-
1 flatteur
-SE adj.1. (complimenteur, obséquieux) льсти́вый;un éloge flatteur — льсти́вая похвала́
2. (agréable) прия́тный; ле́стный, одобри́тельный;bilan flatteur — ле́стный результа́т
3. (qui embellit) приукра́шенный;un portrait flatteur — приукра́шенный портре́т
■ m, f льстец ◄-а►, льсти́вая же́нщина -
2 flatteur
-
3 flatteur
1. прил.общ. одобрительный, приятный, ласковый, лестный, льстивый2. сущ.общ. льстивая женщина, льстец -
4 flatteur
льстецльстивый -
5 ce n'est pas flatteur!
прил.Французско-русский универсальный словарь > ce n'est pas flatteur!
-
6 distingue l'ami d'avec le flatteur
гл.Французско-русский универсальный словарь > distingue l'ami d'avec le flatteur
-
7 habile flatteur
прил.общ. тонкий льстец -
8 langage flatteur
сущ.общ. лесть, льстивые речи -
9 peu flatteur
сущ.общ. нелестный -
10 un murmure flatteur
прил.общ. одобрительный шёпотФранцузско-русский универсальный словарь > un murmure flatteur
-
11 лестный
-
12 льстивый
-
13 avec
1. prép1) действие и предмет, совместно с которым оно совершается или переживаетсяtravailler avec un apprenti — работать с ученикомrester avec ses amis — оставаться со своими друзьями2) действие и способ его совершенияétudier avec patience — терпеливо изучатьlutter avec persévérance — неустанно боротьсяajuster avec des agrafes — пристегнуть крючкамиfrapper avec un marteau — бить молотом4) действие и время его совершения5) отношенияêtre d'accord avec qn — быть согласным с кем-либоil s'est marié avec — он женился на...être bien [mal] avec qn — быть в хороших [плохих] отношениях с кем-либоavec le respect et l'amitié de l'auteur — в знак уважения и дружеских чувств автора ( посвящение в книге)avec tant de qualités, il n'a pas réussi — при стольких достоинствах он не добился успеха••et avec cela? — что ещё угодно? (вопрос продавца, официанта и т. п.)distingue l'ami d'avec le flatteur — умей отличить друга от льстецаdivorcer d'avec... — развестись с...2. adv разг.вместе, с...••faire avec — примириться с чем-либо, с кем-либо -
14 flatteuse
-
15 habile
1. adj1) ( о ком-либо) искусный, ловкий, умелый; проворныйun général habile — талантливый полководецl'affaire est entre des mains habiles — дело в хороших рукахhabile aux échecs — хорошо играющий в шахматы2) ( о чём-либо) ловкий, хитрыйmanœuvre habile — тонко рассчитанный ход3) знающий, квалифицированный; уст. учёный4) квалифицированно, профессионально сделанный5) уст. подходящий, годный6) юр. правоспособный2. m, f1) ловкач [ловкачка], интриган [интриганка] -
16 langage
m1) язык, речьlangage fleuri — цветистый языкfigure de langage — оборот речиlangage artificiel — искусственный языкlangage(-) machine вчт. — машинный язык, внутренний язык ЭВМles incorrections de langage, les vices de langage — ошибки, неправильности речиchanger de langage — заговорить по-иному3) крик животных, пение птиц -
17 лестно
1) нареч. flatteusement2) предик. безл. c'est flatteurмне лестно слышать это — voilà qui me flatte -
18 льстец
м.flatteur m; cajoleur m; adulateur m, flagorneur m (ср. льстить) -
19 нелестный
-
20 casser l'encensoir sur le nez
(casser l'encensoir sur le nez [тж. casser le nez à coup d'encensoir; donner de l'encensoir par le nez/à travers le visage; manier l'encensoir])кадить; грубо, неумело льститьLe bonhomme ne sentit point que je lui donnais de l'encensoir par le nez; au contraire il s'applaudit de mes paroles: tout il est vrai qu'un flatteur peut tout risquer avec les grands, ils se prêtent jusqu'aux flatteries les plus outrées. (Lesage, Gil Blas.) — Простаку было невдомек, что я ему нагло льщу; наоборот он пришел в восторг от моих слов: правду говорят, что льстец ничем не рискует у сильных мира сего, они благосклонно принимают самые преувеличенные похвалы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > casser l'encensoir sur le nez
- 1
- 2
См. также в других словарях:
flatteur — flatteur, euse [ flatɶr, øz ] n. et adj. • fin XIIIe; de flatter I ♦ N. Personne qui flatte, qui donne des louanges exagérées ou fausses. ⇒ enjôleur, flagorneur, région. frotte manche, hypocrite, louangeur, thuriféraire; fam. fayot, lèche botte,… … Encyclopédie Universelle
flatteur — flatteur, euse (fla teur, teû z ) adj. 1° Caressant par quelque attouchement. Le chien est un animal flatteur. • Patte flatteuse et point de dents, LAMOTTE Fabl. V, 4. Avoir des manières flatteuses, avoir des manières douces, insinuantes.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
flatteur — FLATTEUR: Ne jamais manquer la citation : Détestables flatteurs, présent le plus funeste Que puisse faire aux rois la colère céleste ! ou bien : Apprenez que tout flatteur Vit aux dépens de celui qui l écoute … Dictionnaire des idées reçues
Flatteur — (fr., spr. Flattöhr), Schmeichler. Flattiren, schmeicheln … Pierer's Universal-Lexikon
Flatteur — (frz., spr. töhr), Schmeichler; flattieren, schmeicheln … Kleines Konversations-Lexikon
FLATTEUR — EUSE. adj. Qui flatte, qui loue avec exagération. Je ne veux point d amis flatteurs. Un esprit flatteur. Tenir des discours flatteurs. Un langage flatteur. Un ton flatteur. Miroir flatteur, Miroir où l on se voit plus beau qu on n est. Avoir… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Flatteur — Flat|teur [fla tø:ɐ̯], der; s, e [frz. flatteur, zu: flatter, ↑flattieren] (veraltet): Schmeichler … Universal-Lexikon
Flatteur — Flat|teur [... tø:ɐ̯] der; s, e <aus gleichbed. fr. flatteur> (veraltet) Schmeichler … Das große Fremdwörterbuch
flatteur — an. flatyeû / flyateu, za, e (Saxel.002 / Albanais). A1) flatteur, flagorneur, adulateur, personne qui loue avec exagération, qui séduit par ses paroles en vue d obtenir qc. : angrésse féryeû <engraisse verrou> nm. (002), lèsh ku <lèche… … Dictionnaire Français-Savoyard
FLATTEUR, EUSE — n. Celui, celle qui flatte. Les plus dangereux ennemis des grands sont les flatteurs. Un lâche flatteur. Flatteur à gages. Haïr les flatteurs. Fam., Vous êtes un flatteur, une flatteuse se dit pour repousser doucement des éloges qui tiennent de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Flatteur — Flat|teur 〈[ tø:r] m.; Gen.: s, Pl.: e; veraltet〉 Schmeichler … Lexikalische Deutsches Wörterbuch