-
1 fustigar
-
2 fustigar
-
3 fustigar
гл.1) общ. бичевать, обличать, отстегать, погонять кнутом, подхлёстывать, подхлестнуть, сечь, стегать, хлестать, хлестать кнутом, бить кнутом, клеймить позором2) разг. драть, отхлестать, исполосовать (dejando rayas, marcas)3) перен. бить4) книжн. бичевать (тж. перен.)5) прост. настегать настёгивать (побить), отполосовать -
4 fustigar
-
5 fustigar
-
6 fustigar a los burócratas
гл.общ. бить по бюрократамИспанско-русский универсальный словарь > fustigar a los burócratas
-
7 fustigar al caballo
гл.общ. настегать лошадьИспанско-русский универсальный словарь > fustigar al caballo
-
8 fustigar hasta sacar sangre
гл.Испанско-русский универсальный словарь > fustigar hasta sacar sangre
-
9 бить
несов.бить в бараба́н — batir (tocar) et tamborбить в ладо́ши — batir palmas, aplaudir vtбить хвосто́м — golpear con la colaбить за́дом ( о лошади) — cocear vt2) вин. п. ( избивать чем-либо) vapulear vt, pegar vt, azotar vt; garrotear vt (Лат. Ам. - палкой)бить кулака́ми — pegar con los puños, dar de puñetazosбить врага́ — batir al enemigo5) вин. п. ( убивать) matar vt; sacrificar vt (тк. скот); cazar vt, dar caza ( охотиться)бить за́йца — cazar liebresбить гарпуно́м ( рыбу) — harponear vtбить пти́цу на лету́ — matar a vuelo6) ( обстреливать) disparar vt, tirar vt, vi; bombardear vt ( из пушек); ametrallar vt ( из пулеметов)бить ми́мо це́ли (тж. перен.) — errar el tiro8) перен., по + дат. п. ( бичевать) flagelar vt, fustigar vtбить по бюрокра́там — fustigar a los burócratas9) ( о часах) dar la horaчасы́ бьют двена́дцать — el reloj da las doceбьет оди́ннадцать безл. — dan las once10) ( о жидкости) brotar vi, manar viбить ключо́м — borbotear vi (тж. перен.); brotar a raudales11) вин. п. (вызывать дрожь - о лихорадке и т.п.) atacar vt••бить ма́сло — batir (mazar) la mantequillaбить моне́ту — acuñar monedaбить ка́рту (ста́вку) — matar una cartaбить по самолю́бию — herir el amor propioбить по карма́ну — tocar (castigar) el bolsilloбить в одну́ то́чку — machacar en lo mismoбить отбо́й — tocar a retiradaбить трево́гу — tocar alarmaбить в глаза́ — saltar a la vistaбить на эффе́кт — tratar de impresionar -
10 исполосовать
сов., вин. п., разг.1) cruzar, cubrir de rayas, rayar vt ( исчертить); cortar a rayas ( изрезать на полосы)исполосова́ть до кро́ви — fustigar hasta sacar sangre -
11 настегать
I сов.1) (стегая, прикрепить - вату и т.п.) pespuntear vtнастега́ть одея́л — acolchar mantasII сов.настега́ть ло́шадь — fustigar al caballo -
12 настегивать
I несов., вин. п., прост.настегивать ло́шадь — fustigar al caballoII несов., вин. п.1) (стегая, прикрепить - вату и т.п.) pespuntear vtнастегивать одея́л — acolchar mantas -
13 хлестать
несов.хлеста́ть кнуто́м — fustigar vt, dar latigazos, zurriagar vt3) ( стремительно литься) chorrear vi, manar violentamenteкровь хле́щет из ра́ны — la sangre está saliendo a chorros de la heridaдождь так и хле́щет — llueve a cántarosдождь хле́щет в окно́ — el agua bate la ventana5) вин. п., прост. ( пить) beber como una cuba; ser una esponja -
14 бичевать
-
15 драть
несов., вин. п.1) разг. ( рвать) desgarrar vt; destrozar vt ( изнашивать)драть кору́, шку́ру — quitar la corteza, el pellejo3) (обдирать, оголять) descortezar vt ( сдирая кору); desollar (непр.) vt, despellejar vt ( сдирая шкуру)4) прост. ( выдирать) arrancar vtдрать зу́бы — arrancar los dientes6) разг. ( дергать) tirar vtдрать за́ уши, за́ волосы — tirar de las orejas, de los pelos7) перен. прост. ( дорого брать) hacer pagar caroдрать втри́дорога — desollar (la bolsa)8) (тереть, скоблить) frotar vt9) разг. ( раздражать) picar vt, escocer (непр.) vtбри́тва дерет — la navaja (de afeitar) rascaпе́рец дерет го́рло — la pimienta pica la gargantaв го́рле дерет безл. — (me) pica la garganta••драть зерно́ — descascarar el granoдрать го́рло, драть гло́тку прост. — desgañitarseдрать нос ( важничать) разг. — pavonearse(меня́) моро́з по ко́же (по спине́) дерет — siento escalofríosчерт его́ дери́! — ¡que el diablo se lo lleve! -
16 кнут
-
17 обличать
несов., вин. п.1) ( разоблачать) desenmascarar vt; fustigar vt, flagelar vt ( бичевать)2) ( обнаруживать) revelar vt, manifestar (непр.) vtвсе облича́ет в нем тала́нт — todo en él revela gran talento3) см. обличить -
18 отполосовать
-
19 отстегать
-
20 отхлестать
сов., вин. п., разг.fustigar vt, azotar vt, dar una azotainaотхлеста́ть по щека́м — dar de bofetadas, abofetear vt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fustigar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: fustigar fustigando fustigado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. fustigo fustigas fustiga fustigamos … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
fustigar — v. tr. 1. Bater com vara flexível, com chibata, junco, etc. 2. Chicotear. 3. Bater. 4. Castigar. 5. [Figurado] Estimular, ativar. 6. Varejar … Dicionário da Língua Portuguesa
fustigar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) golpes a [una caballería] con la fusta para estimularla: El primer jinete fustigaba al caballo para que no perdiera la cabeza de la carrera. 2. Pragmática: intensificador … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fustigar — (Del lat. tardío fustigāre). 1. tr. Dar azotes. 2. Vituperar, censurar con dureza … Diccionario de la lengua española
fustigar — (Del bajo lat. fustigare, azotar con bastón.) ► verbo transitivo 1 Dar azotes a una persona o a un animal: ■ fustigaba al caballo para llevarlo al galope. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO azotar hostigar 2 Censurar duramente a una persona: ■ le… … Enciclopedia Universal
fustigar — {{#}}{{LM F18506}}{{〓}} {{ConjF18506}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18988}} {{[}}fustigar{{]}} ‹fus·ti·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Azotar o golpear, especialmente con una fusta: • La amazona fustigaba al caballo para que corriera más.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
fustigar — transitivo 1) azotar, flagelar, hostigar. 2) censurar, vituperar. La diferencia consiste en que fustigar supone mayor actitud y violencia que censurar y vituperar. Además se fustiga a uno en su presencia, o bien en público, por escrito o de… … Diccionario de sinónimos y antónimos
fustigar — fus|ti|gar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
fustigar — fustiga fustiger … Diccionari Personau e Evolutiu
flagelar — (Del lat. flagellare, azotar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Golpear el cuerpo de una persona con un flagelo: ■ según el evangelio, flagelaron a Jesucristo antes de crucificarlo; el monje se flagelaba como penitencia. SINÓNIMO azotar ► verbo… … Enciclopedia Universal
fustigación — ► sustantivo femenino 1 Castigo aplicado con azotes. 2 Acción de censurar con dureza a una persona: ■ ya ha recibido su merecido, tanta fustigación es innecesaria. * * * fustigación f. Acción de fustigar. * * * fustigación. f. Acción y efecto de… … Enciclopedia Universal