Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

full+crew

  • 41 выход


    output
    (агрегата, блока, системы, цепи, выходной сигнал)
    клеммы или другие точки агрегата, блока или устройства, с которых снимается электрический сигнал, напряжение или подается механическое усилие. — terminals or other places where the circuit, or device may deliver the current, voltаgе, power, or driving force.
    - (воздуха, масла, топлива) — (air, oil, fuel) outlet
    - (для пассажиров и экипажа)exit
    -, аварийный — emergency exit (exit)
    люк в кабине самолета. предназначенный для покидания самолета в аварийных случаях (если нельзя воспользоваться обычным выходом) (рис. 102) — each emergency exit is а movable door or hatch in the external walls of the fuselage, allowing unobstructed opening to the outside.
    -, аварийный (для пассажиров) — passenger emergency exit
    к аварийному выходу для пассажиров должен обеспечиваться свободный доступ для быстрого оставления самолета после аварийной посадки. — each required passenger emergency exit must be асcessible to the passengers and located where it will afford the most effective means of passenger evacuatiоn.
    -, аварийный (для членов экипажа) — flight crew emergency exit
    за исключением самолетов с количеством пассажирских мест до 20, самолет должен иметь один аварийный выход или верхний люк в зоне кабины экипажа. — except for airplanes with a passenger capacity of 20 or less there must be either one flight crew emergency exit or а top hatch in the flight crew area.
    -, аварийный, в полу — ventral emergency exit
    - за критический угол атаки система реагирует на углы срабатывания сигнализации предупреждения выхода за критические углы атаки. — stall (angle) overshoot the system suppresses the warning and barrier actuation angles of attack to prevent stall overshoot.
    - из (к-л. маневра) на режим горизонтального прямолинейного полета — recovery from а maneuver to horizontal straight flight
    - из зоны опасной (заданной по радиовысотомеру) высоты — climb /ascent/ above preselected radio altitude minimum (or decision) height
    - из пикированияrecovery from dive
    - из разворотаrecovery from turn
    - из строя (отказ)failure
    - из строя (маневр) — peel-off the maneuver of peeling off from a (military) formation.
    - купола и строп (парашюта) из ранца — parachute deployment, withdrawal of canopy and rigging lines from pack
    - на внешнюю связь — establishment of communications between the aircraft and other aircraft or ground statiоns
    - на вппapproach to runway
    - на глиссаду — glide slope interception glide slope interception occurs automatically.
    - на (заданный) курс (плавный) — (smooth) rollout on the (selected) heading, capture of heading
    - на критический угол атаки — exceeding of the stalling angle, stall (angle) overshoot
    - (подвижного элемента) на концевой выключательactuation of the limit switch (by а moving member)
    - на критический угол атакиreaching of the stall angle
    - на курс (следования) — (new) track interception the course change required to intercept the new track.
    - на крыло, аварийный — overwing emergency exit
    - на линию заданного пути (лзп) — rollout on desired track, desired track interception
    - на осевую линию впп — interception of /rollout on/ runway heading
    - на осевую линию впп и стабилизации на ней (при заходе на посадку)runway heading interception and holding
    - на ось луча глиссадного маякаinterception of glide slope beam
    - на ось луча грм (крм)gs (loc beam interception
    - на ось луча курсового маякаinterception of localizer beam
    - на ппм (полет)approach to wpt
    - на ппм (прибытие)arrival at wpt
    "- на режим" (табло всу) — normal speed
    - на режим горизонтального прямолинейного полетаrecovery to straight-and-level flight
    - на цельapproach to target
    - насосаpump outlet
    - радиатора — cooler exit the cooler exit is provided with shutters.
    - реактивного соплаexhaust nozzle exit
    - резьбыthread run-out
    - рулевого агрегата (привода) на концевые выключатели — limit switch actuation by actuator (or drive).
    - сигналаsignal output
    - сигнала опознавания (радно) станции, звуковой — audio output of (radio) station identification signal
    - усилителяamplifier output
    - штока амортизатора шасси (полный)(full) extension of shock strut piston
    при в. из пикирования — in pull out from dive
    на в. (из) насоса — at the pump outlet, in outlet from the pump
    на в. из усилителя — in output from the amplifier

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > выход

  • 42 ras

    ras, e [ʀα, ʀαz]
    adjective
       a. [poil, herbe] short ; [cheveux] close-cropped ; [étoffe] with a short pile ; [tasse] full
    ongles/cheveux coupés ras or à ras nails/hair cut short
    j'en ai ras le bol or le cul (de tout ça) (inf: vulg!) I'm sick to death of it (inf) → ras-le-bol
    plein à ras bord [verre] full to the brim ; [baignoire] full to overflowingà or au ras de ( = au niveau de)
    au ras de la terre or du sol/de l'eau level with the ground/the water
    ses cheveux lui arrivent au ras des fesses she can almost sit on her hair ; ( = tout près de) voler au ras du sol/au ras de l'eau to fly close to the ground/the water
    * * *
    ɛʀaɛs
    (abbr = rien à signaler) nothing to report
    * * *
    abr rien à signaler
    * * *
    A adj
    1 ( naturellement court) [poils, pelage] short; [végétation] low-growing; à poil ras [animal, fourrure] short-haired;
    2 ( coupé court) [barbe] short; [gazon] cut short ( après n); [étoffe, tapis] short-piled; en rase campagne in (the) open country;
    3 [mesure] level; une cuillère à café rase de levure a level teaspoonful of baking powder; plein/remplir à ras bord filled/to fill to the brim (de with).
    B adv short; coupé ras [cheveux, barbe, gazon] cut short ( après n); couper qch (à) ras to cut sth very short [cheveux, gazon].
    C au ras de loc prép au ras de l'eau/des arbres at water/tree level; au ras de la terre or du sol lit at ground level; couper une plante au ras du sol to cut a plant down to ground level.
    être à ras de terre or du sol or des pâquerettes [propos, idées, débat] to be rather basic; faire table rase de to make a clean sweep of; en avoir ras le bol or cul to be fed up (de qn/qch with sb/sth).
    I
    (, féminin rase) [ra, raz] adjectif
    [barbe] very short
    2. [végétation] short
    [pelouse] closely-mown
    3. [plein]
    ras adverbe
    1. [très court] short
    en avoir ras le bol (familier) ou ras le cul (vulgaire) de quelque chose to be fed up to the (back) teeth with something, to have had it up to here with something
    à ras locution adverbiale
    ————————
    à ras bord(s) locution adverbiale
    to the brim ou top
    à ras de locution prépositionnelle
    au ras de locution prépositionnelle
    au ras de l'eau just above water level, level with the water
    II
    [ra] nom masculin
    [radeau] raft
    [ra] nom masculin
    [titre éthiopien] ras

    Dictionnaire Français-Anglais > ras

  • 43 πλήρωμα

    A that which fills, complement, κρατήρων πληρώματα, i.e. wine, E. Ion 1051 (lyr.); so κενὸν τόδ' ἄγγος, ἢ στέγει π. τι; ib. 1412; χθονὸς π., i.e. men, Id.Or. 1642;

    λίθους τοὺς εἰς τὰ π. τῷ πύργῳ προσάξεται IG22.244.109

    , cf. 90, al. (iv B. C.);

    τὸ π. τῆς γαστρός Hp.

    Aër.7, Mul.2.169, cf. Epicur.Sent.Vat. 59; of excrement, Orib.8.35.7.
    2 δαιτὸς π. satiety of the feast, E.Med. 203 (anap.); π. τυρῶν their fill of cheese, Id.Cyc. 209.
    3 of ships, full number, Hdt.8.43,45; but, of single ships, complement, crew, in pl., Th.7.4,12, X.HG5.1.11, D.21.155, etc.: in sg., Th.7.14; opp. ὑπηρεσία (q.v.), Lys.21.10;

    παραλαβὼν τῶν πολιτᾶν ἐπιλέκτους ἐμ π. τρισί IPE12.352.40

    (Cherson., ii B. C.);

    π. ἐπίλεκτον Plb. 1.47.6

    : generally, π. παρέχεσθαι πόλεως make up the full number of citizens, Arist.Pol. 1267b16, 1284a5, cf. 1291a17, Pl.R. 371e;

    τῶν φίλων π. ἀθροίσας E. Ion 664

    ; gang of workmen, PPetr.3p.130 (iii B. C.).
    4 of number, sum,

    ὀγδώκοντα ἔτεα ζόης π. μακρότατον προκεῖσθαι 80

    years are fixed as life's longest sum, Hdt.3.22;

    τούτων π. τάλαντ' ἐγγὺς δισχίλια γίγνεται Ar.V. 660

    ; sum, total,

    τὸ π. τῶν ἀγαθῶν Metrod.Herc.831.14

    , cf. Polystr.Herc.346p.81V., Diog.Oen. 2.
    5 piece inserted to fill up, Ev. Matt.9.16, Ruf.Onom. 216.
    6 fullness, full and perfect nature, Ep.Rom.11.12; τὸ π. τοῦ θεοῦ, τοῦ Χριστοῦ, Ep.Eph.3.19, 4.13, cf. Ep.Col.1.19; τῆς θεότητος ib. 2.9; later

    τὰ π. τῶν θεῶν Iamb.Myst.1.8

    ; the aggregate of properties which constitute the complete nature of a thing, full specification, substance, Dam.Pr.28 bis; φθαρτὰ π. ib.34; τὰ μέσα π. ib.35 bis; τὰ ἑκάστου πληρώματα τῆς οὐσίας ib.14, cf. 56,58;

    πᾶς νοῦς, π. ὢν εἰδῶν Procl.Inst. 177

    .
    7 reserves of troops,

    στρατιῶν Lyd.Mag.3.44

    (pl.).
    8 mass, complex, ὁ κόσμος π. ἐστι κακίας, ζωῆς, Corp.Herm. 6.4, 12.15;

    γενομένη π. ἀρετῶν ἥδε ἡ ψυχή Ph.2.418

    .
    9 duties of an office, Lyd.Mag.3.6, al.; completion of a term of office (cf. 11), ib. 47.
    10 freight, cargo,

    νεώς Ph.2.18

    , cf. 465: metaph., π. εὐτυχίας ib. 547.
    II filling up, completing, S.Tr. 1213; Ζηνὸς ἔχεις κυλίκων π. hast the task of filling.., E.Tr. 824 (lyr.).
    2 fulfilment,

    νόμου Ep.Rom.13.10

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πλήρωμα

  • 44 pelo

    m.
    1 hair (cabello).
    la bañera estaba llena de pelos the bathtub was full of hair
    2 fur.
    3 down.
    4 nap.
    5 hairbreadth, narrow margin, small margin.
    6 head of hair, tresses.
    7 thrix.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: pelar.
    * * *
    1 hair
    2 (de animal) coat, fur
    3 familiar bit
    \
    a pelo (sin montura) bareback 2 (sin ayuda) without help 3 (sin nada) without anything
    con pelos y señales in great detail, down to the last detail
    de medio pelo second-rate
    estar hasta los pelos familiar to be fed up (de, with)
    no tener pelos en la lengua to speak one's mind, not mince words
    no tener un pelo de tonto,-a familiar to be nobody's fool
    no verle el pelo a alguien to see neither hide nor hair of somebody
    poner los pelos de punta to make one's hair stand on end
    por los pelos by the skin of one's teeth
    soltarse el pelo to let one's hair down
    tirarse de los pelos (estar furioso) to be furious 2 (arrepentirse) to kick oneself
    tocarle un pelo a alguien to lay a finger on somebody
    tomar el pelo a alguien to pull somebody's leg
    venir al pelo familiar to be just the thing
    pelo de camello camelhair
    * * *
    noun m.
    1) hair
    2) fur
    3) pile
    * * *
    SM
    1) (=filamento) [de persona, animal] hair; [de barba] whisker; (Téc) fibre, fiber (EEUU), strand
    2) [en conjunto] [de persona] hair; (=piel) fur, coat; [de fruta] down; [de jersey] fluff; [de tejido] nap, pile

    pelo de camello — camel-hair, camel's hair (EEUU)

    3) [de reloj] hairspring
    4) [de diamante] flaw
    5) (=grieta) hairline crack
    6) (=sierra) hacksaw blade
    7)

    a pelo *

    cabalgar o montar a pelo — to ride bareback

    hacerlo a pelo[sexualmente] to have unprotected sex

    está más guapa a pelo que con maquillaje — she's prettier just as she is, without her make-up on

    ir a pelo(=sin sombrero) to go bareheaded; (=desnudo) to be stark naked

    pasar el mono a pelo[de drogas] to go through cold turkey

    al pelo *

    te queda al pelo — it looks great on you, it fits like a glove

    ¡se te va a caer el pelo! — you're (in) for it now!

    ¡Juan viene a cenar y yo con estos pelos! — Juan is coming to dinner and look at the state I'm in!

    así nos luce el pelo — and that's the awful state we're in, that's why we're so badly off

    pasó el examen por los pelos — he passed the exam by the skin of his teeth, he scraped through the exam

    punta 1., 2)
    8)

    un pelo * (=un poco)

    no se mueve un pelo de aire o viento — there isn't a breath of wind stirring

    no afloja un pelo Cono Sur he won't give an inch

    * * *
    1) ( de personas) hair

    pelo rizado/liso or lacio — curly/straight hair

    tiene un pelo divinoshe has lovely o beautiful hair

    al pelo — (fam)

    la falda le quedó al pelothe skirt looked great on her

    andar or estar con los pelos de punta — (CS fam) to be in a real state (colloq)

    caérsele el pelo a alguien: se me cae el pelo my hair is falling out; se le está cayendo el pelo he's losing his hair; como te descubran se te va a caer el pelo if you get found out, you'll be for it o you've had it (colloq); con estos pelos (fam): y yo con estos pelos! look at the state I'm in!; con pelos y señales (fam) down to the last detail; de medio pelo (fam) <película/jugador> second-rate; echar el pelo (Chi fam) to live it up (colloq); no tiene pelos en la lengua (fam) he doesn't mince his words; no tienes/tiene (ni) un pelo de tonto (fam) you're/he's no fool; no verle el pelo a alguien (fam) not to see hide nor hair of somebody (colloq); ya no te vemos el pelo por aquí we never see you around here any more; ponerle a alguien los pelos de punta (fam) ( aterrorizar) to make somebody's hair stand on end (colloq); ( poner neurótico) (AmL) to drive somebody crazy o mad; por los pelos (fam) only just; se me/le ponen los pelos de punta (fam) it sends shivers down my/his spine, it makes my/his hair stand on end; tirarse de los pelos (fam): estaba que se tiraba de los pelos he was at his wit's end, he was tearing his hair out (in desperation); tocarle un pelo a alguien to lay a finger on somebody; tomarle el pelo a alguien (fam) ( bromeando) to pull somebody's leg (colloq); ( burlándose) to mess around with somebody (AmE), to mess somebody around (BrE); traído por or de los pelos — farfetched

    2) (fam) ( poco)
    3) (Zool) ( filamento) hair; (pelaje - de perro, gato) hair, fur; (- de conejo, oso) fur

    montar a or (CS) en pelo — to ride bareback

    4) ( de alfombra) pile
    * * *
    = hair, bristle.
    Ex. They are followed in turn by the see and see also references to the heading: HEAD see also BRAIN; EAR; EYE; FACE; hair; NOSE.
    Ex. A linear equation system is derived to calculate the physical deflection of bristles according to the force exerted on them from the surface of the paper.
    ----
    * abundancia de pelo = hair coat.
    * aclarar el pelo = lighten + Posesivo + hair.
    * alisador del pelo = straightener, hair straightener.
    * apartarse el pelo de los ojos = flick + Posesivo + hair out of + Posesivo + eyes.
    * arrancarse el pelo a manojos = tear + Posesivo + hair out.
    * arreglarse el pelo = primp.
    * cable de pelos = stranded wire.
    * caída de pelo = hair loss.
    * champú para el pelo = hair shampoo.
    * con forma de pelo = hair-like.
    * con pelo cano = gray-haired, grey-haired.
    * con pelos y señales = blow-by-blow.
    * corte de pelo = hair cut.
    * del grosor de un pelo = hairline.
    * de medio pelo = small-time.
    * de pelo cano = gray-haired, grey-haired.
    * de pelo espeso y tieso = bushy-haired.
    * de pelo negro = dark-haired.
    * de pelo oscuro = dark-haired.
    * erizar los pelos = bristle.
    * escapar por los pelos = have + a close call, have + a narrow escape, have + a lucky escape, have + a close shave.
    * escape por los pelos = close call, close shave.
    * estilo de pelo = hairstyle.
    * fisura del grosor de un pelo = hairline fracture.
    * goma del pelo = hair bobble.
    * grieta del grosor de un pelo = hairline crack.
    * horquilla del pelo = hair grip.
    * horquilla para el pelo = bobby pin.
    * implante de pelo = hair implant.
    * lavado de pelo = shampooing.
    * lavarse el pelo = shampoo + Posesivo + hair, wash + Posesive + hair.
    * lavarse el pelo con champú = shampoo + Posesivo + hair.
    * manta de pelo = hair coat.
    * nacimiento del pelo = hairline.
    * no tener ni un pelo de tonto = there are no flies (on/about) + Pronombre.
    * no tener pelos en lengua = call + a spade a spade.
    * parecido a los pelos = hair-like.
    * pelo de caballo = horsehair.
    * pelo gris = grey hair [gray hair].
    * pelo lacio = straight hair.
    * pelo liso = straight hair.
    * pelos y señales = chapter and verse.
    * pérdida de pelo = hair loss.
    * pinza del pelo = hair claw.
    * pinzas del pelo = hair clip.
    * poner los pelos de punta = bristle, scare + the living daylights out of, frighten + the living daylights out of, frighten + Nombre + to death, make + Posesivo + hair stand on end, scare + the hell out of.
    * por los pelos = by the skin of + Posesivo + teeth, close call, close shave.
    * redecilla para el pelo = hairnet.
    * rizador del pelo = curler.
    * salvado por los pelos = saved by the bell.
    * salvarse por los pelos = have + a narrow escape, have + a lucky escape, have + a close call, have + a close shave.
    * secador de pelo = hairdryer, blow-dryer.
    * sexo a pelo = unprotected sex.
    * sin pelo = hairless.
    * sin pelos en la lengua = outspokenly.
    * sin venir a pelo = out of the blue, like a bolt out of the blue, for no reason, for no specific reason, for no particular reason, for no good reason.
    * suavizante del pelo = hair conditioner.
    * tener pelos en la lengua = mince + words.
    * tirarse de los pelos = tear + Posesivo + hair out.
    * tocarle un pelo a = lay + a finger on.
    * tomadura de pelo = ribbing.
    * tomar el pelo = tease, twit, taunt.
    * tomarle el pelo a = make + fun of.
    * * *
    1) ( de personas) hair

    pelo rizado/liso or lacio — curly/straight hair

    tiene un pelo divinoshe has lovely o beautiful hair

    al pelo — (fam)

    la falda le quedó al pelothe skirt looked great on her

    andar or estar con los pelos de punta — (CS fam) to be in a real state (colloq)

    caérsele el pelo a alguien: se me cae el pelo my hair is falling out; se le está cayendo el pelo he's losing his hair; como te descubran se te va a caer el pelo if you get found out, you'll be for it o you've had it (colloq); con estos pelos (fam): y yo con estos pelos! look at the state I'm in!; con pelos y señales (fam) down to the last detail; de medio pelo (fam) <película/jugador> second-rate; echar el pelo (Chi fam) to live it up (colloq); no tiene pelos en la lengua (fam) he doesn't mince his words; no tienes/tiene (ni) un pelo de tonto (fam) you're/he's no fool; no verle el pelo a alguien (fam) not to see hide nor hair of somebody (colloq); ya no te vemos el pelo por aquí we never see you around here any more; ponerle a alguien los pelos de punta (fam) ( aterrorizar) to make somebody's hair stand on end (colloq); ( poner neurótico) (AmL) to drive somebody crazy o mad; por los pelos (fam) only just; se me/le ponen los pelos de punta (fam) it sends shivers down my/his spine, it makes my/his hair stand on end; tirarse de los pelos (fam): estaba que se tiraba de los pelos he was at his wit's end, he was tearing his hair out (in desperation); tocarle un pelo a alguien to lay a finger on somebody; tomarle el pelo a alguien (fam) ( bromeando) to pull somebody's leg (colloq); ( burlándose) to mess around with somebody (AmE), to mess somebody around (BrE); traído por or de los pelos — farfetched

    2) (fam) ( poco)
    3) (Zool) ( filamento) hair; (pelaje - de perro, gato) hair, fur; (- de conejo, oso) fur

    montar a or (CS) en pelo — to ride bareback

    4) ( de alfombra) pile
    * * *
    = hair, bristle.

    Ex: They are followed in turn by the see and see also references to the heading: HEAD see also BRAIN; EAR; EYE; FACE; hair; NOSE.

    Ex: A linear equation system is derived to calculate the physical deflection of bristles according to the force exerted on them from the surface of the paper.
    * abundancia de pelo = hair coat.
    * aclarar el pelo = lighten + Posesivo + hair.
    * alisador del pelo = straightener, hair straightener.
    * apartarse el pelo de los ojos = flick + Posesivo + hair out of + Posesivo + eyes.
    * arrancarse el pelo a manojos = tear + Posesivo + hair out.
    * arreglarse el pelo = primp.
    * cable de pelos = stranded wire.
    * caída de pelo = hair loss.
    * champú para el pelo = hair shampoo.
    * con forma de pelo = hair-like.
    * con pelo cano = gray-haired, grey-haired.
    * con pelos y señales = blow-by-blow.
    * corte de pelo = hair cut.
    * del grosor de un pelo = hairline.
    * de medio pelo = small-time.
    * de pelo cano = gray-haired, grey-haired.
    * de pelo espeso y tieso = bushy-haired.
    * de pelo negro = dark-haired.
    * de pelo oscuro = dark-haired.
    * erizar los pelos = bristle.
    * escapar por los pelos = have + a close call, have + a narrow escape, have + a lucky escape, have + a close shave.
    * escape por los pelos = close call, close shave.
    * estilo de pelo = hairstyle.
    * fisura del grosor de un pelo = hairline fracture.
    * goma del pelo = hair bobble.
    * grieta del grosor de un pelo = hairline crack.
    * horquilla del pelo = hair grip.
    * horquilla para el pelo = bobby pin.
    * implante de pelo = hair implant.
    * lavado de pelo = shampooing.
    * lavarse el pelo = shampoo + Posesivo + hair, wash + Posesive + hair.
    * lavarse el pelo con champú = shampoo + Posesivo + hair.
    * manta de pelo = hair coat.
    * nacimiento del pelo = hairline.
    * no tener ni un pelo de tonto = there are no flies (on/about) + Pronombre.
    * no tener pelos en lengua = call + a spade a spade.
    * parecido a los pelos = hair-like.
    * pelo de caballo = horsehair.
    * pelo gris = grey hair [gray hair].
    * pelo lacio = straight hair.
    * pelo liso = straight hair.
    * pelos y señales = chapter and verse.
    * pérdida de pelo = hair loss.
    * pinza del pelo = hair claw.
    * pinzas del pelo = hair clip.
    * poner los pelos de punta = bristle, scare + the living daylights out of, frighten + the living daylights out of, frighten + Nombre + to death, make + Posesivo + hair stand on end, scare + the hell out of.
    * por los pelos = by the skin of + Posesivo + teeth, close call, close shave.
    * redecilla para el pelo = hairnet.
    * rizador del pelo = curler.
    * salvado por los pelos = saved by the bell.
    * salvarse por los pelos = have + a narrow escape, have + a lucky escape, have + a close call, have + a close shave.
    * secador de pelo = hairdryer, blow-dryer.
    * sexo a pelo = unprotected sex.
    * sin pelo = hairless.
    * sin pelos en la lengua = outspokenly.
    * sin venir a pelo = out of the blue, like a bolt out of the blue, for no reason, for no specific reason, for no particular reason, for no good reason.
    * suavizante del pelo = hair conditioner.
    * tener pelos en la lengua = mince + words.
    * tirarse de los pelos = tear + Posesivo + hair out.
    * tocarle un pelo a = lay + a finger on.
    * tomadura de pelo = ribbing.
    * tomar el pelo = tease, twit, taunt.
    * tomarle el pelo a = make + fun of.

    * * *
    pelo rizado/liso or lacio curly/straight hair
    tengo que ir a cortarme el pelo I have to go and have my hair cut
    tiene un pelo divino she has lovely o beautiful hair
    tiene mucho pelo he has really thick hair
    siempre lleva el pelo suelto she always wears her hair down o loose
    me encontré un pelo en la sopa I found a hair in my soup
    al pelo ( fam); great ( colloq)
    la falda le quedó al pelo the skirt looked great on her, she looked great in the skirt
    el dinero extra me viene al pelo the extra money is just what I need
    ¿cómo se portó el coche? — al pelo ( Col); how did the car go? — just great o spot on ( colloq)
    andar or estar con los pelos de punta (CS fam); to be in a real state ( colloq)
    caérsele el pelo a algn: se le está cayendo el pelo he's losing his hair
    como te descubran se te va a caer el pelo if you get found out, you'll be for it o you've had it ( colloq)
    con estos pelos ( fam): ¡llegan dentro de media hora, y yo con estos pelos! they're arriving in half an hour and look at the state I'm in!
    con pelos y señales ( fam): me contó su viaje con pelos y señales she gave me a blow-by-blow account of her trip, she described her trip down to the last detail
    lo describió con pelos y señales she gave a very detailed description of him
    de medio pelo ( fam); ‹película/jugador› second-rate
    le regaló un anillo de medio pelo he gave her a rather tacky ring
    echar el pelo ( Chi fam); to live it up ( colloq), to have a good time ( colloq)
    no tiene pelos en la lengua ( fam); he doesn't mince his words
    no tiene/tienes (ni) un pelo de tonto ( fam); you're/he's no fool, there are no flies on you/him ( colloq)
    no verle el pelo a algn ( fam); not to see hide nor hair of sb ( colloq)
    hace mucho que no se le ve el pelo nobody's seen hide nor hair of him for ages
    ya no te vemos el pelo por aquí we never see you around here any more
    ponerle a algn los pelos de punta ( fam) (aterrorizar) to make sb's hair stand on end ( colloq) (poner neurótico) ( AmL) to drive sb crazy o mad
    por los pelos ( fam); only just
    se libró por los pelos de que lo detuvieran he narrowly o only just escaped being arrested
    aprobó el examen por los pelos he just scraped through the exam (by the skin of his teeth)
    por un pelo ( AmL); just
    me salvé por un pelo I escaped by the skin of my teeth ( colloq)
    perdí el autobús por un pelo I just missed the bus, I missed the bus by a few seconds
    por un pelo no llego al banco I only just got to the bank in time
    se me/le erizaron los pelos ( fam); it sent shivers down my/his spine, it made my/his hair stand on end
    se me/le ponen los pelos de punta ( fam); it sends shivers down my/his spine, it makes my/his hair stand on end
    tirado de los pelos ( fam); farfetched
    tirarse de los pelos ( fam): estaba que se tiraba de los pelos he was at his wit's end, he was tearing his hair out (in desperation)
    tocarle un pelo a algn to lay a finger on sb
    tomarle el pelo a algn ( fam): no va en serio, te están tomando el pelo they don't mean it, they're only joking o teasing o ( colloq) pulling your leg
    me están tomando el pelo, ya me han cambiado la fecha cuatro veces they're messing me around, this is the fourth time they've changed the date
    B ( fam)
    (poco): se han pasado un pelo they've gone a bit too far o ( BrE colloq) a bit over the top
    no me fío (ni) un pelo de ese tipo I don't trust that guy an inch
    no quiso aflojar (ni) un pelo he refused to budge an inch
    te queda un pelito corta it's a tiny o a wee bit short for you
    C ( Zool) (filamento) hair; (pelaje — de un perro, gato) hair, fur; (— de un conejo, oso) fur
    el gato va dejando pelos por toda la casa the cat leaves hairs all over the house
    la perra me dejó llena de pelos I got covered with dog-hairs
    un perro pequeño de pelo largo a small, long-haired dog
    montar a or ( RPl) en pelo to ride bareback
    ser pelos de la cola ( Chi fam); to be nothing
    Compuestos:
    camelhair
    angora, angora wool
    elephant hair
    una alfombra de pelo largo a shag-pile carpet
    este suéter suelta mucho pelo this sweater leaves a lot of fluff everywhere
    * * *

     

    Del verbo pelar: ( conjugate pelar)

    pelo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    peló es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    pelar    
    pelo
    pelar ( conjugate pelar) verbo transitivo
    1
    a)fruta/zanahoria to peel;

    habas/marisco to shell;
    caramelo to unwrap
    b) ave to pluck

    2 ( rapar): lo peloon al cero or al rape they cropped his hair very short
    3 (fam) ( en el juego) to clean … out (colloq)
    4 (Chi fam) ‹ persona to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)
    pelarse verbo pronominal ( a causa del sol) [ persona] to peel;
    [cara/hombros] (+ me/te/le etc) to peel;

    pelo sustantivo masculino
    1 ( de personas) hair;
    pelo rizado/liso or lacio curly/straight hair;
    tiene mucho/poco pelo he has really thick/thin hair;

    llevar el pelo suelto to wear one's hair down o loose;
    se le está cayendo el pelo he's losing his hair;
    con pelos y señales (fam) down to the last detail;
    no tiene pelos en la lengua (fam) he doesn't mince his words;
    se me/le ponen los pelos de punta (fam) it sends shivers down my/his spine, it makes my/his hair stand on end;
    tomarle el pelo a algn (fam) ( bromeando) to pull sb's leg (colloq);

    ( burlándose) to mess around with sb (AmE), to mess sb around (BrE)
    2 (Zool) ( filamento) hair;
    ( pelaje — de perro, gato) hair, fur;
    (— de conejo, oso) fur;

    3 ( de alfombra) pile
    pelar verbo transitivo
    1 (piel, fruta) to peel
    2 (un ave) to pluck
    3 fam (cortar el pelo a) to cut the hair of
    ♦ Locuciones: hace un frío que pela, it's freezing cold
    duro de pelar, a hard nut
    pelo sustantivo masculino
    1 (de una persona) hair
    2 (de un animal) coat, fur
    ♦ Locuciones: caérsele el pelo a alguien: si te pescan, se te va a caer el pelo, if they catch you, you'll get it
    no tener un pelo de tonto, to be no fool
    no tener pelos en la lengua, not to mince words
    poner los pelos de punta, to give the creeps
    tomarle el pelo a alguien, to pull sb's leg
    venir al pelo, to come just right
    con pelos y señales, in full detail
    por los pelos, by the skin of one's teeth
    ' pelo' also found in these entries:
    Spanish:
    aclarado
    - ahuecar
    - alisarse
    - arremolinarse
    - barba
    - caerse
    - caída
    - calva
    - canosa
    - canoso
    - caracol
    - castaña
    - castaño
    - cepillarse
    - cepillo
    - cerda
    - cero
    - cinta
    - comer
    - copete
    - cortarse
    - corte
    - crespa
    - crespo
    - de
    - decir
    - decolorarse
    - diadema
    - el
    - enjuagar
    - enredar
    - enredarse
    - erizar
    - estropajosa
    - estropajoso
    - fastidiar
    - fijador
    - fosca
    - fosco
    - ir
    - gancho
    - goma
    - grasa
    - grasienta
    - grasiento
    - graso
    - horquilla
    - laca
    - lazada
    - llevar
    English:
    applicant
    - arrange
    - artificial
    - balding
    - bareback
    - bleach
    - blow-dry
    - bob
    - body
    - braid
    - bristle
    - brush
    - bun
    - bushy
    - clip
    - coat
    - come out
    - conditioner
    - consent
    - crew cut
    - crop
    - curl
    - dark
    - deceive
    - disheveled
    - dishevelled
    - do
    - dye
    - fair
    - fall out
    - false
    - flowing
    - fly
    - fool
    - fringe
    - frizzy
    - fur
    - fuzzy
    - gel
    - get
    - ginger
    - glossy
    - greasy
    - grey
    - grey-haired
    - grow
    - hair
    - hair-clippers
    - hair-conditioner
    - hair-restorer
    * * *
    pelo nm
    1. [cabello] hair;
    hay un pelo en la sopa there's a hair in my soup;
    la bañera estaba llena de pelos the bathtub was full of hairs;
    se me está cayendo el pelo I'm losing my hair;
    tiene un pelo rubio precioso she has lovely fair hair;
    llevar o [m5] tener el pelo de punta to have spiky hair;
    cortarse el pelo [uno mismo] to cut one's (own) hair;
    [en peluquería] to have one's hair cut;
    teñirse el pelo to dye one's hair;
    llevar el pelo recogido/suelto to wear one's hair up/loose;
    se le va a caer el pelo he'll be in big trouble;
    Méx Fam
    de pelos [muy bien] great;
    Chile Fam
    echar el pelo to chill;
    Fam
    estar hasta los pelos to be fed up;
    así te luce el pelo: no estudias nada y así te luce el pelo en los exámenes you never study and it shows in your exam results;
    de medio pelo second-rate;
    Fam
    te voy a dar para el pelo I'm going to give you what for;
    por los pelos, por un pelo by the skin of one's teeth, only just;
    CSur Fam
    andar o [m5] estar con los pelos de punta to be strung-out;
    poner a alguien los pelos de punta to make sb's hair stand on end;
    se me pusieron los pelos de punta it made my hair stand on end;
    con pelos y señales with all the details;
    no tiene pelos en la lengua she doesn't mince her words;
    no tiene un pelo de tonto he's nobody's fool;
    soltarse el pelo to let one's hair down;
    tirarse de los pelos [de desesperación] to tear one's hair out;
    tocar un pelo (de la ropa) a alguien [hacerle daño] to lay a finger on sb;
    no le toqué un pelo I never touched her, I never laid a finger on her;
    tomar el pelo a alguien to pull sb's leg;
    traído por los pelos [argumento, hipótesis] farfetched;
    venir a pelo [en la conversación, discusión] to be relevant;
    venir al pelo a alguien to be just right for sb;
    no ver el pelo a alguien not to see hide nor hair of sb;
    Fam
    ¡y yo con estos pelos!: ¡mi novio ha llegado y yo con estos pelos! my boyfriend's arrived and I am in such a state o look such a mess!
    2. [pelaje] [de oso, conejo, gato] fur;
    [de perro, caballo] coat;
    a pelo: montar (a caballo) a o RP [m5] en pelo to ride bareback;
    Fam
    presentarse a un examen a pelo to go to an exam unprepared;
    Esp muy Fam
    follar a pelo to ride bareback [have unprotected sex]
    pelo de camello [tejido] camel hair
    3. [de melocotón] down
    4. [de una tela, tejido] nap;
    [de alfombra] pile;
    este jersey suelta mucho pelo o [m5] muchos pelos this jumper leaves a lot of hairs everywhere
    5. Fam [pizca, poquito]
    échame un pelo más de ginebra could I have a smidgin o tad more gin?;
    pasarse un pelo to go a bit too far;
    no me gusta (ni) un pelo ese tipo I don't like that guy at all
    * * *
    m
    1 de persona, de perro hair;
    tiene el pelo muy largo he has very long hair;
    por los pelos fam by a hair’s-breadth, by a whisker fam ;
    por un pelo just, barely;
    los pelos se me ponen de punta fig my hair stands on end;
    tirarse de los pelos fig fam tear one’s hair out;
    traído por los pelos fig far-fetched;
    soltarse el pelo fig fam let one’s hair down fam
    2 de animal fur;
    a pelo fam ( sin preparación) unprepared;
    montar a pelo ride bareback;
    tomar el pelo a alguien fam pull s.o.’s leg fam ;
    con pelos y señales in minute detail;
    (ni) un pelo not at all;
    no tiene un pelo de tonto fig fam there are no flies on him fam, he’s no fool;
    no tener pelos en la lengua fig fam not mince one’s words fam
    * * *
    pelo nm
    1) : hair
    2) : fur
    3) : pile, nap
    4)
    a pelo : bareback
    5)
    con pelos y señales : in great detail
    6)
    no tener pelos en la lengua : to not mince words, to be blunt
    7)
    tomarle el pelo a alguien : to tease someone, to pull someone's leg
    * * *
    pelo n
    1. (en general) hair

    Spanish-English dictionary > pelo

  • 45 RAS

    ras, e [ʀα, ʀαz]
    adjective
       a. [poil, herbe] short ; [cheveux] close-cropped ; [étoffe] with a short pile ; [tasse] full
    ongles/cheveux coupés ras or à ras nails/hair cut short
    j'en ai ras le bol or le cul (de tout ça) (inf: vulg!) I'm sick to death of it (inf) → ras-le-bol
    plein à ras bord [verre] full to the brim ; [baignoire] full to overflowingà or au ras de ( = au niveau de)
    au ras de la terre or du sol/de l'eau level with the ground/the water
    ses cheveux lui arrivent au ras des fesses she can almost sit on her hair ; ( = tout près de) voler au ras du sol/au ras de l'eau to fly close to the ground/the water
    * * *
    ɛʀaɛs
    (abbr = rien à signaler) nothing to report
    * * *
    abr rien à signaler
    * * *
    A adj
    1 ( naturellement court) [poils, pelage] short; [végétation] low-growing; à poil ras [animal, fourrure] short-haired;
    2 ( coupé court) [barbe] short; [gazon] cut short ( après n); [étoffe, tapis] short-piled; en rase campagne in (the) open country;
    3 [mesure] level; une cuillère à café rase de levure a level teaspoonful of baking powder; plein/remplir à ras bord filled/to fill to the brim (de with).
    B adv short; coupé ras [cheveux, barbe, gazon] cut short ( après n); couper qch (à) ras to cut sth very short [cheveux, gazon].
    C au ras de loc prép au ras de l'eau/des arbres at water/tree level; au ras de la terre or du sol lit at ground level; couper une plante au ras du sol to cut a plant down to ground level.
    être à ras de terre or du sol or des pâquerettes [propos, idées, débat] to be rather basic; faire table rase de to make a clean sweep of; en avoir ras le bol or cul to be fed up (de qn/qch with sb/sth).
    → link=rienrien à signaler

    Dictionnaire Français-Anglais > RAS

  • 46 bord

    bord [bɔʀ]
    masculine noun
       a. [de route] side ; [de rivière] bank ; [de cratère] rim ; [de lac, table, précipice, assiette] edge ; [de verre, tasse] rim
    au bord du lac/de la rivière by the lake/the river
    au bord or sur le bord de la route by the roadside
    le verre était rempli jusqu'au bord or à ras bord the glass was full to the brim
    au bord du désespoir/des larmes on the verge of despair/of tears
       b. [de vêtement, mouchoir] edge ; [de chapeau] brim
    bord à bord [coudre, coller] edge to edge
       c. [de bateau] side
    jeter qn/qch par-dessus bord to throw sb/sth overboard
    à bord (d'un avion, d'un bateau) on board
    M. Morand, à bord d'une voiture bleue Mr Morand, driving a blue car
    journal or livre de bord log
       d. ( = bordée) tirer un bord to tack
       e. ( = camp) side
    * * *
    bɔʀ
    nom masculin
    1) ( limite) gén edge; ( de route) side; ( de cours d'eau) bank

    au bord delit on ou at the edge of [chemin, lac, rivière]; fig on the brink of [drame]; on the verge of [faillite]

    au bord de l'eau[restaurant] waterside (épith); [manger, jouer] by the waterside

    au bord de la mer[maison, village, terrain] by the sea (après n); [activité, vacances] at the seaside (après n)

    du bord de mer[avenue, village, activité] seaside (épith)

    2) ( pourtour) (de tasse, verre, cratère, lunettes) rim; ( de chapeau) brim

    à bords relevés[chapeau] with a turned-up brim

    à bord[être, travailler, dîner, dormir] on board, aboard

    monter à bord — to go aboard, to board

    à bord d'un navire/avion — on board a ship/plane

    par-dessus bord[tomber, jeter] overboard

    de bord[instrument, personnel] on board (après n)

    on fera (colloq) avec les moyens du bord — we'll make do with what we've got

    4) fig ( tendance) side
    5) ( côté) side

    tirer des bords — ( en bateau) to tack

    * * *
    bɔʀ nm
    1) [table, falaise] edge, [verre, assiette] rim

    au bord de [précipice, falaise]on the edge of

    le bord du trottoirthe kerb Grande-Bretagne the curb USA

    2) [rivière, lac] bank

    Les bords du lac sont boisés. — The banks of the lake are wooded.

    Ils ont une villa au bord du lac. — They have a villa on the lakeshore.

    3) [route] side

    au bord de la route — on the side of the road, at the roadside

    Jane a garé sa voiture au bord de la route. — Jane parked her car on the side of the road.

    5) COUTURE, [vêtement] edge, border, [chapeau] brim

    à bord de [train, avion]on board

    être au bord de [faillite, larmes, évanouissement]to be on the verge of

    Il était au bord des larmes. — He was on the verge of tears.

    un peu... sur les bords — a little... around the edges

    * * *
    bord nm
    1 ( limite) gén edge; ( de route) side; ( de cours d'eau) bank; le bord de l'assiette the edge of the plate; sur le or au bord de la route on ou at the side of the road; au bord de lit on ou at the edge of [chemin, lac, rivière]; fig on the brink of [drame, précipice, chaos]; on the verge of [faillite, divorce, mort]; ils se sont assis au bord du lac they sat down by the lake; au bord de l'eau [restaurant] waterside ( épith); [manger, jouer] by the waterside; notre maison est au bord de l'eau our house is on the waterside; au bord de la mer [maison, village, terrain] by the sea ( après n); [activité, vacances] at the seaside ( après n); le bord de la mer the seaside; du bord de mer [avenue, village, activité] seaside ( épith); les bords de (la) Seine the banks of the Seine; bord à bord edge-to-edge; virage à bord relevé bend with a (raised) camber;
    2 ( pourtour) (de tasse, verre, cratère, lunettes) rim; ( de chapeau) brim; à bords relevés [chapeau] with a turned-up brim; soucoupe à large bord wide-rimmed saucer; ⇒ ras;
    3 ( dans un véhicule) à bord [être, travailler, dîner, dormir] on board, aboard; monter à bord to go aboard, to board; nous sommes restés/avons été retenus à bord we stayed/have been detained on board; le travail à bord work on board; il y avait 200 passagers à bord there were 200 passengers on board; le capitaine/l'hélicoptère les a pris à son bord the captain/the helicopter took them on board; à bord d'un navire/avion/train/bus on board a ship/plane/train/bus; un incendie s'est déclaré à bord a fire broke out on board; les missiles embarqués à bord du sous-marin the missiles on board the submarine; ils sont partis à bord de leur voiture/d'une camionnette volée they left in their car/a stolen van; par-dessus bord [tomber, jeter] overboard; de bord [instrument, personnel] on board ( après n); on se débrouillera or on fera avec les moyens du bord we'll make do with what we've got;
    4 fig ( tendance) side; je ne suis pas de leur bord I'm not on their side; ils sont du même bord they're on the same side; des deux/de tous bords from both/all sides; il est un peu anarchiste/alcoolique sur les bords he has slightly anarchic/alcoholic tendencies;
    5 ( côté) side; ils passaient d'un bord à l'autre de la frontière they were crossing from one side of the border to the other; nous étions projetés d'un bord à l'autre pendant la tempête we were thrown from one side to the other during the storm; de hauts bords [navire] high-sided ( épith); rouler bord sur bord [navire] to roll in the swell; tirer des bords Naut to tack.
    bord d'attaque Aviat leading edge; bord de fuite Aviat trailing edge.
    [bɔr] nom masculin
    1. [côté - d'une forêt, d'un domaine] edge ; [ - d'une route] side
    a. [généralement] on the river bank
    b. [en ville] on the waterfront
    sur les bords de Seine on the embankment (in Paris), on the banks of the Seine
    a. [de la mer] to get back to the shore ou beach
    b. [d'une rivière] to get back to the bank
    c. [d'une piscine] to get back to the side
    le bord ou les bords de mer the seaside
    2. [pourtour - d'une plaie] edge ; [ - d'une assiette, d'une baignoire] rim, edge ; [ - d'un verre] rim
    3. COUTURE [non travaillé] edge
    [replié et cousu] hem
    [décoratif] border
    4. NAUTIQUE [côté, bastingage] side
    jeter ou balancer (familier) quelque chose par-dessus bord to throw ou to chuck something overboard
    [navire]
    5. [opinion] side
    ————————
    à bord locution adverbiale
    ————————
    à bord de locution prépositionnelle
    à bord d'un navire/d'une voiture on board a ship/car
    monter à bord d'un bateau/avion to board a boat/plane
    ————————
    au bord de locution prépositionnelle
    1. [en bordure de]
    se promener au bord de l'eau/la mer to walk at the water's edge/the seaside
    2. [à la limite de] on the brink ou verge of, very close to
    au bord des larmes/de la dépression on the verge of tears/a nervous breakdown
    bord à bord locution adverbiale
    ————————
    de bord locution adjectivale
    [journal, livre, commandant] ship's
    ————————
    sur les bords locution adverbiale

    Dictionnaire Français-Anglais > bord

  • 47 для

    авиационное топливо для турбореактивных двигателей
    aviation turbine fuel
    ангар для воздушного судна
    aircraft shed
    аэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопор
    spin wind tunnel
    аэродинамическая труба для испытания моделей в натуральную величину
    full-scale wind tunnel
    аэродром для реактивных воздушных судов
    jet aerodrome
    аэродром для самолетов короткого взлета и посадки
    1. STOLport
    2. stolport аэродромная установка для запуска
    ground air starting unit
    база для обслуживания полетов
    air base
    бассейн для гидродинамических испытаний
    towing base
    бокс для испытания
    test box
    бригада для перегонки воздушных судов
    delivery group
    вал для передачи крутящего момента
    torsion shaft
    вентилятор для создания подъемной силы
    lift fan
    визир для определения сноса
    drift sight
    (в полете) воздушное судно для местный авиалиний
    short-range aircraft
    воздушное судно для местных авиалиний
    short-haul transport
    воздушное судно для обслуживания местных авиалиний
    feederliner
    воздушное судно для патрулирования лесных массивов
    forest patrol aircraft
    воздушное судно для полетов на большой высоте
    high-altitude aircraft
    воздушное судно для смешанных перевозок
    combination aircraft
    возрастной предел для пилота
    pilot retirement rule
    ВПП для эксплуатации любых типов воздушных судов
    all-service runway
    ВПП, не оборудованная для посадки по приборам
    noninstrument runway
    ВПП, не оборудованная для точного захода на посадку
    nonprecision approach runway
    ВПП, оборудованная для посадки по приборам
    instrument runway
    ВПП, оборудованная для точного захода на посадку
    precision approach runway
    ВПП, открытая только для взлетов
    takeoff runway
    ВПП, открытая только для посадок
    landing runway
    втулка для установки свечи зажигания
    igniter plug ferrule
    втулка для установки форсунки
    fuel nozzle ferrule
    втулка с устройством для флюгирования
    feathering hub
    выделение канала для связи
    channel assignment
    выемка для ниши колеса
    wheel well cavity
    выруливание на исполнительный старт для взлета
    1. takeoff taxiing
    2. taxiing to takeoff position выставка технического оборудования для обслуживания воздушных судов
    aircraft maintenance engineering exhibition
    галерея для подачи грузов
    loading finder
    гидроподъемник для воздушного судна
    aircraft hydraulic jack
    гидросистема для обслуживания вспомогательных устройств
    utility hydraulic system
    горловина для заправки
    fil opening
    гребень для ограничения пограничного слоя
    boundary-layer fence
    груз для воздушной перевозки
    air cargo
    данные для опознавания
    identification data
    доворот для коррекции направления полета
    flight corrective turn
    домкрат для замены
    change jack
    домкрат для замены колеса
    wheel jack
    заборник воздуха для надува топливных баков от скоростного напора
    ram air assembly
    зажим для установки поршневых колец
    piston ring clamp
    закрытая для полетов ВПП
    idle runway
    закрытая для эксплуатации ВПП
    closed runway
    запас масла для флюгирования
    feathering oil reserve
    запасной люк для выхода
    emergency exit hatch
    запасные части для воздушного судна
    aircraft spare part
    защитная зона для полетов вертолетов
    helicopter protected zone
    зона для транзитных пассажиров
    transit passenger area
    зона ожидания для визуальных полетов
    visual holding point
    информационный сборник для авиационных специалистов
    airman's information manual
    информация для наведения
    guidance information
    камера для хранения багажа
    baggage locker
    карта для прокладывания курса
    plotting chart
    карусель для выдачи
    reclaim unit
    кислород для дыхания
    breathing oxygen
    ключ для стыковки крыла
    wing butting wrench
    количество топлива, требуемое для взлета
    takeoff fuel
    комплект оборудования для заправки и слива топлива
    refuelling unit
    комплект оборудования для удаления воздушного судна
    aircraft recovery kit
    комплект строп для подъема
    hoist slings
    (грузов) контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном судне
    aircraft container
    контейнер для смешанной перевозки
    intermodal container
    контролируемое воздушное пространство предназначенное для полетов по приборам
    instrument restricted airspace
    контрольная точка для определения местоположения
    metering fix
    конфигурация для начального этапа
    initial configuration
    коридор для набора высоты
    climb corridor
    крейсерская скорость для полета максимальной дальности
    long-range cruise speed
    крыло с механизацией для обеспечения большей подъемной силы
    high-lift devices wing
    крышка люка для заправки водой
    water servicing cover plate
    летная полоса, оборудованная для полетов по приборам
    instrument strip
    люк для аварийного покидания
    emergency escape hatch
    люк для бесконтейнерной загрузки
    bulk cargo door
    люк для выхода
    escape
    люк для контейнерной загрузки
    cargo container door
    люк для крепления датчика топливомера
    fuel quantity transmitter hatch
    люк для покидания при посадке на воду
    ditching hatch
    лючок для доступа
    access door
    лючок для подхода к приводу
    actuator access
    маневр для избежания конфликтной ситуации
    resolution manoeuvre
    маневр для опознавания
    identification manoeuvre
    маркер для обозначения запрета
    unserviceability marker
    машина для обслуживания кухни
    1. galley service truck
    2. catering truck машина для очистки ВПП
    runway sweeper
    место для разгрузки
    unloading ramp
    место на крыле для выполнения технического обслуживания
    overwing walkway
    место установки домкрата для подъема воздушного судна
    aircraft jacking point
    механизм для создания условий полета в нестабильной атмосфере
    rough air mechanism
    микрометр для внешних размеров
    external micrometer
    микрометр для внутренних размеров
    internal micrometer
    минимум для взлета
    takeoff minima
    минимум для полетов по кругу
    circling minima
    минимум для посадки
    landing minima
    модель для проведения аэродинамических испытаний
    aerodynamic test vehicle
    моечная установка для воздушных судов
    aircraft washing plant
    мощность, необходимая для набора высоты
    climbing power
    муниципальный аэродром для коммерческой авиации
    municipal commercial aerodrome
    наземная установка для запуска
    ground starting unit
    наземное оборудование для обслуживания
    ground service equipment
    непригодный для эксплуатации
    unserviceable
    нецелесообразно для восстановления
    inadvisable to restore
    ниша для колеса
    1. wheel well
    2. whell recess ниша для трапа
    airstairs bay
    оборудование для аварийного приводнения
    ditching equipment
    оборудование для буксировки планера
    glider tow equipment
    оборудование для демонстрационных полетов
    sign towing equipment
    оборудование для загрузки
    1. cargo-loading equipment
    2. loading equipment оборудование для запуска планера
    glider launch equipment
    оборудование для измерения высоты облачности
    ceiling measurement equipment
    оборудование для испытания
    test facilities
    оборудование для крепления груза
    cargo tie-down device
    оборудование для обеспечения захода на посадку
    approach facilities
    оборудование для обнаружения турбулентности
    turbulence detection equipment
    оборудование для обслуживания воздушного судна
    aircraft servicing equipment
    оборудование для обслуживания грузов
    cargo-handling equipment
    оборудование для обслуживания пассажиров
    passenger-handling equipment
    оборудование для полетов в темное время суток
    night-flying equipment
    оборудование для полетов по приборам
    blind flight equipment
    оборудование для снижения шума
    hush kit
    оборудование для технического обслуживания
    maintenance facilities
    объединение для технического обслуживания
    technical pool
    огонь для предотвращения столкновений
    anticollision light
    ориентир для визуальной ориентировки
    visual pinpoint
    отбойный щит для опробования двигателей
    engine check pad
    отверстие для облегчения веса
    lightening hole
    отверстие для отсоса пограничного слоя на крыле
    boundary layer bleed perforation
    открытая для полетов ВПП
    operational runway
    открытый для полетов
    navigable
    отсек для обеспечения доступа
    access trunk
    очистительная машина для ВПП
    runway cleaner
    паз для поршневого кольца
    piston-ring groove
    патрубок обдува для охлаждения
    blast cooling tube
    пауза для подтверждения
    acknowledgement timeout
    переходник для заправки топливом
    1. fueling adapter
    2. jacking adapter перечень необходимого исправного оборудования для полета
    minimum equipment item
    площадка для взлета вертолета
    hoverway
    площадка для ожидания
    holding apron
    площадка для опробования
    run-up area
    площадка для проверки высотомеров
    1. altimeter check location
    2. altimeter checkpoint площадка для списания девиации компаса
    compass base
    площадка для стоянки
    parking bay
    подвижная шкала для установки нуля
    zero adjusting bezel
    подготовка для полетов по приборам
    instrument flight training
    подготовленная для полетов ВПП
    maintained runway
    полет для выполнения наблюдений с воздуха
    1. aerial survey flight
    2. aerial survey operation полет для выполнения работ
    1. aerial work flight
    2. aerial work operation полет для контроля состояния посевов
    crop control flight
    полет для контроля состояния посевов с воздуха
    crop control operation
    полет для ознакомления с местностью
    orientation flight
    полет для оказания медицинской помощи
    aerial ambulance operation
    полет для проверки летных характеристик
    performance flight
    полет для разведки метеорологической обстановки
    meteorological reconnaissance flight
    полет по приборам, обязательный для данной зоны
    compulsory IFR flight
    помещение для предполетного инструктажа экипажей
    airscrew briefing room
    помещение на аэродроме для размещения дежурных экипажей
    aerodrome alert room
    посадка для выполнения обслуживания
    operating stop
    (воздушного судна) предварительный старт для нескольких воздушных судов
    multiple-holding position
    предметы багажа, запрещенные для перевозки
    restricted articles
    прибор для замера ВПП
    Mu-meter
    прибор для замера силы сцепления
    skiddometer
    (на ВПП) прибор для проверки кабины на герметичность
    cabin tightness testing device
    прибор для проверки систем на герметичность
    system leakage device
    пригодность для полета на местных воздушных линиях
    local availability
    пригодный для перевозок
    good for carriage
    пригодный для полета только в светлое время суток
    available for daylight operation
    приспособление для зарядки авиации
    tire inflation device
    приспособление для захвата объектов в процессе полета
    flight pick-up equipment
    приспособление для крепления груза к полу кабины
    tie-down attachment
    приспособление для обслуживания стабилизатора
    stabilizer servicing device
    приспособление для подъема двигателя
    engine lifting device
    приспособление для съемки
    puller
    приспособление для установки колеса
    wheel installation device
    проблесковый маяк для предупреждения столкновений
    anticollision flash beacon
    проблесковый маяк для предупреждения столкновения
    aircraft safety beacon
    проведение работ по снижению высоты препятствий для полетов
    obstacle clearing
    прогноз для авиации общего назначения
    general aviation forecast
    прогноз для верхнего воздушного пространства
    upper-air forecast
    прогноз для конечного аэропорта
    terminal forecast
    размер багаж для бесплатного провоза
    free baggage
    разъем для слива
    drain connector
    располагаемая дистанция разбега для взлета
    takeoff run available
    раствор для заливки швов
    binder
    расходы, связанные с посадкой для стыковки рейсов
    layover expenses
    реактивное воздушное судно для обслуживания местных авиалиний
    feederjet
    резиновый сердечник для уплотнения троса
    cable rubber core
    рейс для оказания помощи
    relief flight
    решетка для забора воздуха
    air grill
    сбор материалов для расследования авиационного происшествия
    accident inquiry
    световое устройство для определения цветоощущения
    color perception lantern
    светосигнальное оборудование аэродрома для обеспечения безопасности
    aerodrome security lighting
    сводка для взлета
    report for takeoff
    сводка погоды для авиалинии
    airway weather report
    связь для управления полетами
    control communication
    серьга для швартовки
    picketing shackle
    (воздушного судна) система бортовых огней для предупреждения столкновения
    anticollision lights system
    скидка для группы
    group discount
    совковый патрубок для забора
    scoop inlet
    создавать опасность для воздушного судна
    endanger the aircraft
    спасательный бортовой канат для пассажиров
    passenger rope
    справочное бюро для пассажиров
    well-care office
    стандарт по шуму для дозвуковых самолетов
    subsonic noise standard
    стапель для сборки воздушного судна
    aircraft fixture
    стационарная установка для обслуживания воздушного судна
    aircraft servicing installation
    створка закрылка для реактивной струи
    flap exhaust gate
    стенд для испытания двигателей
    engine test bench
    стенд для проверки пневмосистемы
    pneumatic test rig
    стойка для обмена валюты
    currency exchange desk
    стремянка для технического обслуживания
    maintenance stand
    таблица для пересчета высоты
    altitude-conversion table
    тариф для беженцев
    refugee fare
    тариф для младенцев
    infant fare
    тариф для моряков
    seaman's fare
    тариф для навалочных грузов
    bulk unitization rate
    тариф для отдельного участка полета
    sectorial fare
    тариф для пары пассажиров
    two-in-one fare
    тариф для перевозки с неподтвержденным бронированием
    standby fare
    тариф для переселенцев
    migrant fare
    тариф для полета в одном направлении
    single fare
    тариф для полетов внутри одной страны
    cabotage fare
    тариф для рабочих
    worker fare
    тариф для специализированной группы
    affinity group fare
    тариф для супружеской пары
    spouse fare
    тариф для членов экипажей морских судов
    ship's crew fare
    тариф для эмигрантов
    emigrant fare
    тариф за перевозку грузов в специальном приспособлении для комплектования
    unit load device rate
    тележка для грузовых поддонов
    pallet dolly
    тележка для заправки гидросистемы
    hydraulic servicing trolley
    тележка для самообслуживания
    self-help trolley
    тележка для транспортировки двигателей
    engine dolly
    топливо для реактивных двигателей
    jet fuel
    транспортные средства для обслуживания воздушного судна
    aircraft service truck's
    трап для посадки
    1. boarding bridge
    2. passenger bridge тренажер для отработки техники пилотирования
    flight procedures trainer
    тренажер для подготовки к полетам по приборам
    instrument flight trainer
    тяга, необходимая для страгивания
    break-away thrust
    унифицированная складирующаяся стремянка для обслуживания
    unified folding maintenance platform
    установка в положение для захода на посадку
    approach setting
    установка для зарядки кислородом
    oxygen charging set
    установка для проверки герметичности кабины
    cabin leak test set
    установка для проверки расходомеров
    flowmeter set
    установка для проверки тахометров
    tachometer test set
    установка для прокачки
    flushing unit
    устройство для взвешивания
    weighting device
    устройство для замера сцепления
    friction test device
    устройство для замера сцепления колес с поверхностью
    surface friction tester
    устройство для измерения воды
    water depth measuring device
    устройство для крепления лопасти
    blade retention mechanism
    устройство для непрерывного замера
    continuous measuring device
    устройство для обнаружения взрывчатых веществ
    explosives detecting device
    устройство для обнаружения оружия
    weapon detecting device
    устройство для перемещения груза
    load transfer device
    устройство для причаливания
    termination device
    устройство для проверки торможения
    braking test device
    устройство для распыления
    dispersion device
    устройство для снижения уровня шума
    noise abatement device
    устройство для создания тяги
    thrust producting device
    устройство для считывания информации
    data reader
    устройство для транспортировки древесины на внешней подвеске
    timber-carrying suspending device
    устройство для уменьшения подъемной силы крыла
    lift dump device
    участок для выруливания
    taxi portion
    флаг для обозначения препятствия
    obstacle flag
    форсажная камера для увеличения тяги
    thrust augmentor
    фрахтование для личных целей
    own-use charter
    центр информации для верхнего района
    upper information center
    цилиндр - подкос для уборки
    retracting strut
    (шасси) чартерный рейс для неспециализированной группы
    nonaffinity group charter
    чартерный рейс для перевозки определенной группы
    closed group charter
    чартерный рейс для перевозки студентов
    student charter
    чартерный рейс для перевозки туристической группы
    travel group charter
    чартерный рейс для перевозки учащихся
    study group charter
    чартерный рейс для специализированной группы
    affinity group charter
    шкала для передачи информации
    reporting scale
    шланг для слива топлива
    defueling hose
    шланг для стравливания воздуха
    air release hose
    шприц для смазки
    oil syringe
    штуцер для проверки наддува на земле
    ground pressurization connection
    штуцер для проверки на земле
    ground testing connection
    щель для отсасывания
    suction slot
    (пограничного слоя) щель для сдува
    blowing slot
    (пограничного слоя) экипаж для перевозки
    ferry crew

    Русско-английский авиационный словарь > для

  • 48 Bruder

    m; -s, Brüder
    1. brother; kleiner / großer Bruder little / big brother; leiblicher Bruder full brother; die Brüder Meier / Grimm the Meier brothers / the Brothers Grimm; Brüder im Geiste geh. spiritual brothers ( oder brethren); an jemandem handeln wie ein Bruder treat s.o. like one’s own brother; das kostet unter Brüdern umg. between friends; unter Brüdern ist der Ring 10 Pfund wert the ring is a bargain at 10 pounds; und willst du nicht mein Bruder sein, so schlag ich dir den Schädel ein Sprichw. either you’re with me, or you’re against me
    2. KIRCHL. Anrede allg.: brother (Pl. brethren); für Mönche: Brother; (Mönch) monk; (Klosterbruder) friar; Brüder in Christo brothers in Christ
    3.
    a) umg. fellow, bloke, Am. guy; ein lustiger Bruder a jolly dog ( oder fellow); Bruder Lustig hum. happy-go-lucky guy;
    b) umg., pej. bird, Am. lucky stiff; ein schlimmer oder böser Bruder a bad lot ( oder egg); ein übler / windiger Bruder a dodgy / shady character; ein warmer Bruder a poof, a fairy; die Brüder kenn ich I know his, their etc. sort ( oder kind)
    4. umg. Anrede: (Freund) mate, old chap
    * * *
    der Bruder
    brother; brethren
    * * *
    Bru|der ['bruːdɐ]
    m -s, ordm;
    ['bryːdɐ]

    Brüder pl (Rel)brothers pl, brethren pl

    der große Brúder (fig)Big Brother

    Brüder im Geiste (geh)spiritual brothers

    und willst du nicht mein Brúder sein, so schlag ich dir den Schädel ein (prov)if you're not prepared to agree with me, then you'd better watch out!

    2) (= Mönch) friar, brother; (= Diakon) deacon

    Brúder Franziskus (als Anrede)

    die Brüder plthe brothers pl, the brethren pl

    3) (inf = Mann) guy (inf), bloke (Brit inf)

    ein zwielichtiger Brúder — a shady character or customer (inf)

    euch Brüder kenn ich (pej)I know YOU lot (Brit) or bunch (inf)

    * * *
    der
    1) (the title given to a male child to describe his relationship to the other children of his parents: I have two brothers.) brother
    2) ((plural also brethren) a member of a religious group: The brothers of the order prayed together; The brethren met daily.) brother
    * * *
    Bru·der
    <-s, Brüder>
    [ˈbru:dɐ, pl ˈbry:dɐ]
    m
    1. (Verwandter) brother
    die Brüder Schmitz/Grimm the Schmitz brothers/the Brothers Grimm
    der große \Bruder (fig) Big Brother
    unter Brüdern (fam) between friends
    2. (Mönch) brother
    \Bruder Cadfael Brother Cadfael; (Gemeindemitglieder)
    Brüder brothers, brethren
    3. (pej fam: Kerl) bloke BRIT fam, guy fam
    ein warmer \Bruder (pej) a fairy [or queer] [or BRIT a. poof[ta]] pej
    ein zwielichtiger \Bruder a shady character [or customer]
    * * *
    der; Bruders, Brüder
    1) (auch fig.) brother

    die Brüder Müller — the Müller brothers; the brothers Müller

    der große Bruder(fig.) Big Brother

    unter Brüdern(fig. ugs. scherzh.) between or amongst friends

    2) (ugs. abwertend): (Mann) guy (coll.)
    * * *
    Bruder m; -s, Brüder
    1. brother;
    kleiner/großer Bruder little/big brother;
    leiblicher Bruder full brother;
    die Brüder Meier/Grimm the Meier brothers/the Brothers Grimm;
    Brüder im Geiste geh spiritual brothers ( oder brethren);
    an jemandem handeln wie ein Bruder treat sb like one’s own brother;
    unter Brüdern umg between friends;
    unter Brüdern ist der Ring 10 Pfund wert the ring is a bargain at 10 pounds;
    und willst du nicht mein Bruder sein, so schlag ich dir den Schädel ein sprichw either you’re with me, or you’re against me
    2. KIRCHE Anrede allg: brother (pl brethren); für Mönche: Brother; (Mönch) monk; (Klosterbruder) friar;
    Brüder in Christo brothers in Christ
    3. umg fellow, bloke, US guy;
    ein lustiger Bruder a jolly dog ( oder fellow);
    Bruder Lustig hum happy-go-lucky guy; (Typ mit schlechtem Charakter) umg, pej bird, US lucky stiff;
    böser Bruder a bad lot ( oder egg);
    ein übler/windiger Bruder a dodgy/shady character;
    ein warmer Bruder a poof, a fairy;
    die Brüder kenn ich I know his, their etc sort ( oder kind)
    4. umg Anrede: (Freund) mate, old chap
    * * *
    der; Bruders, Brüder
    1) (auch fig.) brother

    die Brüder Müller — the Müller brothers; the brothers Müller

    der große Bruder(fig.) Big Brother

    unter Brüdern(fig. ugs. scherzh.) between or amongst friends

    2) (ugs. abwertend): (Mann) guy (coll.)
    * * *
    -¨ m.
    brother n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Bruder

  • 49 на виду

    1) (доступен обозрению, наблюдению и т. п. со стороны кого-либо) in sight, within sight of smb.; in the eye of smb.; in full view of smb.; thoroughly exposed; for all to see

    Позиция была дурная, вся на виду, и окопы мелкие. (А. Толстой, Хождение по мукам) — The position was a bad one, thoroughly exposed, and the trenches were shallow.

    Они жили рядом, а встречались нечасто. Даже эти нечастые встречи требовали отчаянной изобретательности. Люди в посёлке жили в домах со стеклянными стенами, на виду друг у друга. (Ю. Трифонов, Утоление жажды) — They lived near each other but met infrequently. Even these were meetings which called for desperate resourcefulness. People in the settlement lived in houses with glass walls within sight of each other.

    Над Волгой, в темени ночи, кружат "фокке-вульфы", сбрасывая на парашютиках фонари. Вспыхивают ракеты, освещая зеркальную гладь реки. Мы на виду у противника. (И. Людников, Есть на Волге утёс...) — Fokke Wulfs were wheeling over the Volga in the darkness, dropping lights by parachute and letting off flares which lit up the river's mirror-like surface. We were in full view of the enemy.

    Магистр не хотел на виду у всех путешествовать с невенчанной невестой, самые дружелюбные шутки, поздравления и весёлое внимание команды парохода коробили его. (А. Ким, Соловьиное эхо) — The Master did not wish to travel with a woman who was not his wife for all to see. Even the friendly jokes, congratulations and high-spirited attention of the boat's crew grated upon him.

    2) (заметный, известный, пользующийся популярностью) be conspicuous; draw attention; be prominent; be in the public eye; stand in the limelight

    - Побледнел ты, усталый какой-то. - Что поделаешь, маман! Служба. Я теперь, можно сказать, на виду. (А. Куприн, Святая ложь) — 'You are pale and tired-looking.' 'It is my work, Maman. I am now in the public eye.'

    - Это ведь они, девки-то, как мухи на мёд, на тебя набросятся и закружат! Закружа-а-ат. Не старый ещё, при деньгах хороших, на виду у всего народа! (В. Астафьев, Ночь космонавта) — 'Cos those girls, they'll be buzzing round you like bees round a honey pot and it'll put you in a whirl! That's for sure! Why, you're still young, earn good money, and stand in the limelight!'

    Русско-английский фразеологический словарь > на виду

  • 50 действительный член

    Русско-английский большой базовый словарь > действительный член

  • 51 ναυτικός

    ναυτ-ικός, ή, όν,
    A of or for a ship, seafaring, naval,

    ὁ ν. στρατός Hdt.7.100

    , 203, etc.; opp. ὁ πεζός, Id.8.1;

    ν. λεώς A.Pers. 383

    ;

    στόλος S.Ph. 561

    ; ν. ἐρείπια wrecks of ships, A.Ag. 660;

    ἑδώλια S.Aj. 1277

    ; σκάφη ib. 1278;

    ν. πόλεμος And.4.12

    ;

    ν. ἀστρολογία Arist.AP0.79a1

    ; ἔγγαια καὶ ναυτικά property on land and sea, PEleph.1.13 (iv B.C.);

    ν. ἀναρχία

    among the seamen,

    E.Hec. 607

    ;

    τὸ ν.

    crew,

    Hp.Ep.14

    ; but usu. navy, fleet, Hdt.7.97, 160, Ar.Eq. 1063, Th.1.36, etc.;

    ἡ -κή Hdt.7.161

    .
    2 of persons, skilled in seamanship, nautical, ναυτικοὶ ἐγένοντο became a naval power, Th.1.18, cf.7.21; ναυτικός, , = ναύτης, POxy.929.8 (ii/iii A.D.).
    3 ἡ-κή (sc. τέχνη) navigation, seamanship, Hdt.8.1, etc.;

    τὰ -κά Pl.Alc.1.124e

    : τὰ -κά, also, naval affairs, sea-power, Th.4.75, X.HG1.6.4.
    II [full] ναυτικόν, τό, perh. pilot's fee, POxy.522.15 (ii A.D.); but usu.
    b money borrowed or lent on bottomry, in full,

    ν. χρήματα Lys.32.7

    : mostly in pl., ν. ἐκδεδομένα ib.6; ναυτικὸν ἀνελέσθαι to take it up, borrow it, D.50.17;

    ναυτικοῖς ἐργάζεσθαι Id.33.4

    : in sg., X.Vect.3.9; also

    ν. τόκος D.L.6.99

    . Adv.

    -κῶς, δανείζειν Id.7.13

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ναυτικός

  • 52 παῖς

    παῖς, also [full] παῦς (q. v.), παιδός, , , gen. pl. παίδων, [dialect] Dor. παιδῶν Greg.Cor.p.317 S.; dat. pl. παισί, [dialect] Ep.
    A

    παίδεσσι Od.3.381

    , etc.; in early [dialect] Ep. freq. disyll. in nom. [full] πάϊς, e. g. when forming part of two different feet, Il.2.609, 5.704, etc.; prob. also in the fifth foot, 9.57, 11.389; and before bucolic diaeresis, 2.205, al.; also in Lyr., Sapph.38, 85; and in [dialect] Boeot., IG7.690, al. ([place name] Tanagra), cf. πῆς; πάϊ [ᾰῑ] Od.24.192 ( παιδ- is never disyll. in oblique cases in Hom.); acc.

    πάϊν A.

    R.4.697, AP3.8 (Inscr. Cyzic.), 9.125; gen. παϊδός Epigr. ap. Luc.Symp.41; dat. παϊδί prob. in Anacr.17:
    I in relation to Descent, child, whether son, Il. 2.205, 609, al. (with special reference to the father, opp. τέκνον, q.v.): pl., Th.1.4, etc.; or daughter, Il.1.20, 443, 3.175;

    παῖδες ἄρρενες καὶ θήλειαι Pl.Lg. 788a

    ; παῖς, opp. κόρα, Berl.Sitzb.1927.7 ([dialect] Locr., v. B.C.); of an adopted son,

    ἀλλά σε παῖδα ποιεύμην Il.9.494

    ;

    παίδων παῖδες, τοί κεν μετόπισθε γένωνται 20.308

    , cf. Pi.N.7.100, Inscr.Cypr.135.11 H., etc.;

    Ἀγήνορος παῖδες ἐκ παίδων E.Ph. 281

    ; freq. in orators of legal issue, Isoc.19.9, Is.7.31, etc.; of animals, A.Ag.50 (anap.).
    2 metaph., ἀμπέλου π., of wine, Pi.N.9.52;

    χορῶν ἐραστὴς κισσὸς ἐνιαυτοῦ δὲ παῖς Chaerem.5

    ; ὀρείας πέτρας π., of Echo, E.Hec. 1110; ὅρκου π. ἀνώνυμος, of the penalty of perjury, Orac. ap. Hdt.6.86.γ; ἄναυδοι π. τᾶς ἀμιάντου, of fishes, A.Pers. 578 (lyr.).
    3 periphr., οἱ Λυδῶν παῖδες sons of the Lydians, i. e. the Lydians, Hdt.1.27, cf. 5.49;

    π. Ἑλλήνων A.Pers. 402

    ; οἱ [Ἀσκληπιοῦ] π., i. e. physicians, Pl.R. 407e; οἱ ζωγράφων π. painters, Id.Lg. 769b; παῖδες ῥητόρων orators, Luc. Anach.19; π. ἰατρῶν, π. πλαστῶν καὶ γραφέων, Id.Dips.5, Im.9; cf.

    υἱός 2

    .
    II in relation to Age, child, boy or girl,

    νέος π. Od.4.665

    ;

    παῖδες νεαροί Il.2.289

    ;

    σμίκρα π. Sapph.34

    : with another Subst., π. συφορβός boy-swineherd, Il.21.282;

    παῖδα κόρην γαμεῖν Ar.Lys. 595

    ;

    ἐν παισὶ νέοισι π. Pi.N.3.72

    ;

    π. ἔτ' ὤν A.Ch. 755

    , cf. Il.11.710;

    ἔτι π. Pl.Prt. 310e

    ; παιδὸς μηδὲν βελτίων ib. 342e: distd. from παιδίον, μειράκιον, Hp.Hebd.5, cf. X.Smp.4.17, Cyr.8.7.6, 1.2.4; ἐκ παιδός from a child, Pl.R. 374c;

    ἐκ παιδὸς εἰς γῆρας Aeschin.1.180

    ;

    ἐκ τῶν παίδων εὐθύς Pl.Lg. 694d

    , cf. R. 386a;

    ἀκούων τῶν παίδων εὐθύς Id.Lg. 642b

    ;

    εὐθὺς ἐκ παίδων ἐξελθών D.21.154

    ; ἡλικίαν ἔχειν τὴν ἄρτι ἐκ π. to be just out of one's childhood, X.HG5.4.25;

    ἐκ μικρῶν π. Arist.Pol. 1336a14

    ; [

    Ἡρακλῆς] ἐν παισὶν ὄφεις ἀπέκτεινεν D.C.56.36

    ; ἐν παισὶ (v.l. παιδὶ)

    ποιμαίνων Hdn.6.8.1

    ; χορηγεῖν παισί (cf.

    χορηγέω 11

    ): prov.,

    τοῦτο κἂν π. γνοίη Pl.Euthd. 279d

    ;

    δῆλον τοῦτό γε ἤδη καὶ παιδί Id.Smp. 204b

    ;

    παῖδας [τοὺς πρὸ αὐτοῦ] ἀπέφηνε Luc.Peregr.11

    , cf. Alex.4; ἔνι τις καὶ ἐν ἡμῖν π., of the superstitious fears of a child, Pl. Phd. 77e, cf. Porph.Abst.1.41.
    III in relation to Condition, slave, servant, man or maid (of all ages),

    παῖ, παῖ A.Ch. 653

    , cf. Ar. Ach. 395, Epicr.5.2, etc.;

    παῖ, παιδίον Ar.Nu. 132

    : pl., of the crew of a ship, D.33.8. (From Παϝις, cf. παῦρος, Lat. puer.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παῖς

  • 53 в

    аварийная ситуация в полете
    in-flight emergency
    аварийное табло в кабине экипажа
    cabin emergency light
    аварийный клапан сброса давления в системе кондиционирования
    conditioned air emergency valve
    автоматическая информация в районе аэродрома
    automatic terminal information
    автомат тяги в системе автопилота
    autopilot auto throttle
    аэровокзал в форме полумесяца
    crescent-shaped terminal
    аэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопор
    spin wind tunnel
    аэродинамическая труба для испытания моделей в натуральную величину
    full-scale wind tunnel
    балансировка в горизонтальном полете
    horizontal trim
    балансировка в полете
    operational trim
    безопасная дистанция в полете
    in-flight safe distance
    билет в одном направлении
    one-way ticket
    билет на полет в одном направлении
    single ticket
    боковой обзор в полете
    sideway inflight view
    в аварийной обстановке
    in emergency
    введение в вираж
    banking
    введение в действие пассажирских и грузовых тарифов
    fares and rates enforcement
    ввод в эксплуатацию
    introduction into service
    вводить воздушное судно в крен
    roll in the aircraft
    вводить в штопор
    put into the spin
    вводить в эксплуатацию
    1. go into service
    2. come into operation 3. place in service 4. enter service 5. introduce into service 6. put in service 7. put in operation вводить шестерни в зацепление
    mesh gears
    в воздухе
    1. up
    2. aloft вентилятор в кольцевом обтекателе
    duct fan
    вертолет в режиме висения
    hovering helicopter
    верхний обзор в полете
    upward inflight view
    ветер в верхних слоях атмосферы
    1. upper wind
    2. aloft wind ветер в направлении курса полета
    tailwind
    в заданном диапазоне
    within the range
    в западном направлении
    westward
    взлет в условиях плохой видимости
    low visibility takeoff
    в зоне влияния земли
    in ground effect
    в зоне действия луча
    on the beam
    видимость в полете
    flight visibility
    видимость в пределах допуска
    marginal visibility
    видимость у земли в зоне аэродрома
    aerodrome ground visibility
    визуальная оценка расстояния в полете
    distance assessment
    визуальный контакт в полете
    flight visual contact
    визуальный ориентир в полете
    flight visual cue
    в интересах безопасности
    in interests of safety
    висение в зоне влияния земли
    hovering in the ground effect
    вихрь в направлении линии полета
    line vortex
    в конце участка
    at the end of segment
    (полета) в конце хода
    at the end of stroke
    (поршня) в конце цикла
    at the end of
    в начале участка
    at the start of segment
    (полета) в начале цикла
    at the start of cycle
    в обратном направлении
    backward
    в ожидании разрешения
    pending clearance
    возвращаться в пункт вылета
    fly back
    воздух в пограничном слое
    boundary-layer air
    воздух в турбулентном состоянии
    rough air
    воздухозаборник в нижней части фюзеляжа
    belly intake
    воздушная обстановка в зоне аэродрома
    aerodrome air picture
    воздушное судно в зоне ожидания
    holding aircraft
    воздушное судно в полете
    1. making way aircraft
    2. aircraft on flight 3. in-flight aircraft воздушное судно, дозаправляемое в полете
    receiver aircraft
    воздушное судно, занесенное в реестр
    aircraft on register
    воздушное судно, находящееся в воздухе
    airborne aircraft
    воздушное судно, находящееся в эксплуатации владельца
    owner-operated aircraft
    воздушное судно, нуждающееся в помощи
    aircraft requiring assistance
    воздушное судно, прибывающее в конечный аэропорт
    terminating aircraft
    в подветренную сторону
    alee
    в поле зрения
    in sight
    в пределах
    within the frame of
    в процессе взлета
    during takeoff
    в процессе полета
    1. while in flight
    2. in flight в процессе руления
    while taxiing
    в рабочем состоянии
    operational
    в режиме
    in mode
    в режиме большого шага
    in coarse pitch
    в режиме готовности
    in alert
    в режиме малого шага
    in fine pitch
    в режиме самоориентирования
    when castoring
    время в рейсе
    1. chock-to-chock time
    2. ramp-to-ramp time 3. block-to-block hours 4. block-to-block time 5. ramp-to-ramp hours время налета в ночных условиях
    night flying time
    время налета в часах
    hour's flying time
    время фактического нахождения в воздухе
    actual airborne time
    в ряд
    abreast
    в случае задержки
    in the case of delay
    в случае происшествия
    in the event of a mishap
    в случая отказа
    in the event of malfunction
    в соответствии с техническими условиями
    in conformity with the specifications
    в состоянии бедствия
    in distress
    в состоянии готовности
    when under way
    в условиях обтекания
    airflow conditions
    в хвостовой части
    1. abaft
    2. aft вход в зону аэродрома
    1. entry into the aerodrome zone
    2. inward flight входить в глиссаду
    gain the glide path
    входить в зону глиссады
    reach the glide path
    входить в круг движения
    enter the traffic circuit
    входить в облачность
    enter clouds
    входить в разворот
    1. roll into the turn
    2. initiate the turn 3. enter the turn входить в условия
    penetrate conditions
    входить в штопор
    enter the spin
    входить в этап выравнивания
    entry into the flare
    вхожу в круг
    on the upwind leg
    в целях безопасности
    for reasons of safety
    выполнять полет в зоне ожидания
    hold over the aids
    выполнять полет в определенных условиях
    fly under conditions
    выполнять полет в режиме ожидания над аэродромом
    hold over the beacon
    выполнять установленный порядок действий в аварийной ситуации
    execute an emergency procedure
    выравнивание в линию горизонта
    levelling-off
    выравнивание при входе в створ ВПП
    runway alignment
    высота в зоне ожидания
    holding altitude
    высота в кабине
    cabin pressure
    высота плоскости ограничения препятствий в зоне взлета
    takeoff surface level
    высота полета в зоне ожидания
    holding flight level
    высотомер, показания которого выведены в ответчик
    squawk altimeter
    выход в равносигнальную зону
    bracketing
    в эксплуатации
    in service
    в эксплуатацию
    in operation
    гасить скорость в полете
    decelerate in the flight
    головокружение при полете в сплошной облачности
    cloud vertigo
    горизонт, видимый в полете
    in-flight apparent horizon
    господство в воздухе
    air supremacy
    граница высот повторного запуска в полете
    inflight restart envelope
    грубая ошибка в процессе полета
    in flight blunder
    груз, сброшенный в полете
    jettisoned load in flight
    давление в аэродинамической трубе
    wind-tunnel pressure
    давление в кабине
    cabin pressure
    давление в невозмущенном потоке
    undisturbed pressure
    давление в свободном потоке
    free-stream pressure
    давление в системе подачи топлива
    fuel supply pressure
    давление в системе стояночного тормоза
    perking pressure
    давление в скачке уплотнения
    shock pressure
    давление в спутной струе
    wake pressure
    давление в топливном баке
    tank pressure
    давление в тормозной системе
    brake pressure
    давление в точке отбора
    tapping pressure
    давление на входе в воздухозаборник
    air intake pressure
    дальность видимости в полете
    flight visual range
    дальность полета в невозмущенной атмосфере
    still-air flight range
    данные в узлах координатной сетки
    grid-point data
    данные о результатах испытания в воздухе
    air data
    двигатель, расположенный в крыле
    in-wing mounted
    двигатель, установленный в мотогондоле
    naccele-mounted engine
    двигатель, установленный в отдельной гондоле
    podded engine
    двигатель, установленный в фюзеляже
    in-board engine
    движение в зоне аэродрома
    aerodrome traffic
    движение в зоне аэропорта
    airport traffic
    действия в момент касания ВПП
    touchdown operations
    делать отметку в свидетельстве
    endorse the license
    делитель потока в заборном устройстве
    inlet splitter
    держать шарик в центре
    keep the ball centered
    дозаправка топливом в полете
    air refuelling
    дозаправлять топливом в полете
    refuel in flight
    допуск к работе в качестве пилота
    act as a pilot authority
    доставка пассажиров в аэропорт вылета
    pickup service
    единый тариф на полет в двух направлениях
    two-way fare
    завоевывать господство в воздухе
    gain the air supremacy
    задатчик высоты в кабине
    cabin altitude selector
    задержка в базовом аэропорту
    terminal delay
    зал таможенного досмотра в аэропорту
    airport customs room
    замер в полете
    inflight measurement
    заносить воздушное судно в реестр
    enter the aircraft
    запись вибрации в полете
    inflight vibration recording
    запись в формуляре
    log book entry
    запись переговоров в кабине экипажа
    cockpit voice recording
    запускать воздушное судно в производство
    put the aircraft into production
    запускать двигатель в полете
    restart the engine in flight
    запуск в воздухе
    1. air starting
    2. airstart запуск в полете
    inflight starting
    запуск в полете без включения стартера
    inflight nonassisted starting
    запуск в режиме авторотации
    windmill starting
    заход на посадку в режиме планирования
    gliding approach
    заход на посадку в условиях ограниченной видимости
    low-visibility approach
    зона движения в районе аэродрома
    aerodrome traffic zone
    изменение направления ветра в районе аэродрома
    aerodrome wind shift
    измерение шума в процессе летных испытаний
    flight test noise measurement
    иметь место в полете
    be experienced in flight
    имитация в полете
    inflight simulation
    имитация полета в натуральных условиях
    full-scale flight
    индекс опознавания в коде ответчика
    squawk ident
    индикатор обстановки в вертикальной плоскости
    vertical-situation indicator
    инструктаж при аварийной обстановке в полете
    inflight emergency instruction
    искусственные сооружения в районе аэродрома
    aerodrome culture
    испытание в аэродинамической трубе
    wind-tunnel test
    испытание в воздухе
    air trial
    испытание в гидроканале
    towing basing test
    испытание в двухмерном потоке
    two-dimensional flow test
    испытание вертолета в условиях снежного и пыльного вихрей
    rotocraft snow and dust test
    испытание воздушного судна в термобарокамере
    aircraft environmental test
    испытание в реальных условиях
    direct test
    испытание в режиме висения
    hovering test
    испытание в свободном полете
    free-flight test
    испытание двигателя в полете
    inflight engine test
    испытания в барокамере
    altitude-chamber test
    испытания по замеру нагрузки в полете
    flight stress measurement tests
    испытываемый в полете
    under flight test
    испытывать в полете
    test in flight
    исследование конфликтной ситуации в воздушном движении
    air conflict search
    канал в ступице турбины
    turbine bore
    канал передачи данных в полете
    flight data link
    карта особых явлений погоды в верхних слоях атмосферы
    high level significant weather chart
    кнопка запуска двигателя в воздухе
    flight restart button
    кок винта в сборе
    cone assy
    компенсация за отказ в перевозке
    denied boarding compensation
    компоновка кресел в салоне первого класса
    first-class seating
    компоновка кресел в салоне смешанного класса
    mixed-class seating
    компоновка кресел в салоне туристического класса
    economy-class seating
    компоновка приборной доски в кабине экипажа
    cockpit panel layout
    контракт на обслуживание в аэропорту
    airport handling contract
    контроль в зоне
    area watch
    контур уровня шума в районе аэропорта
    airport noise contour
    концевой выключатель в системе воздушного судна
    aircraft limit switch
    кривая в полярной системе координат
    polar curve
    крутящий момент воздушного винта в режиме авторотации
    propeller windmill torque
    курс в зоне ожидания
    holding course
    летать в курсовом режиме
    fly heading mode
    летать в режиме бреющего полета
    fly at a low level
    летать в светлое время суток
    fly by day
    летать в строю
    fly in formation
    летать в темное время суток
    fly at night
    летать по приборам в процессе тренировок
    fly under screen
    лететь в северном направлении
    fly northbound
    летная подготовка в условиях, приближенных к реальным
    line oriental flight training
    линия руления воздушного судна в зоне стоянки
    aircraft stand taxilane
    люк в крыле
    wing manhole
    маневр в полете
    inflight manoeuvre
    маршрут перехода в эшелона на участок захода на посадку
    feeder route
    маршрут полета в направлении от вторичных радиосредств
    track from secondary radio facility
    меры безопасности в полете
    flight safety precautions
    метеоусловия в пределах допуска
    marginal weather
    механизм для создания условий полета в нестабильной атмосфере
    rough air mechanism
    механизм открытия защелки в полете
    mechanical flight release latch
    мешать обзору в полете
    obscure inflight view
    набор высоты в крейсерском режиме
    cruise climb
    навигация в зоне подхода
    approach navigation
    нагрузка в полете
    flight load
    нагрузка в полете от поверхности управления
    flight control load
    надежность в полете
    inflight reliability
    направление в сторону подъема
    up-slope direction
    направление в сторону уклона
    down-slope direction
    направляющийся в
    bound for
    наработка в часах
    1. running hours
    2. endurance hours на участке маршрута в восточном направлении
    on the eastbound leg
    необходимые меры предосторожности в полете
    flight reasonable precautions
    неожиданное препятствие в полете
    hidden flight hazard
    неправильно оцененное расстояние в полете
    misjudged flight distance
    неправильно принятое в полете решение
    improper in-flight decision
    нижний обзор в полете
    downward inflight view
    носитель информации в виде металлической ленты
    metal tape medium
    носитель информации в виде пластиковой пленки
    plastic tape medium
    носитель информации в виде фольги
    engraved foil medium
    носитель информации в виде фотопленки
    photographic paper medium
    обзор в полете
    inflight view
    оборудование для полетов в темное время суток
    night-flying equipment
    обслуживание в процессе стоянки
    standing operation
    обслуживание пассажиров в городском аэровокзале
    city-terminal coach service
    обучение в процессе полетов
    flying training
    объем воздушных перевозка в тоннах груза
    airlift tonnage
    обязанности экипажа в аварийной обстановке
    crew emergency duty
    обязательно к выполнению в соответствии со статьей
    be compulsory Article
    ограничения, указанные в свидетельстве
    license limitations
    ожидание в процессе полета
    hold en-route
    опознавание в полете
    aerial identification
    опробование систем управления в кабине экипажа
    cockpit drill
    опыт работы в авиации
    aeronautical experience
    органы управления в кабине экипажа
    flight compartment controls
    осадки в виде крупных хлопьев снега
    snow grains precipitation
    осадки в виде ледяных крупинок
    ice pellets precipitation
    ослабление видимости в атмосфере
    atmospheric attenuation
    ослабление сигналов в атмосфере
    atmospheric loss
    ослаблять давление в пневматике
    deflate the tire
    осмотр в конце рабочего дня
    daily inspection
    особые меры в полете
    in-flight extreme care
    оставаться в горизонтальном положении
    remain level
    отводить воздух в атмосферу
    discharge air overboard
    отказ в перевозке
    1. denial of carriage
    2. denied boarding 3. bumping отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропорту
    aerodrome emergency exercise
    отражатель в механизме реверса тяги
    power reversal ejector
    отсутствие ветра в районе
    aerodrome calm
    оценка пилотом ситуации в полете
    pilot judgement
    ошибка в настройке
    alignment error
    падение в перевернутом положении
    tip-over fall
    парить в воздухе
    sail
    перебои в зажигании
    misfire
    перебои в работе двигателя
    1. rough engine operations
    2. engine trouble переводить воздушное судно в горизонтальный полет
    put the aircraft over
    перевозка с оплатой в кредит
    collect transportation
    передача в пункте стыковки авиарейсов
    interline transfer
    передвижной диспетчерский пункт в районе ВПП
    runway control van
    передний обзор в полете
    forward inflight view
    переход в режим горизонтального полета
    puchover
    переходить в режим набора высоты
    entry into climb
    повторный запуск в полете
    flight restart
    подача топлива в систему воздушного судна
    aircraft fuel supply
    подниматься в воздух
    ago aloft
    пожар в отсеке шасси
    wheel-well fire
    поиск в условном квадрате
    square search
    полет в восточном направлении
    eastbound flight
    полет в зоне ожидания
    1. holding
    2. holding flight полет в направлении на станцию
    flight inbound the station
    полет в направлении от станции
    flight outbound the station
    полет в невозмущенной атмосфере
    still-air flight
    полет в нормальных метеоусловиях
    normal weather operation
    полет в обоих направлениях
    back-to-back flight
    полет в одном направлении
    one-way flight
    полет в пределах континента
    coast-to-coast flight
    полет в режиме висения
    hover flight
    полет в режиме ожидания
    holding operation
    полет в режиме ожидания на маршруте
    holding en-route operation
    полет в связи с особыми обстоятельствами
    special event flight
    полет в сложных метеоусловиях
    bad-weather flight
    полет в строю
    formation flight
    полет в условиях болтанки
    1. bumpy-air flight
    2. turbulent flight полет в условиях отсутствия видимости
    nonvisual flight
    полет в условиях плохой видимости
    low-visibility flight
    полет в установленной зоне
    standoff flight
    полет в установленном секторе
    sector flight
    полетное время, продолжительность полета в данный день
    flying time today
    полет по кругу в районе аэродрома
    aerodrome traffic circuit operation
    полет с дозаправкой топлива в воздухе
    refuelling flight
    полеты в районе открытого моря
    off-shore operations
    полеты в светлое время суток
    daylight operations
    полеты в темное время суток
    night operations
    положение амортизатора в обжатом состоянии
    shock strut compressed position
    положение в воздушном пространстве
    air position
    помпаж в воздухозаборнике
    air intake surge
    попадание в порыв ветра
    gust penetration
    попадание в турбулентность
    turbulence penetration
    порядок действий в аварийной обстановке
    emergency procedure
    порядок эксплуатации в зимних условиях
    snow plan
    посадка в режиме авторотации в выключенным двигателем
    power-off autorotative landing
    посадка в светлое время суток
    day landing
    посадка в сложных метеоусловиях
    bad weather landing
    посадка в темное время суток
    night landing
    потери в воздухозаборнике
    intake losses
    поток в промежуточных аэродромах
    pick-up traffic
    потолок в режиме висения
    hovering ceiling
    правила полета в аварийной обстановке
    emergency flight procedures
    представлять в закодированном виде
    submit in code
    предупреждение столкновений в воздухе
    mid air collision control
    препятствие в зоне захода на посадку
    approach area hazard
    препятствие в районе аэропорта
    airport hazard
    прибывать в зону аэродрома
    arrive over the aerodrome
    приведение в действие
    actuation
    приведение эшелонов в соответствие
    correlation of levels
    приводить в действие
    actuate
    приводить воздушное судно в состояние летной годности
    return an aircraft to flyable status
    приводить в рабочее состояние
    prepare for service
    приводить в состояние готовности
    alert to
    пригодный для полета только в светлое время суток
    available for daylight operation
    приспособление для захвата объектов в процессе полета
    flight pick-up equipment
    проверено в полете
    flight checked
    проверка в кабине экипажа
    cockpit check
    проверка в полете
    flight check
    проверка в процессе облета
    flyby check
    прогноз в графическом изображении
    pictorial forecast
    продолжительность в режиме висения
    hovering endurance
    продувать в аэродинамической трубе
    test in the wind tunnel
    производить посадку в самолет
    emplane
    происшествие в районе аэропорта
    airport-related accident
    прокладка в системе двигателя
    engine gasket
    прокладка маршрута в районе аэродрома
    terminal routing
    пропуск на вход в аэропорт
    airport laissez-passer
    просвет в облачности
    cloud gap
    пространственная ориентация в полете
    inflight spatial orientation
    пространственное положение в момент удара
    attitude at impact
    противобликовая защита в кабине
    cabin glare protection
    профиль волны в свободном поле
    free-field signature
    профиль местности в районе аэродрома
    aerodrome ground profile
    пружина распора в выпущенном положении
    downlock bungee spring
    (опоры шасси) пункт назначения, указанный в авиабилете
    ticketed destination
    пункт назначения, указанный в купоне авиабилета
    coupon destination
    работа в режиме запуска двигателя
    engine start mode
    работа только в режиме приема
    receiving only
    радиолокационный обзор в полете
    inflight radar scanning
    радиус действия радиолокатора в режиме поиска
    radar search range
    разворот в процессе планирования
    gliding turn
    разворот в режиме висения
    hovering turn
    разворот в сторону приближения
    inbound turn
    разворот в сторону удаления
    outbound turn
    размещать в воздушном судне
    fill an aircraft with
    разница в тарифах по классам
    class differential
    разрешение в процессе полета по маршруту
    en-route clearance
    разрешение на полет в зоне ожидания
    holding clearance
    расстояние в милях
    mileage
    расстояние в милях между указанными в билете пунктами
    ticketed point mileage
    расчетное время в пути
    estimated time en-route
    регистрация в зале ожидания
    concourse check
    регулятор давления в кабине
    cabin pressure regulator
    режим воздушного потока в заборнике воздуха
    inlet airflow schedule
    режим малого газа в заданных пределах
    deadband idle
    речевой регистратор переговоров в кабине экипажа
    cockpit voice recorder
    руководство по производству полетов в зоне аэродрома
    aerodrome rules
    рулежная дорожка в районе аэровокзала
    terminal taxiway
    сближение в полете
    air miss
    сваливание в штопор
    spin stall
    сдавать в багаж
    park in the baggage
    сдвиг ветра в зоне полета
    flight wind shear
    сигнал бедствия в коде ответчика
    squawk mayday
    сигнал входа в глиссаду
    on-slope signal
    сигнал действий в полете
    flight urgency signal
    сигнализация аварийной обстановки в полете
    air alert warning
    сигнал между воздушными судами в полете
    air-to-air signal
    сигнальные огни входа в створ ВПП
    runway alignment indicator lights
    система предупреждения конфликтных ситуаций в полете
    conflict alert system
    система распространения информации в определенные интервалы времени
    fixed-time dissemination system
    система регулирования температуры воздуха в кабине
    cabin temperature control system
    скольжение в направлении полета
    forwardslip
    скорость в условиях турбулентности
    1. rough-air speed
    2. rough airspeed скрытое препятствие в районе ВПП
    runway hidden hazard
    сложные метеоусловия в районе аэродрома
    aerodrome adverse weather
    служба управления движением в зоне аэродрома
    aerodrome control service
    служба управления движением в зоне аэропорта
    airport traffic service
    смесеобразование в карбюраторе
    carburetion
    с момента ввода в эксплуатацию
    since placed in service
    снежный заряд в зоне полета
    inflight snow showers
    снижение в режиме авторотации
    autorotative descent
    снижение в режиме планирования
    gliding descent
    снижение в режиме торможения
    braked descent
    снимать груз в контейнере
    discharge the cargo
    событие в результате непреднамеренных действий
    unintentional occurrence
    совершать посадку в направлении ветра
    land downwind
    согласованность в действиях
    coherence
    списание девиации в полете
    airswinging
    списание девиации компаса в полете
    air compass swinging
    списание радиодевиации в полете
    airborne error measurement
    способность выполнять посадку в сложных метеорологических условиях
    all-weather landing capability
    срок службы в часах налета
    flying life
    срываться в штопор
    1. fall into the spin
    2. fail into the spin ставить в определенное положение
    pose
    столкновение в воздухе
    1. mid-air collision
    2. aerial collision схема в зоне ожидания
    holding pattern
    схема входа в диспетчерскую зону
    entry procedure
    схема входа в зону ожидания
    holding entry procedure
    схема движения в зоне аэродрома
    aerodrome traffic pattern
    схема полета в зоне ожидания
    holding procedure
    схема полета по приборам в зоне ожидания
    instrument holding procedure
    счетчик пройденного километража в полете
    air-mileage indicator
    считывание показаний приборов в полете
    flight instrument reading
    тариф в местной валюте
    local currency fare
    тариф в одном направлении
    directional rate
    тариф для полета в одном направлении
    single fare
    тариф за перевозку грузов в специальном приспособлении для комплектования
    unit load device rate
    тариф на полет в ночное время суток
    night fare
    тариф на полет с возвратом в течение суток
    day round trip fare
    телесное повреждение в результате авиационного происшествия
    accident serious injury
    температура в данной точке
    local temperature
    температура воздуха в трубопроводе
    duct air temperature
    температура газов на входе в турбину
    turbine entry temperature
    температура на входе в турбину
    turbine inlet temperature
    траектория полета в зоне ожидания
    holding path
    трение в опорах
    bearing friction
    тренировка в барокамере
    altitude chamber drill
    турбулентность в атмосфере без облаков
    clear air turbulence
    турбулентность в облаках
    turbulence in clouds
    турбулентность в спутном следе
    wake turbulence
    тяга в полете
    flight thrust
    угроза применения взрывчатого устройства в полете
    inflight bomb threat
    удельный расход топлива на кг тяги в час
    thrust specific fuel consumption
    удерживать контакты в замкнутом положении
    hold contacts closed
    удостоверяющая запись в свидетельстве
    licence endorsement
    указания по условиям эксплуатации в полете
    inflight operational instructions
    указатель входа в створ ВПП
    runway alignment indicator
    указатель высоты в кабине
    cabin altitude indicator
    указатель местоположения в полете
    air position indicator
    указатель перепада давления в кабине
    cabin pressure indicator
    указатель уровня в баке
    tank level indicator
    уменьшение ограничений в воздушных перевозках
    air transport facilitation
    упаковывать в контейнере
    containerize
    упаковывать груз в контейнере
    containerize the cargo
    управление в зоне
    area control
    управление в зоне аэродрома
    aerodrome control
    управление в зоне захода на посадку
    approach control
    уровень шума в населенном пункте
    community noise level
    уровень шумового фона в кабине экипажа
    flight deck aural environment
    уровень шумового фона в районе аэропорта
    acoustic airport environment
    уровень электролита в аккумуляторе
    battery electrolyte level
    усилие в системе управления
    control force
    условия в полете
    in-flight conditions
    условия в районе аэродрома
    aerodrome environment
    условия в районе ВПП
    runway environment
    условия нагружения в полете
    flight loading conditions
    условное обозначение в сообщении о ходе полета
    flight report identification
    условное обозначение события в полете
    flight occurrence identification
    устанавливать наличие воздушной пробки в системе
    determine air in a system
    установка в определенное положение
    positioning
    установка в положение для захода на посадку
    approach setting
    установленные обязанности в полете
    prescribed flight duty
    установленный в гондоле
    nacelle-mounted
    устойчивость в полете
    inflight stability
    устройство отображения информации в кабине экипажа
    cockpit display
    устройство разворота в нейтральное положение
    self-centering device
    уточнение плана полета по сведениям, полученным в полете
    inflight operational planning
    ухудшение в полете
    flight deterioration
    участие в расследовании
    participation in the investigation
    форма крыла в плане
    wing planform
    характеристика в зоне ожидания
    holding performance
    цифровая система наведения в полете
    digital flight guidance system
    чартерный рейс в связи с особыми обстоятельствами
    special event charter
    число оборотов в минуту
    revolutions per minute
    чрезвычайное обстоятельство в полете
    flight emergency circumstance
    шаг в режиме торможения
    braking pitch
    шасси, убирающееся в фюзеляж
    inward retracting landing gear
    шлиц в головке винта
    screw head slot
    эксплуатировать в заданных условиях
    operate under the conditions
    эксплуатировать в соответствии с техникой безопасности
    operate safety
    этапа полета в пределах одного государства
    domestic flight stage
    этап входа в глиссаду
    glide capture phase
    этап полета, указанный в полетном купоне
    flight coupon stage
    эшелонирование в зоне ожидание
    holding stack

    Русско-английский авиационный словарь > в

  • 54 работа

    авиационные работы
    aerial work
    безотказная работа
    1. rtouble-free operation
    2. no-failure operation взлет на режимах работы двигателей, составляющих наименьший шум
    noise abatement takeoff
    восстанавливать работу системы
    restore the system
    выбор режима работы двигателя
    selection of engine mode
    выполнять работу на воздушном судне
    work on the aircraft
    допуск к работе в качестве пилота
    act as a pilot authority
    карта выполнения регламентных работ
    scheduled maintenance task card
    максимально допустимое время работы
    operation time limit
    механизм синхронизации работы воздушного винта
    propeller synchronization mechanism
    механизм согласования работы створок
    doors sequence mechanism
    нарушать работу
    impair the operation
    непараллельная работа
    unparalleled operation
    несимметрическая работа закрылков
    asymmetric flaps operation
    опыт летной работы
    1. flying experience
    2. flying proficiency опыт работы в авиации
    aeronautical experience
    останов при работе на малом газе
    idle cutoff
    параллельная работа
    paralleled operation
    параметр работы силовой установки
    propulsion parameter
    перебои в работе двигателя
    1. engine trouble
    2. rough engine operations переключатель выбора режима работы автопилота
    autopilot mode selector
    переключатель режимов работы
    mode selector switch
    периодичность проведения регламентных работ
    scheduled maintenance frequency
    поисково-спасательные работы
    1. search and rescue works
    2. search and rescue operations полет для выполнения работ
    1. aerial work flight
    2. aerial work operation проведение работ по снижению высоты препятствий для полетов
    obstacle clearing
    продолжительность работы двигателя на взлетном режиме
    full-thrust duration
    работа в режиме запуска двигателя
    engine start mode
    работа двигателя
    engine running
    работа двигателя на режиме малого газа
    idling engine operation
    работа на малом газе
    light running
    работа на режиме холостого хода
    idle running
    работа на смежных диапазонах
    cross-band operation
    работа только в режиме приема
    receiving only
    работы по техническому обслуживанию
    maintenance operations
    регламентные работы
    scheduled tasks
    регламентный работы
    maintenance check
    режим работы
    rating
    режим работы автопилота по заданному курсу
    autopilot heading mode
    режим работы с полной нагрузкой
    full-load conditions
    симметричная работа закрылков
    symmetric flap operation
    система автоматического управления параллельной работой генераторов
    generator autoparalleling system
    система контроля за работой визуальных средств
    system of monitoring visual aids
    (на аэродроме) снижать режим работы двигателя
    slow down an engine
    снижение режима работы
    throttle retarding
    спасательные работы
    1. salvage
    2. rescue 3. rescue fighting строительные работы с помощью авиации
    construction work operations
    схема последовательности работы
    sequence-of-operation diagram
    табло режимов работы
    mode annunciator
    тормозной режим работы
    retardation mode
    указатель режима работы
    mode indicator
    условия работы экипажа
    crew environment
    установка режима работы двигателя
    throttle setting
    цифровой электронный регулятор режимов работы двигателя
    digital engine control
    чрезвычайный режим работы
    contingency rating
    элеронный режим работы
    aileron mode

    Русско-английский авиационный словарь > работа

  • 55 бригада, занятая полное время

    Универсальный русско-английский словарь > бригада, занятая полное время

  • 56 Ausbildung

    Ausbildung f 1. GEN training; 2. BIL, PERS education, instruction, training; 3. SOZ education, educational background, schooling Ausbildung abschließen BIL, PERS complete education, complete one’s education (allgemeinbildend); complete training, complete one’s training (beruflich orientiert); (AE) graduate (from high school, college, university etc.) eine Ausbildung abbrechen BIL drop out (vorzeitig abbrechen) eine Ausbildung abschließen BIL complete training, complete one’s training, complete education, complete one’s education, finish training, finish one’s training, finish education, finish one’s education, (AE) graduate (from) in der Ausbildung stehen BIL undergo training
    * * *
    f 1. < Geschäft> training; 2. < Person> education, instruction, training; 3. < Sozial> education, educational background, schooling ■ eine Ausbildung abschließen < Person> complete training, complete one's training, complete education, complete one's education, finish training, finish one's training, finish education, finish one's education
    * * *
    Ausbildung
    education, instruction, training;
    akademische Ausbildung academic (university) training, university education;
    außerbetriebliche Ausbildung outside training;
    berufliche Ausbildung professional (occupational) training, (Einkommensteuer) training for a trade, profession or vocation;
    berufsbezogene Ausbildung job-oriented education;
    betriebliche Ausbildung in-house training;
    betriebswirtschaftliche Ausbildung business administration background;
    erstklassige Ausbildung slap-up education;
    fachliche Ausbildung vocational (industrial, occupational, technical, professional) training;
    ganztägige Ausbildung full-time instruction;
    handwerkliche Ausbildung manual training, training in craftsmanship;
    innerbetriebliche Ausbildung employee (in-service, in-plant, US) training;
    juristische Ausbildung legal training;
    kaufmännische Ausbildung commercial education, business (mercantile, commercial) training;
    kostenlose Ausbildung free education;
    notdürftige Ausbildung rough-and-ready training;
    praktische Ausbildung hands-on (on-the-job, US) training;
    praxisbezogene Ausbildung end-on course;
    vielseitige Ausbildung many-sided education;
    zusätzliche Ausbildung additional training;
    Ausbildung leitender Angestellter executive (cold storage, US) training;
    Ausbildung von Arbeitskräften manpower training;
    Ausbildung am Arbeitsplatz instruction (training, US) on the job, on-the-job (in-plant) training (US);
    Ausbildung der Ausbilder training of trainers;
    Ausbildung der Besatzungsmitglieder air-crew training;
    Ausbildung im eigenen Betrieb in-house training;
    Ausbildung des Betriebspersonals staff training;
    Ausbildung während der Dienstzeit in-service training;
    Ausbildung von Führungskräften training of management, management training;
    Ausbildung an der technischen Hochschule technical education;
    Ausbildung auf Kosten der Firma subsidized job training;
    Ausbildung in Kurzlehrgängen short-course training;
    Ausbildung von Lehrlingen apprenticeship training;
    Ausbildung in der Lehrlingswerkstatt vestibule school training (US);
    Ausbildung und Mobilität von Forschern training and mobility of researchers;
    Ausbildung von Nachwuchskräften management (cold-storage, US) training;
    vorsorgliche Ausbildung für gehobenere Positionen cold-storage training (US);
    Ausbildung in Schnellkursen intensive courses, blitz training (US);
    Ausbildung und Praxis in periodischem Wechsel recurrent education;
    Ausbildung im Umweltmanagement environmental management training;
    mit der Ausbildung anfangen to be launched into training;
    mitten in der Ausbildung aufhören to quit in mid-term;
    für jds. Ausbildung aufkommen to pay for s. one’s schooling;
    Ausbildung am Arbeitsplatz bekommen to learn on the job;
    gründliche Ausbildung erhalten to have a thorough education;
    jds. Ausbildung finanzieren to finance s. one’s education;
    akademische Ausbildung haben to have been through the university;
    noch in der Ausbildung stecken to be in the learning process.

    Business german-english dictionary > Ausbildung

  • 57 bemannen

    v/t Schiff, Flugzeug, Raumstation: man
    * * *
    to man
    * * *
    be|mạn|nen [bə'manən] ptp bema\#nnt
    vt
    U-Boot, Raumschiff to man

    sie ist seit Neuestem wieder bemannt (inf)she has just recently got herself a man again or a new boyfriend

    * * *
    (to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) man
    * * *
    be·man·nen *
    I. vt NAUT, RAUM
    etw [mit jdm] \bemannen to man sth [with sb]
    ein Schiff voll \bemannen to take on the ship's full complement [of crew]
    [nicht] bemannt [un]manned
    II. vr (hum fam)
    sich akk \bemannen to get oneself a man
    * * *
    transitives Verb man
    * * *
    bemannen v/t Schiff, Flugzeug, Raumstation: man
    * * *
    transitives Verb man

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > bemannen

  • 58 Schiffsbefrachter

    Schiffsbefrachter
    charterer, freighter;
    Schiffsbefrachtung freighting, chartering;
    Schiffsbefrachtungsvertrag charterparty;
    Schiffsbehälter shipboard container;
    Schiffsbeladung shiploading;
    Schiffsbelastung charge on ship;
    Schiffsbergung salvage;
    gesamte Schiffsbesatzung ship’s company, full (ship’s) complement, crew;
    erstklassige Schiffsbeschaffenheit A 1 at Lloyd’s;
    Schiffsbeschlagnahme arrest of a vessel;
    Schiffsbesichtigung durch das Aufsichtsamt survey of a vessel;
    Schiffsbestand shipping;
    Schiffsbeteiligung interest (share) in a vessel;
    Schiffsbewegungen movement of ships;
    Schiffsbrief ship’s passport, ship letter;
    Schiffsbücher ship’s papers;
    Schiffscharter (Schiffsmiete) ohne Besatzung bare boat charter;
    Schiffsdeck deck;
    Schiffsdokumente ship’s papers;
    Schiffsdunstschaden sweat damage;
    Schiffseigentümer, Schiffseigner shipowner;
    Schiffseigentümervereinigung chamber of shipping;
    Schiffseintragung enrol(l)ment of vessel (US);
    Schiffseisenbahn ship raiway;
    Schiffsempfangsschein ship’s (mate’s) receipt;
    Schiffsfinanzierung ship financing;
    Schiffsflagge flag, ensign.

    Business german-english dictionary > Schiffsbefrachter

  • 59 gesamte Schiffsbesatzung

    gesamte Schiffsbesatzung
    ship’s company, full (ship’s) complement, crew

    Business german-english dictionary > gesamte Schiffsbesatzung

  • 60 coupe

    I.
    coupe1 [kup]
    feminine noun
       a. (à dessert, à glace) dish
    une coupe de fruits/de glace a dish of fruit/of ice cream
    II.
    coupe2 [kup]
    feminine noun
       a. ( = façon d'être coupé) cut
       b. [de cheveux] coupe (de cheveux) (hair)cut
       d. ( = dessin) section
       e. ( = réduction) cut
    faire des coupes claires or sombres dans qch to make drastic cuts in sth
    * * *
    kup
    2) ( coiffure) haircut
    3) ( processus) cutting out; ( façon) cut
    4) ( diminution) cut

    annoncer une coupe de 10% dans le budget — to announce a cut of 10% in the budget

    5) ( action de couper) cutting (de of)
    6) ( surface d'exploitation) felling area
    7) Cinéma, Littérature, Presse ( censure) ( action) cutting; ( résultat) cut
    8) (à fruits, dessert) bowl; ( à champagne) glass
    9) Biologie section
    10) ( aux cartes) void
    11) Linguistique boundary
    Phrasal Verbs:
    ••
    * * *
    kup nf
    1) (à boire) goblet, (coupe de champagne) champagne glass

    la coupe est pleine! fig (= c'est plus qu'on peut en supporter)that's the last straw!

    3) SPORT cup
    4) [cheveux, vêtement] cut
    5) (= graphique) section, cross section

    à la coupe (fromage, jambon, roquefort) — loose, not pre-packed

    * * *
    A nf
    1 Sport cup; jouer en coupe Davis to play in the Davis Cup; la coupe du monde the World Cup;
    2 ( coiffure) haircut; tu as une jolie coupe you've got a nice haircut; faire une coupe à qn to give sb a haircut;
    3 Cout ( processus) cutting out; ( façon) cut; j'aime le tissu mais pas la coupe I like the fabric ou material but not the cut; cours de coupe et de couture dressmaking course;
    4 ( diminution) cut; annoncer une coupe de 10% dans le budget to announce a cut of 10% in the budget;
    5 gén cutting (de of); la coupe (des arbres) a commencé ce matin they started cutting down the trees this morning; fromage/jambon vendu à la coupe cheese/ham which is not sold pre-packed;
    6 ( surface d'exploitation) felling area;
    7 Cin, Littérat, Presse ( censure) ( action) cutting; ( résultat) cut;
    8 (à fruits, dessert) bowl; ( à champagne) glass; une coupe de champagne a glass of champagne;
    9 Sci, Biol section; une (vue en) coupe de qch a section of sth; coupe longitudinale/transversale longitudinal/cross section; un os vu en coupe a bone seen in section;
    10 ( aux cartes) void; avoir une coupe (à cœur/trèfle) to have a void (in hearts/clubs);
    11 Ling boundary; coupe syllabique syllable boundary, syllabic division; coupe rythmique rhythm group boundaries (pl).
    B sous la coupe de loc prép être sous la coupe de l'État to be under the control of the state; tomber sous la coupe de qn to fall under sb's control; vivre sous la coupe de parents autoritaires to live under the thumb of authoritarian parents.
    coupe au bol pudding GB ou dessert US bowl cut; coupe en brosse crew cut; coupe claire lit heavy felling; fig drastic cut; coupe dégradée layered cut; coupe réglée periodic felling; coupe à sec dry cut; coupe sombre light felling.
    la coupe est pleine enough is enough; cette fois, la coupe est pleine! this time, I've had enough!
    [kup] nom féminin
    1. [action] cutting (out)
    [coiffure]
    coupe (de cheveux) cut, haircut
    2. COUTURE [forme] cut
    [action] cutting
    [tissu] length
    3. [dessin] section
    4. [au microscope] section
    5. JEUX [séparation] cut, cutting
    6. [sciage] cutting (down)
    [étendue] felling area
    [entaille] section
    b. (figuré) to bleed ou to drain systematically
    7. LINGUISTIQUE & LITTÉRATURE break, caesura
    8. [verre, contenu - à boire] glass ; [ - à entremets] dish
    coupe de glace/fruits [dessert] ice cream/fruit (presented in a dish)
    ————————
    à la coupe locution adjectivale
    fromage/jambon à la coupe cheese cut/ham sliced at the request of the customer
    sous la coupe de locution prépositionnelle
    1. [soumis à]
    2. JEUX

    Dictionnaire Français-Anglais > coupe

См. также в других словарях:

  • full crew laws — Laws which regulate the number of railroad employees who are required to man trains …   Black's law dictionary

  • full crew laws — Laws which regulate the number of railroad employees who are required to man trains …   Black's law dictionary

  • full crew law — A statute requiring crews of a certain minimum in number of employees on a railroad locomotive or train. 44 Am J1st RR § 405 …   Ballentine's law dictionary

  • full-crew law — noun : a law establishing standards about the number of employees to be used on trains …   Useful english dictionary

  • full-manned — fullˈ manned adjective (Shakespeare) Having a full crew • • • Main Entry: ↑full …   Useful english dictionary

  • crew of train — Conductor, engineer, fireman, Bagmen, or brakemen. See Full Crew Law …   Ballentine's law dictionary

  • Crew Return Vehicle — ISS Crew Return Vehicle – CRV (X 38 Prototype) Operator NASA The Crew Return Vehicle (CRV), sometimes referred to as the Assured Crew Return Vehicle (ACRV), is the proposed lifeboat or escape module for the International Spa …   Wikipedia

  • Full a Clips Crew — are a Bronx, New York Hip Hop Crew.Sometime during the 80s, Big Pun who was going by the name Big Moon Dawg and Triple Seis, began to write rap lyrics, forming Full a Clips Crew, later with Prospect and Cuban Link who was at the time named… …   Wikipedia

  • Full Spectrum Warrior — North American cover Developer(s) Pandemic Studios Publisher(s) THQ …   Wikipedia

  • Crew Cuts (company) — Crew Cuts Industry Post production, Production, Visual effects, Film Editing, Sound Design, 3D, Motion graphics, Finishing Founded 1986 Headquarters …   Wikipedia

  • Full Moon Features — is a motion picture production and distribution company headed by B movie veteran Charles Band. It is known for the direct to video series Puppet Master and Subspecies, as well as the innovative VideoZone featurette at the end of films through… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»