-
1 forward
-
2 Forward
-
3 forward duo
Sturmduo n■ Einheit aus zwei Offensivspielern, deren gemeinsame Aufgabe darin besteht, Tore zu schießen. -
4 forward pass
Syn. forward pass■ Meist langer Pass in den freien Raum in Richtung gegnerisches Tor, mit dem ein Mitspieler lanciert wird. -
5 Forward Access Channel
German-english technical dictionary > Forward Access Channel
-
6 Forward-Raytracing
n < edv> ■ forward ray tracing -
7 centre forward
■ Striker who occupies the central position of the attacking players.Syn. central striker■ Stürmer, der in einer Angriffsreihe mit mehr als zwei Stürmern die zentrale Position einnimmt. -
8 move forward
■ To change to a more attacking position in order to support the attackers, or when attempting to catch opponents in the offside trap.Syn. move forward■ Aufschließen der Abwehrspieler und Mittelfeldspieler, um das Angriffsspiel zu verstärken oder um eine Abseitsfalle zu stellen.Syn. aufrücken -
9 Fast-Forward-Taste
f <av> (allg.) ■ fast forward button; FF button -
10 Währungsswap (m) auf der Pari-Forward-Basis
< Finanz> cross-currency swapBusiness german-english dictionary > Währungsswap (m) auf der Pari-Forward-Basis
-
11 nach vorn
forward; forwards* * *adj.forward adj. adv.forwardly adv.forwards adv.onwards adv. -
12 attacker
-
13 attacking player
-
14 striker
-
15 vorschieben
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t push ( oder slide, move) forward; (Lippe etc.) stick out; fig. (als Vorwand benutzen) use s.th. as an excuse; (jemanden) use s.o. as a dummy; fig. Riegel 1II v/refl move forward; Person: push (one’s way) forward; in der Schlange: Brit. jump the queue, Am. cut in line* * *to advance* * *vor|schie|ben sep1. vt1) (= davorschieben) to push in front; Riegel to put across, to shoot (across); (= nach vorn schieben) to push forward; Kopf to stick forward; Unterlippe, Kinn to stick outSee:→ Riegelvorgeschobener Posten — advance guard, advance party
3) (fig = vorschützen) to put forward as a pretext or excusevorgeschobene Gründe — pretexts pl, excuses pl
4)jdn vórschieben — to put sb forward as a front man
2. vr(Wolken, Erdmassen) to advance, to move forward; (Menschen) to push or press forward* * *(to make to happen at an earlier date; to advance in time: They have brought forward the date of their wedding by one week.) bring forward* * *vor|schie·ben▪ etw \vorschieben to use sth as an excuse [or a pretext]das ist doch nur eine Ausrede, die er vorschiebt, um nicht kommen zu müssen that's just an excuse [that] he's using not to come▪ vorgeschoben used as an excuse [or a pretext]ich kann diese vorgeschobenen Gründe leider nicht akzeptieren I'm afraid I can't accept these reasons which are just a pretext▪ jdn \vorschieben to use sb as a front man/woman▪ etw \vorschieben to push sth forward▪ etw \vorschieben to push [or slide] sth across* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (nach vorn schieben) push forward2.unregelmäßiges reflexives Verb push forward* * *vorschieben (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t push ( oder slide, move) forward; (Lippe etc) stick out; fig (als Vorwand benutzen) use sth as an excuse; (jemanden) use sb as a dummy; fig → Riegel 1B. v/r move forward; Person: push (one’s way) forward; in der Schlange: Br jump the queue, US cut in line* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (nach vorn schieben) push forward2.unregelmäßiges reflexives Verb push forward* * *v.to push forward expr. -
16 vorwärts
Adv. forward, forwards; vorwärts! let’s go!; ein großer Schritt vorwärts a big step forward; etw. vorwärts und rückwärts aufsagen können be able to say s.th. backwards; weder vorwärts noch zurück können not be able to go forwards or backwards; Rolle / Salto vorwärts forward roll / somersault; vorwärts blättern EDV scroll forwards; vorwärts bringen fig. further, promote; (auch Person) help s.o. oder s.th. on ( bei in); (Projekt etc.) advance; vorwärts gehen fig. advance, progress; (sich bessern) improve; mit seiner Gesundheit etc. geht es vorwärts his health etc. is looking up; vorwärts kommen make headway (auch fig.); fig., auch im Leben: get ahead, get on, get somewhere; ich komme nicht vorwärts fig. I’m not getting anywhere, I’m treading water; vorankommen; vorwärts schreiten move forward, stride ahead* * *ahead; forwards; forward; forth; forrader; onward; along* * *vor|wärts ['foːɐvɛrts]advforwards, forwardweiter vórwärts — further ahead or on
vórwärts und rückwärts — backwards and forwards
etw vórwärts und rückwärts kennen (fig inf) — to know sth backwards (Brit), to know sth backwards and forwards (US), to know sth inside out
Rolle/Salto vórwärts — forward roll/somersault
* * *1) ((also forwards) moving towards the front: A pendulum swings backward(s) and forward(s).) forward2) (moving forward (in place or time): They marched onward(s).) onward(s)* * *vor·wärts[ˈfo:ɐ̯vɛrts]adv forward* * *ein Schritt vorwärts — (auch fig.) a step forwards
vorwärts kommen — make progress; (im Beruf, Leben) get on; get ahead
* * *vorwärts adv forward, forwards;vorwärts! let’s go!;ein großer Schritt vorwärts a big step forward;etwas vorwärts und rückwärts aufsagen können be able to say sth backwards;weder vorwärts noch zurück können not be able to go forwards or backwards;Rolle/Salto vorwärts forward roll/somersault* * *ein Schritt vorwärts — (auch fig.) a step forwards
vorwärts kommen — make progress; (im Beruf, Leben) get on; get ahead
* * *adj.forward adj.onward adj. adv.ahead adv.along adv.forwards adv. -
17 Übertrag
Übertrag m 1. FIN balance brought down, b/d, balance brought forward, b/f, balance carried forward, b/f, brought forward, b.f., b.fwd., carry-over (Saldo); 2. GEN carried forward; 3. RW balance brought down, b/d, balance brought forward, b/f, balance carried forward, b/f, brought forward, b.f., b.fwd., carry-over (Saldo)* * *m 1. < Finanz> Saldo balance brought down (b/d),balance brought forward (b/f), balance carried forward (b/f), brought forward (b.f., b.fwd.), carry-over; 2. < Geschäft> carried forward; 3. < Rechnung> Saldo balance brought down (b/d), balance brought forward (b/f), balance carried forward (b/f), brought forward (b.f., b.fwd.), carry-over* * *Übertrag
(Buchführung) carrying forward, carryover, holdover, balance carried (brought) forward, amount carried over, carry forward (Br.), continued (transferred) account, (Umbuchung) transfer entry, subtotal;
• Übertrag auf Bilanzkonto balance carried to balance sheet;
• Übertrag machen to carry over, to pass a transfer (Br.), to effect a transfer [in the books]. -
18 Terminkauf
Terminkauf m 1. BÖRSE forward buying, forwarding; 2. GEN term purchase* * ** * *Terminkauf
time (instal(l)ment) purchase, put and call, buying for the account (settlement) (Br.), buying for future delivery (US), buying (purchase) forward, time buying, sale for forward (futures) delivery, forward (Br.) (futures, US) buying (purchase);
• Terminkauf von Devisen forward exchange operation (Br.), futures exchange (US);
• Terminkauf und -verkauf double option;
• Terminkäufer forward (Br.) (futures, US) buyer;
• Terminkaufoption stock call;
• Terminkonto forward (time) account;
• Terminkontrolle (Anzeigen) progress control, (Warenlager) inventory control;
• Terminkurs (Devisen) forward exchange rate, futures price (US), (Effekten) liquidating (making up, Br.) price, settlement price, price for the settlement (account) (Br.);
• Terminlieferung forward (futures, US) delivery;
• Terminliste (Gericht) docket calendar (US), (Rechnungen) list (Br.), aging schedule;
• Terminmappe tickler (calendar, suspense, follow-up) file;
• Terminmarkt forward (options, Br., settlement, Br., futures, US, contract, US) market, market for futures [delivery] (US);
• Terminmarkt für Devisen forward exchange market (Br.), market for forward (futures, US) exchange (futures delivery), futures market (US);
• Terminmarktspekulant futures-market player;
• Terminmonat futures month (US);
• Terminnotierung forward quotation (Br.), quotations for futures (US), (Effekten) liquidating (making-up, Br.) price;
• Terminnotierung für Devisen forward-exchange quotation. -
19 Vortrag
Vortrag m 1. FIN balance brought down, b/d, balance brought forward, b/f, balance carried forward, b/f, brought forward, b.f., b.fwd.; 2. GEN carried forward; 3. RW amount brought forward • einen Vortrag halten SOZ deliver a lecture, give a lecture • es gibt keinen Vortrag wegen Korruption RECHT there is no suggestion of corruption • Vortrag halten PERS give a lecture, lecture on* * *m 1. < Finanz> balance brought down (b/d), balance brought forward (b/f), balance carried forward (b/f), brought forward (b.f., b.fwd.) ; 2. < Geschäft> carried forward; 3. < Rechnung> amount brought forward ■ einen Vortrag halten < Sozial> deliver a lecture, give a lecture ■ es gibt keinen Vortrag wegen Korruption < Recht> there is no suggestion of corruption ■ Vortrag halten < Person> give a lecture, lecture on* * *Vortrag
(Ansprache) address, speech, lecture, (Bericht) report, (Buchführung) carryforward, carrying forward, brought (balance carried) forward, (Umbuchung) transfer in the books;
• honorierter Vortrag paid lecture;
• praktisch unveränderter Vortrag (Bilanz) virtually unchanged carryforward;
• Vortrag auf Bilanzkonto balance carried to balance sheet;
• Vortrag aus dem vorhergehenden Geschäftsjahr balance from previous business year;
• Vortrag aus alter Rechnung balance carried forward from last account;
• Vortrag aus vorjährigem Rechnungsjahr (Bilanz) amount brought in;
• Vortrag einschließlich Reingewinn net profits including balance;
• Vortrag einer Summe bringing forward of a sum;
• Vortrag auf Warentermingeschäfte commodity carry scheme;
• Vortrag vornehmen (Bilanz) to carry forward. -
20 vorrücken
(trennb.)I v/t (hat vorgerückt) move forward (auch Schach etc.)II v/i (ist)1. advance (MIL. in Richtung auf + Akk on; nach to); Zeiger etc.: move on; (sich vorwärts bewegen) Schlange etc.: move forward; auf den 3. Platz vorrücken SPORT move up to third place; vorgerückt2. Dial., PÄD., in die nächsthöhere Klasse: move up; Vorrücken gefährdet Bemerkung im Zwischenzeugnis: in danger of not moving up to the next class* * *to advance; to proceed* * *vor|rü|cken sep1. vtto move forward; Schachfigur to advance, to move on2. vi aux seinto move or go forward; (MIL) to advance; (SPORT, im Beruf etc) to move up; (Uhrzeiger) to move onmit dem Stuhl vórrücken — to move one's chair forward
* * *vor|rü·ckenI. vi Hilfsverb: seingegen jdn/etw \vorrücken to advance on [or against] sb/sth2. (nach vorn rücken) to move forwardkönnten Sie wohl mit Ihrem Stuhl ein Stück \vorrücken could you move your chair forward a bit, please?; s.a. Alter, StundeII. vt Hilfsverb: haben▪ etw \vorrücken to move sth forward* * *1.transitives Verb move forward; advance < chess piece>2.intransitives Verb; mit sein move forward; (Milit.) advancemit dem Turm vorrücken — (Schach) advance the rook
auf den 5. Platz vorrücken — move up to fifth place
zu vorgerückter Stunde — (geh.) at a late hour
* * *vorrücken (trennb)A. v/t (hat vorgerückt) move forward (auch Schach etc)B. v/i (ist)1. advance (MILin Richtung auf +akk on;Vorrücken gefährdet Bemerkung im Zwischenzeugnis: in danger of not moving up to the next class* * *1.transitives Verb move forward; advance < chess piece>2.intransitives Verb; mit sein move forward; (Milit.) advancemit dem Turm vorrücken — (Schach) advance the rook
auf den 5. Platz vorrücken — move up to fifth place
zu vorgerückter Stunde — (geh.) at a late hour
* * *n.advancement n.
См. также в других словарях:
Forward — may refer to: * Relative direction, where forward is the opposite of backward * Forward , the motto of the State of Wisconsin * Forward , the motto of the City of Birmingham * Forward contract, an agreement to buy or sell an asset at a pre agreed … Wikipedia
forward — forward, forwards 1. For the adjective, the correct form in standard English is forward: • It has four forward gears and reverse controlled by a speed sensing governor Daily Telegraph, 1971 • Already clouds of steam were rising, obscuring the… … Modern English usage
Forward — (engl. „vorwärts“) steht für: Forward, englisch für Stürmer (Fußball) Small Forward und Power Forward, Flügelspieler im Basketball Sport, siehe Forward (Basketball) Forward (Wirtschaft), nicht börsengehandelte unbedingte Termingeschäfte aus der… … Deutsch Wikipedia
Forward — For ward, a. 1. Near, or at the fore part; in advance of something else; as, the forward gun in a ship, or the forward ship in a fleet. [1913 Webster] 2. Ready; prompt; strongly inclined; in an ill sense, overready; too hasty. [1913 Webster] Only … The Collaborative International Dictionary of English
forward — [adj1] advancing, early ahead, forth, forward looking, in advance, leading, onward, precocious, premature, progressing, progressive, propulsive, well developed; concept 528 Ant. backward, later, past, reversing forward [adj2] in front, first… … New thesaurus
forward — [fôr′wərd] adj. [ME foreward < OE adj. & adv. foreweard: see FORE & WARD] 1. at, toward, or of the front, or forepart 2. advanced; specif., a) mentally advanced; precocious b) advanced socially, politically, etc.; progressive or radical … English World dictionary
forward of — formal phrase in front of someone or something The men were fighting forward of the main line of defence. Thesaurus: function words referring to locationhyponym general words for location and placesynonym Main entry … Useful english dictionary
Forward — For ward, v. t. [imp. & p. p. {Forwarded}; p. pr. & vb. n. {Forwarding}.] 1. To help onward; to advance; to promote; to accelerate; to quicken; to hasten; as, to forward the growth of a plant; to forward one in improvement. [1913 Webster] 2. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Forward — Студийный альбом Hoobastank Дата выпуска не поступил в продажу Жанры альтернативный рок поп рок, ска Продюсер Hoobastank … Википедия
forward — for·ward n: forward contract at contract Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. forwa … Law dictionary
forward# — forward adj advanced, *premature, untimely, precocious Antonyms: backward Contrasted words: retrograde, retrogressive, regressive (see BACKWARD) forward adv 1 ahead, *before Antonyms: backward … New Dictionary of Synonyms