-
1 bill
A n1 Comm ( for payment) ( in restaurant) addition f ; (for maintenance, electricity etc) facture f ; (from hotel, doctor, dentist etc) note f ; electricity/gas/telephone bill facture f or note f d'électricité/de gaz/de téléphone ; he gave me a bill for £10 il m'a donné une note or facture de 10 livres ; he gave me a bill for repairing the car il m'a donné une note or facture pour la réparation de la voiture ; he gave me a bill for the work/the damage il m'a facturé le travail/les dégâts ; to pay/settle a bill payer/régler une note or facture or addition ; to make out a bill établir une note or facture ; put it on the bill, please mettez-le sur ma note s'il vous plaît ;2 Jur, Pol ( law) ( also Bill) projet m de loi ; Education/Employment Bill projet m de loi pour l'éducation/l'emploi ; to pass/defeat a bill adopter/rejeter un projet de loi ;3 ( poster) affiche f ; to be on the bill être à l'affiche ; to be top of the bill, to top the bill être en tête d'affiche ; ‘stick no bills’ ‘défense d'afficher’ ;4 US ( banknote) billet m (de banque) ; dollar/ten dollar bill billet m d'un dollar/de dix dollars ;B vtr1 ( send demand for payment) faire une facture à [person, company] ; to bill sb for sth facturer qch à qn ; to bill sb for doing faire une facture à qn pour avoir fait ; he billed me for repairing the car il m'a fait une facture pour la réparation de la voiture ;2 Theat, gen ( advertise) to be billed as… [event, entertainment, meeting] être annoncé comme étant… ; the show was billed as a musical comedy le spectacle était affiché comme étant une comédie musicale ; he is billed to appear at the Odeon/in ‘Hamlet’/as Hamlet il est à l'affiche à l'Odéon/de ‘Hamlet’/dans le rôle de Hamlet.to fit ou fill the bill faire l'affaire ; to give sb/sth a clean bill of health lit trouver qn/qch en parfait état de santé ; fig blanchir qn/qch. ⇒ coo. -
2 bill
bill [bɪl]1 noun(a) (for gas, telephone) facture f, note f; (for product) facture f; British (in restaurant) addition f, note f; (in hotel) note f;∎ to pay a bill payer ou régler une facture;∎ to foot the bill payer la note ou les dépenses;∎ to make out a bill dresser ou rédiger une facture;∎ may I have the bill please? l'addition, s'il vous plaît;∎ have you paid the telephone bill? as-tu payé le téléphone?;∎ put it on my bill mettez-le sur ma note∎ Parliament to introduce a bill in Parliament présenter un projet de loi au Parlement;∎ to vote on a bill mettre un projet de loi au vote;∎ to pass/reject a bill adopter/repousser un projet de loi∎ (stick) no bills! défense d'afficher;∎ to head or to top the bill être en tête d'affiche ou en vedette(e) (list, statement) liste f;∎ bill made out to bearer effet au porteur∎ a ten-dollar bill un billet de dix dollars(k) (billhook) serpe f, serpette f∎ he bills his company for his travel expenses il se fait rembourser ses frais de voyage par son entreprise;∎ bill me for the newspaper at the end of the month envoyez-moi la facture pour le journal à la fin du mois(b) (advertise) annoncer;∎ they're billed as the best band in the world on les présente comme le meilleur groupe du monde∎ he is billed to appear as Cyrano il est à l'affiche dans le rôle de Cyrano►► Law bill of attainder décret m de mort civile;Finance bill book livre m d'échéance;Finance bill broker agent m ou courtier(ère) m,f de change;Finance bills for collection effets mpl à l'encaissement;Finance bills for collection form formulaire m d'encaissement;Finance bill collector agent m de recouvrement;Finance bill discounter agent m ou courtier(ère) m,f de change;Customs bill of entry déclaration f d'entrée (en douane);Finance bill of exchange lettre f de change, effet m de commerce;bills of exchange statement lettre f de change relevé, LCR f;bill of fare carte f (du jour);bills in hand effets mpl en portefeuille;Nautical bill of health patente f (de santé);∎ familiar the doctor gave him a clean bill of health le médecin l'a trouvé en parfaite santé□ ;∎ familiar the investigators gave the engine a clean bill of health les enquêteurs ont conclu que le moteur était en parfait état□ ;Law bill of indictment acte m d'accusation;Commerce bill of lading connaissement m;bill payable at sight effet m payable à vue ou à présentation;bills payable effets mpl à payer;bills payable ledger livre m ou journal m des effets à payer;bills receivable effets mpl à recevoir;bills receivable ledger livre m ou journal m des effets à recevoir;the Bill of Rights British History = loi de 1689 déterminant les droits du citoyen anglais; American = les dix premiers amendements à la Constitution américaine garantissant, entre autres droits, la liberté d'expression, de religion et de réunion;bill of sale acte m ou contrat m de vente;Finance bill 'without protest' traite f 'sans frais' -
3 clean
clean [kli:n]propre ⇒ 1 (a) net ⇒ 1 (a)-(e) pur ⇒ 1 (b) adroit ⇒ 1 (f) habile ⇒ 1 (f) nettoyer ⇒ 2 (a), 3 (a) vider ⇒ 2 (b) se nettoyer ⇒ 3 (b) carrément ⇒ 4 (a) nettoyage ⇒ 5(a) (free from dirt → hands, shirt, room) propre, net; (→ animal, person) propre; (→ piece of paper) vierge, blanc (blanche);∎ my hands are clean j'ai les mains propres, mes mains sont propres; figurative j'ai la conscience nette ou tranquille;∎ he made a clean breast of it il a dit tout ce qu'il avait sur la conscience, il a déchargé sa conscience;∎ he made a clean sweep of the medals/prizes il a raflé toutes les médailles/tous les prix;∎ the new government made a clean sweep of the legislation introduced by their predecessors (did away with) le nouveau gouvernement a fait table rase des lois votées par le gouvernement précédent∎ it was all good clean fun c'était une façon innocente de nous amuser;∎ keep it clean! pas de grossièretés!;∎ clean living une vie saine∎ he's got a clean driving licence il n'a jamais eu de contraventions graves;∎ to have a clean record avoir un casier (judiciaire) vierge;∎ the doctor gave him a clean bill of health le docteur l'a trouvé en parfaite santé∎ the building has clean lines le bâtiment a de belles lignes;∎ to make a clean break en finir une bonne fois pour toutes;∎ we made a clean break with the past nous avons rompu avec le passé, nous avons tourné la page∎ to be clean (innocent) n'avoir rien à se reprocher□ ; (without incriminating material) n'avoir rien sur soi□ ; (not carrying drugs) ne pas avoir de drogue sur soi□ ; (not carrying weapons) ne pas être armé□ ; (no longer addicted to drugs) avoir décroché∎ a clean bomb une bombe propre ou sans retombées radioactives∎ I cleaned the mud from my shoes j'ai enlevé la boue de mes chaussures;∎ to clean one's teeth se laver ou se brosser les dents;∎ to have one's teeth cleaned se faire faire un détartrage;∎ to clean the windows faire les vitres ou les carreaux;∎ American to clean house (do housework) faire du ménage; figurative (restructure system, organization) restructurer(b) (chicken, fish) vider∎ she spends her day cleaning elle passe sa journée à faire le ménage(b) (carpet, paintbrush) se nettoyer;∎ this cooker cleans easily ce four est facile à nettoyer ou se nettoie facilement(a) (completely) carrément□ ;∎ the handle broke clean off l'anse a cassé net;∎ the match burnt a hole clean through the rug l'allumette a fait un trou dans la moquette;∎ he cut clean through the bone il a coupé l'os de part en part;∎ the bullet went clean through his chest la balle lui a carrément traversé la poitrine;∎ the robbers got clean away les voleurs se sont enfuis sans laisser de trace;∎ we clean forgot about the appointment nous avions complètement oublié le rendez-vous∎ to come clean about sth révéler qch□ ;∎ the murderer finally came clean l'assassin a fini par avouer□5 nounnettoyage m;∎ the carpet needs a good clean la moquette a grand besoin d'être nettoyée;∎ I gave my shoes a clean j'ai nettoyé mes chaussures►► Finance clean bill effet m libre, traite f libre;Stock Exchange clean float taux mpl de change libres ou flottants;Typography clean proof (with few corrections) épreuve f peu chargée; (final) épreuve f pour bon à tirer;(wall) laver(a) (mud, stain) enlever(b) (sofa, table) débarrasser∎ we're completely cleaned out nous sommes totalement fauchés;∎ he cleaned me out il m'a plumé➲ clean up(a) (make clean) nettoyer à fond;∎ I cleaned the children up as best I could j'ai fait de mon mieux pour débarbouiller les enfants;∎ clean this mess up! nettoyez-moi ce fouillis!∎ the police intend to clean up the city la police a l'intention d'épurer ou de nettoyer cette ville∎ we cleaned up on the deal nous avons touché un gros paquet sur cette affaire, cette affaire nous a rapporté gros -
4 look
A n1 ( glance) coup m d'œil ; to have ou take a look at sth ( briefly) jeter un coup d'œil à or sur qch ; ( closely) examiner qch ; to have ou take a good look at examiner [qch] soigneusement [car, contract, patient] ; regarder [qch] de près [suspect, photo] ; I didn't get a good look at the thief je n'ai pas bien vu le voleur ; to have a look inside/behind sth regarder à l'intérieur de/derrière qch ; to have a look round faire un tour de [house, town] ; I had a quick look round ( in town) j'ai fait un petit tour ; ( in shop) j'ai jeté un coup d'œil ; to have a look round the shops faire le tour des magasins ; to have a look through ( peer) regarder dans [telescope] ; regarder par [crack, window] ; ( scan) chercher dans [archives, files] ; parcourir [essay, report] ; she took one look at him and screamed elle l'a regardé et s'est mise à crier ; I took one look at him and knew that he was ill j'ai tout de suite vu qu'il était malade ; let's have a look at that grazed knee voyons ce genou écorché ; to take a long hard look at sth fig étudier sérieusement qch ;2 ( search) to have a look chercher ; to have a look for sth chercher qch ; I've had several looks j'ai regardé or cherché plusieurs fois ; I had a good look in the attic j'ai bien cherché dans le grenier ;3 ( expression) regard m ; a look of fear/anger un regard rempli de terreur/de colère ; a look of sadness un regard triste ; to give sb a kind/pitying look regarder qn avec bonté/pitié ; he gave me a look of sheer hatred il m'a lancé or jeté un regard de pure haine ; did you see the look he gave me? tu as vu le regard qu'il m'a jeté? ; she gave me such a look! elle m'a jeté un de ces regards! ; he got some odd ou funny looks on l'a regardé d'un drôle d'air ; I don't like the look on his face ou in his eye je n'aime pas son air ; you could tell from the look on his face that à sa tête ○ on voyait que ; to give sb a dirty/evil look regarder qn d'un sale œil/d'un air méchant ;4 ( appearance) ( of person) air m ; (of building, car, design, scenery) aspect m ; to have a look of weariness/sadness about one avoir l'air abattu/triste ; the car has a dated look la voiture ne fait pas très moderne ; she has a look of her father about her elle a quelque chose de son père ; to have the look of a military man/seasoned traveller avoir l'allure d'un militaire/d'un voyageur expérimenté ; I like the look of it ça a l'air bien ; I like the look of the new computer/car j'aime bien la ligne du nouvel ordinateur/de la nouvelle voiture ; I like the look of him il a l'air sympa ○, il a une bonne tête ○ ; I don't like the look of him il ne m'inspire pas confiance ; I don't like the look of the weather le ciel n'annonce rien de bon ; I don't like the look of that rash ces rougeurs m'inquiètent ; by the look(s) of him he must be about 40 à le voir on lui donnerait la quarantaine ; by the look(s) of the barometer à en juger par le baromètre ;B looks npl he's got the looks, but can he act? il a le physique, mais sait-il jouer? ; looks aren't everything il n'y a pas que la beauté qui compte ; to keep one's looks rester beau/belle ; he's losing his looks il n'est pas aussi beau qu'autrefois ; you can't go ou judge by looks alone il ne faut pas se fier aux apparences.C vtr1 (gaze, stare) regarder ; look what he's done! regarde ce qu'il a fait! ; look how/where… regarde comment/où… ; to look sb in the eye/in the face regarder qn dans les yeux/en face ; to look sb up and down ( appraisingly) regarder qn de haut en bas ; ( critically) toiser qn des pieds à la tête ; to look one's last on jeter un dernier regard sur [house, view] ; look what arrived this morning regarde ce qui est arrivé ce matin ; look who it is! regarde qui voilà! ; look who's just walked in! regarde qui vient d'arriver! ; now look what you've done! regarde ce que tu as fait! ; look what time it starts! tu as vu à quelle heure ça commence! ;2 ( appear) to look one's age faire son âge ; to look one's best être à son avantage ; she still looks the same elle n'a pas changé ; to look an idiot ou a fool avoir l'air ridicule ; it won't look good if you refuse ça sera mal vu si tu refuses ; he doesn't look himself today il n'a pas l'air dans son assiette aujourd'hui.D vi1 regarder (into dans ; over par-dessus) ; to look and see who's at the door regarder qui est à la porte ; to look and see what's on TV regarder ce qu'il y a à la télé ; to look at sb/sth regarder qn/qch ; to look away détourner le regard or les yeux ; to look in at the window regarder (à l'intérieur) par la fenêtre ; to look out of ou through the window regarder par la fenêtre ; to look the other way lit regarder ailleurs ; fig fermer les yeux ; to look up and down the street regarder partout dans la rue ; I didn't know where to look fig je ne savais plus où me mettre ; ( in shop) I'm just looking je ne fais que regarder ;2 ( search) chercher, regarder ; to look down parcourir [list] ; to look for sth chercher qch ; a group of youths looking for trouble une bande de jeunes qui cherchent la bagarre ; are you looking for a smack in the mouth ○ ? tu veux mon poing sur la figure ○ ? ;3 (appear, seem) avoir l'air, paraître ; he looks happy il a l'air heureux, il paraît heureux ; it's nice to see you looking happy ça fait plaisir de te voir heureux ; you look hot/cold tu as l'air d'avoir chaud/froid ; he doesn't look French il n'a pas l'air français, il ne fait pas français ; he looks young for his age il fait or il paraît jeune pour son âge ; she's 40 but she doesn't look it elle a 40 ans mais elle ne les fait pas ; he looks about 50 il doit avoir la cinquantaine ; that dress makes you look younger cette robe te rajeunit ; how do I look? comment me trouves-tu? ; you look well tu as bonne mine ; you don't look well tu as mauvaise mine ; you look good in that hat ce chapeau te va bien ; you look good enough to eat! tu es mignon à croquer ○ ! ; that cake looks good ce gâteau a l'air bon ; the picture will look good in the study le tableau ira bien dans le bureau ; how does my tie look? comment est ma cravate? ; it doesn't look straight il n'est pas droit, il est de travers ; it doesn't look right ça ne va pas ; how does it look to you? qu'est-ce que tu en penses? ; it looks OK to me ça m'a l'air d'aller ; does the meat look cooked to you? est-ce que tu crois que la viande est cuite? ; things are looking good les choses se présentent bien ; things aren't looking too good ça ne va pas très bien ; it looks to me as if ou though j'ai l'impression que ; this looks to me like the right street j'ai l'impression que c'est la bonne rue ; it looks as if ou though it will rain/snow on dirait qu'il va pleuvoir/neiger ; it looks likely that il semble probable que (+ subj) ; it looks certain that il semble certain que (+ indic) ; he looks to be the strongest il semble être le plus fort ; it looks to be a question of time/money ça a l'air d'être une question de temps/d'argent ;4 to look like sb/sth ressembler à qn/qch ; it doesn't look anything like a Picasso! ça ne ressemble absolument pas à un Picasso! ; that photograph doesn't look like you ou looks nothing like you on ne te reconnaît pas du tout sur cette photo ; what does she look like? comment est-elle? ; what does the house look like? comment est la maison? ; it looks like being funny/interesting cela promet d'être amusant/intéressant ; you look like being the only man there il y a de fortes chances pour que tu sois le seul homme présent ; she looks like being the first to finish il y a de fortes chances pour qu'elle soit la première à finir ; it looks like he's dying tout porte à croire qu'il est mourant ; it looks like rain/snow on dirait qu'il va pleuvoir/neiger ; it certainly looks like it ça en a tout l'air ; ‘are you having trouble?’ ‘what does it look like?’ iron ‘tu as des ennuis?’ ‘à ton avis?’ iron ; what does it look like to you? murder? qu'en pensez-vous? c'est un meurtre? ; it looks like cancer to me je pense que c'est un cancer ; you look like you could do with a drink/bath j'ai l'impression qu'un verre d'alcool/un bain ne te ferait pas de mal ;5 ( also look here) écoute ; look, this is ridiculous écoute, c'est ridicule ; look, it wasn't my fault écoute, ce n'était pas ma faute ; look here, I'm in no mood for jokes écoute-moi bien, je ne suis pas d'humeur à plaisanter ;E - looking (dans composés) serious/distinguished-looking [person] à l'air sérieux/distingué ; dubious/sinister-looking [place, object] à l'aspect douteux/sinistre ; he's not bad-looking il n'est pas mal.if looks could kill, I'd be dead by now il/elle/etc m'a fusillé du regard.■ look about = look around.■ look after:▶ look after [sb/sth]1 ( care for) soigner [patient, sick animal] ; garder [child] ; s'occuper de [customer, guest] ; s'occuper de [animal, plant] ; entretenir [car, equipment] ; prendre soin de [belongings, toys] ; he's being looked after by his grand-parents ce sont ses grand-parents qui le gardent ; these books have been well looked after on a pris soin de ces livres ; to look after sb's needs satisfaire les besoins de qn ;2 ( be responsible for) s'occuper de [administration, finances, business, shop] ; surveiller [class, schoolchildren] ; to look after sb's interests veiller aux intérêts de qn ; look after my luggage, I'll be back in a minute! surveille mes bagages, je reviens tout de suite! ;1 ( cope) she's too frail to look after herself elle est trop fragile pour se débrouiller toute seule ; I'm old enough to look after myself je suis assez grand pour me débrouiller tout seul ;2 ( be careful) safe journey, and look after yourself bon voyage, sois prudent!■ look ahead lit regarder devant soi ; fig regarder vers l'avenir ; we must look ahead to the future now nous devons penser à l'avenir maintenant ; she's looking ahead to the next Olympics elle se prépare pour les prochains jeux Olympiques ; and now, looking ahead to tomorrow's programmes Radio, TV et maintenant, un aperçu des émissions de demain.■ look around:1 ( turn around) se retourner ;2 ( glance around) regarder autour de soi ; to look around at one's friends/ colleagues fig passer en revue ses amis/collègues ;3 ( search) chercher ; to look around for sb/sth chercher qn/qch ;▶ look around [sth] visiter [church, town] ; faire le tour de [room] ; they spent the morning looking around London/the shops ils ont passé la matinée à visiter Londres/à faire les magasins.■ look at:▶ look at [sth]1 gen regarder ; ( briefly) jeter un coup d'œil sur ; look at the state of you! regarde un peu de quoi tu as l'air! ; just look at the state of this room! regarde un peu l'état de cette pièce! ; look at this coat/book! regarde-moi ○ ce manteau/ce livre! ; just look at this! regarde-moi ça ○ ! ; you'd never guess, to look at her à la voir on ne devinerait jamais ; he's/it's not much to look at il/ça ne paie pas de mine ;2 ( examine) vérifier [equipment] ; [doctor] examiner [patient, wound] ; [workman] jeter un coup d'œil à [car, plumbing] ; étudier [problem, implications, effects, ways, offer, options] ; you should get that wound looked at tu devrais faire examiner cette blessure (par le médecin) ;3 (see, view) voir [life, events, situation] ; envisager [problem] ; try and look at it my way essaie de voir les choses de mon point de vue ; his way of looking at things sa façon de voir les choses ; look at it this way, if he offers, I won't refuse écoute, s'il me fait une proposition, je ne la refuserai pas ; that's how I look at it c'est comme ça que je vois les choses ; the problem needs to be looked at from all angles il faut envisager ce problème sous tous ses aspects ; you can't be too careful, look at Tom! il faut être très prudent, regarde ce qui est arrivé à Tom! ;4 ( face) to be looking at [firm] être au bord de [bankruptcy, collapse] ; [criminal] risquer [life sentence, fine] ; you're looking at major repairs here dites-vous bien qu'il s'agit ici de réparations importantes ; you're looking at a bill for about 3,000 dollars ça va vous coûter aux alentours de 3 000 dollars.■ look back:1 ( turn around) se retourner ; to look back at sb/sth se retourner pour regarder qn/qch ;2 (reflect, reminisce) let's look back to the year 1964 revenons à l'année 1964 ; if we look back to the 19th century si l'on considère le dix-neuvième siècle ; since then she's never looked back depuis tout s'est très bien passé pour elle ; to look back on se tourner sur [past] ; repenser à [experience] ; faire le bilan de [career, marriage] ; looking back on it, I think I made the right decision rétrospectivement, je pense que j'ai pris la bonne décision.■ look down:▶ look down (with modesty, shame) baisser les yeux ; ( from a height) regarder en bas ; from the hilltop she looked down on the city elle regardait la ville du haut de la colline ;▶ look down on [sb/sth]1 ( despise) mépriser [person, lifestyle] ;■ look for:▶ look for [sb/sth] ( search for) chercher qn/qch ;▶ look for [sth] ( expect) attendre [commitment, co-operation, result, reward] (from de) ; what I'm looking for from you is a guarantee ce que j'attends de vous c'est une garantie ; what do you look for in a new recruit? qu'est-ce que vous attendez d'une nouvelle recrue?■ look forward: to look forward to [sth] attendre [qch] avec impatience ; I was so looking forward to it j'attendais ça avec tant d'impatience, je m'en faisais une telle joie ; she's looking forward to going on holiday elle a hâte de partir en vacances ; I'm not looking forward to the interview/party la perspective de l'entretien/la fête ne me réjouit pas ; I look forward to hearing from you ( writing to a friend) j'espère avoir bientôt de tes nouvelles ; ( in formal correspondence) dans l'attente de votre réponse.■ look in1 ( pay a visit) passer ; I'll look in again tomorrow je repasserai demain ; to look in on passer voir [person, class, rehearsals] ; look in on the baby and check she's still asleep va voir si le bébé dort ;2 ( watch TV) if there are any viewers looking in who want more details, please contact us les téléspectateurs qui désirent obtenir plus de renseignements peuvent nous contacter.■ look into:▶ look into [sth] examiner, étudier [matter, possibility, problem] ; examiner [accounts, background] ; enquêter sur [death, disappearance, theft].■ look on:▶ look on [crowd, spectators] regarder ; we looked on admiringly as she danced nous l'avons regardée danser avec admiration ; I was forced to look on as the house was ransacked j'ai été forcé d'assister au pillage de la maison ;▶ look on [sb/sth] considérer [person, event etc] (as comme ; with avec) ; we look on him as a son nous le considérons comme notre fils ; I look on it as a privilege je considère que c'est un privilège.■ look onto:▶ look onto [sth] [house, room] donner sur [sea, garden, street].■ look out:▶ look out ( take care) faire attention (for à) ; ( be wary) se méfier (for de) ; you must look out for snakes faites attention aux serpents ; look out for motorists turning out of side roads méfiez-vous des automobilistes qui débouchent des petites routes ; look out! attention! ;▶ look out for [sb/sth] guetter [person] ; être à l'affût de [new recruits, talent] ; être à la recherche de [apartment, book] ; guetter l'apparition de [signs, symptoms] ; repérer [cases, examples] ; être à l'affût de [bargain, special offer] ;▶ look out for [oneself] se débrouiller tout seul, s'occuper de soi ;▶ look out over [sth] [window, balcony] donner sur [sea, park].■ look over:▶ look [sb] over passer [qn] en revue [new recruits, troops] ;▶ look [sth] over examiner [car, equipment] ; [vet] examiner [animal] ; get an expert to look the car over before you buy it fais examiner la voiture par un spécialiste avant de l'acheter ;▶ look over [sth]1 ( read) ( in detail) examiner [document, contract] ; ( rapidly) parcourir [essay, lines, notes] ; jeter un coup d'œil sur, parcourir [document, report] ; I'll get Rose to look it over quickly je demanderai à Rose d'y jeter un petit coup d'œil ;2 ( visit) visiter [factory, gardens, house].1 ( look behind one) se retourner ; she looked round to see who it was elle s'est retournée pour voir qui c'était ;2 ( look about) regarder autour de soi ; I'm just looking round ( in shop) je ne fais que regarder ; we're looking round for a new house nous cherchons une nouvelle maison ;▶ look round [sth] visiter [town, building].■ look through:▶ look through [sth]1 ( read) consulter [archive, material, files] ; parcourir [essay, list, script, report, notes] ; ( scan idly) feuilleter [book, magazine] ;2 ( search) fouiller dans [belongings, drawers, briefcase] ; I caught him looking through my diary je l'ai trouvé en train de lire mon journal intime ; try looking through that pile of papers regarde dans cette pile de papiers ;▶ look through [sb] faire semblant de ne pas voir [person].■ look to:▶ look to [sb/sth]1 ( rely on) compter sur qn/qch (for pour ; to do pour faire) ; they look to him for leadership ils comptent sur lui pour les diriger ;2 ( turn to) se tourner vers [future] ; he looked to his friends for support il s'est tourné vers ses amis pour qu'ils le soutiennent ;▶ look to do ( expect) espérer faire ; we're looking to break even/make a profit nous espérons rentrer dans nos frais/faire des bénéfices.■ look up:▶ look up1 ( raise one's eyes) lever les yeux (from de) ;2 ( raise one's head) lever la tête ; to look up at the clouds/tree-tops regarder les nuages/le sommet des arbres ;3 ( improve) [business, prospects] aller mieux ; [conditions, situation] s'améliorer ; [property market] reprendre ; things are looking up for us les choses s'arrangent pour nous ;▶ look up [sth] regarder à l'intérieur de [chimney] ; to look up sb's skirt regarder sous la jupe de qn ;▶ look [sb/sth] up, look up [sb/sth]1 ( check in book) chercher [address, phone number, price, word] (in dans) ; look his number up in the phone book cherche son numéro de téléphone dans l'annuaire ;2 ( visit) passer voir [acquaintance, friend] ; look me up if you're ever in New York passez me voir or faites-moi signe si jamais vous vous trouvez à New York ;▶ look up to [sb] admirer [person]. -
5 after
after [ˈα:ftər]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. prepositiona. après• after which he... après quoi il...• after you, sir après vous, Monsieur• after all I've done for you! après tout ce que j'ai fait pour toi !• he ate 3 biscuits, one after the other il a mangé 3 biscuits l'un après l'autre• what are you after? (inf) ( = want) qu'est-ce que vous voulez ? ; ( = have in mind) qu'avez-vous en tête ?2. adverb• what comes after? qu'est-ce qui vient ensuite ?3. conjunction• after he had closed the door, she spoke après qu'il eut fermé la porte, elle a parlé• after he had closed the door, he spoke après avoir fermé la porte, il a parlé4. plural noun• what's for afters? qu'est-ce qu'il y a comme dessert ?5. compounds• after-school club or center (British, US) garderie f ► after-sun adjective [lotion, cream] après-soleil noun ( = lotion) lotion f après-soleil ; ( = cream) crème f après-soleil* * *Note: As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas; H comes after G = H vient après G; day after day = jour après jour; just after 3 pm = juste après 15 heures; three weeks after = trois semaines aprèsWhen after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I finished my book, I cooked dinner = après avoir fini mon livre j'ai préparé le dîner; after he had consulted Bill or after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offreWhen the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu['ɑːftə(r)], US ['æftər] 1.1) ( following time or event) aprèssoon ou not long after — peu après
straight after — GB
right after — US tout de suite après
2) ( following specific time)2.the year after — l'année suivante or d'après
1) ( later in time than) aprèsimmediately/shortly after the strike — aussitôt/peu après la grève
after that date — ( in future) au-delà de cette date; ( in past) après cette date
2) ( given) aprèsafter what she's been through? — malgré or après ce qu'elle a subi?
3) ( expressing contrast) aprèsit's boring here after Paris — après Paris, on s'ennuie ici
4) ( behind)to chase after somebody/something — courir après quelqu'un/quelque chose
5) (following in sequence, rank) aprèsafter you! — ( letting someone pass ahead) après vous!
6) ( in the direction of)‘don't forget!’ Mimi called after her — ‘n'oublie pas!’ lui a crié Mimi
7) ( in pursuit of)it's me he's after — ( to settle score) c'est à moi qu'il en veut
to be after somebody — (colloq) ( sexually) s'intéresser à quelqu'un
8) ( beyond) après9) ( stressing continuity)10) ( about)11) ( in honour or memory of)named after — [street, institution] portant le nom de
12) ( in the manner of)‘after Millet’ — ‘d'après Millet’
13) US ( past)3.1) ( in sequence of events) après avoir or être (+ pp), après que (+ indic)2) ( once)after you explained the situation they left — une fois que tu leur as expliqué la situation ils sont partis
4.why did he do that after we'd warned him? — pourquoi a-t-il fait ça alors que nous l'avions prévenu?
afters (colloq) plural noun GB dessert m5.after all adverb, preposition après tout -
6 service
service ['sɜ:vɪs]1 noun(a) (to friend, community, country, God) service m;∎ in the service of God/one's country au service de Dieu/sa patrie;∎ he was rewarded for services rendered to industry/to his country il a été récompensé pour services rendus à l'industrie/à son pays;∎ to require the services of a priest/of a doctor avoir recours aux services d'un prêtre/d'un médecin;∎ many people gave their services free beaucoup de gens donnaient des prestations bénévoles;∎ to offer one's services proposer ses services;∎ for services rendered pour services rendus;∎ at your service à votre service, à votre disposition;∎ to be of service to sb rendre service à qn, être utile à qn;∎ can I be of service (to you)? puis-je vous aider ou vous être utile?; (in shop) qu'y a-t-il pour votre service?;∎ she's always ready to be of service elle est très serviable, elle est toujours prête à rendre service;∎ the jug had to do service as a teapot le pichet a dû faire office de ou servir de théière;∎ to do sb a service rendre (un) service à qn;∎ he did me a great service by not telling them il m'a rendu un grand service en ne leur disant rien;∎ the car has given us/has seen good service la voiture nous a bien servi/a fait long usage(b) (working order → of machine) service m;∎ to bring or put a machine into service mettre une machine en service;∎ to come into service (system, bridge) entrer en service;∎ the cash dispenser isn't in service at the moment le distributeur automatique de billets est hors service ou n'est pas en service en ce moment(c) (employment → in firm) service m;∎ twenty years' service with the same company vingt ans de service dans la même entreprise;∎ bonuses depend on length of service les primes sont versées en fonction de l'ancienneté∎ to be in service être domestique;∎ to go into or to enter sb's service entrer au service de qn(e) (in shop, hotel, restaurant) service m;∎ the food was good but the service was poor on a bien mangé mais le service n'était pas à la hauteur;∎ you get fast service in a supermarket on est servi rapidement dans un supermarché;∎ 10 percent service included/not included (on bill, menu) service 10 pour cent compris/non compris;∎ 10 percent is added for service (on bill, menu) service 10 pour cent non compris;∎ service with a smile (slogan) servi avec le sourire∎ he saw active service in Korea il a servi en Corée, il a fait la campagne de Corée;∎ fit/unfit for service apte/inapte au service;∎ Nautical service afloat/ashore service m à bord/à terre;∎ the services les (différentes branches des) forces fpl armées;∎ their son is in the services leur fils est dans les forces armées(g) (department, scheme) service m;∎ bus/train service service m d'autobus/de trains;∎ postal/telephone services services mpl postaux/téléphoniques;∎ a new 24-hour banking service un nouveau service bancaire fonctionnant 24 heures sur 24;∎ a bus provides a service between the two stations un autobus assure la navette entre les deux gares∎ to attend (a) service assister à l'office ou au culte∎ the car is due for its 20,000 mile service la voiture arrive à la révision des 32 000 km(j) (set of tableware) service m∎ Smith broke his opponent's service Smith a pris le service de son adversaire ou a fait le break∎ service of documents signification f d'actes(a) (entrance, hatch, stairs) de service(a) (overhaul → central heating, car) réviser;∎ to have one's car serviced faire réviser sa voiture;∎ the car has been regularly serviced la voiture a été régulièrement entretenue(c) (supply needs of) pourvoir aux besoins de∎ goods and services biens mpl et services mpl;∎ more and more people will be working in services de plus en plus de gens travailleront dans le tertiaire►► American service academy école f militaire;service agreement contrat m de service;service area Cars (on motorway) aire f de service; Television & Radio zone f desservie ou de réception;Cars service bay (in garage) zone f de travail;service bell (in hotel) sonnette f (pour appeler un employé de l'hôtel);Computing service bureau société f de traitement à façon;Australian & New Zealand service bus autocar m;Australian & New Zealand service car autocar m;Aviation service ceiling plafond m de fonctionnement normal;American Cars service center aire f de services (au bord d'une autoroute);service charge service m;∎ they've forgotten to include the service charge on the bill ils ont oublié de facturer le service;American service club club m à vocation caritative;service company entreprise f prestataire de services;service court (in tennis) rectangle m de service;service engineer technicien(enne) m,f de maintenance;service fault (in tennis) faute f de service;service fee prestation f de service;British service flat = appartement avec services ménagers et de restauration;service game (in tennis) jeu m de service;service hatch passe-plat m;service industry industrie f de services;service life durée f de vie;British service lift monte-charge m;service line (in tennis) ligne f de service;Astronomy service module module m de service;Military service personnel personnel m militaire;American service plaza relais m;service provider (person, company) prestataire m de service(s); Computing (for Internet) fournisseur m d'accès;Military service rifle fusil m réglementaire ou de l'armée;service road (behind shops, factory) = voie d'accès réservée aux livreurs; (on motorway) = voie d'accès réservée à l'entretien et aux services d'urgence;service station station-service f;Botany service tree alisier m, sorbier m;Military service vehicle véhicule m militaire ou de l'armée -
7 support
support [sə'pɔ:t]1 noun∎ support for the Socialist Party is declining le parti socialiste est en baisse ou en perte de vitesse;∎ the rebels have little support les rebelles bénéficient d'un soutien limité;∎ there is widespread support for the government/these policies le gouvernement bénéficie/ces politiques bénéficient d'un très large soutien;∎ he's trying to drum up or to mobilize support for his scheme il essaie d'obtenir du soutien pour son projet;∎ to give or to lend one's support to sth appuyer ou soutenir qch;∎ she gave us her full support elle nous a pleinement appuyés;∎ you have my full support on this je vous soutiens à cent pour cent, vous pouvez compter sur mon soutien inconditionnel;∎ to speak in support of a motion appuyer une motion;∎ they are striking in support of the miners ils font grève par solidarité avec les mineurs;∎ a collection in support of the homeless une quête au profit des sans-abri;∎ insufficient air for the support of life air en quantité insuffisante pour permettre la vie(b) (assistance, encouragement) appui m, aide f;∎ I couldn't have managed without the support of the neighbours je n'aurais pas pu y arriver sans l'appui des voisins;∎ a mutual support scheme un système d'entraide;∎ she gave me the emotional support I needed elle m'a apporté le soutien affectif dont j'avais besoin∎ they depend on the government for financial support ils sont subventionnés par le gouvernement;∎ with (financial) support from the council avec l'appui ou le soutien (financier) du conseil;∎ he has no visible means of support ses sources de revenus sont inconnues;∎ what are your means of support? quelles sont vos sources de revenus?;∎ she is their only means of support ils n'ont qu'elle pour les faire vivre(d) (holding up) soutien m;∎ the upper floors need extra support les étages supérieurs ont besoin d'un soutien supplémentaire;∎ I was holding his arm for support je m'appuyais sur son bras;∎ this bra gives good support ce soutien-gorge maintient bien la poitrine∎ she's been a great support to me elle m'a été d'un grand soutien;∎ she is the support of the family (financially) c'est elle qui fait vivre la famille(f) (supporting structure, prop) appui m; Building industry & Technology support m; Medicine (bandage) bandage m de maintien;∎ the steel supports had buckled les supports en acier s'étaient déformés(g) (substantiation, corroboration) corroboration f;∎ in support of her theory à l'appui de ou pour corroborer sa théorie;∎ the investigation found no support for this view l'enquête n'a rien trouvé pour corroborer ce point de vue;∎ this discovery lends support to those who have argued… cette découverte va dans le sens de ceux qui soutiennent que…∎ farm supports subventions fpl agricoles(a) (troops, unit) de soutien(a) (back → action, campaign, person) soutenir, appuyer; (→ cause, idea) être pour, soutenir; Military (→ troops) soutenir; Sport (→ team) être pour; (actively) être supporter de; (assist → person) soutenir, aider;∎ she supports the Labour Party elle est pour ou elle soutient le parti travailliste;∎ to support a candidate appuyer ou soutenir un candidat;∎ I can't support their action je ne peux pas approuver leur action;∎ we support her in her decision nous approuvons sa décision;∎ the Democrats will support the bill les Démocrates seront pour ou appuieront le projet de loi;∎ the mayor, supported by the clergy le maire, avec le soutien du clergé;∎ he supports Tottenham c'est un supporter de Tottenham;∎ he made it with only her love to support him il a réussi avec son amour comme seul soutien;∎ the pillars that support the ceiling les piliers qui soutiennent le plafond;∎ her legs were too weak to support her ses jambes étaient trop faibles pour la porter;∎ he supported himself on a stick/my arm il s'appuyait sur un bâton/mon bras;∎ will you support the shelf while I fix it to the wall? tu peux tenir l'étagère le temps ou pendant que je la fixe au mur?;∎ she held on to the table to support herself elle s'agrippa à la table pour ne pas tomber(c) (provide for financially → person) subvenir aux besoins de; (→ campaign, project) aider financièrement;∎ she has three children to support elle a trois enfants à charge;∎ she earns enough to support herself elle gagne assez pour subvenir à ses propres besoins;∎ he supports himself by teaching il gagne sa vie en enseignant;∎ his parents supported him through college ses parents ont financé ses études;∎ the theatre is supported by contributions le théâtre est financé par des contributions∎ the land has supported four generations of tribespeople cette terre a fait vivre la tribu pendant quatre générations;∎ the atmosphere on the planet could not support life l'atmosphère de la planète ne permettrait pas le développement d'êtres vivants(e) (substantiate, give weight to) appuyer, confirmer, donner du poids à;∎ there is no evidence to support his claim il n'y a aucune preuve pour appuyer ses dires;∎ a theory supported by experience une théorie confirmée par l'expérience∎ this package is supported by all workstations ce progiciel peut être utilisé sur tous les postes de travail►► support band groupe m en première partie;∎ who was the support band? qui est-ce qu'il y avait en première partie?;(a) (for therapy) groupe m de soutien(b) (at concert) groupe m en première partie;Computing support line assistance f technique téléphonique;support price prix m de soutien;Administration support services services mpl d'assistance technique;support staff personnel m de soutien ou des services généraux -
8 clean
clean [kli:n]1. adjectivea. propre• as clean as a new pin or as a whistle propre comme un sou neufb. [joke, story, film] non vulgaired. [sheet of paper] viergee. [image, reputation] sans tachef. [smell, taste] pur ; [sound, edge, stroke, shape] netg. [operation, job] sans bavuresh. to be clean (inf) ( = innocent of wrongdoing) n'avoir rien à se reprocher ; ( = not in possession of drugs, weapon, stolen property) n'avoir rien sur soi ; ( = off drugs) être clean (inf)i. ( = total) to make a clean break tourner la page• to make a clean sweep of all the trophies/awards remporter tous les trophées/prix2. adverb3. noun( = do housework) faire le ménage6. compounds[+ drawer, box, cupboard, room] nettoyer à fond• she had to clean up after the children's visit elle a dû tout remettre en ordre après la visite des enfants[+ room, mess, person, the environment] nettoyer• to clean o.s. up se laver* * *[kliːn] 1. 2.1) ( not dirty) [clothes, dishes, floor] propre; [air, water] pur; [syringe] désinfectémy hands are clean — lit, fig j'ai les mains propres
2) ( with no pollution) [fuel] propre3) ( not obscene) [joke] anodin4) ( unsullied) [reputation] sans tache; [record, licence] vierge5) ( no longer addicted) désintoxiqué6) (colloq) ( without illicit property)7) Sport [tackle] sans faute; [hit] préciskeep it clean — ( in match) pas de bavures
8) ( neat) [lines, profile] pur; [edge] net/netteclean break — Medicine fracture f simple
3. 4.to make a clean break with the past — fig rompre définitivement avec le passé
transitive verb1) nettoyer [room, shoes, gun]; effacer [blackboard]to clean something from ou off — enlever quelque chose de [hands, car]
2) Culinary vider [fish]5.intransitive verb ( do housework) faire le ménage6.to clean itself — [animal] faire sa toilette
Phrasal Verbs:- clean up••to clean up one's act — [person] devenir plus sérieux
I'll have to come clean — (colloq) il va falloir que je dise la vérité
-
9 push
A n1 lit (shove, press) poussée f ; to give sb/sth a push pousser qn/qch ; the car won't start-we need a push la voiture ne veut pas démarrer-il faut la pousser ; at the push of a button en appuyant sur un bouton ;2 (campaign, drive) campagne f (for en faveur de ; to do pour faire) ;3 fig ( stimulus) impulsion f ; to give sth/sb a push encourager qch/qn ; this gave me the push I needed c'est ça qui m'a décidé à faire quelque chose ; to give sth a push in the right direction faire avancer qch dans la bonne direction ;5 (spirit, drive) esprit m battant.B vtr1 (move, shove, press) pousser [person, animal, chair, door, car, pram] ; appuyer sur [button, switch, bell] ; to push sb/sth away repousser qn/qch ; to push sth down/up sth pousser qch en bas/en haut de qch [hill, street] ; she pushed him down the stairs elle l'a poussé dans l'escalier ; to push sb/sth into pousser qn/qch dans [lake, ditch, house] ; to push one's finger/a stick into enfoncer son doigt/un bâton dans ; to push sth into sb's hand mettre qch de force dans la main de qn ; I pushed her in je l'ai poussée dedans ; to push sth to pousser qch jusqu'à [place, garage] ; to push sb/sth out of the way écarter qn/qch ; to push sb/a suggestion aside écarter qn/une suggestion ; to push one's way through sth se frayer un chemin à travers qch ; to push sth off the road enlever qch de la chaussée ; to push the door open/shut pousser la porte ; to push a thought to the back of one's mind repousser une pensée dans un coin de son esprit ;2 (urge, drive) pousser [pupil, person] (to do, into doing à faire) ; to push sb too hard trop pousser qn ; to push sb too far pousser qn à bout ; don't push me! ○ ne me pousse pas à bout! ; to be pushed ○ ( under pressure) être à la bourre ○ ; to be pushed for sth ○ ( short of) être à court de qch ;4 ○ ( sell) vendre [drugs].C vi pousser ; to get out and push sortir pour pousser ; ‘Push’ ‘Poussez’ ; there's no need to push! ce n'est pas la peine de pousser! ; to push against s'appuyer contre ; to push at sth repousser qch ; to push past sb bousculer qn ; to push through se frayer un chemin à travers [crowd, room].D v refl to push oneself to push oneself upright se redresser ; to push oneself into a sitting position se redresser en position assise ; to push oneself through the crowd se frayer un chemin à travers la foule ; to push oneself through a gap passer par un trou ; ( drive oneself) se pousser (to do à faire).at a push ○ GB s'il le faut ; if it comes to the push si on en vient à cette extrémité ; to be pushing 50 friser la cinquantaine ; to give sb the push ○ GB ( fire) virer qn ○ ; ( break up with) larguer qn ○ ; to push one's luck, to push it ○ forcer sa chance ; that's pushing it a bit! ○ ( cutting it fine) c'est un peu juste or risqué! ; when ou if push comes to shove ○ au pire.■ push around ○:▶ push [sb] around fig bousculer.■ push back:▶ push [sth] back, push back [sth] pousser [object, furniture] ; repousser [forest, shoreline] ; ramener [qch] en arrière [hair] ; repousser [army, enemy, frontier] ; repousser [date, meeting].■ push down:▶ push [sth] down, push down [sth] faire chuter [price, rate, temperature] ;▶ push down [sb], push [sb] down faire tomber [person].■ push for:▶ push for [sth] faire pression en faveur de [reform, action].■ push forward:▶ push [sth] forward, push forward [sth] faire valoir [idea, proposal] ; to push oneself forward se mettre en avant (as comme ; for pour).■ push in:▶ push in s'introduire dans la file ;▶ push [sth] in, push in [sth] enfoncer [button, door, window].■ push off1 ○ GB filer ○ ; push off! file! ;■ push on = push ahead.■ push over:▶ push over [sth/sb], push [sth/sb] over renverser [person, table, car].■ push through:▶ push [sth] through, push through [sth] faire voter [bill, legislation] ; faire passer [deal] ; to push through a passport application accélerer l'obtention d'un passeport ; to push a bill through parliament faire voter rapidement un projet de loi.■ push up:▶ push up [sth], push [sth] up faire monter [price, rate, unemployment]. -
10 poor
poor [pʊə(r)](a) (not rich → person, area, country) pauvre;∎ a poor man/woman un pauvre/une pauvre;∎ poor people les pauvres mpl;∎ they're too poor to own a car ils n'ont pas les moyens d'avoir une voiture;∎ I'm 1,000 francs poorer, I'm poorer by 1,000 francs j'en suis pour 1000 francs;∎ the oil crisis made these countries considerably poorer la crise du pétrole a considérablement appauvri ces pays;∎ poor as a church mouse pauvre comme Job(b) (mediocre → output, sales figures) faible, médiocre; (→ land, soil) maigre, pauvre; (→ effort, excuse) piètre; (→ piece of work) médiocre; (→ results) médiocre, piètre; (→ weather, summer) médiocre; (→ quality, condition) mauvais;∎ the match took place in poor light le match a eu lieu alors qu'on n'y voyait pratiquement rien;∎ the joke was in extremely poor taste la plaisanterie était du plus mauvais goût;∎ she has very poor taste in clothes elle s'habille avec un goût douteux;∎ a poor excuse une piètre excuse;∎ poor performance (of company) contre-performance f;∎ the team put in a poor performance l'équipe n'a pas très bien joué;∎ our side put up a very poor show notre équipe a donné un piètre spectacle;∎ to come a poor second (in race) se classer deuxième, loin derrière le vainqueur;∎ in terms of exports, Britain comes a poor second to Japan en matière d'exportations, la Grande-Bretagne est en deuxième position, loin derrière le Japon;∎ I come a very poor second in his affections je n'ai qu'une misérable deuxième place dans son cœur;∎ it's a poor substitute for the real thing c'est loin de valoir l'original;∎ he gave a poor account of himself il ne s'en est pas très bien tiré;∎ there was a poor turnout peu de gens sont venus;∎ his pay is very poor il est très mal payé;∎ don't be such a poor loser! (in game) ne sois pas si mauvais perdant!;∎ I have only a poor understanding of economics je ne comprends pas grand-chose à l'économie;∎ School poor work travail m insuffisant;∎ our chances of success are very poor nos chances de réussite sont bien maigres(c) (weak → memory, sight) mauvais;∎ to be in poor health être en mauvaise santé;∎ I have rather poor sight j'ai une mauvaise vue;∎ I have rather poor hearing j'entends mal(d) (in ability) peu doué;∎ I'm a poor cook je ne suis pas doué pour la cuisine;∎ my spelling/French is poor je ne suis pas fort en orthographe/en français;∎ she's a poor sailor elle n'a pas le pied marin;∎ she's a poor traveller elle supporte mal les voyages;∎ he is very poor at maths/at making speeches il n'est pas doué en maths/pour les discours(e) (inadequate) faible;∎ their food is poor in vitamins leur alimentation est pauvre en vitamines∎ the poor girl! la pauvre (fille)!;∎ poor me! pauvre de moi!;∎ poor (old) Bill le pauvre Bill;∎ I'm so sorry for the poor man comme je le plains, le pauvre homme;∎ to cut a poor figure faire piètre figure∎ the poor les pauvres mpl;∎ the poor are always with us il y a toujours des pauvres parmi nous;∎ the new poor les nouveaux pauvres mpl►► poor box tronc m des pauvres;History poor law = loi sociale dictant les conditions dans lesquelles les pauvres étaient pris en charge par les communes;poor relation parent m pauvre;∎ we're definitely considered the poor relations of the publishing world on nous considère vraiment comme les parents pauvres de l'édition;American pejorative poor White petit(e) blanc (blanche) m,f -
11 present
cadeau ⇒ 1 (a) présent ⇒ 1 (b), 1 (c), 2 (a) actuel ⇒ 2 (b) donner ⇒ 3 (a), 3 (c) remettre ⇒ 3 (a) présenter ⇒ 3 (b), 3 (c)-(h), 3 (j)∎ to give sb a present faire un cadeau à qn;∎ we gave her a pony as a present nous lui avons offert un ou fait cadeau d'un poney;∎ to make sb a present of sth faire cadeau de qch à qn;∎ it's for a present (in shop) c'est pour offrir∎ at present actuellement, à présent;∎ that's all I can tell you at present c'est tout ce que je peux vous dire pour l'instant ou pour le moment;∎ as things are at present (at this stage) au point où en sont les choses; (nowadays) par les temps qui courent;∎ up to the present jusqu'à présent, jusqu'à maintenant;∎ that's enough for the present ça suffit pour le moment ou pour l'instant;∎ to live only in or for the present vivre pour l'instant présent ou au présent∎ in the present au présent∎ by these presents par les présentes(a) (in attendance) présent;∎ to be present at a meeting être présent à ou assister à une réunion;∎ how many were present? combien de personnes étaient là ou étaient présentes?;∎ those present were very moved les personnes présentes étaient très émues, l'assistance était très émue;∎ he cannot be interviewed without a lawyer being present on ne peut pas l'interroger sans la présence d'un avocat;∎ present company excepted à l'exception des personnes présentes(b) (current → job, government, price) actuel;∎ in the present case dans le cas présent;∎ at the present time actuellement, à l'époque actuelle;∎ up to the present day jusqu'à présent, jusqu'à aujourd'hui;∎ the present year l'année f en cours; Finance l'année f courante;∎ given the present circumstances étant donné les circonstances actuelles, dans l'état actuel des choses;∎ in the present writer's opinion de l'avis de l'auteur de ces lignes∎ to present sth to sb or sb with sth donner ou offrir qch à qn;∎ they presented him with a clock ils lui ont offert une ou fait cadeau d'une pendule;∎ he presented his collection to the museum il a fait cadeau de sa collection au musée;∎ the singer was presented with a bunch of flowers la chanteuse s'est vu offrir ou remettre un bouquet de fleurs;∎ who is going to present the prizes? qui va procéder à la remise des prix?;∎ she was presented with first prize on lui a décerné le premier prix;∎ the project presents us with a formidable challenge le projet constitue pour nous un formidable défi;∎ he presented us with a fait accompli il nous a mis devant le fait accompli;∎ they were presented with an empty goalmouth ils se trouvèrent devant un but vide;∎ this presented her with no option but to agree ceci ne lui a pas laissé d'autre alternative que d'accepter;∎ figurative to present sb with an easy target offrir une bonne cible à qn;∎ she presented him with a daughter elle lui a donné une fille∎ to present sb to sb présenter qn à qn;∎ allow me to present Mr Jones permettez-moi de vous présenter M. Jones;∎ to be presented at Court être présenté à la Cour∎ the programme was presented by Ian King l'émission était présentée par Ian King(e) (offer → entertainment) présenter;∎ we proudly present Donna Stewart nous avons le plaisir ou nous sommes heureux de vous présenter Donna Stewart;∎ presenting Vanessa Brown in the title role avec Vanessa Brown dans le rôle principal;∎ the opera company is presenting a varied programme la troupe de l'opéra présente un programme varié∎ the essay is well presented la dissertation est bien présentée;∎ I wish to present my complaint in person je tiens à déposer plainte moi-même;∎ to present a bill in Parliament présenter ou introduire un projet de loi au Parlement;∎ Law to present a plea introduire une instance∎ the house presented a sorry sight la maison offrait un triste spectacle;∎ if the opportunity presents itself si l'occasion se présente;∎ a strange idea presented itself to her une idée étrange lui est venue;∎ the case presents all the appearances of murder tout semble indiquer qu'il s'agit d'un meurtre;∎ to present sb/sth in a good/bad light présenter qn/qch sous un jour favorable/défavorable(h) (show → passport, ticket) présenter;∎ you must present proof of ownership vous devez présenter un certificat de propriété ou prouver que cela vous appartient;∎ Military present arms! présentez armes!(i) (arrive, go)∎ to present oneself se présenter;∎ she presented herself at 9 o'clock as instructed elle se présenta, comme convenu, à 9 heures;∎ to present oneself at or for an examination se présenter à ou pour un examen∎ to present a cheque for payment présenter un chèque à l'encaissement;∎ to present a bill for acceptance présenter une traite à l'acceptation∎ the foetus presented itself normally la présentation (fœtale) était normale∎ the patient presented with bruises and multiple fractures cette patiente présentait des contusions et des fractures multiples►► Finance present capital capital m appelé;Grammar present indicative présent m de l'indicatif;Grammar present participle participe m présent;Grammar present perfect passé m composé;∎ in the present perfect au passé composé;Grammar present subjunctive présent m du subjonctif;Grammar present tense présent m;∎ in the present tense au présent;Accountancy present value valeur f actuelle ou actualisée -
12 report
report [rɪ'pɔ:t]rapport ⇒ 1 (a) compte rendu ⇒ 1 (a) procès-verbal ⇒ 1 (a), 1 (d) reportage ⇒ 1 (b) bulletin ⇒ 1 (b), 1 (c) annoncer ⇒ 2 (a), 2 (b) rendre compte de ⇒ 2 (a) faire un reportage sur ⇒ 2 (b) signaler ⇒ 2 (c) faire un/son rapport ⇒ 3 (a) se présenter ⇒ 2 (d), 3 (c)1 noun(a) (account) rapport m; (summary → of speech, meeting) compte rendu m; (official record) procès-verbal m; Commerce & Finance (review) rapport m; (balance sheet) bilan m;∎ to draw up or to make a report on sth faire ou rédiger un rapport sur qch;∎ he gave an accurate report of the situation il a fait un rapport précis sur la situation;∎ official/police report rapport m officiel/de police;∎ his report on the meeting son compte rendu de la réunion;∎ report of the board of directors (in annual account) rapport m de gestion;∎ sales report rapport m ou bilan m commercial;∎ School book report compte rendu m de lecture(b) (in media) reportage m; (investigation) enquête f; (bulletin) bulletin m; (rumour) rumeur f; (news) nouvelle f;∎ to do a report on sth faire un reportage ou une enquête sur qch;∎ Radio & Television here is a report from Keith Owen voici le reportage de Keith Owen;∎ according to newspaper/intelligence reports selon les journaux/les services de renseignements;∎ we have had reports of several burglaries in city stores on nous a signalé plusieurs cambriolages dans les magasins du centre-ville;∎ there are reports of civil disturbances in the North il y aurait des troubles dans le Nord;∎ reports are coming in of an earthquake on parle d'un tremblement de terre;∎ I only know it by report je ne le sais que par ouï-dire, j'en ai seulement entendu parler∎ (school) report bulletin m (scolaire);∎ end of term report bulletin m trimestriel∎ law reports recueil m de jurisprudence(e) (sound → of explosion, shot) détonation f∎ of good report de bonne réputation∎ the police have reported some progress in the fight against crime la police a annoncé des progrès dans la lutte contre la criminalité;∎ to report one's findings (in research) rendre compte des résultats de ses recherches; (in inquiry, commission) présenter ses conclusions;∎ the discovery of a new vaccine is reported on annonce la découverte d'un nouveau vaccin;∎ it is reported from Delhi that a ten-year contract has been signed on annonce à Delhi qu'un contrat de dix ans a été signé;∎ to report the position of a ship signaler la position d'un navire;∎ Customs to report a vessel déclarer un navire;∎ the company reports a profit for the first time in five years l'entreprise annonce un bénéfice pour la première fois depuis cinq ans;∎ the doctors report his condition as comfortable les médecins déclarent son état satisfaisant(b) (of press, media → event, match) faire un reportage sur; (→ winner) annoncer; (→ debate, speech) faire le compte rendu de;∎ the newspapers report heavy casualties les journaux font état de nombreuses victimes;∎ our correspondent reports that troops have left the city notre correspondant nous signale que des troupes ont quitté la ville;∎ her resignation is reported in several papers sa démission est annoncée dans plusieurs journaux;∎ the speech was reported in the 8 o'clock news bulletin il y avait un compte rendu du discours dans le bulletin d'informations de 8 heures;∎ reporting restrictions were not lifted l'interdiction faite aux journalistes de rapporter les débats n'a pas été levée;∎ it is reported that a woman drowned une femme se serait noyée;∎ the plane is reported to have crashed in the jungle l'avion se serait écrasé dans la jungle;∎ he is reported to have left or as having left the country il aurait quitté le pays(c) (accident, burglary, disappearance, murder) signaler; (wrongdoer) dénoncer, porter plainte contre;∎ I'd like to report an accident je voudrais signaler un accident;∎ to report sb missing (to the police) signaler la disparition de qn (à la police);∎ ten people were reported dead on a annoncé la mort de dix personnes;∎ she has been reported missing on a signalé sa disparition;∎ she was reported missing five years ago elle a été portée disparue il y a cinq ans;∎ nothing to report rien à signaler;∎ they were reported to the police for vandalism on les a dénoncés à la police pour vandalisme;∎ the school reported the boy's rudeness to his parents l'école a signalé l'insolence du garçon à ses parents∎ to report oneself for duty se présenter au travail(a) (make a report → committee) faire son rapport, présenter ses conclusions; (→ police) faire un rapport; (→ journalist) faire un reportage;∎ to report on sth Administration faire un rapport sur qch; Press faire un reportage sur qch;∎ to report on a murder case faire un rapport sur un meurtre;∎ to report on an aircraft hijacking faire un reportage sur un détournement d'avion;∎ she's reporting on the train crash elle fait un reportage sur l'accident de train;∎ he reports for the BBC il est reporter ou journaliste à la BBC;∎ this is Keith Owen, reporting from Moscow for CBS de Moscou, pour la CBS, Keith Owen∎ to report to sb être sous les ordres de qn;∎ who do you report to? qui est votre supérieur?;∎ I report directly to the sales manager je dépends directement du chef des ventes(c) (present oneself) se présenter;∎ report to my office présentez-vous à mon bureau;∎ to report for duty prendre son service, se présenter au travail;∎ to report sick se faire porter malade;∎ report to the sergeant when you arrive présentez-vous au sergent à votre arrivée;∎ Military to report to barracks or to one's unit rallier son unité►► School report card bulletin m ou carnet m scolaire;Computing report form rapport m (d'édition), fiche f d'état;Computing report form generator générateur m d'états;∎ the bill has reached report stage ≃ le projet de loi vient de passer en commission(a) (return → soldier) regagner ses quartiers, rallier son régiment; (→ journalist, salesman) rentrer;∎ to report back to headquarters Military rentrer au quartier général; (salesman, clerk) rentrer au siège;∎ I have to report back to the office il faut que je repasse au bureau;∎ what time did he report back? à quelle heure est-il rentré ou était-il de retour?(b) (present report) présenter son rapport;∎ the commission must first report back to the minister la commission doit d'abord présenter son rapport au ministre;∎ can you report back on what was discussed? pouvez-vous rapporter ce qui a été dit?;∎ please report back to me before you decide anything veuillez vous en référer à moi avant de prendre une décision(results, decision) rapporter, rendre compte de -
13 short
short [ʃɔ:t]court-métrage ⇒ 1 (a) court ⇒ 2 (a), 2 (c), 2 (d) petit ⇒ 2 (b) brusque ⇒ 2 (f), 2 (g) short ⇒ 9 (a)1 noun(a) (in length) court;∎ her dress is too short/shorter than yours sa robe est trop courte/plus courte que la tienne;∎ to have short hair avoir les cheveux courts;∎ familiar figurative to have sb by the short hairs or British by the short and curlies avoir qn à sa merci□, pouvoir faire ce qu'on veut de qn□ ;∎ to be short in the leg (trousers) être court;∎ it's short in the arms (jacket) les manches sont trop courtes;∎ skirts are getting shorter and shorter les jupes raccourcissent de plus en plus ou sont de plus en plus courtes;∎ the editor made the article shorter by a few hundred words le rédacteur a raccourci l'article de quelques centaines de mots;∎ a short history of France un précis d'histoire de France;∎ short and to the point bref et précis;∎ to be in short trousers être en culottes courtes;∎ short back and sides (haircut) coupe f dégagée sur la nuque et les oreilles(b) (in height → person) petit, de petite taille;∎ he's short and stocky il est petit et râblé∎ a straight line is the shortest distance between two points la ligne droite est le plus court chemin entre deux points;∎ what's the shortest way home? quel est le chemin le plus court pour rentrer?;∎ it's shorter this way c'est plus court par ici;∎ we took the shortest route nous avons pris le chemin le plus court;∎ to go for a short walk faire une petite promenade;∎ a few short miles away à quelques kilomètres de là à peine;∎ at short range à courte portée;∎ how could he have missed at such short range? comment a-t-il pu rater de si près?;∎ it's only a short distance from here ce n'est pas très loin (d'ici);∎ she lives a short distance from the church elle n'habite pas très loin de l'église;∎ they continued for a short distance ils ont poursuivi un peu leur chemin;∎ Sport to win/to lose by a short head gagner/perdre d'une courte tête(d) (not lasting long → period, interval) court, bref;∎ a short stay un court séjour;∎ you should take a short holiday vous devriez prendre quelques jours de vacances;∎ we've just got time for a short game nous avons juste le temps de faire une petite partie;∎ at short intervals à intervalles rapprochés;∎ after a short time après un court intervalle ou un petit moment;∎ to have a short memory avoir la mémoire courte;∎ for a short time I thought of becoming an actress pendant quelque temps, j'ai pensé devenir actrice;∎ she was in London for a short time elle a passé quelque temps à Londres;∎ I met him a short time or while later je l'ai rencontré peu (de temps) après;∎ it's rather short notice to invite them for tonight c'est un peu juste pour les inviter ce soir;∎ time's getting short il ne reste plus beaucoup de temps;∎ a few short hours/years ago il y a à peine quelques heures/années;∎ the days are getting shorter les jours raccourcissent;∎ to demand shorter hours/a shorter working week exiger une réduction des heures de travail/une réduction du temps de travail hebdomadaire;∎ to be on short time faire des journées réduites;∎ she made a short speech elle a fait un court ou petit discours;∎ he read out a short statement il a lu une courte ou brève déclaration;∎ I'd just like to say a few short words j'aimerais dire quelques mots très brefs;∎ the short answer is "no" en deux mots, la réponse est "non";∎ in short order en vitesse;∎ he dealt with the naughty children in short order il a eu vite fait de s'occuper de ces enfants désobéissants;∎ to be short and sweet être bref;∎ I'll keep it short and sweet je serai bref;∎ ironic her stay with us was short and sweet heureusement, son séjour chez nous fut de courte durée;∎ in the short run à court terme∎ HF is short for high frequency HF est l'abréviation de haute fréquence;∎ Bill is short for William Bill est un diminutif de William∎ she tends to be a bit short with people elle a tendance à être un peu brusque avec les gens;∎ Mary was very short with me on the telephone Mary a été très sèche avec moi au téléphone;∎ to have a short temper être irascible, s'emporter facilement(g) (sudden → sound, action) brusque;∎ her breath came in short gasps elle avait le souffle court;∎ he gave a short laugh il eut un rire bref;∎ short, sharp shock = punition sévère mais de courte durée;∎ short, sharp shock treatment = régime pénal des années 80-90 où les jeunes délinquants étaient détenus pour une courte période dans des conditions très sévères destinées à décourager la récidive(h) (lacking, insufficient)∎ to give sb short weight ne pas donner le bon poids à qn;∎ money is short on manque d'argent, l'argent manque;∎ whisky is in short supply on manque ou on est à court de whisky;∎ it is 2 francs short il manque 2 francs;∎ I am 20 francs short il me manque 20 francs;∎ to be short of staff manquer de personnel;∎ to be short of sleep n'avoir pas assez dormi;∎ I'm a bit short (of money) at the moment je suis un peu à court (d'argent) en ce moment;∎ he's a bit short on imagination il manque un peu d'imagination;∎ a short drink un petit verre(j) Linguistics bref∎ bills at short date billets mpl ou traites fpl à courte échéance(m) (in betting → odds) faible3 adverb∎ to stop short s'arrêter net;∎ the driver stopped short just in front of the child le conducteur s'arrêta net juste devant l'enfant;∎ to stop short of doing sth se retenir de faire qch;∎ she stopped short of actually calling him a liar pour un peu, elle le traitait de menteur;∎ to pull or to bring sb up short couper qn dans son élan∎ his winnings fell far short of what he had expected ses gains ont été bien moindres que ce à quoi il s'attendait;∎ to go short of sth manquer de qch;∎ my children never went short (of anything) mes enfants n'ont jamais manqué de rien;∎ I don't want you to go short je ne veux pas que tu manques de quoi que ce soit;∎ to run short (of sth) être à court (de qch);∎ we're running short of fuel/money/sugar nous sommes presque à court de carburant/d'argent/de sucre;∎ supplies are running short les provisions sont presque épuisées;∎ time is running short le temps commence à manquer;∎ to buy short acheter à court terme;∎ to sell short vendre à découvertElectricity court-circuiterElectricity se mettre en court-circuit∎ they call him Ben for short on l'appelle Ben pour faire plus court;∎ trinitrotoluene, or TNT for short le trinitrotoluène ou TNT en abrégé(en) bref∎ he would do anything short of stealing il ferait tout sauf voler;∎ nothing short of a miracle can save him now seul un miracle pourrait le sauver maintenant;∎ short of resigning, what can I do? à part démissionner, que puis-je faire?∎ they were £50 short of their target il leur manquait 50 livres pour atteindre la somme qu'ils s'étaient fixée;∎ he is not far short of thirty il frise la trentaine;∎ it is little short of folly c'est de la folie (pure);∎ it was nothing short of a masterpiece ce n'était rien moins qu'un chef-d'œuvre∎ a pair of khaki shorts un short kaki;(b) Stock Exchange valeurs fpl à courte échéance∎ to have the shorts (have little money) être fauché, être raide►► Finance & Stock Exchange short bills billets mpl ou traites fpl à courte échéance;Australian short black café m express, express m;short break (holiday) mini-séjour m;Electricity short circuit court-circuit m;Stock Exchange short covering couverture f de position;Mathematics short division division f à un ou deux chiffres;short game (in golf) petit jeu m;Finance & Stock Exchange short investment investissement m à court terme;Finance & Stock Exchange short loan prêt m à court terme;Cookery short pastry pâte f brisée;Finance short payment moins-perçu m;Finance & Stock Exchange short position position f vendeur, position f à découvert;Literature short story nouvelle f;Linguistics short syllable syllabe f brève;short tennis tennis m pour enfants;short ton tonne f (américaine), short ton f;Linguistics short vowel voyelle f brève;Radio short wave onde f courte;∎ on short wave sur ondes courtes -
14 present
1. adjectivea. ( = in attendance) présent (at à)• who was present? qui était là ?b. ( = existing now) actuel2. nouna. ( = present time) présent m• there's no time like the present! il ne faut jamais remettre au lendemain ce que l'on peut faire le jour même !b. ( = gift) cadeau m• to present sth to sb [+ prize, medal] remettre qch à qnb. [+ tickets, documents] présenter ; [+ plan, account, proposal] soumettre ; [+ report] remettre ; [+ complaint] déposer ; [+ proof, evidence] apporter• to present o.s. se présenter• how you present yourself is very important la manière dont vous vous présentez est très importantec. ( = constitute) [+ problem, difficulties, features] présenter ; [+ opportunity] donner ; [+ challenge] constituerd. [+ play, film, programme] passer ; ( = act as presenter of) présenter• we are proud to present... nous sommes heureux de vous présenter...4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque present est un adjectif ou un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈpreznt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: prɪˈzent.* * *1. ['preznt]1) ( gift) cadeau m2)the present — ( now) le présent
for the present — pour le moment, pour l'instant
3) Linguistics (also present tense) présent m2. ['preznt]1) ( attending) présent2) ( current) actuel/-elleat the present time ou moment — actuellement
3) Linguistics présent3. 4. [prɪ'zent]transitive verb1) ( raise) présenter [problem, challenge, risk]; offrir [chance, opportunity]2) (proffer, show) présenter3) ( submit for consideration) présenter [plan, figures, petition]; fournir [evidence]4) ( formally give) remettre [prize, certificate]; présenter [apologies, respects, compliments]5) ( portray) présenter [person, situation] (as comme étant)6) Television, Radio, Theatre présenter [programme, show]; donner [production, play, concert]7) Military présenter [arms]5.intransitive verb Medicine [patient, baby] se présenter; [symptom, condition] apparaître6.1)2)to present itself — [opportunity, thought] se présenter
••there is no time like the present — il ne faut jamais remettre au lendemain ce que l'on peut faire le jour même
-
15 service
service [ˈsɜ:vɪs]1. nouna. ( = act of serving) service m• to bring/come into service mettre/entrer en serviceb. ( = department, system) service mc. (religious) service m2. plural nouna. (on motorway) = service station[+ car, washing machine] réviser ; [+ organization, group] offrir ses services à4. compounds* * *['sɜːvɪs] 1.1) (department, facility) service mfor services rendered — Commerce pour services rendus
it's all part of the service — ( don't mention it) c'est tout naturel; ( it's all included) tout est compris
‘normal service will be resumed as soon as possible’ — ‘dans quelques instants la suite de votre programme’
2) (work, period of work done) gen, Administration, Military service mto put ou place something at somebody's service — mettre quelque chose à la disposition de quelqu'un
to be in service — History travailler comme domestique
3) Commerce ( customer care) service m (to à)to get good/bad service — être bien/mal servi
15% for service — 15% pour le service
4) (from machine, vehicle, product) usage mto give good ou long service — [machine] fonctionner longtemps; [vehicle, product, garment] faire de l'usage
‘out of service’ — ( on bus) ‘hors service’; ( on machine) ‘en panne’
5) ( transport facility) service m (to pour)an hourly bus/train service — un autobus/train toutes les heures
6) Automobile, Technology ( overhaul) révision f7) Religion office mmarriage service — cérémonie f nuptiale
8) ( crockery) service m9) Sport service m10) ( good turn) service m2.to be of service to somebody — [person] aider quelqu'un; [thing] être utile à quelqu'un
services plural noun1)the services — Military, Nautical les armées
2) ( on motorway) aire m de services3. 4.transitive verb1) ( overhaul) faire la révision de [vehicle]; entretenir [machine]2) Finance payer les intérêts de [debt] -
16 stamp
stamp [stæmp]1. nouna. timbre mb. ( = implement) (for metal) poinçon m ; ( = rubber stamp) tampon m ; ( = date stamp) timbre dateur mb. ( = stick a stamp on) affranchirb. (angrily) to stamp in/out entrer/sortir en tapant du pied4. compounds[album, collection] de timbres• I enclose a stamped addressed envelope (for your reply) veuillez trouver ci-joint une enveloppe affranchie pour la réponse[+ fire] éteindre avec les pieds ; [+ rebellion] écraser ; [+ custom, tendency, rhythm] marquer en frappant du pied* * *[stæmp] 1.1) Postal services timbre m‘no stamp needed’ — ‘ne pas affranchir’
2) ( token) ( for free gift) timbre m; ( towards bill) bon m3) ( marking device) ( rubber) tampon m; ( metal) cachet m; ( for metals) étampe f; ( for gold) poinçon mdate stamp — timbre m dateur
to give something one's stamp of approval — fig donner son accord à quelque chose
5) ( calibre) trempe f6) ( of feet) piétinement m2.transitive verb1) ( mark) apposer [quelque chose] au tampon [date, name] (on sur); tamponner [ticket, book]; marquer [goods, boxes]; viser [document, ledger, passport]2) ( with foot)to stamp one's foot — ( in anger) taper du pied
to stamp one's feet — ( rhythmically) taper des pieds; ( for warmth) battre la semelle
3) Postal services affranchir [envelope]3.1) ( thump foot) [person] taper du pied; [horse] piafferto stamp on — écraser (du pied) [toy, foot]
2) ( walk heavily)to stamp into/out of something — entrer dans/sortir de quelque chose en tapant des pieds
3) ( crush)to stamp on — lit piétiner [soil, ground]; fig écarter [idea, suggestion]
•Phrasal Verbs: -
17 full
1 noun(a) (complete, whole)∎ to pay in full payer intégralement;∎ we paid the bill in full nous avons payé la facture dans son intégralité;∎ they refunded my money in full ils m'ont entièrement remboursé∎ he gave us a full report il nous a donné un rapport détaillé;∎ I asked for full information j'ai demandé des renseignements completsfull container load conteneur m chargé complètement;full cost accounting (method) méthode f du coût de revient complet;full costing méthode du coût complet;INSURANCE full cover garantie f totale;full demand demande f soutenue;FINANCE full discharge quitus m;full employment plein emploi m;full fare (in air travel) plein tarif m;STOCK EXCHANGE full listing = description d'une société qui apparaît à la cote officielle de la Bourse de Londres;full load chargement m complet;full pay paie f entière;full payment paiement m intégral;LAW full power of attorney procuration f générale;full price prix m fort;full rate plein tarif;full stop (punctuation mark) point m;full time temps m complet;full warranty garantie totale;full weight poids m justeTenon Group, the AIM-listed accountancy consolidator, has said it will move up to a full listing on the London Stock Exchange - but not until September 2003 at the earliest, writes Philip Smith. The original intention had been for the company to make the switch this year, but chief executive Ian Buckley admitted that would no longer be possible and could be as late as March 2004.
-
18 assent
-
19 receipt
[rə'si:t]1) (the act of receiving or being received: Please sign this form to acknowledge receipt of the money.) réception2) (a written note saying that money etc has been received: I paid the bill and he gave me a receipt.) reçu -
20 settle
['setl]1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) (s')installer2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) se déposer (sur)3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) calmer4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) s'établir5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) décider, régler6) (to pay (a bill).) régler•- settler - settle down - settle in - settle on - settle up
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bill and Lizzie — Bill Lewis and Lizzie Spaulding are characters on the American daytime television series Guiding Light. Bill and Lizzie form the pairing ‘Bizzie’ (a portmanteau of their names Bill and Lizzie). The characters are portrayed by Marcy Rylan and… … Wikipedia
Bill O'Reilly (cricketer) — Bill O Reilly Personal information Full name William Joseph Bill O Reilly Born 20 December 1905(1905 12 20) White Cliffs, New South Wales, Australia Died 6 October 1992( … Wikipedia
Bill Clinton presidential campaign, 1992 — Campaign U.S. presidential election, 1992 Candidate Bill Clinton Governor of Arkansas 1979–1981, 1983–1992 … Wikipedia
Bill Werle — (b. 1921) was a left handed major league baseball pitcher from Oakland, California. He pitched for the Pittsburgh Pirates, St. Louis Cardinals, and Boston Red Sox from 1949 1954. His nickname was Bugs and his full name was William George Werle.… … Wikipedia
Bill Miller (film producer) — Bill Miller (aka William) is an Australian producer. Bill is the youngest of the four brothers, born to James and Angela Miller in Chinchilla, Queensland, Australia. He was raised in Sydney, attending Sydney Boys High School and Sydney University … Wikipedia
Bill Brown (radio personality) — Bill Brown (born 1942) was a long time air personality on oldies station WCBS FM in New York City. For most of his tenure there he aired on Middays at the station. He also did many voiceovers on commercials airing on that and other New York City… … Wikipedia
Bill Lishman — is a Canadian inventor, artist, and ultralight aircraft enthusiast.Gliders and ultralightsLishman started out by flying a revolutionary fixed wing glider called the Easy Riser, a bi wing craft designed in California by Larry Mauro as a hang… … Wikipedia
Bill Moyers — Bill Moyers, 2005 13th White House Press Secretary In office July 8, 1965 – January 1967 President … Wikipedia
Bill Masterton Memorial Trophy — Established 1967–68 NHL season Current holder(s) Ian Laperriere Awarded to the National Ho … Wikipedia
Bill Frist — United States Senator from Tennessee In office January 3, 1995 – January 3, 2007 Preceded by … Wikipedia
Bill Gold — Born January 3, 1921 (1921 01 03) (age 90) New York City, New York, USA Other names William Gold Occupation Graphic designer Yea … Wikipedia