-
1 flit
flit -
2 flit
-
3 flit
m• flit (na mouchy aj.) -
4 echar flit a las moscas
• postříkat mouchy flitem -
5 estar hecho flit
• Cu být na dně• Cu být vedle• Cu být vyřízený -
6 le echaron flit
• Cu vykašlali se na něj• Cu zpražili ho -
7 andar de cotarro en cotarro
• flit• flit byDiccionario Técnico Español-Inglés > andar de cotarro en cotarro
-
8 flotador
• flit by• float a loan• floatage• floater policy• lifesaver• rubber ring• swimming belt -
9 revolotear
v.1 to flutter (about).La libélula mariposeaba alegre The dragonfly fluttered happily.2 to flit about (person).3 to flutter around.Me revolotea el pajarito The little bird flutters around me.* * *1 to fly about, flutter about, hover* * *VI [pájaro] to flutter, fly about; [mariposa] to flit (about)* * *verbo intransitivo mariposa to flutter; polilla to flit; pájaro to flutter around; papeles/hojas to fly o swirl around* * *= flit to and fro, flutter.Ex. These thoughts and many more like them flitted to and fro ceaselessly over the troubled surface of his mind.Ex. Above the columns, weighing a total of 37000 kgs, is the impressive draping, decorated with festoons that seem to flutter in the breeze.* * *verbo intransitivo mariposa to flutter; polilla to flit; pájaro to flutter around; papeles/hojas to fly o swirl around* * *= flit to and fro, flutter.Ex: These thoughts and many more like them flitted to and fro ceaselessly over the troubled surface of his mind.
Ex: Above the columns, weighing a total of 37000 kgs, is the impressive draping, decorated with festoons that seem to flutter in the breeze.* * *revolotear [A1 ]viA «mariposa» to flutter, flit; «pájaro» to flutter around; «papeles/hojas» to fly o swirl aroundpasó revoloteando it flew o fluttered past* * *
revolotear ( conjugate revolotear) verbo intransitivo [ mariposa] to flutter;
[ polilla] to flit;
[ pájaro] to flutter around;
[papeles/hojas] to fly o swirl around
revolotear vi (mariposas) to flutter: los periodistas siempre están revoloteando en torno a ellos, reporters are always swarming around them
' revolotear' also found in these entries:
English:
dart
- flit
- flutter
- wheel
* * *revolotear vi1. [pájaro, mariposa] to flutter (about)2. [persona] to flit about* * *v/t flutter* * *revolotear vi: to flutter around, to flit -
10 mariposear
v.1 to flit about (ser inconstante).2 to flirt.3 to have many love affairs, to philander.María mariposeó cuando era joven Mary had many love affairs when she was young4 to flutter around, to flutter, to flutter about.La libélula mariposeaba alegre The dragonfly fluttered happily.* * *2 (andar alrededor) to buzz around* * *VI1) (=revolotear) to flutter about, flit to and fro2) (=ser inconstante) to be fickle; (=coquetear) to flit from one girl/man to the nextmariposear alrededor de algn — to dance attendance on sb, be constantly fluttering round sb
* * *verbo intransitivoa) (fam) ( alrededor de alguien) to buzz around, be constantly aroundb) (fam & pey) ( en el trabajo) to flit from one job to another; ( en el amor) to flit from one relationship to another* * *verbo intransitivoa) (fam) ( alrededor de alguien) to buzz around, be constantly aroundb) (fam & pey) ( en el trabajo) to flit from one job to another; ( en el amor) to flit from one relationship to another* * *mariposear [A1 ]vi1 ( fam) (alrededor de algn) to buzz around, be constantly around2 ( fam pey)(en el trabajo, el amor): mariposeaba de un empleo a otro he flitted from one job to anotherno se ha casado todavía, se dedica a mariposear he isn't married yet, he just has one flirtation after another o he just has a fling with a girl and then moves on to another* * *
mariposear verbo intransitivo
1 (moverse en torno) to buzz around: ¡deja de mariposear a mi alrededor!, stop hovering around me
2 (ser inconstante) to be fickle: mariposea con unos y con otros y no termina de encontrar su pareja, she messes around with anyone she can get her hands on and can't settle down
* * *mariposear viFam1. [cambiar de trabajo, pareja] to flit about;le gusta mariposear con unas y otras he never stays with the same woman for more than about five minutes2. [revolotear] to hover;los camareros mariposeaban en torno a la mesa the waiters were hovering around the table3. [comportarse afeminadamente] to act camp* * *v/i flutter around; fig flit from one subject/job etcto another -
11 flor
adj.great, fantastic (informal) (muy bueno). (Southern Cone)f.1 flower.en flor in floweruna camisa de flores a flowery shirtechar flores a alguien to pay somebody complimentsflor de azahar orange blossomflor de lis fleur-de-lisflores cortadas cut flowersflores naturales real flowersflor de Pascua poinsettia, Christmas flower2 white spot (en uñas). (Chilean Spanish)3 compliment, smart remark, bouquet.4 Flor.* * *1 BOTÁNICA flower2 (piropo) compliment\a flor de piel skin-deepa flor de tierra at ground levelechar flores a alguien to pay somebody complimentsen flor in flower, in bloom, in blossomen la flor de la vida figurado in the prime of lifeflor de azahar orange blossomflor de harina pure wheat flourflor de lis fleur-de-lisla flor de la canela the bestla flor y nata figurado the cream, the crème de la crème* * *noun f.* * *1. SF1) (Bot) flower- de flor¡ni flores! * —
-¿has oído alguna noticia? -¡ni flores! — "have you heard any news?" - "not a thing"
de libros sé mucho, pero de cocina ni flores — I know a lot about books, but I don't know the first thing about cooking *
de lo prometido, ni flores — as for what they promised, not a word was mentioned *
ser flor de un día —
flor de lis — fleur-de-lis, fleur-de-lys
flor de mano — † artificial flower
2)• en flor — [planta, campo] in flower, in bloom; [árbol] in blossom, in flower; [muchacha] liter in the first flower of womanhood liter
los naranjos en flor — the orange trees in blossom o flower
3)• la flor (=lo mejor) —
•
la flor y nata de la sociedad — the cream of society4)• a flor de agua, los peces se veían a flor de agua — you could see the fish just under the surface of the water
•
a flor de piel, tenía los nervios a flor de piel — her nerves were all on edgeel odio le salía a flor de piel — his hatred came out into the open, his hatred came to the surface
5) (=piropo) compliment, flattering remarkdecir o echar flores a algn — to pay compliments to sb, flatter sb
6) [de ciruela, uva] bloom7) [de cuero] grain8) Cono Sur*•
flor de, flor de caballo — a wonderful horseflor de alegre — really happy, very cheerful
¡flor de discurso se mandó! — what a brilliant talk he gave!
flor de reloj me regalaste, ya no funciona — iró what a great watch you bought me, it doesn't work anymore iró
flor de marido, le pega y no le da plata — iró her husband is a real gem, he beats her up and gives her no money iró
9)2.ADJ Cono Sur greatla fiesta estuvo flor — the party was excellent o great
3.ADV Cono Sur** * *femenino (Bot) flowerflores naturales/secas — fresh/dried flowers
en flor — in flower, in bloom
a flor de piel: tenía los nervios a flor de piel his nerves were all on edge; tiene la sensibilidad a flor de piel she's very easily hurt; a flor de tierra/agua just below the ground/water; echarle flores a alguien to pay somebody compliments; estar en la flor de la vida to be in the prime of life; flor de... (CS fam): me hizo flor de regalo she gave me a wonderful present (colloq); es un flor de estúpido he's a real idiot (colloq); ir de flor en flor to flit from one man/woman to another; la flor y nata the cream, the crème de la crème; ni flores (Esp fam): ¿sabes dónde está? - ni flores do you know where he is? - no idea; ¿entendiste algo? - ni flores did you understand anything? - not a thing (colloq); ser la flor de la canela — to be wonderful
* * *= flower, blossom, bloom.Ex. Concepts which denote parts of a plant, eg leaf, flower, etc, are also Personality concepts.Ex. Spring is prime hotel season in Washington, DC -- our fingers are crossed that the cherry blossoms come early.Ex. The article is entitled 'The Bermuda Library -- of books, and blooms, and little white devils'.----* con los nervios a flor de piel = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge, highly-strung.* corona de flores = wreath.* cortar las flores marchitas = deadhead.* cultivo de flores = flower growing, flower cultivation.* echarse flores = blow + Posesivo + own trumpet.* en flor = in full blossom, in blossom.* estar en flor = be in bloom, be in flower.* fauna y flora = wildlife.* flor de loto = lotus, lotus flower, lotus blossom.* flor de regalo = cut flower.* flor de un día = flash in the pan.* flor para llevar en el ojal = boutonniere.* flor prensada = pressed flower.* flor que echa un chorro de agua = squirting flower.* flor salvaje = wildflower [wild flower].* flor seca = cut-and-dried flower.* flor silvestre = wildflower [wild flower].* flor y nata de la sociedad, la = cream of society, the.* la flor de + Nombre = the prime of + Nombre.* la flor y nata = the cream of the crop, crème de la crème.* planta que echa flores = bloomer.* semilla de flor silvestre = wildflower seed.* tirarse flores = blow + Posesivo + own trumpet.* * *femenino (Bot) flowerflores naturales/secas — fresh/dried flowers
en flor — in flower, in bloom
a flor de piel: tenía los nervios a flor de piel his nerves were all on edge; tiene la sensibilidad a flor de piel she's very easily hurt; a flor de tierra/agua just below the ground/water; echarle flores a alguien to pay somebody compliments; estar en la flor de la vida to be in the prime of life; flor de... (CS fam): me hizo flor de regalo she gave me a wonderful present (colloq); es un flor de estúpido he's a real idiot (colloq); ir de flor en flor to flit from one man/woman to another; la flor y nata the cream, the crème de la crème; ni flores (Esp fam): ¿sabes dónde está? - ni flores do you know where he is? - no idea; ¿entendiste algo? - ni flores did you understand anything? - not a thing (colloq); ser la flor de la canela — to be wonderful
* * *= flower, blossom, bloom.Ex: Concepts which denote parts of a plant, eg leaf, flower, etc, are also Personality concepts.
Ex: Spring is prime hotel season in Washington, DC -- our fingers are crossed that the cherry blossoms come early.Ex: The article is entitled 'The Bermuda Library -- of books, and blooms, and little white devils'.* con los nervios a flor de piel = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge, highly-strung.* corona de flores = wreath.* cortar las flores marchitas = deadhead.* cultivo de flores = flower growing, flower cultivation.* echarse flores = blow + Posesivo + own trumpet.* en flor = in full blossom, in blossom.* estar en flor = be in bloom, be in flower.* fauna y flora = wildlife.* flor de loto = lotus, lotus flower, lotus blossom.* flor de regalo = cut flower.* flor de un día = flash in the pan.* flor para llevar en el ojal = boutonniere.* flor prensada = pressed flower.* flor que echa un chorro de agua = squirting flower.* flor salvaje = wildflower [wild flower].* flor seca = cut-and-dried flower.* flor silvestre = wildflower [wild flower].* flor y nata de la sociedad, la = cream of society, the.* la flor de + Nombre = the prime of + Nombre.* la flor y nata = the cream of the crop, crème de la crème.* planta que echa flores = bloomer.* semilla de flor silvestre = wildflower seed.* tirarse flores = blow + Posesivo + own trumpet.* * *flor1A ( Bot) flowerflores naturales/artificiales/secas fresh/artificial/dried flowersflorecillas silvestres wild flowersun vestido de flores a flowery dressen flor in flower, in bloom, in blossomlos almendros en flor the almond trees in flower o blooma flor de piel: tenía los nervios a flor de piel his nerves were all on edgetiene la sensibilidad a flor de piel she's very easily hurta flor de tierra/agua just below the ground/water, close to the surfaceecharle flores a algn to pay sb complimentsestar en la flor de la juventud to be in the flower of one's youth ( liter)estar en la flor de la vida or edad to be in the prime of lifeflor de patada le di I gave him a hell of a kick ( colloq)es un flor de estúpido he's a real idiot ( colloq)ir de flor en flor to flit from one man/woman to another, play the fieldla flor y nata the cream, the pick, the crème de la crèmela flor y nata de la sociedad the cream of societyni flores ( Esp fam): ¿sabes dónde está? — ni flores do you know where he is? — no idea o I haven't the faintest o foggiest (idea) ( colloq)¿entendiste algo? — yo, ni flores did you understand anything? — not a word o a thing ( colloq)ser la flor de la canela to be wonderful o ( colloq) greatCompuestos:(del naranjo) orange blossom; (del limonero) lemon blossom( Chi) wisteriafleur-de-lispoinsettiaC ( RPl) (de la ducha) shower head, roseflor2(CS fam) wonderfulpronunció un discurso flor he made a brilliant o a wonderful o an excellent speech* * *
flor sustantivo femenino ( de planta) flower;
( de árbol frutal) blossom;
un vestido de flores a flowery dress;
en flor in flower o bloom/in blossom;
flor de azahar orange/lemon blossom;
la flor y nata the cream, the crème de la crème
flor sustantivo femenino
1 flower
2 (lo selecto de algo, lo mejor) best part, cream: estás en la flor de la vida, you are in the prime of life
♦ Locuciones: ser flor de un día, to be short-lived
a flor de piel, skin-deep
en flor, in blossom
ni flores, no idea
la flor y nata, the elite, the crème de la crème
' flor' also found in these entries:
Spanish:
camelia
- disecar
- florecer
- rosa
- abrir
- arrancar
- artificial
- botón
- brotar
- cerrar
- como
- compuesto
- dar
- deshojar
- despuntar
- doble
- múltiple
- mustio
- oloroso
- pocho
English:
bloom
- blooming
- blossom
- bud
- come out
- cream
- dainty
- dried
- droop
- fade
- faded
- flower
- highly-strung
- lilac
- nip
- open
- open out
- out
- pluck
- prime
- prize
- scent
- smell
- spring
- unfold
- button
- flush
- icing
- powder
- quite
* * *flor1 nf1. [en planta] flower;en flor in flower, in bloom;una camisa de flores a flowery shirt;echar flores a alguien to pay sb compliments;echarse flores to praise oneself, to blow one's own trumpet;ir de flor en flor to flit from one relationship to another;ser flor de un día to be a flash in the pan;Esp Fam [idea]no tener ni flores (de) not to have a clue (about);¿cuál es la capital de Mali? – ni flores what's the capital of Mali? – no idea o I haven't a clue;RPtirarse con flores to be at one another's throatsflor de azahar orange blossom;flor de cerezo cherry blossom;flor de lis fleur-de-lis;flor de nieve edelweiss;flor del Paraíso bird of paradise flower;flor de Pascua poinsettia, Christmas flower;flor de(l) saúco elderflowerser la flor de la canela to be the crème de la crème o the cream3. [superficie]a flor de agua/tierra at water/ground level;tiene una sensibilidad a flor de piel she's extremely sensitive;tengo los nervios a flor de piel my nerves are really on edge♦ adj inv[muy bueno] great, fantastic;un espectáculo flor a great o fantastic show♦ flor de loc advhicimos flor de paseo we had a lovely outing;tenía flor de gripe she had a really bad dose of the flu* * *f flower;en flor in bloom, in flower;echar flores bloom, flower; fig flatter;la flor y nata de la sociedad the cream of society;tengo los nervios a flor de piel I’m o my nerves are all on edge* * *flor nf1) : flower2)flor de Pascua : poinsettia* * *flor n1. (en general) flower2. (de árbol) blossom¡ni flores! no idea! -
12 moverse erráticamente
v.to flit about, to flit around, to flit. -
13 ir de flor en flor
[gen]to flit from flower to flower; [en cuestiones amorosas]to flit from one lover to the next -
14 moverse errática y ligeramente
• drift by• flirting• flit around• flit around from place to place• flitter• move quickly changing direction all the time• skitter• zip• zip byDiccionario Técnico Español-Inglés > moverse errática y ligeramente
-
15 revoloteo
• flirtatiousness• flit around• flit around from place to place• float• fluting plane• flutter about• flutter around• fluty -
16 alrededor
adv.around.alrededor de aroundde alrededor surrounding* * *► adverbio1 (lugar) round, around2 alrededor de (tiempo) around3 (aproximadamente) about1 surrounding area sing■ en los alrededores de Sevilla in the vicinity of Seville, just outside Seville* * *adv.* * *1. ADV1) around2)alrededor mío etc — Cono Sur around me etc
3)alrededor de — (=en torno a) around
mirar alrededor de sí, mirar alrededor suyo — to look around o about one
4)alrededor de — (=aproximadamente) about, in the region of
2.SM (=contorno)mirar a su alrededor — to look around o about one
alrededores — [de un lugar] surroundings, neighbourhood sing, neighborhood sing (EEUU); [de ciudad] outskirts
en los alrededores de Londres — in the area round London, on the outskirts of London
* * *1) ( en torno) arounda mi/tu/su alrededor — around me/you/him
2)alrededor de — (loc prep) ( en torno a) around; ( aproximadamente) around, about
* * *----* alrededor de = around, round about.* alrededor de + Cantidad = around + Cantidad.* alrededor de + Expresión Numérica = in about + Expresión Numérica.* alrededor de + Fecha = about + Fecha.* alrededor de + Fecha/Número = ca. + Fecha/Número, circa + Fecha/Número [ca o c, -abrev.], c + Fecha/Número.* alrededor de la córnea = circumcorneal.* alrededor de + Número = in the region of + Número.* a todo alrededor = all round.* averiguar lo que ocurre alrededor = put + Posesivo + ear to the ground.* Ciudad + y los pueblos de su alrededor = Greater + Ciudad + area.* en los alrededores = in the vicinity.* en los alrededores de = in the vicinity of, around.* girar alrededor de = spin about.* mantenerse atento a lo que ocurre alrededor = keep + Posesivo + ear to the ground.* * *1) ( en torno) arounda mi/tu/su alrededor — around me/you/him
2)alrededor de — (loc prep) ( en torno a) around; ( aproximadamente) around, about
* * ** alrededor de = around, round about.* alrededor de + Cantidad = around + Cantidad.* alrededor de + Expresión Numérica = in about + Expresión Numérica.* alrededor de + Fecha = about + Fecha.* alrededor de + Fecha/Número = ca. + Fecha/Número, circa + Fecha/Número [ca o c, -abrev.], c + Fecha/Número.* alrededor de la córnea = circumcorneal.* alrededor de + Número = in the region of + Número.* a todo alrededor = all round.* averiguar lo que ocurre alrededor = put + Posesivo + ear to the ground.* Ciudad + y los pueblos de su alrededor = Greater + Ciudad + area.* en los alrededores = in the vicinity.* en los alrededores de = in the vicinity of, around.* girar alrededor de = spin about.* mantenerse atento a lo que ocurre alrededor = keep + Posesivo + ear to the ground.* * *A (en torno) arounduna mesa con ocho sillas alrededor a table with eight chairs around ita mi/tu/su alrededor or ( crit) alrededor mío/tuyo/suyo around me/you/himB1 (en torno a) aroundcorrían alrededor de la fuente they ran around the fountain2 (aproximadamente) around, abouttendrá alrededor de 40 años she must be around o about 40* * *
alrededor adverbio
b)
( aproximadamente) around, about
alrededor
I adv (en torno) round, around: había un montón de niños alrededor suyo, there were crowds of children around her
mirar alrededor, to look around
II mpl alrededores, surrounding area sing: vive en los alrededores de Bogotá, she lives in the outskirts o suburbs of Bogotá
♦ Locuciones: alrededor de (rodeando algo) around: se sentaron alrededor de la mesa, they took their seats round the table
(aproximadamente) around, about: llegué alrededor de las dos, I arrived around two o'clock
había alrededor de veinte personas, there were about twenty people
' alrededor' also found in these entries:
Spanish:
escopetazo
- ligadura
- mariposear
- pulular
- rodar
- rotar
- torno
- corro
- esperar
- girar
- rodear
- sobre
- vuelta
English:
about
- around
- astronomical
- boom
- circa
- do
- flit
- glance round
- gravel
- hilly
- hoarding
- look round
- loop
- neighborhood
- neighbourhood
- odd
- orbit
- pass
- region
- revolve
- round
- so
- some
- stay down
- thereabout
- thereabouts
- to
- twine
- vicinity
- wind
- at
- center
- circle
- foot
- GCSE
- get
- look
- mid-
- move
- something
- somewhere
- surrounding
- swarm
- twist
* * *♦ adv1. [en torno] around;alrededor de la mesa around the table;las casas de alrededor the surrounding housesllegaremos alrededor de medianoche we'll arrive around midnight;tiene alrededor de treinta y cinco años she's about thirty-five♦ nmmiré a mi alrededor I looked around (me);todo a su alrededor era desierto she was surrounded by desert;alrededores surrounding area;los alrededores de Guadalajara the area around Guadalajara;el apagón afectó a Nueva York y sus alrededores the power cut affected New York and the surrounding area;había mucha gente en los alrededores del estadio there were a lot of people in the area around the stadium* * *I adv around;a mi alrededor around meII prp:alrededor de around* * *alrededor adv1) : around, abouttodo temblaba alrededor: all around things were shaking2)alrededor de : around, approximatelyalrededor de quince personas: around fifteen peoplealrededor prepalrededor de : around, aboutcorrió alrededor de la casa: she ran around the housellegaré alrededor de diciembre: I will get there around December* * *alrededor adv1. (en torno a) around2. (aproximadamente) about -
17 revoloteo
m.1 fluttering (about).2 flitting about.3 flutter, flitter, flit, fluttering.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: revolotear.* * *1 fluttering, hovering* * *SM [de pájaro] fluttering; [de mariposa] flitting* * *masculino (de mariposa, pájaro) fluttering; ( de polilla) flitting* * *masculino (de mariposa, pájaro) fluttering; ( de polilla) flitting* * *A (de una mariposa, un pájaro) fluttering; (de una polilla) flittingBel revoloteo de los niños en el parque the children running to and fro o dashing around in the park* * *revoloteo nm1. [de pájaro, mariposa] fluttering (about)2. [de persona] flitting about;me está poniendo nervioso su revoloteo cerca de mi mesa she's getting on my nerves flitting around my desk like that* * *m fluttering* * *revoloteo nm: fluttering, flitting -
18 camelo
• flirtatiously• flit -
19 coqueteo
• dalliance• flirt with death• flirtatious• flirtatiously• flit -
20 coquetería
• coquetry• dalliance• flirtatious remarks• flirtatiously• flirting• flit
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Flit — or FLIT is the brand name for an insecticide with the primary active ingredient of pyrethrum. It is most often used to control adult mosquitos. Spraying it into the air kills adult mosquitos that are present and then by settling onto surfaces it… … Wikipedia
Flit — Flit; flit·ing; flit·tern; flit·ters; flit; flit·ter; flit·ting·ly; … English syllables
flit — vb Flit, flutter, flitter, flicker, hover suggest the movements of a bird or other flying or floating thing and mean to move in a manner like or reminiscent of such movements Flit implies a light and swift passing from place to place or point to… … New Dictionary of Synonyms
Flit — Flit, v. i. [imp. & p. p. {Flitted}; p. pr. & vb. n. {Flitting}.] [OE. flitten, flutten, to carry away; cf. Icel. flytja, Sw. flytta, Dan. flytte. [root]84. Cf. {Fleet}, v. i.] 1. To move with celerity through the air; to fly away with a rapid… … The Collaborative International Dictionary of English
flit — flȉt m <N mn flìtovi, G flìtōvā> DEFINICIJA 1. tehn. zast. aparat iz kojega se potiskivanjem klipa raspršuje tekućina koja ubija muhe i druge insekte 2. pren. ono što je za koga vrlo neugodno ili ga uništava, donosi neugodnosti [to je za… … Hrvatski jezični portal
Flit — Flit, a. Nimble; quick; swift. [Obs.] See {Fleet}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Flit — oder flow control digit (auch flow unit [1]) ist ein Begriff aus der Router und Netzwerktechnik und bezeichnet das elementare Datenpaket der Flusskontrolle. [2] Erklärung Zur effizienteren und einfacheren Behandlung werden in einem… … Deutsch Wikipedia
flit — [flıt] v past tense and past participle flitted present participle flitting [I always + adverb/preposition] [Date: 1100 1200; : Old Norse; Origin: flytja to carry around ] to move lightly or quickly and not stay in one place for very long ▪ Birds … Dictionary of contemporary English
flit — [flit] vi. flitted, flitting [ME flitten < ON flytja, akin to OE fleotan, FLEET2] 1. to pass lightly and rapidly [memories flitted through his mind] 2. to fly lightly and rapidly; flutter 3. [Scot. or North Eng.] to move to other quarters, esp … English World dictionary
flit — s.m.inv. BU insetticida liquido a spruzzo per uso domestico {{line}} {{/line}} DATA: 1931. ETIMO: nome commerciale, tratto dall ingl. fly tox veleno per le mosche … Dizionario italiano
flit — • flit, flitighet, arbetsamhet, strävsamhet, idoghet, trägenhet … Svensk synonymlexikon