-
1 gachí
gachí f fam woman: había allí unas gachís que bailaban muy bien, there were a few birds dancing really well -
2 broad
bro:d1) (wide; great in size from side to side: a broad street.) ancho2) (from side to side: two metres broad.) de ancho3) (general; not detailed: We discussed the plans in broad outline.) general•- broaden- broadly
- broad daylight
- broad-minded
- broadside on
broad adj1. ancho2. ampliotr[brɔːd]1 (street, avenue) ancho,-a; (surface, water, plateau) extenso,-a2 figurative use (field of study, debate) amplio,-a3 (measurement) de ancho4 (general) general5 (main) principal6 (explicit) claro,-a7 (accent) marcado,-a, cerrado,-a8 (smile) abierto,-a9 (vowel) abierto,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin a broad sense en sentido amplioin the broadest sense of the word en el sentido más amplio de la palabraa broad outline un esquema generalbroad ['brɔd] adj1) wide: ancho2) spacious: amplio, extenso3) full: plenoin broad daylight: en pleno día4) obvious: claro, evidente5) tolerant: tolerante, liberal6) general: general7) essential: principal, esencialthe broad outline: los rasgos esencialesadj.• amplio, -a adj.• ancho, -a adj.• anchuroso, -a adj.• comprensivo, -a adj.• desparramado, -a adj.• difuso, -a adj.• extenso, -a adj.• lato, -a adj.• marcado, -a adj.broad*n.• mujer n.f.
I brɔːd1) < avenue> ancho; < valley> grande; < forehead> despejado, amplio; < grin> de oreja a oreja2)b) ( general) <guidelines/conclusions> general3)a)a broad hint — una indirecta muy clara or (hum) muy directa
b) < accent> cerrado
II
[brɔːd]1. ADJ(compar broader) (superl broadest)1) (=wide) [road] ancho, amplio; [shoulders] ancho; [forehead] despejado, amplio; [smile] de oreja a oreja, abierto literto be broad in the shoulder — [person] ser ancho de hombros or de espaldas; [garment] ser ancho de hombros
- be broad in the beam2) (=general, extensive) [outline, objectives, view] general3) (=wide-ranging) [education, syllabus] amplio; [range, spectrum] amplio, extenso; [mind] abierto4) (=unsubtle) [hint] claro5) (=strong) [accent] cerrado(in) broad Scots/Yorkshire — (con) un acento escocés/de Yorkshire cerrado
6) (=coarse)broad humour — humor m ordinario or basto
a broad joke — una broma ordinaria or grosera
7)2. N1) (US) * tipa * f, tía f (Sp) *2) (=widest part)the (Norfolk) Broads — (Geog) área de estuarios en Norfolk
3.CPDbroad bean N — (esp Brit) haba f gruesa
broad church N — (=organization) organización f abierta or liberal
broad jump N — (US) salto m de longitud
* * *
I [brɔːd]1) < avenue> ancho; < valley> grande; < forehead> despejado, amplio; < grin> de oreja a oreja2)b) ( general) <guidelines/conclusions> general3)a)a broad hint — una indirecta muy clara or (hum) muy directa
b) < accent> cerrado
II
-
3 dame
deim1) ((the status of) a lady of the same rank as a knight: There were several dames at the royal wedding.) dama2) ((American) a woman.) mujerdame ['deɪm] nlady: dama f, señora fn.• dama s.f.• señora s.f.deɪm2) ( woman) (AmE sl) tipa f (fam), tía f (Esp fam)[deɪm]N1)Dame — (Brit) (=title) título aristocrático para mujeres equivalente a "sir"
2) (esp Brit) † dama f, señora f ; (Brit) (Theat) personaje de mujer anciana en las pantomimas británicas interpretado por un actorSee:see cultural note PANTOMIME in pantomime3) (US) † * (=woman) tía * f, gachí f (Sp) *** * *[deɪm]2) ( woman) (AmE sl) tipa f (fam), tía f (Esp fam) -
4 girl
ɡə:l1) (a female child: Her new baby is a girl.) niña, chica2) (a young usually unmarried woman.) muchacha, chica joven•- girlish- girl-friend
- Girl Guide
girl n1. niña / chica2. hijatr[gɜːl]1 chica, muchacha, joven nombre femenino (small) niña2 (daughter) hija\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgirl guide SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL exploradoragirl scout SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL exploradoragirl Friday (in office) chica para todogirl ['gərl] n1) : niña f, muchacha f, chica f2) sweetheart: novia f3) daughter: hija fn.• chavala s.f.• chica s.f.• criada s.f.• gachí s.f.• moza s.f.• muchacha s.f.• niña s.f.• piba s.f.gɜːrl, gɜːl1)a) (baby, child) niña f, nena f (esp RPl)b) ( young woman) chica f, muchacha f2)a) ( daughter) hija f, niña fb) ( girlfriend) (colloq) novia f, chica fc) ( employee) chica f, muchacha f[ɡɜːl]1.N chica f, muchacha f ; (=small) niña f ; (=young woman) chica f, joven f ; (=servant) criada f, chica f ; (=girlfriend) * novia f, polola f (Chile)factory girl — obrera f
shop girl — dependienta f
old girl — (Brit) [of school] ex-alumna f, antigua alumna f ; (=elderly woman) † * señora f, abuelita * f
the old girl — (Brit) * (=wife) la parienta *; (=mother) la vieja
now listen to me, my girl! — ¡escúchame, guapa!
2.CPDgirl Friday N — empleada f de confianza
girl guide, girl scout (US) N — exploradora f, guía f
girl power N — poder m femenino
* * *[gɜːrl, gɜːl]1)a) (baby, child) niña f, nena f (esp RPl)b) ( young woman) chica f, muchacha f2)a) ( daughter) hija f, niña fb) ( girlfriend) (colloq) novia f, chica fc) ( employee) chica f, muchacha f -
5 tootsie
**['tʊtsɪ] N1) (=toe) dedo m del pie; (=foot) pie m2) (US) (=girl) chica f, gachí ** fhey tootsie! — ¡oye, guapa!
-
6 tootsy
**['tʊtsɪ] N1) (=toe) dedo m del pie; (=foot) pie m2) (US) (=girl) chica f, gachí ** fhey tootsie! — ¡oye, guapa!
-
7 allí
allí adverbio there;◊ allí arriba/dentro up/in there;allí donde estés/vayas wherever you are/go
allí adverbio there, over there
allí abajo/arriba, down/up there
allí mismo, right there
por allí, (en aquella dirección) that way (en aquel lugar) over there ' allí' also found in these entries: Spanish: abajo - ánimo - arrancar - constante - desde - disparada - disparado - enterarse - esclarecimiento - gachí - hacia - holgar - misma - mismo - misteriosamente - permanecer - pintar - plantarse - precisamente - realidad - ver - acordar - agradar - ancho - asustar - atrás - caer - claustrofobia - dizque - dominar - gente - harto - indicar - morir - mucho - uno - urgir English: board - check - cling - evaluation - go - hopefully - imagine - in - over - ruggedness - spot - tell - there - unless - up - vacant - already - by - certainly - down - few - for - frozen - get - good - local - making - on - right - since - stand - state - strength - think - way - where -
8 dame
s.1 tipa (familiar) (mujer) (Estados Unidos), gachí (España), mina (C.Sur), vieja (México)2 personaje femenino de una vieja interpretado por un actor3 dama (title) (británicoBr)
См. также в других словарях:
gachí — (plural gachís, masculino gachó) sustantivo femenino 1. Uso/registro: vulgar. Mujer: Conoció a una gachí en aquel pueblo y se casó con ella … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
gachí — (Del caló gachí, f. de gachó). f. vulg. Mujer, muchacha … Diccionario de la lengua española
gachí — (Voz gitana.) ► sustantivo femenino vulgar Mujer, muchacha: ■ lo he visto con una gachí imponente. IRREG. plural gachís * * * gachí (caló, f. de «gachó»; And. y difundido como andalucismo en otras regiones) f. *Mujer o muchacha; se emplea, por… … Enciclopedia Universal
gachí — s. mujer, chica. ❙ «Ya está bien de abrazar a la gachí delante de la gente.» Francisco Umbral, Balada de gamberros. ❙ «A lo que íbamos de las gachís... Aquí hemos visto dos que están superiores.» Ángel María de Lera, Los clarines del miedo. ❙ « … Diccionario del Argot "El Sohez"
gachí — {{#}}{{LM G18539}}{{〓}} {{SynG19022}} {{[}}gachí{{]}} ‹ga·chí› {{◆}}(pl. gachís){{◇}} {{《}}▍ s.f.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Mujer: • La gachí se puso el mantón de Manila para ir a la verbena.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De gachó. {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
gachí — sustantivo femenino coloquial mujer*. El gitanismo gachí se emplea, por ejemplo, al requebrar o al referirse los hombres a las mujeres. Por ejemplo: esa gachí morena me tiene robado el corazón … Diccionario de sinónimos y antónimos
Gachi — Das Gachi (auch Gatchi, Gashi, Kashi oder Nakaki) ist ein Musikinstrument afrikanischen Ursprungs; es besteht aus einer lange Metalltrompete ohne Tonlöcher. Diese findet bei mehreren islamischen Völkern im Tschad und dem Kanuri in Nigeria… … Deutsch Wikipedia
Gachi Ferrari — junto a Petete Gachi Ferrari (n. en 1954) es una modelo y presentadora de televisión argentina. Debutó como conductora en 1978, año de la inauguración de ATC, en el programa Show Fantástico. Más exitoso fue Telejuegos, programa infantil también… … Wikipedia Español
Gachi Ferrari — is an Argentine is a former model, actress and TV hostess, mostly for children oriented audiences during the 1970s and 1980s.Her girl next door looks was very popular with advertisers in the 1970s. She was also co presenter of Telejuegos, El club … Wikipedia
Gachi-Changjo Publishing Company — Infobox Publishing company company name = Gachi Changjo Publishing Company company company slogan = vector company type = Publishing company genre = Christian, education, literature foundation = founder = location = Seoul, Korea key people = area … Wikipedia
Bara (genre) — Gay manga redirects here. For the genre by and for women, see Yaoi. Bara (薔薇?, rose ), also known as the wasei eigo construction Mens Love (メンズラブ, menzu rabu … Wikipedia