-
61 злость
-
62 карга
ж. бран.sierpe f, furia f, bruja fста́рая карга́ — (la) vieja pirulí -
63 мегера
ж. разг.furia f, arpía f -
64 неистово
нареч.con furia, con rabia, con frenesí, frenéticamenteнеи́стово крича́ть — vociferar vi, gritar a voz en cuello -
65 неистовство
с.1) ( исступление) furia f, rabia f, frenesí mприйти́ в неи́стовство — ponerse furioso, enfurecerse (непр.)2) ( жестокость) bestialidad f -
66 неистовствовать
несов.2) (о буре, ветре, огне и т.п.) desencadenarse -
67 остервенение
с.encarnizamiento m, exasperación f; furia f, rabia f ( бешенство); frenesí m ( неистовство)прийти́ в остервене́ние — tomar rabiaс остервене́нием — con exasperación -
68 разозлиться
enfadarse; ponerse hecho una furia -
69 свирепость
-
70 фурия
ж. миф.furia f (тж. перен.) -
71 яростно
нареч.violentamente, furiosamente, con rabiaя́ростно защища́ться — defenderse con rabiaя́ростно взгляну́ть — mirar con furia -
72 ярость
ж.furia f, rabia fприйти́ в я́рость — enfurecerse (непр.), montar en cólera; afarolarse (Лат. Ам.)вне себя́ от я́рости — lleno de ira; echando espumarajos por la boca -
73 accanimento
m1) ожесточение, остервенение; неистовство, ярость2) ожесточение, упорствоdifendersi con accanimento — упорно обороняться•Syn:ostinazione, zelo, perseveranza, pertinacia; rabbia; furia, ira, odioAnt: -
74 arrabbiato
agg1) взбесившийся, бешеный2) перен. рассерженный, раздражённый; бешеный, неистовыйessere arrabbiato con qd — сердиться на кого-либоfreddo arrabbiato — нестерпимый холодgiocatore arrabbiato — завзятый игрокcotto arrabbiato — переваренный; пересушенный; наспех сваренный•Syn:rabbioso, adirato, infuriato, stizzito, incollerito, invelenito; перен. fatto in fretta e furiaAnt: -
75 bastonata
f1) удар палкойa furia / a suon di bastonate — из-под палкиfare alle bastonate — колотить друг друга2) figha avuto una buona bastonata — он здорово пострадал; здорово его подкосило / потрепало•Syn: -
76 calma
f2) перен. спокойствие, хладнокровие, безмятежностьprendersela (con) calma — отнестись к чему-либо спокойно / безмятежно•Syn:bonaccia, перен. flemma, imperturbabilità, impassibilità, quiete, pace, serenità, tranquillitàAnt: -
77 correre
1. непр.; vi (a, e)1) бегать, бежатьcorrere (dietro) a qc — гнаться за чем-либо; добиваться чего-либоfare a correre / a chi corre di più — бегать взапуски / наперегонки разг.2) спешить, торопиться; нестись, лететьil tempo corre — время бежитai tempi che corrono — в настоящее время6) передаваться, распространяться; существовать, бытовать7) быть в обращении ( о деньгах)8) идти, поступать (напр. о деньгах)9) находиться на каком-либо расстоянии, отстоятьci corre quanto dal cielo alla terra / un mondo — огромная разница10) ( a qc) прибегнуть ( к чему-либо)11) случаться, происходитьl'occhio le corse subito allo specchio — она сразу же посмотрелась в зеркалоla mano gli corse alla tasca — он невольно полез в карман, рука его невольно потянулась к кармануcorsero ingiurie / minacce — последовали оскорбления / угрозы2. непр.; vt1) пробегать, проезжать; ездить, разъезжатьcorrere il mondo — разъезжать / ездить по свету2) книжн. опустошать3) подвергаться4) оспаривать; состязаться•Syn:accorrere, affrettarsi, convolare, concorrere, precipitarsi, перен. passare, trapassare, trascorrere; propagarsi, circolare; rincorrere; volare, andare a briglia sciolte / a spron battuto / a rotta di collo / in fretta e furia, divorar la strada / lo spazioAnt:stare fermo, andar piano / senza fretta -
78 delirio
m1) бред3) перен. бурный восторгandare in delirio — приходить в восторг4) перен. исступление, пыл•Syn:Ant: -
79 elemento
m1) элементelemento chimico — химический элемент2) стихия3) элемент; деталь; компонент; составная часть4) pl основы, начатки (науки, искусства)5) pl данныеha tutti gli elementi per... — у него все данные, чтобы...6) фактор7) человек; личностьun ottimo elemento — отличный работникche elemento! разг. — ну и тип!•Syn:Ant:••essere il quinto elemento — быть крайне необходимым -
80 escandescenza
f1) вспыльчивость, горячность, запальчивость2) вспышка, запальчивая выходкаdare in escandescenze — вспылить, разразиться гневом•Syn:Ant:
См. также в других словарях:
furia — furia … Dictionnaire des rimes
furia — [ fyrja ] n. f. • 1867; mot it., dans des expr. comme furia francese ♦ Emportement enthousiaste, impétuosité. « La furia gauchiste » ( L Express, 1969). ● furia nom féminin (italien furia francese, furie française) Littéraire. Impétuosité, élan… … Encyclopédie Universelle
furia — sustantivo femenino 1. (no contable) Enfado violento contra una persona o una cosa: Desahogó su furia golpeando los muebles. Aquella respuesta desencadenó la furia del director. Sinónimo: ira. 2. Persona muy irritada y colérica: El coronel se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Furia — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Furia, un groupe de rock John Furia, scénariste et producteur américain Furia, film de 2000 d Alexandre Aja Furia, la bande originale de ce… … Wikipédia en Français
furia — / furja/ s.f. [dal lat. furia, der. di furĕre infuriare ]. 1. [stato di grande agitazione, provocato da un violento risentimento] ▶◀ e ◀▶ [➨ furore (1)]. ● Espressioni: fam., andare (o montare) su tutte le furie ▶◀ (fam … Enciclopedia Italiana
Furia — bezeichnet: den Familiennamen folgender Personen: Giacomo Furia (* 1925), italienischer Schauspieler John Furia (1929–2009), US amerikanischer Drehbuchautor und Produzent Philip Furia (* 1943), US amerikanischer Autor und Literaturwissenschaftler … Deutsch Wikipedia
furia — furia, hecho una furia expr. muy enfadado. ❙ «La chica se fue hecha una furia.» Juan Madrid, Las apariencias no engañan. ❙ «...se puso hecho una furia...» J. Jiménez Martín, Ligar no es pecado. ❙ «Se va a poner hecha una furia.» Andreu Martín, El … Diccionario del Argot "El Sohez"
Furia — puede referirse a: Furia grupo musical de hard rock de Argentina. Un estado mental alterado de ira o demencia. En la mitología romana, las Furias son las tres deidades vengadoras. Se llaman Erinias o Euménides en la mitología griega. Furia,… … Wikipedia Español
furia — (Del lat. furĭa). 1. f. Ira exaltada. 2. Acceso de demencia. 3. Persona muy irritada y colérica. 4. Actividad y violenta agitación de las cosas inanimadas. La furia del viento, del mar. 5. Prisa, velocidad y vehemencia con que se ejecuta algo. 6 … Diccionario de la lengua española
furia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIb, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} gwałtowny, niedający się opanować gniew; szał, wściekłość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dzika furia. Wpaść w furię. Robić coś z furią. <łac.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
fúria — s. f. 1. Manifestação de furor. 2. O máximo grau da agitação do ânimo irado. 3. Ímpeto de cólera, de raiva. 4. Ataque de loucura furiosa. 5. Mulher desgrenhada. 6. Pessoa furiosa. 7. Pessoa horrenda. 8. Violência (das coisas insensíveis). 9. … … Dicionário da Língua Portuguesa