-
1 folletto
folletto s.m.1 sprite, elf*; ( spiritello burlone) goblin◆ agg.: spirito folletto, elf.* * *[fol'letto]sostantivo maschile sprite, (hob)goblin* * *folletto/fol'letto/sostantivo m.sprite, (hob)goblin. -
2 folletto
follettofolletto [fol'letto]sostantivo Maskulin1 (nelle fiabe) Kobold Maskulin2 (figurato: ragazzo vivace) Wildfang MaskulinDizionario italiano-tedesco > folletto
3 folletto
folletto I. s.m. 1. lutin. 2. ( fig) ( bambino vivace) lutin, follet. II. agg. 1. lutin: spirito folletto esprit lutin, esprit follet. 2. ( fig) ( vivace) lutin, espiègle.4 folletto
5 folletto
6 folletto
7 FOLLETTO
8 folletto
m1) миф. дух воздуха2) перен. чертёнок, шалунишка9 folletto
м.1) бес, домовой2) чертёнок, шалун* * *сущ.1) общ. живой, весёлый, шаловливый2) перен. чертёнок, шалунишка3) миф. дух воздуха10 folletto sm
[fol'letto]11 folletto
sm [fol'letto]12 folletto
m.1) дух2) (fig.) бесёнок, чертёнок13 spiritello
spiritello s.m.2 ( ragazzo vivace) imp.* * *[spiri'tɛllo]sostantivo maschile (folletto) sprite, pixie* * *spiritello/spiri'tεllo/sostantivo m.(folletto) sprite, pixie.14 genio
m (pl -ni) genius( inclinazione) talentandare a genio be to one's liking* * *genio1 s.m.1 genius*: un genio musicale come Mozart, a musical genius like Mozart; Ma come hai fatto? Sei un genio!, How did you do it? You're a genius! // ho avuto un lampo di genio, I've had a brainwave // è un genio incompreso, he's an unrecognized genius2 ( talento, inclinazione) talent; gift; inclination: avere genio per la matematica, la musica, la poesia, to have a genius (o a talent o a gift) for mathematics, music, poetry; avere genio per la recitazione, to have a talent for acting // l'idea non le andava a genio, the idea didn't go down well with her (o didn't appeal to her); l'interpretazione del pianista non mi è andata a genio, the performance of the pianist didn't appeal to me; non mi andò a genio il suo comportamento, I didn't like the way he behaved; non mi va a genio dover ripetere le stesse cose, I dislike having to repeat the same things; questa disposizione dei quadri non mi va a genio, this arrangement of the paintings is not to my taste; se questo libro ti va a genio, tienilo pure, if this book suits you, you can keep it3 ( spirito, carattere) genius*, spirit, nature: il genio della lingua, the genius (o spirit) of the language4 ( divinità tutelare) genius*; (mit. araba) genie*; jinni, jinnee (pl. jinn): il genio della casa, della famiglia, del luogo, genius domus, familiæ, loci; il mio buon, cattivo genio, my good, evil genius; il mio genio tutelare, my guardian angel (o spirit).genio2 s.m. (mil.): il genio, Engineers (pl.) (o Engineer Corps); (GB) Royal Engineers (pl.); (USA) Corps of Engineers; genio civile, militare, navale, civil, military, naval engineers.* * *I1) (persona di talento) genius2) (ingegno) geniuscolpo di genio — stroke of genius, burst of inspiration
lampo di genio — brainwave, flash of genius
3) (spirito) genius (anche mitol.)4) (folletto) genie*••II ['dʒɛnjo]andare a genio a qcn. — [persona, idea] to appeal to sb
sostantivo maschile Corps of Engineers; (in GB) Royal Engineers pl.* * *genio1pl. -ni /'dʒεnjo, ni/sostantivo m.1 (persona di talento) genius; genio incompreso misunderstood genius2 (ingegno) genius; colpo di genio stroke of genius, burst of inspiration; lampo di genio brainwave, flash of genius3 (spirito) genius (anche mitol.)4 (folletto) genie*; il genio della lampada the Genie of the Lampandare a genio a qcn. [persona, idea] to appeal to sb.————————genio2/'dʒεnjo/sostantivo m.Corps of Engineers; (in GB) Royal Engineers pl.\genio civile civil engineers; genio navale naval engineers.15 SPIRITO
16 demone
17 elfo
18 spiritello
19 сумасшедшинка
20 spirito
m spirit( disposizione) mind( umorismo) witavere spirito d'osservazione be observantfare dello spirito be witty* * *spirito s.m.1 ( ente spirituale) spirit: Dio è puro spirito, God is pure spirit; il regno degli spiriti, the realm of spirits; lo spirito del bosco, the woodland spirit // spirito folletto, sprite // lo Spirito Maligno, the Evil One // lo Spirito Santo, the Holy Ghost (o the Holy Spirit)2 ( afflato vitale) spirit; ( anima) soul: gli spiriti animali, the animal spirits; spirito vitale, spirit of life; esalare lo spirito, to breathe one's last (o to give up one's spirit); le esigenze del corpo e quelle dello spirito, bodily and spiritual needs3 (fil.) ( contrapposto a materia) spirit: i valori dello spirito, spiritual values; sono con lui in spirito, I am with him in spirit4 ( fantasma) spirit; ghost; phantom: in questa casa ci sono degli spiriti, this house is haunted; credere negli spiriti, to believe in ghosts5 ( mente, intelligenza) mind: presenza di spirito, presence of mind // spirito profetico, prophetic spirit6 ( persona di spiccate doti intellettuali) spirit; mind: uno spirito eletto, a master spirit; i grandi spiriti, the great minds; uno dei migliori spiriti del suo paese, one of the leading spirits of his country7 ( tendenza informatrice, atteggiamento spirituale) spirit; attitude: lo spirito dell'epoca, the spirit of the age; spirito di contraddizione, osservazione, sacrificio, spirit of contradiction, observation, sacrifice; spirito materno, maternal attitude; fu lo spirito della rivoluzione, he was the leading spirit of the revolution; vivere con spirito sereno, to live serenely; non sono in condizioni di spirito per scherzare, I'm not in the mood to joke // spirito di corpo, esprit de corps; spirito di parte, partisan spirit; spirito di squadra, team spirit // spirito pubblico, public feeling8 ( significato essenziale) spirit, (inner) meaning; sense: bisognerebbe sempre seguire lo spirito piuttosto che la lettera della legge, one should always go by the spirit of the law rather than by the letter9 ( arguzia) wit; ( umorismo) humour: motto di spirito, witticism; persona di spirito, witty person; non mi sembra ci sia molto spirito in quello che dice, I do not see much humour in what he says; quell'uomo è pieno di spirito, that man is full of wit // fare dello spirito, to be witty: spirito di rapa, di patata, (fam.) obvious (o forced) humour10 ( vivacità) life; liveliness: dovresti mettere un po' più di spirito in quello che fai, you ought to put a little more life into what you are doing12 (chim.) spirit; alcohol: spirito canforato, camphorated spirit; spirito di legno, wood spirit; lacca a spirito, spirit varnish; lampada a spirito, spirit lamp // frutta sotto spirito, fruit preserved in alcohol.* * *I ['spirito]sostantivo maschile1) (atteggiamento) spiritspirito di corpo — esprit de corps, solidarity
spirito di contraddizione — contrariness, spirit of contradiction
giovane di spirito — young at heart o in spirit
2) (stato d'animo) spirit, mood3) (senso dell'umorismo) witpersona di spirito — wit, witty person
battuta o motto di spirito witticism; fare dello spirito to be witty o funny, to crack jokes; ha preso la cosa con spirito — he took it with a bit of humour
4) (persona) spirit5) (caratteristica essenziale) spirit6) relig. spirit7) (essere soprannaturale) spiritII ['spirito]sostantivo maschile (alcol) alcohol, spirit* * *spirito1/'spirito/sostantivo m.1 (atteggiamento) spirit; spirito di adattamento adaptability; spirito di squadra team spirit; spirito di corpo esprit de corps, solidarity; spirito di contraddizione contrariness, spirit of contradiction; giovane di spirito young at heart o in spirit2 (stato d'animo) spirit, mood; sono nello spirito adatto per I'm in the right mood for3 (senso dell'umorismo) wit; persona di spirito wit, witty person; battuta o motto di spirito witticism; fare dello spirito to be witty o funny, to crack jokes; ha preso la cosa con spirito he took it with a bit of humour5 (caratteristica essenziale) spirit; nello spirito dell'epoca in the spirit of the times; secondo lo spirito della legge in accordance with the law; entrare nello spirito del gioco to enter into the spirit of the game6 relig. spirit; lo Spirito Santo the Holy Spirit7 (essere soprannaturale) spirit; spirito maligno evil spirit; nel castello ci sono gli -i the castle is haunted.————————spirito2/'spirito/sostantivo m.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
folletto — /fo l:et:o/ s.m. [dim. di folle ]. 1. (mitol.) [essere favoloso, piccolo di statura, che vola nell aria] ▶◀ ‖ coboldo, elfo, gnomo, spiritello. 2. (estens.) [bambino o ragazzo assai vivace e irrequieto] ▶◀ demonietto, diavoletto, frugolino, (non… … Enciclopedia Italiana
folletto — fol·lét·to s.m. CO 1. spec. nella tradizione nordica, essere fiabesco, gener. rappresentato come piccolo, burlone e dispettoso; anche agg.: spirito folletto 2. fig., ragazzo o bambino molto esuberante e irrequieto: quei gemelli sono due veri… … Dizionario italiano
folletto — {{hw}}{{folletto}}{{/hw}}s. m. 1 Spirito creato dalla fantasia popolare, di indole bizzarra. 2 (fig.) Ragazzo molto vivace e inquieto. ETIMOLOGIA: dimin. di folle … Enciclopedia di italiano
folletto — pl.m. folletti … Dizionario dei sinonimi e contrari
folletto — s. m. 1. spiritello, diavoletto, demone CFR. gnomo, elfo 2. (fig., di bimbo) frugoletto, saltamartino (fig.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
folletto — fol·let·to … English syllables
folletto — … Useful english dictionary
Giuseppe Gazzaniga — (October 5, 1743 February 1, 1818) was a member of the Neapolitan school of opera composers. He composed fiftyone operas and is considered to be one of the last Italian opera buffa composers. BiographyBorn in Verona, Gazzaniga was initially… … Wikipedia
Bibbiano — Infobox CityIT img coa = official name = Bibbiano name = Bibbiano region = Emilia Romagna province = Province of Reggio Emilia (RE) elevation m = area total km2 = 28.0 population as of = Dec. 2004 population total = 8422 population density km2 =… … Wikipedia
Vorwerk (company) — Infobox Company company name = Vorwerk Co. KG company company type = limited partnership company slogan = Our best for your family foundation = Wuppertal, Germany (1883) location = Wuppertal, Germany key people = Achim Schwanitz (Managing… … Wikipedia
Vorwerk (Unternehmen) — Vorwerk Co. KG Rechtsform Kommanditgesellschaft Gründung 1883 Sitz … Deutsch Wikipedia
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский