewordento be \skillful at dealing with difficult customers geschickt im Umgang mit schwierigen Kunden sein2. (showing skill) gekonnt, kunstvoll* * *(US) ['skIlfUl]adjgeschickt; piano-playing etc also gewandt; sculpture, painting etc kunstvoll; job fachgerecht* * *a) gewandtb) kunstgerechtbe skilful at sich verstehen auf (akk)* * ** * *adj.fix adj.gekonnt adj.geschickt adj.gewandt adj. -
9 sound
I 1.[saʊnd]adjectiveof sound mind — im Vollbesitz seiner geistigen Kräfte
2) (well-founded) vernünftig [Argument, Rat]; klug [Wahl]it makes sound sense — es ist sehr vernünftig
5) (undisturbed) tief, gesund [Schlaf]6) (thorough) gehörig (ugs.) [Niederlage, Tracht Prügel]; gekonnt [Leistung]2. adverbfest, tief [schlafen]II 1. noun1) (Phys.) Schall, der2) (noise) Laut, der; (of wind, sea, car, footsteps, breaking glass or twigs) Geräusch, das; (of voices, laughter, bell) Klang, der3) (Radio, Telev., Cinemat.) Ton, derloss of sound — Tonausfall, der
4) (music) Klang, der6) (fig.): (impression)2. intransitive verbI like the sound of your plan — ich finde, Ihr Plan hört sich gut an
1) (seem) klingenit sounds as if.../like... — es klingt, als.../wie...
it sounds to me from what you have said that... — was du gesagt hast, klingt für mich so, als ob...
that sounds [like] a good idea to me — ich finde, die Idee hört sich gut an
sounds good to me! — klingt gut! (ugs.); gute Idee! (ugs.)
2) (emit sound) [er]tönen3. transitive verb1) (cause to emit sound) ertönen lassensound the trumpet — trompeten; in die Trompete blasen
2) (utter)3) (pronounce) aussprechenPhrasal Verbs:- academic.ru/91872/sound_off">sound offIII noun IV transitive verb1) (Naut.): (fathom) ausloten; sondieren2) (fig.): (test) see sound outPhrasal Verbs:* * *I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) gesund3) (full; thorough: a sound basic training.) solide5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) brauchbar•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) der Schall; Schall-...2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) das Geräusch3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) der Ton2. verb2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) schlagen3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) klingen5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) abhorchen•- soundless- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) schalldicht machenIII verb(to measure the depth of (water etc).) ausloten- sounding- sound out* * *sound1[saʊnd]Plymouth \sound Bucht f von Plymouthsound2[saʊnd]I. nwe heard the \sound of someone climbing the stairs wir hörten, wie jemand die Treppe hinaufgingthere wasn't a \sound to be heard es war nicht das geringste Geräusch zu hörennot a \sound escaped her lips ihre Lippen waren fest versiegeltwe heard the \sound of voices on the terrace wir hörten Stimmen auf der Terrassea knocking \sound Klopfgeräusch ntto make a \sound einen Laut [o Ton] von sich dat gebendon't make a \sound! sei still!speed of \sound Schallgeschwindigkeit fthe \sound of the TV was very loud der Fernseher war sehr lautto turn the \sound down/up den Ton leiser/lauter stellen\sound interference Tonstörung fwho did the \sound on that commercial? wer hat die Musik zu diesem Werbespot geschrieben?the \sound of the eighties der Sound der AchtzigerI don't like the \sound of it das klingt gar nicht gutby [or from] the \sound of it so wie sich das anhörtIII. vi▪ to \sound off herumtönenhe \sounds Canadian er hört sich wie ein Kanadier anI know it \sounds silly but... ich weiß, es klingt albern, aber...it \sounds to me like a case of homesickness für mich klingt das nach Heimwehthey \sound like just the sort of people we're looking for das klingt, als sei das genau die Art von Leuten, nach denen wir suchenit \sounds to me from the rumours that... den Gerüchten nach zu urteilen scheint es fast so, als...that \sounds good [das] klingt gutthat \sounds fun das hört sich nach Spaß anIV. vt1. (produce sound from)to \sound the alarm den Alarm auslösento \sound the bell die Glocke läutento \sound the buzzer den Summer betätigento \sound the [car] horn hupento \sound the gong den Gong schlagento \sound the retreat MIL zum Rückzug blasenthe siren was being \sounded die Sirene ging los2. LING▪ to \sound sth:the ‘b’ in the word ‘plumb’ is not \sounded das ‚b‘ in dem Wort ‚plumb‘ wird nicht ausgesprochensound3[saʊnd]I. adjto be of \sound mind bei klarem Verstand sein\sound advice guter Rat\sound argument schlagendes Argument\sound basis solide [o vernünftige] Basis\sound economy gesunde Wirtschaft\sound investment kluge Investitiona person of \sound judgement ein Mensch m mit einem guten Urteilsvermögen\sound knowledge fundiertes Wissen\sound method wirksame Methodeto have \sound views on sth vernünftige Ansichten über etw akk vertretenenvironmentally \sound umweltfreundlich3. (severe)\sound defeat [or thrashing] schwere Niederlageto give sb a \sound thrashing jdm eine ordentliche Tracht Prügel verpassen\sound sleep tiefer [o fester] Schlafto be a \sound sleeper einen gesunden Schlaf habenII. advto be \sound asleep tief [und fest] schlafensound4[saʊnd]vt NAUT▪ to \sound sth etw [aus]loten* * *I [saʊnd]1. adj (+er)1) (= in good condition) person, animal, tree, constitution, lungs gesund; condition, building, chassis einwandfreito be as sound as a bell —
to be of sound mind (esp Jur) — bei klarem Verstand sein, im Vollbesitz seiner geistigen Kräfte sein (Jur)
the windows were broken, but the frames were sound — die Fensterscheiben waren zerbrochen, aber die Rahmen waren heil
2) (= valid, good, dependable) solide; argument, analysis fundiert, solide; economy, currency stabil; person, goalkeeper verlässlich, in Ordnung pred (inf); idea gesund, vernünftig; basis solide; move vernünftig; advice wertvoll, vernünftigI'm a very sound sleeper — ich schlafe sehr tief or fest, ich habe einen gesunden Schlaf
2. adv (+er)to be sound asleep —
III shall sleep the sounder for it — ich werde nur umso besser schlafen
1. n1) (= noise) Geräusch nt; (LING) Laut m; (PHYS) Schall m; (MUS, of instruments) Klang m; (verbal, TV, RAD, FILM) Ton m; (of band etc) Sound mwithin sound of — in Hörweite (+gen)
would you still recognize the sound of Karin's voice? — würdest du Karins Stimme immer noch erkennen?
not a sound was to be heard —
2)(= impression)
I don't like the sound of it — das klingt gar nicht gutfrom the sound of it he had a hard time —
his remarks had a familiar sound — seine Bemerkungen klangen vertraut
2. vt1)(= produce sound from)
sound your horn — hupen!to sound the alarm — Alarm schlagen; (mechanism) die Alarmanlage auslösen
to sound the "r" in "cover" — das "r" in "cover" aussprechen
his speech sounded a note of warning —
I think we need to sound a note of warning — ich finde, wir sollten eine vorsichtige Warnung aussprechen
2) (= test by tapping MED) abklopfen3. vi1) (= emit sound) erklingen, ertönena gun sounded a long way off — in der Ferne hörte man einen Schuss
2) (= give aural impression) klingen, sich anhörenhe sounds angry —
he sounded depressed on the phone — am Telefon klang er deprimiert
3) (= seem) sich anhörenIIIvt (NAUT)loten, ausloten; (MET) messenIVsounding line — Lot nt, Senkblei nt
n (GEOG)Meerenge f, Sund m* * *sound1 [saʊnd]A adj (adv soundly)1. gesund:sound in mind and body körperlich und geistig gesund;2. gesund, intakt, fehlerfrei, tadellos:sound fruit unverdorbenes Obst3. WIRTSCH gesund, solid(e), stabil (Gesellschaft, Währung etc):sound credit sicherer Kredit;he is sound on sherry umg sein Sherry ist gut4. gesund, vernünftig, gut (Investition, Politik etc)5. gut, brauchbar (Rat etc)6. folgerichtig (Argument etc)7. gut (fundiert), solid(e) (Kenntnisse etc)8. JUR rechtmäßig, begründet, gültig (Titel etc)9. zuverlässig (Freund etc):he is sound er ist in Ordnung10. gut, tüchtig (Stratege etc)11. kräftig, tüchtig, gehörig:sound2 [saʊnd] s1. Sund m, Meerenge f:2. FISCH Fisch-, Schwimmblase fsound3 [saʊnd]A v/t2. TECH den Meeresboden etc erforschenabout, on über akk)B v/i2. auf Grund gehen (Wal)3. fig sondierenC s MED Sonde fsound4 [saʊnd]A s1. a) Schall m, Laut m, Ton m:faster than sound mit Überschallgeschwindigkeit;within sound in Hörweiteb) FILM, TV Ton(technik) m(f)2. Klang(wirkung) m(f), (Beat-, Jazzmusik auch) Sound m3. Ton m, Laut m, Geräusch n:without a sound geräusch-, lautlos4. fig Ton m, Klang m, Tenor m:I don’t like the sound of it die Sache gefällt mir nicht;from the sound of it so, wie es sich anhörte5. LING Laut mB v/i1. (er)schallen, (-)klingen:the bell sounds for the last lap SPORT die letzte Runde wird eingeläutet2. fig klingen:that sounds like an excuse to me das klingt für mich nach Ausredesound off against herziehen über (akk)C v/tsound sb’s praises fig jemandes Lob singen2. äußern:sound a note of warning eine Warnung anklingen lassenthe h in “hono(u)r” is not sounded4. verkünden:sound out Argumente etc abklopfen* * *I 1.[saʊnd]adjective1) (healthy) gesund; intakt [Gebäude, Mauerwerk]; gut [Frucht, Obst, Holz, Boden]2) (well-founded) vernünftig [Argument, Rat]; klug [Wahl]4) (competent, reliable) solide [Spieler]5) (undisturbed) tief, gesund [Schlaf]6) (thorough) gehörig (ugs.) [Niederlage, Tracht Prügel]; gekonnt [Leistung]2. adverbfest, tief [schlafen]II 1. noun1) (Phys.) Schall, der2) (noise) Laut, der; (of wind, sea, car, footsteps, breaking glass or twigs) Geräusch, das; (of voices, laughter, bell) Klang, der3) (Radio, Telev., Cinemat.) Ton, derloss of sound — Tonausfall, der
4) (music) Klang, der6) (fig.): (impression)2. intransitive verbI like the sound of your plan — ich finde, Ihr Plan hört sich gut an
1) (seem) klingenit sounds as if.../like... — es klingt, als.../wie...
it sounds to me from what you have said that... — was du gesagt hast, klingt für mich so, als ob...
that sounds [like] a good idea to me — ich finde, die Idee hört sich gut an
sounds good to me! — klingt gut! (ugs.); gute Idee! (ugs.)
2) (emit sound) [er]tönen3. transitive verb1) (cause to emit sound) ertönen lassensound the trumpet — trompeten; in die Trompete blasen
2) (utter)3) (pronounce) aussprechenPhrasal Verbs:III noun IV transitive verb1) (Naut.): (fathom) ausloten; sondierenPhrasal Verbs:* * *adj.einwandfrei adj.gesund adj.vernünftig adj. n.Klang ¨-e m.Schall -e m.Ton ¨-e m. v.klingen v.(§ p.,pp.: klang, geklungen)tönen v. -
10 expertly
adverbmeisterhaft; fachmännisch [reparieren, beraten, beurteilen]* * *adverb erfahren* * *ex·pert·ly[ˈekspɜ:tli, AM -spɜ:r-]to tune a machine \expertly eine Maschine ordnungsgemäß einstellen* * *['ekspɜːtlɪ]adv(= skilfully) meisterhaft; drive, manoeuvre geschickt, gekonnt; repair fachmännisch; (= using expert knowledge) judge, examine sachverständigthe job was expertly done — die Arbeit wurde fachmännisch ausgeführt
* * *adverbmeisterhaft; fachmännisch [reparieren, beraten, beurteilen]* * *adv.kundig adv.weidgerecht adv. -
11 masterfully
-
12 practised
1) ( experienced) erfahren;\practised ear/ eye geübtes Ohr/Auge;\practised hand geübte Hand;\practised liar gekonnter Lügner/gekonnte Lügnerinshe performed the song with \practised skill sie trug das Lied absolut gekonnt vor;\practised deceit gekonnte Täuschung;\practised skill große Fertigkeit -
13 able
adjective1)I'd love to come but I don't know if I'll be able [to] — ich würde sehr gern kommen, aber ich weiß nicht, ob es mir möglich sein wird
* * *['eibl]1) (having enough strength, knowledge etc to do something: He was able to open the door; He will come if he is able.) in der Lage2) (clever and skilful; capable: a very able nurse.) fähig3) (legally competent: able to vote.)•- academic.ru/111/ably">ably* * *[ˈeɪbl̩]1.<more or better\able, most or best\able>pred (can do)▪ to [not] be \able to do sth etw [nicht] tun könnenI'm afraid I won't be \able to come tomorrow ich fürchte, ich kann morgen nicht kommenthe person best \able to help you is the manager am ehesten kann Ihnen da wohl der Geschäftsführer weiterhelfen2.<abler or more \able, ablest or most \able>(clever) talentiert, fähig\able mind fähiger Kopf* * *['eɪbl]adj2)if you're not able to understand that — wenn Sie nicht fähig sind, das zu verstehen
I'm afraid I am not able to give you that information —
you are better able to do it than he is — Sie sind eher dazu in der Lage als er
yes, if I'm able — ja, wenn es mir möglich ist
* * *able to pay zahlungsfähig;able to vote stimmberechtigt;able to work arbeitsfähig, -tauglich2. fähig, tüchtig, begabt, geschickt:she’s a very able cook sie kann sehr gut kochen3. vortrefflich (Rede etc)* * *adjective1)I'd love to come but I don't know if I'll be able [to] — ich würde sehr gern kommen, aber ich weiß nicht, ob es mir möglich sein wird
2) (competent, talented) fähig* * *adj.fähig adj.geschickt adj.klug adj.kompetent adj.tüchtig adj. -
14 can
I 1. noun1) (milk can, watering can) Kanne, die; (for oil, petrol) Kanister, der; (Amer.): (for refuse) Eimer, der; Tonne, diea can of paint — eine Büchse Farbe; (with handle) ein Eimer Farbe
carry the can — (fig. coll.) die Sache ausbaden (ugs.)
2. transitive verb,a can of tomatoes/sausages — eine Dose od. Büchse Tomaten/Würstchen
- nn- eindosen; einmachen [Obst]II auxiliary verb, only in pres.can,neg. cannot, (coll.) can't, past could, neg. (coll.) couldn't können; (have right, be permitted) dürfen; könnenas much as one can — so viel man kann
as... as can be — wirklich sehr...
can do — (coll.) kein Problem
he can't be more than 40 — er kann nicht über 40 sein
you can't smoke in this compartment — in diesem Abteil dürfen Sie nicht rauchen
how [ever] could you do this to me? — wie konnten Sie mir das bloß antun?
[that] could be [so] — das könnte od. kann sein
* * *[kæn] I negative - can't; verb1) (to be able to: You can do it if you try hard.) können2) (to know how to: Can you drive a car?) können4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?)II 1. noun(a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) die Kanne, die Dose2. verb(to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.) eindosen- academic.ru/10575/canned">canned- cannery* * *can1[kæn]I. nbeer/drink \can Bier-/Getränkedose ffood \can Konservendose f, Konservenbüchse f2. (contents)a \can of lemonade eine Dose Limonadea \can of oil ein Kanister m Ölmilk \can Milchkanne fpetrol \can Benzinkanister m4. (for waste) [Müll]eimer m, Abfalleimer m SCHWEIZ, Kehrichteimer m SCHWEIZ, Mistkübel m ÖSTERR fam; (larger) [Müll]tonne fon the \can auf dem Klo fam▪ \cans pl Kopfhörer pl8.the scene is in the \can wir haben die Szene [o die Szene ist] im Kasten famthis project is finally in the \can dieses Projekt ist endlich abgeschlossenthe deal is in the \can wir haben den Deal in der Tasche fig famII. vt1. (package)\can it! hör auf damit!to \can a project ein Projekt begraben famcan2<could, could>[kæn, kən]1. (be able to) können\can you hear me? kannst du mich hören?, hörst du mich?she \can speak four languages sie spricht vier Sprachenthe doctors are doing all they \can die Ärzte tun, was sie können [o tun ihr Möglichstes]who \can blame her? wer will es ihr verdenken?\can do kein Problemno \can do geht leider nichtyou \can't park here hier dürfen [o können] Sie nicht parken\can I go out to play? darf [o kann] ich draußen spielen?3. (requesting) können\can/could you tell I've phoned? kannst/könntest du ihm ausrichten, dass ich angerufen haben?\can/could you make a little less noise, please? kannst/könntest du bitte etwas leiser sein?\can/could I borrow your car? kannst/könntest du mir dein Auto leihen?4. (suggesting) könnenyou could [always] try du könntest es ja mal versuchenyou could be a bit nicer to him du könntest schon [o ruhig] etwas netter zu ihm sein5. (offering assistance)\can I help you with those bags? soll ich Ihnen mit den Taschen helfen?\can I be of any help? kann ich irgendwie helfen?6. (expressing possibility) könnenhe \can be really annoying at times manchmal kann er wirklich anstrengend seinyou \can get stamps from some newsagents einige Zeitschriftenhändler verkaufen auch Briefmarkenhe \can't have done it on his own er kann das unmöglich alleine gemacht haben7. (disbelieving, reprimanding)you \can't be hungry already! du kannst doch nicht [o unmöglich] schon wieder Hunger haben!you \can't be serious! das ist nicht dein Ernst!how on earth could you do that! wie konntest du nur so etwas tun!you could have told me before! das hättest du mir auch schon vorher sagen können!I could do with a beer ich könnte jetzt [wirklich] ein Bier vertragen famI could do with a haircut ich müsste mal wieder zum FrisörI could do with a new computer ich bräuchte einen neuen Computer [o fam könnte einen neuen Computer gebrauchen]the car could do with a clean der Wagen müsste mal wieder gewaschen werden9. (demanding)you \can stop that right away! hör sofort damit auf!10. (threatening) könnenif you carry on like that, you \can just go to bed! wenn du so weitermachst, kannst du gleich ins Bett gehen!* * *I [kn] pret couldmodal aux vb (defective parts supplied by to be able to)1) (= be able to) könnenI can't or cannot go to the theatre tomorrow —
I'll do it if I can — wenn ich kann(, tue ich es)
he'll help you all he can — er wird sein Möglichstes tun, er wird tun, was in seinen Kräften steht
could you tell me... — können or könnten Sie mir sagen,...
can you speak German? — können or sprechen Sie Deutsch?
we can but hope that..., we can only hope that... — wir können nur hoffen, dass...
they could not (help) but condemn it — sie konnten nicht anders, als das zu verurteilen
2) (= may) dürfen, könnenI'd like to go, can I? – no, you can't —
can I use your car? – no, you can't — kann or darf ich dein Auto nehmen? – nein
3) (expressing surprise etc) könnenhow can/could you say such a thing! — wie können/konnten Sie nur or bloß so etwas sagen!
where can it be? — wo kann das bloß sein?
where can they have gone? — wo können sie denn nur hingegangen sein?
4) (expressing possibility) könnenit could be that he's got lost — vielleicht hat er sich verlaufen, (es ist) möglich, dass er sich verlaufen hat
could he have got lost? —
to think he could have become a doctor — wenn man bedenkt, dass er hätte Arzt werden können
5) (with verbs of perception) könnencan you hear me? — hören Sie mich?, können Sie mich hören?
6) (= be capable of occasionally) könnenshe can be very nice when she wants to — wenn sie will, kann sie sehr nett sein
7) (indicating suggestion) könnenyou could try telephoning him —
8) (= feel inclined to) können9)IIhe looks as though he could do with a wash/haircut — ich glaube, er müsste sich mal waschen/er müsste sich (dat) mal wieder die Haare schneiden lassen
1. nto carry the can ( Brit fig inf ) — die Sache ausbaden (inf)
a can of paint — eine Dose Farbe; (with handle) ein Eimer m Farbe
See:→ worm2. vt1) foodstuffs einmachen, eindosen → cannedSee:→ canned2) (inf)III in cpds Büchsen-, Dosen-* * *can1 [kæn; unbetont kən] inf und pperf fehlen, 2. sg präs obs canst [kænst], 3. sg präs can, neg cannot, prät could [kʊd; unbetont kəd] v/aux (mit folgendem inf ohne to) ich, er, sie, es kann, du kannst, wir, Sie, sie können, ihr könnt:can you do it?;I shall do all I can ich werde alles tun, was ich (tun) kann oder was in meinen Kräften steht;can2 [kæn]A s2. (Blech-, Konserven) Dose f, (-)Büchse f:a can of beer eine Dose Bier;a can of worms umg eine harte Nuss, eine verwickelte Geschichte;b) unter Dach und Fach sein (Vertrag etc);can opener Dosen-, Büchsenöffner m3. US (Ein)Weckglas n4. USa) (Müll-, Abfall) Eimer mb) (Müll-, Abfall) Tonne f5. Kanister m6. sl Kittchen n (Gefängnis)7. US sl Klo n, Lokus m (beide umg)8. US sl Arsch m sl, Hintern m umg9. SCHIFF, MIL sla) Wasserbombe fb) US Eimer m umg, Zerstörer m10. sl Unze f MarihuanaB v/t2. TECH einkapseln, hermetisch verschließen4. US sl aufhören mit:can it! hör auf damit!* * *I 1. noun1) (milk can, watering can) Kanne, die; (for oil, petrol) Kanister, der; (Amer.): (for refuse) Eimer, der; Tonne, diea can of paint — eine Büchse Farbe; (with handle) ein Eimer Farbe
carry the can — (fig. coll.) die Sache ausbaden (ugs.)
2. transitive verb,a can of tomatoes/sausages — eine Dose od. Büchse Tomaten/Würstchen
- nn- eindosen; einmachen [Obst]II auxiliary verb, only in pres.can,neg. cannot, (coll.) can't, past could, neg. (coll.) couldn't können; (have right, be permitted) dürfen; könnenas... as can be — wirklich sehr...
can do — (coll.) kein Problem
how [ever] could you do this to me? — wie konnten Sie mir das bloß antun?
[that] could be [so] — das könnte od. kann sein
* * *(US) n.Blechdose f.Konservenbüchse f.Zinnblechbüchse f. aux.kann (können) aux.können v.(§ p.,pp.: konnte, gekonnt) n.Buchse -n f.Büchse -n f.Kanister - m.Kanne -n f.Konserve -n f. (food) v.in Büchsen einlegen ausdr. -
15 competent
adjectivefähig; befähigtnot competent to do something — nicht kompetent, etwas zu tun
* * *['kompətənt]- academic.ru/14772/competence">competence- competently* * *com·pe·tent[ˈkɒmpɪtənt, AM ˈkɑ:m-]I'm not \competent to make that decision ich bin nicht befähigt, diese Entscheidung zu treffen2. (adequate) ausreichendhe speaks quite \competent German er spricht recht gutes Deutsch3. LAW zuständig\competent authority zuständige Behörde\competent witness zulässiger Zeuge/zulässige Zeugin* * *['kɒmpItənt]adj1) fähig, befähigt (in zu); (in a particular field) kompetent; (= adequate) knowledge, understanding angemessen, adäquat2) (JUR) zuständig; evidence, witness zulässig3) (form* * *competent adj (adv competently)1. fähig ( to do zu tun), tüchtig2. fach-, sachkundig, qualifiziert3. gut (gemacht), gekonnt4. JURa) auch weitS. kompetent, zuständig (Gericht etc):a competent judge ein zuständiger Richter, fig ein sachkundiger Beurteiler, ein Kennerb) zulässig (Beweise, Zeuge)c) geschäftsfähiga competent answer eine zufriedenstellende Antwort* * *adjectivefähig; befähigtnot competent to do something — nicht kompetent, etwas zu tun
* * *adj.beschlussfähig adj.kompetent adj.sachkundig adj.zuständig adj. -
16 elegant
* * *['eliɡənt]- academic.ru/23743/elegance">elegance* * *el·egant[ˈelɪgənt]adj elegant* * *['elɪgənt]adjelegant; style also gewandt; book elegant geschrieben* * *elegant [-ɡənt] adj (adv elegantly)1. elegant:a) fein, geschmackvoll, vornehm und schönb) gewählt, gepflegt (Manieren etc)c) anmutigd) geschickt, gekonnt2. feinen Geschmack besitzend, von (feinem) Geschmack3. umg prima, erstklassig* * ** * *adj.elegant adj. -
17 expert
1. adjectivebe expert in or at doing something — etwas ausgezeichnet können
2) (of an expert) fachmännischan expert opinion — die Meinung eines Fachmanns
2. nounexpert knowledge — Fachkenntnis, die
be an expert in or at/on something — Fachmann od. Experte in etwas (Dat.) /für etwas sein
* * *['ekspə:t] 1. adjective((with at or on) skilled through training or practice: an expert car designer; I'm expert at map-reading; Get expert advice on plumbing.) erfahren, fachmännisch2. noun(a person who is an expert: an expert in political history / on ancient pottery.) der Fachmann- academic.ru/86822/expertly">expertly- expertness* * *ex·pert[ˈekspɜ:t, AM -spɜ:rt]gardening \expert Fachmann, -frau m, f für Gartenbauwith the eye of an \expert mit fachmännischem Blickthe help of an \expert fachkundige Hilfethe foremost \expert der führende Experte/die führende Expertinto call in an \expert einen Experten/eine Expertin hinzuziehen [o SCHWEIZ beiziehen]among \experts in der Fachwelt, unter Fachleuten▪ to be an \expert at doing sth ein Experte m/eine Expertin in etw dat sein, sich akk in etw dat gut auskennenhe is an \expert on that subject er ist ein Fachmann auf diesem GebietII. adj1. (specialist) fachmännisch, eines Fachmanns/einer Fachfrau nach n; (skilled) erfahren; (clever) geschickthe's an \expert orator er ist ein gewandter Redner\expert analysis fachkundige Analyse\expert hands erfahrene Hände\expert swimmer erfahrener Schwimmer/erfahrene Schwimmerin2. (excellent) ausgezeichnetshe is an \expert liar sie ist eine perfekte Lügnerin▪ to be \expert at [or in] doing sth wissen, wie man etw macht* * *['ekspɜːt]1. nExperte m, Expertin f; (= professional) Fachmann m, Fachfrau f; (JUR) Sachverständige(r) mfhe is an expert on the subject/at that sort of negotiation — er ist Fachmann or Experte auf diesem Gebiet/für solche Verhandlungen
expert in geology — Fachmann m/Fachfrau f für Geologie, Geologieexperte m/-expertin f
an expert at chess — ein Schachexperte m, eine Schachexpertin
she is an expert on wines/oriental philosophy — sie ist eine Weinexpertin/eine Expertin auf dem Gebiet der orientalischen Philosophie
to get the advice of experts — Experten/Sachverständige zurate or zu Rate ziehen
expert's report — Sachverständigenbericht m, Gutachten nt
OK, you do it, you're the expert — gut, machen Sies, Sie sind der Fachmann
he's an expert at saying the wrong thing (iro) — er versteht es meisterhaft, genau das Falsche zu sagen
2. adj1) (= skilled) driver, carpenter, accountant etc meisterhaftshe's an expert typist — sie ist perfekt im Maschineschreiben
he is expert at forgeries or an expert forger —
to be expert at or in doing sth —
people sufficiently expert in interpreting the data — Leute, die sich in der Interpretation der Daten genügend auskennen
2) (= specialist, of an expert) approach, work, job, advice, help, attention, treatment fachmännisch; opinion eines Fachmanns; (JUR) eines Sachverständigenhis expert hands — seine erfahrenen Hände
an expert eye — der Blick des Fachmanns
to run or cast an expert eye over sth —
what's your expert opinion? (also iro) — was meinen Sie als Fachmann or Experte dazu?
* * *A adj [präd auch ıkˈsp-] adj (adv expertly)1. erfahren:2. fachmännisch, fach-, sachkundig, sachverständig, gekonnt:expert work fachmännische Arbeit;expert engineer Fachingenieur(in);expert knowledge Sach-, Fachkenntnis f;under expert supervision unter fachmännischer Aufsicht;3. Sachverständigen…:an expert opinion die Meinung eines Fachmanns;what’s your expert opinion? was meinen Sie als Fachmann dazu?;4. geschickt, gewandt ( beide:at, in in dat)B sa) Fachmann m, -frau f, Experte m, Expertin fat, in in dat;on [auf dem Gebiet] gen):expert on disarmament Abrüstungsexperte;be an expert at doing sth es meisterlich verstehen, etwas zu tun* * *1. adjectivebe expert in or at something — Fachmann od. Experte in etwas (Dat.) sein
be expert in or at doing something — etwas ausgezeichnet können
2) (of an expert) fachmännisch2. nounexpert knowledge — Fachkenntnis, die
be an expert in or at/on something — Fachmann od. Experte in etwas (Dat.) /für etwas sein
* * *adj.erfahren adj.geschickt adj. n.Experte -n m.Gutachter f.Kenner - m. -
18 masterful
adjective1) (imperious) herrisch [Haltung, Ton, Person]2) (masterly) meisterhaft [Beherrschung, Fähigkeit]* * ** * *mas·ter·ful[ˈmɑ:stəfəl, AM ˈmæstɚ-]1. (authoritative) bestimmend, dominantI like a man to be \masterful ich mag es, wenn ein Mann bestimmt ist2. (skilful) meisterhaft, meisterlich* * *['mAːstəfUl]adjmeisterhaft; ball control gekonnt; (= dominating) personality gebieterischhe's got a masterful, yet polite attitude — er hat eine bestimmte, aber trotzdem höfliche Art
he said in a masterful tone — sagte er in bestimmtem Ton
we were amazed at his masterful control of the meeting — wir staunten darüber, wie überlegen or souverän er die Sitzung in der Hand hatte
* * *masterful adj (adv masterfully)1. herrisch, gebieterisch2. willkürlich3. tyrannisch, despotisch4. → academic.ru/45509/masterly">masterly* * *adjective1) (imperious) herrisch [Haltung, Ton, Person]2) (masterly) meisterhaft [Beherrschung, Fähigkeit]* * *adj.herrisch adj.meisterhaft adj. -
19 professional
1. adjective1) (of profession) Berufs[ausbildung, -leben]; beruflich [Qualifikation, Laufbahn, Tätigkeit, Stolz, Ansehen]professional body — Berufsorganisation, die
professional standards — Leistungsniveau, das
2) (worthy of profession) (in technical expertise) fachmännisch; (in attitude) professionell; (in experience) routiniert3) (engaged in profession)the professional class[es] — die gehobenen Berufe
4) (by profession) gelernt; (not amateur) Berufs[musiker, -sportler, -soldat, -fotograf]; Profi[sportler]5) (paid) Profi[sport, -boxen, -fußball, -tennis]go or turn professional — Profi werden
2. nounbe in the professional theatre/on the professional stage — beruflich am Theater/als Schauspieler arbeiten
(trained person, lit. or fig.) Fachmann, der/Fachfrau, die; (non-amateur; also Sport, Theatre) Profi, der* * *[-ʃə-]1) (of a profession: professional skill.) Berufs-...2) (of a very high standard: a very professional performance.) professionell3) (earning money by performing, or giving instruction, in a sport or other activity that is a pastime for other people; not amateur: a professional musician/golfer.) Berufs-...* * *pro·fes·sion·al[prəˈfeʃənəl]I. adj1. (of a profession) beruflich, Berufs-are you meeting with me in a personal or \professional capacity? ist Ihr Treffen mit mir privater oder geschäftlicher Natur?he is a \professional troubleshooter er ist ein professioneller Krisenmanager\professional career berufliche Laufbahn [o Karriere]to be a \professional courtesy zu den beruflichen Gepflogenheiten gehören\professional dress Berufskleidung f\professional experience Berufserfahrung f\professional interest berufliches Interesse\professional jargon/journal/literature Fachjargon m/-zeitschrift f/-literatur f\professional misconduct standeswidriges Verhalten, Berufspflichtverletzung f\professional name Künstlername m\professional qualifications berufliche Qualifikationen\professional skill Fachkompetenz f, Sachkompetenz f\professional standard Berufsstandard m2. (not tradesman) freiberuflich, akademisch\professional man/woman Akademiker m/Akademikerin f\professional people Angehörige pl der freien [o akademischen] Berufe3. (expert) fachmännisch, fachlichis that your personal or \professional opinion? ist das Ihre private Meinung oder Ihre Meinung als Fachmann?\professional advice fachmännischer Ratto maintain \professional conduct professionell auftretento do a \professional job etw fachmännisch erledigen\professional manner professionelles Auftretenin a \professional manner fachmännischto look \professional professionell aussehen\professional career Profilaufbahn f, Profikarriere f\professional player Profispieler(in) m(f)in \professional sports im Profisportto be a \professional writer von Beruf Schriftsteller(in) m(f) sein\professional liar notorischer Lügner/notorische Lügnerin, Lügenbold m fam\professional matchmaker professioneller Ehestifter/professionelle EhestifterinII. n* * *[prə'feSənl]1. adj1) Berufs-, beruflich; opinion fachmännisch, fachlich; football, tennis professionellprofessional army/soldier — Berufsarmee m/-soldat(in) m(f)
our relationship is purely professional —
to be a professional singer/author etc —
"flat to let to quiet professional gentleman" — "Wohnung zu vermieten an ruhigen gut situierten Herrn"
the pub is used mainly by professional men — das Lokal wird hauptsächlich von Angehörigen der gehobenen Berufe besucht
the professional classes — die gehobenen Berufe, die höheren Berufsstände (dated)
to seek/take professional advice — fachmännischen Rat suchen/einholen
it's not our professional practice — es gehört nicht zu unseren geschäftlichen Gepflogenheiten
2) (= skilled, competent) piece of work etc fachmännisch, fachgemäß, fachgerecht; worker, person gewissenhaft; company, approach professionell; (= expert) performance kompetent, sachkundig, professionellhe didn't make a very professional job of that — er hat das nicht sehr fachmännisch erledigt
he handled the matter in a very professional manner — er hat die Angelegenheit in sehr kompetenter Weise gehandhabt
that's not a very professional attitude to your work —
a typed letter looks more professional — ein maschine(n)geschriebener Brief sieht professioneller aus
3) (inf) worrier, moaner notorisch, gewohnheitsmäßig2. nProfi m* * *professional [prəˈfeʃənl]A adj (adv professionally)1. Berufs…, beruflich, Amts…, Standes…:professional association Berufsgenossenschaft f;professional hono(u)r Berufsehre f;professional jealousy Brot-, Konkurrenzneid m;professional life Berufsleben n;professional name Künstlername m;professional pride Standesdünkel m;2. Fach…, Berufs…, fachlich:professional competence Fachkompetenz f;professional school Fach-, Berufsschule f;in a professional way berufsmäßig, professionell;professional boxing Berufsboxen n;professional career Profikarriere f;commit a professional foul die Notbremse ziehen;professional offer Profiangebot n;professional player Profi m;professional record Kampfrekord m (eines Berufsboxers);professional team Profimannschaft f4. freiberuflich, akademisch:the professional classes die höheren Berufsstände5. fachlich ausgebildet, gelernt:he’s a professional gardener6. unentwegt, pej Berufs…:7. a) (very) professional (ausgesprochen) gekonntb) pej routiniert:B s1. SPORTturn professional ins Profilager überwechseln;his first year as a professional sein erstes Profijahrb) (Golf-, Tennis- etc) Lehrer(in)2. Fachmann m, -frau f3. Angehörige(r) m/f(m) eines freien Berufes, Akademiker(in)* * *1. adjective1) (of profession) Berufs[ausbildung, -leben]; beruflich [Qualifikation, Laufbahn, Tätigkeit, Stolz, Ansehen]professional body — Berufsorganisation, die
professional standards — Leistungsniveau, das
2) (worthy of profession) (in technical expertise) fachmännisch; (in attitude) professionell; (in experience) routiniert‘apartment to let to professional woman’ — "Wohnung an berufstätige Dame zu vermieten"
the professional class[es] — die gehobenen Berufe
4) (by profession) gelernt; (not amateur) Berufs[musiker, -sportler, -soldat, -fotograf]; Profi[sportler]5) (paid) Profi[sport, -boxen, -fußball, -tennis]go or turn professional — Profi werden
2. nounbe in the professional theatre/on the professional stage — beruflich am Theater/als Schauspieler arbeiten
(trained person, lit. or fig.) Fachmann, der/Fachfrau, die; (non-amateur; also Sport, Theatre) Profi, der* * *adj.fachgerecht adj.professionell adj. n.Profi -s m.fachgemäß adj. -
20 pull
1. transitive verbpull somebody's or somebody by the hair/ears/sleeve — jemanden an den Haaren/Ohren/am Ärmel ziehen
pull something over one's ears/head — sich (Dat.) etwas über die Ohren/den Kopf ziehen
pull the other one or leg[, it's got bells on] — (fig. coll.) das kannst du einem anderen erzählen
pull to pieces — in Stücke reißen; (fig.): (criticize severely) zerpflücken [Argument, Artikel]
2) (extract) [her]ausziehen; [heraus]ziehen [Zahn]; zapfen [Bier]pull a stunt or trick — etwas Wahnsinniges tun
4)pull a knife/gun on somebody — ein Messer/eine Pistole ziehen und jemanden damit bedrohen
5)2. intransitive verbnot pull one's punches — (fig.) nicht zimperlich sein
1) ziehen‘Pull’ — "Ziehen"
2)pull [to the left/right] — [Auto, Boot:] [nach links/rechts] ziehen
3) (pluck)3. nounpull at somebody's sleeve — jemanden am Ärmel ziehen
1) Zug, der; Ziehen, das; (of conflicting emotions) Widerstreit, dergive a pull at something — an etwas (Dat.) ziehen
Phrasal Verbs:- academic.ru/58945/pull_ahead">pull ahead- pull in- pull off- pull on- pull out- pull up* * *[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) ziehen3) (to row: He pulled towards the shore.) rudern4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) sich bewegen2. noun2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) die Anziehungskraft3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) der Einfluß•- pull apart / to pieces- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg* * *[pʊl]I. NOUNhe gave the door a sharp \pull to open it er zog kräftig an der Tür, um sie zu öffnento take a \pull on [or at] a cigarette an einer Zigarette ziehento take a \pull on [or at] a bottle einen Schluck aus der Flasche nehmenone of the \pulls of urban life is... was das Leben in der Stadt auch attraktiv macht, ist...she's still got quite a bit of \pull in the club sie hat schon noch eine Menge zu sagen im Klubbell \pull Klingelzug mcurtain \pull Vorhangzugstange fdoor \pull Türgriff mit's a long \pull to the summit bis zum Gipfel muss man sich ganz schön anstrengen11. SPORT (in baseball, golf) Pull m fachspr (Schlag, der dem Ball einen Linksdrall gibt); (in cricket) Pull m fachspr (besonders gekonnter Schlag von einer Seite zur anderen)II. TRANSITIVE VERB1. (draw)▪ to \pull sth/sb etw/jdn ziehenhe \pulled her gently towards him er zog sie sanft an sichto \pull a cart/plough einen Wagen/Pflug ziehento \pull the curtains die Vorhänge zuziehento \pull a door shut eine Tür zuziehento \pull a lever/rope an einem Hebel/Seil ziehento \pull the trigger abdrücken2. (put on)to \pull a muscle/tendon sich dat einen Muskel/eine Sehne zerrento \pull a gun/knife eine Pistole/ein Messer ziehento \pull a gun/knife on sb jdn mit einer Pistole/einem Messer bedrohento \pull a tooth einen Zahn ziehen5. (move)to \pull a vehicle to the right/left ein Fahrzeug nach rechts/links ziehen6. (attract)to \pull a crowd eine Menschenmenge anziehen▪ to \pull sb jdn aufreißen sl8. (involve)he was \pulled into the argument er wurde in die Diskussion verwickelt9. (help through)his wife \pulled him through the illness seine Frau half ihm, die Krankheit durchzustehento \pull an event eine Veranstaltung absagento \pull an advertisement eine Anzeige zurückziehento \pull [sb/oneself] a pint BRIT [jdm/sich] ein Bier zapfento \pull a player SPORT einen Spieler aus dem Spiel nehmento \pull a horse ein Pferd parieren [o verhalten] fachspr13. (in baseball, golf)to \pull a shot einen Schlag/Schuss verpatzen14. (in cricket)to \pull the ball den Ball gekonnt von einer Seite auf die andere spielen15. COMPUTto \pull data Daten ziehen16.▶ to \pull the carpet [or rug] from under sb jdm den Boden unter den Füßen wegziehen▶ to \pull a face [at sb] [jdm] eine Grimasse schneiden▶ \pull the other leg [or one] [it's got bells on] BRIT ( fam) das kannst du deiner Oma erzählen famhis articles don't \pull any punches seine Artikel sind nicht gerade spektakulär▶ to \pull strings Beziehungen spielenlassen▶ to \pull a trick on sb jdn reinlegenIII. INTRANSITIVE VERB1. (draw)“\pull” „Ziehen“to \pull at [or on] a cigar/cigarette an einer Zigarre/Zigarette ziehenyou can hear the engine \pulling, the hill's too steep for the little car man kann hören, wie der Motor arbeitet, die Steigung ist zu viel für das kleine Autothe engine warmed up quickly and \pulled well der Motor wurde schnell warm und zog gut3. (drive)the car \pulled into the driveway das Auto fuhr in die Einfahrtto \pull off a road von einer Straße abfahren4. (move) ziehenthe wheel is \pulling to the right das Steuer zieht nach rechtsso, did you \pull last night? und, hast du letzte Nacht jemanden aufgerissen?▪ to \pull for sb jdn anfeuernhe \pulled towards the shore er hielt auf das Ufer zuto \pull at the oars sich akk in die Riemen legen8. (in baseball, golf) einen Pull ausführen fachspr (Schlag, der dem Ball einen Linksdrall gibt); (in cricket) einen Pull ausführen fachspr (besonders gekonnter Schlag von einer Seite zur anderen)9. SPORT (in American football) ein Spieler der Offensive verlässt seine Position, um die führende Rolle zu übernehmen* * *[pʊl]1. nhe gave her/the rope a pull — er zog sie/am Seil
I felt a pull at my sleeve — ich spürte, wie mich jemand am Ärmel zog
to be on the pull ( Brit inf ) — auf Mädchen/Männer aus sein
2) (= uphill journey) Anstieg m3) (inf: influence) Beziehungen pl (with zu)5) (TYP: proof) Abzug m2. vt1) (= draw, drag) ziehento pull a door shut —
to pull sth to pieces (lit) — etw zerreißen, etw in Stücke reißen; ( fig
to pull sb's leg (fig inf) — jdn auf den Arm nehmen (inf)
pull the other one(, it's got bells on) ( Brit inf ) — das glaubst du ja selber nicht!, das kannst du deiner Großmutter erzählen! (inf)
she was the one pulling the strings — sie war es, die alle Fäden in der Hand hielt
when it came to criticizing other people he didn't pull his or any punches — wenn es darum ging, andere zu kritisieren, zog er ganz schön vom Leder (inf)
3) (= extract, draw out) tooth, cork (heraus)ziehen; gun, knife ziehen; weeds, lettuce herausziehen; beer zapfenTim pulled last night — Tim hat gestern Nacht eine Frau vernascht (inf)
a sports car always pulls the girls (inf) — mit einem Sportwagen kommt man leichter an die Mädchen ran (inf)
7) (= cancel) TV programme, concert etc absagen8) (TYP)9) (GOLF, CRICKET, BASEBALL) verziehen, auf die der Schlaghand entgegengesetzte Seite schlagen3. vi1) (= draw) ziehen (on, at an +dat)to pull to the left/right (car, brakes) —
the car/engine isn't pulling very well — der Wagen/Motor zieht nicht richtig
to pull for sb/sth ( US inf ) — jdn/etw unterstützen
2) (= move train, car etc) fahrenhe pulled across to the left-hand lane —
he pulled into the kerb/the side of the road — er fuhr an den Bordstein heran/an den Straßenrand
to pull alongside — seitlich heranfahren; (Naut) längsseits kommen
to pull off the road — am Straßenrand anhalten
* * *pull [pʊl]A s1. Ziehen n, Zerren n2. Zug m, Ruck m:give sth a strong pull kräftig an etwas ziehenhave more pull fig den längeren Arm haben, am längeren Hebel sitzen4. Anziehungskraft f (auch fig):5. fig Zugkraft f, Werbewirksamkeit f6. ELEK Anzugskraft f (eines Relais)at aus)8. Zug(griff) m, -leine f9. a) Ruderpartie f, Bootsfahrt fb) Ruderschlag m:go for a pull eine Ruderpartie machen10. Golf: Pull m (Schlag, bei dem der Ball an einem Punkt landet, der in einer der Schlaghand entgegengesetzten Richtung vom Ziel liegt)11. Zügeln n, Verhalten n (eines Pferdes)12. ermüdende Steigung14. Vorteil m (over, of vor dat, gegenüber)he has some pull with the Almighty er hat einen Draht zum lieben Gott16. TYPO Fahne f, erster Abzug, Probeabzug mB v/t1. ziehen:pull the blanket over one’s head sich die Decke über den Kopf ziehen2. zerren (an dat):pull sb’s ears, pull sb by the ears jemanden an den Ohren ziehen;pull a muscle sich eine Muskelzerrung zuziehen, sich etwas zerren; siehe auch die Verbindungen mit den entsprechenden Substantiven, z. B. face A 2, leg Bes Redew6. Blumen, Äpfel etc pflücken7. Flachs raufen, zupfen8. a) eine Gans etc rupfenb) Leder enthaaren10. Golf: den Ball pullen ( → A 10)11. a) ein Pferd zügelnb) ein Rennpferd pullen, verhalten12. pull one’s punchesa) (Boxen) verhalten schlagen,b) fig sich zurückhalten;not pull one’s punches, pull no punches fig vom Leder ziehen, kein Blatt vor den Mund nehmen13. ein Boot rudern:14. Riemen haben:the boat pulls four oars das Boot führt vier Riemen16. ein Messer etc ziehen:pull a pistol on sb jemanden mit der Pistole bedrohenon sb jemandem gegenüber)b) Stimmen bekommen21. US sla) einen Streik ausrufenb) einen Betrieb zum Streik aufrufen22. slb) eine Razzia machen in (dat), eine Spielhölle etc ausheben23. einen Antrag etc zurückziehenC v/i1. ziehen (at an dat)2. zerren, reißen ( beide:at an dat)3. am Zügel reißen (Pferd)4. ziehen, saugen (at an der Pfeife etc)5. einen Zug machen, trinken ( beide:at aus)6. sich vorwärts bewegen oder arbeiten:pull into the station BAHN (in den Bahnhof) einfahren;8. sl ziehen, Zugkraft haben (Reklame etc)* * *1. transitive verb1) (draw, tug) ziehen an (+ Dat.); ziehen [Hebel]pull somebody's or somebody by the hair/ears/sleeve — jemanden an den Haaren/Ohren/am Ärmel ziehen
pull something over one's ears/head — sich (Dat.) etwas über die Ohren/den Kopf ziehen
pull the other one or leg[, it's got bells on] — (fig. coll.) das kannst du einem anderen erzählen
pull to pieces — in Stücke reißen; (fig.): (criticize severely) zerpflücken [Argument, Artikel]
2) (extract) [her]ausziehen; [heraus]ziehen [Zahn]; zapfen [Bier]pull a stunt or trick — etwas Wahnsinniges tun
4)pull a knife/gun on somebody — ein Messer/eine Pistole ziehen und jemanden damit bedrohen
5)2. intransitive verbnot pull one's punches — (fig.) nicht zimperlich sein
1) ziehen‘Pull’ — "Ziehen"
2)pull [to the left/right] — [Auto, Boot:] [nach links/rechts] ziehen
3) (pluck)3. nounpull at — ziehen an (+ Dat.)
1) Zug, der; Ziehen, das; (of conflicting emotions) Widerstreit, dergive a pull at something — an etwas (Dat.) ziehen
Phrasal Verbs:- pull in- pull off- pull on- pull out- pull up* * *v.reißen v.(§ p.,pp.: riß, ist/hat gerissen)zerren v.ziehen v.(§ p.,pp.: zog, ist/hat gezogen)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
gekonnt — ↑routiniert, ↑virtuos … Das große Fremdwörterbuch
gekonnt — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • geschickt • geübt Bsp.: • Dr. Moore ist ein geschickter Chirurg … Deutsch Wörterbuch
gekonnt — gewandt; kunstvoll; geschickt * * * ge|konnt [gə kɔnt] <Adj.>: [in der technischen, handwerklichen Ausführung] von hohem Können zeugend: die Mannschaft zeigte ein sehr gekonntes Spiel; die Bilder der Künstlerin sind gekonnt. Syn.: ↑… … Universal-Lexikon
gekonnt — fachgerecht, fachkundig, fachmännisch, fachmäßig, fehlerlos, geschickt, geübt, gut, kompetent, kundig, kunstgerecht, meisterhaft, professionell, raffiniert, richtig, sachgemäß, sachgerecht, sachkundig, sachverständig, vollendet, werkgerecht;… … Das Wörterbuch der Synonyme
gekonnt — ge·kọnnt 1 Partizip Perfekt; ↑können2 2 Adj; mit viel Geschick, von großem Können zeugend ≈ meisterhaft ↔ stümperhaft <eine Darbietung, eine Reparatur>: Er hat alle Schwierigkeiten gekonnt gemeistert … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
gekonnt — ge|kọnnt ; ihr Spiel wirkte sehr gekonnt … Die deutsche Rechtschreibung
gekonnt — gekonntadjpräd sachverständiggemeistert.StammtausdemSportlerdeutsch.1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Conjugaison De L'allemand — Article principal : Allemand. Sommaire 1 Les modes 2 Les temps 3 Les auxiliaires de conjugaison être, avoir, devenir 3.1 Inf … Wikipédia en Français
Conjugaison de l'allemand — Article principal : Allemand. Sommaire 1 Les particules verbales 2 Les modes 3 Les temps 4 Les … Wikipédia en Français
Conjugaisons allemandes — Conjugaison de l allemand Article principal : Allemand. Sommaire 1 Les modes 2 Les temps 3 Les auxiliaires de conjugaison être, avoir, devenir 3.1 Inf … Wikipédia en Français
Können — Sachverstand; Kenntnis; Wissen; Wissensstand; Know how; Kenntnisstand; Schimmer (umgangssprachlich); Rüstzeug; Ahnung (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon