-
41 Ende
'ɛndənfin fDas nimmt kein Ende. — C'est à n'en plus finir.
zu Ende gehen — tirer à sa fin/toucher à sa fin
am Ende sein (fig) — être épuisé/ne plus en pouvoir
Mit ihm geht es zu Ende. — C'est le commencement de la fin pour lui./Il approche de sa fin.
EndeẸ nde ['εndə] <-s, -n>1 kein Plural (zeitlicher Abschluss) fin Feminin; eines Projekts aboutissement Maskulin; Beispiel: zu Ende gehen Urlaub, Vertrag se terminer; Vorräte s'épuiser; Beispiel: etwas zu Ende bringen mener quelque chose à son terme2 kein Plural (bei Zeit-, Altersangaben) Beispiel: Ende Januar fin janvier; Beispiel: Ende 1950 à la fin de l'année 1950; Beispiel: er ist Ende zwanzig il approche de la trentaineWendungen: Ende gut, alles gut (Sprichwort) tout est bien qui finit bien; letzten Endes au bout du compte; (schließlich) en fin de compte; (sogar, vielleicht) des fois umgangssprachlich; am Ende sein (umgangssprachlich: erschöpft sein) être vidé; (ruiniert, mittellos sein) être raide -
42 Friedenstruppe
-
43 Gewaltanwendung
gə'valtanvɛnduŋfemploi de la violence m, usage de la force mGewaltanwendungrecours Maskulin à la violence -
44 Gleichwertigkeit
'glaɪçveːrtɪçkaɪtféquivalence f, égalité fGleichwertigkeitGl136e9342ei/136e9342chwertigkeitkein Plural eines Artikels qualité Feminin équivalente; Beispiel: an der Gleichwertigkeit der beiden Armeen sind Zweifel angebracht on peut douter que les deux armées soient de force égale -
45 Kraftakt
-
46 Kraftlosigkeit
'kraftloːzɪçkaɪtf1) affaiblissement m, manque de force m, faiblesse f2) ( Ungültigkeit) nullité fKraftlosigkeitKrạ ftlosigkeit <->faiblesse Feminin -
47 Kunststück
KunststückKụ nststück -
48 Kämpfernatur
KämpfernaturKạ̈ mpfernaturnature Feminin combative; Beispiel: eine Kämpfernatur sein être une force de la nature -
49 Lebenskraft
-
50 Leitgedanke
'laɪtgədaŋkəmidée directrice f, idée fondamentale f, idée-force fLeitgedankeL136e9342ei/136e9342tgedankeidée Feminin directrice -
51 Machtprobe
-
52 Militärputsch
-
53 Orkanstärke
-
54 Putsch
-
55 Rückgrat
'rykgraːtnANAT colonne vertébrale fRückgrat haben — avoir du cran/avoir de l'estomac (fam)
RückgratRụ̈ ckgrat <-[e]s, -e>1 colonne Feminin vertébrale -
56 Schlagkraft
SchlagkraftSchlc1bb8184a/c1bb8184gkraft -
57 Schub
ʃuːpm1) poussée f2) (Schubkraft) PHYS poussée f, force propulsive fSchubSch184d30bau/184d30bab [∫u:p, Plural: '∫y:bə] <-[e]s, Schcf7eb89aü/cf7eb89abe> -
58 Schwerarbeiter
-
59 Spannkraft
'ʃpankraftf1) PHYS effort de tension m, force élastique f, pouvoir expansif m2) ( fig) vigueur f, tonicité f, élasticité fSpannkraftkein Plural, vigueur Feminin -
60 Sprengkraft
См. также в других словарях:
force — [ fɔrs ] n. f. • 1080; bas lat. fortia, plur. neutre substantivé de fortis → 1. fort; forcer I ♦ La force de qqn. 1 ♦ Puissance d action physique (d un être, d un organe). Force physique; force musculaire. ⇒ résistance, robustesse, vigueur. Force … Encyclopédie Universelle
forcé — force [ fɔrs ] n. f. • 1080; bas lat. fortia, plur. neutre substantivé de fortis → 1. fort; forcer I ♦ La force de qqn. 1 ♦ Puissance d action physique (d un être, d un organe). Force physique; force musculaire. ⇒ résistance, robustesse, vigueur … Encyclopédie Universelle
force — Force, Vis, Neruositas, Fortitudo, Virtus. Il se prend quelquesfois pour le dessus d une entreprinse ou affaire, comme, Il combatit si vaillamment que la force fut sienne, c est à dire, que le dessus du combat et la victoire fut à luy. Item,… … Thresor de la langue françoyse
force — 1 n 1: a cause of motion, activity, or change intervening force: a force that acts after another s negligent act or omission has occurred and that causes injury to another: intervening cause at cause irresistible force: an unforeseeable event esp … Law dictionary
force — Force. subst. fem. Vigueur, faculté naturelle d agir vigoureusement. Il se dit proprement du corps. Force naturelle. grande force. force extraordinaire. force de corps. force de bras, la force consiste dans les nerfs. frapper de toute sa force, y … Dictionnaire de l'Académie française
Force — Force, n. [F. force, LL. forcia, fortia, fr. L. fortis strong. See {Fort}, n.] 1. Capacity of exercising an influence or producing an effect; strength or energy of body or mind; active power; vigor; might; often, an unusual degree of strength or… … The Collaborative International Dictionary of English
forcé — forcé, ée (for sé, sée) part. passé de forcer. 1° À quoi on a fait violence, qu on a tordu, brisé avec violence. Un coffre forcé. Une serrure forcée. • Ils [les Juifs] répandirent dans le monde que le sépulcre [de Jésus] avait été forcé ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
force — n 1 *power, energy, strength, might, puissance Analogous words: *stress, strain, pressure, tension: *speed, velocity, momentum, impetus, headway 2 Force, violence, compulsion, coercion, duress, constraint, restraint denote the exercise or the… … New Dictionary of Synonyms
force — [fôrs, fōrs] n. [ME < OFr < VL * fortia, * forcia < L fortis, strong: see FORT1] 1. strength; energy; vigor; power 2. the intensity of power; impetus [the force of a blow] 3. a) physical power or strength exerted against a person or… … English World dictionary
Force — Force, v. t. [imp. & p. p. {Forced}; p. pr. & vb. n. {Forcing}.] [OF. forcier, F. forcer, fr. LL. forciare, fortiare. See {Force}, n.] 1. To constrain to do or to forbear, by the exertion of a power not resistible; to compel by physical, moral,… … The Collaborative International Dictionary of English
force — ► NOUN 1) physical strength or energy as an attribute of action or movement. 2) Physics an influence tending to change the motion of a body or produce motion or stress in a stationary body. 3) coercion backed by the use or threat of violence. 4)… … English terms dictionary