-
1 forzar
fɔr'θarv irr1) erzwingen, zwingen2) ( violentar algo) aufbrechen3) ( abusar de una mujer) vergewaltigenverbo transitivo1. [puerta] aufbrechen[romper] überlasten2. [violar] vergewaltigen3. [obligar] zwingenforzar a alguien a hacer algo jn zwingen, etw zu tun4. [violentar algo] erzwingenforzarforzar [for'θar]num1num (obligar) zwingennum2num (un acontecimiento) erzwingennum3num (violar) vergewaltigen■ forzarsenum1num (obligarse) sich zwingennum2num (esforzarse) sich überanstrengen -
2 forzar la nota
forzar la notaübertreiben -
3 esforzar
esfɔr'θarf irr( infundir ánimo) ermutigenverbo transitivo————————esforzarse verbo pronominalesforzarse en o por hacer algo sich anstrengen, etw zu tunesforzaresforzar [esfor'θar]num3num (dar ánimo) ermutigen■ esforzarse (moralmente) sich bemühen [en/por/para zu] infinitivo; (físicamente) sich anstrengen [en/por/para zu] infinitivo -
4 nota
'notaf1) Note f2) MUS Ton m, Note f3) ( apunte) Aufzeichnung f, Notiz f4) ( comentario) Prädikat n, Vermerk m5) ( de crítica) Zensur f6) ECO Rechnung fsustantivo femeninotomar nota [apuntar] sich Notizen machen8. (locución)————————nota bene sustantivo femeninonotanota ['nota]num1num (anotación) Vermerk masculino; (explicación) Anmerkung femenino; (advertencia) Hinweis masculino; nota al pie de la página Fußnote femenino; nota preliminar Vorbemerkung femeninonum2num (apunte) Notiz femenino; tomar nota sich dativo Notizen machen; tomar (buena) nota de algo etw zur Kenntnis nehmennum9num (crédito) Ansehen neutro; de nota (importante) wichtig; (conocido) bekannt; de mucha nota berühmtnum10num (loc) (familiar); dar la nota unangenehm auffallen; dejar mala nota einen schlechten Eindruck hinterlassen; forzar la nota übertreiben -
5 almorzar
almɔr'θarv irrverbo transitivo & verbo intransitivo1. [al mediodía] zu Mittag essen2. [a media mañana] ein zweites Frühstück machenalmorzaralmorzar [almor'θar]irregular como forzar verbo intransitivo, verbo transitivonum1num (a mediodía) zu Mittag essen -
6 obligar
obli'ɡ̱arvverbo transitivoobligar a alguien a hacer algo jn zwingen, etw zu tun————————obligarse verbo pronominalobligarse a hacer algo sich verpflichten, etw zu tunobligarobligar [oβli'γar] <g ⇒ gu>num2num Chile, Argentina zum Trinken einladen -
7 reforzar
rrɛfɔr'θarv irrverbo transitivoreforzarreforzar [rrefor'θar]num2num (animar) ermutigen■ reforzarse Mut fassen -
8 violentar
bǐolen'tarvGewalt antun, vergewaltigenverbo transitivo1. [forzar] aufbrechen2. [incomodar] Überwindung kosten————————violentarse verbo pronominalviolentarviolentar [bjoleDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num4num (principio) verletzennum5num (al interpretar) entstellen
См. также в других словарях:
forzar — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: forzar forzando forzado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. fuerzo fuerzas fuerza forzamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
forzar — verbo transitivo 1. Obligar (una persona) [a otra persona] a [hacer una cosa contra su voluntad] mediante la fuerza o la violencia: La han forzado a dimitir. Nos forzaron a todos a … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
forzar — (Del lat. *fortiāre). 1. tr. Hacer fuerza o violencia física para conseguir algo que habitualmente no debe ser conseguido por la fuerza. Forzar una puerta. 2. Entrar, sujetar y rendir a fuerza de armas una plaza, un castillo, etc. 3. Poseer… … Diccionario de la lengua española
forzar — forzar(se) 1. ‘Hacer fuerza [sobre algo o alguien]’ y ‘obligar(se)’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26), esto es, diptongan las formas cuya raíz es tónica (fuerzo, fuerzas, etc.), pero no aquellas cuya raíz es átona… … Diccionario panhispánico de dudas
forzar — v tr (Se conjuga como soñar, 2c) 1 Lograr, por la fuerza, que alguna cosa actúe o se modifique en contra de su situación o estado normal: Las válvulas se cierran forzando unaarandela , forzar una cerradura, forzar un movimiento del brazo 2… … Español en México
forzar — (Derivado de fuerza < bajo lat. fortia.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Obligar a una persona, mediante la fuerza o la violencia, a que haga una cosa: ■ les forzó a trabajar; tuvo que forzarse para no gritar de dolor. SINÓNIMO violentar… … Enciclopedia Universal
FORZAR — (Derivado de fuerza < bajo lat. fortia.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Obligar a una persona, mediante la fuerza o la violencia, a que haga una cosa: ■ les forzó a trabajar; tuvo que forzarse para no gritar de dolor. SINÓNIMO violentar… … Enciclopedia Universal
forzar — {{#}}{{LM F18115}}{{〓}} {{ConjF18115}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18583}} {{[}}forzar{{]}} ‹for·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un objeto, especialmente a un mecanismo,{{♀}} hacerlo ceder o vencer su resistencia utilizando la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
forzar — (v) (Intermedio) hacer obedecer a alguien a que haga algo contra su voluntad Ejemplos: Cuando Pepa era niña su abuela le forzaba a tomar leche caliente todos los días. La pobreza le forzó a abandonar la escuela y buscar un empleo. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
forzar — v. violar. ❙ «...la violó su padre... Cuando ya estaba comprometida con Abaddon, la fuerza su padre.» Jesús Ferrero, Lady Pepa … Diccionario del Argot "El Sohez"
forzar — transitivo 1) obligar, coaccionar, boicotear, presionar, violentar, constreñir, compeler. 2) violar, abusar. * * * Sinónimos: ■ obligar … Diccionario de sinónimos y antónimos