-
1 flattering
tr['flætərɪŋ]1 (words) lisonjero,-a, halagüeño,-a2 (clothes etc) favorecedor,-raflattering ['flæt̬ərɪŋ] adj1) complimentary: halagador2) becoming: favorecedoradj.• adulador adj.• cobista adj.• gitano, -a adj.• halagador adj.• halagüeño, -a adj.• lisonjero, -a adj.• zalamero, -a adj.'flætərɪŋa) <words/speech> halagador, halagüeño; ( sycophantic) aduladorb) <clothes/hairstyle> favorecedor['flætǝrɪŋ]ADJ1) (=complimentary) [remark, words] halagadorthat's not very flattering to him! — ¡vaya imagen que pintas de él! iro
2) (=gratifying)it was flattering to be told how indispensable he was — le halagó que le dijeran lo indispensable que era
3) (=fawning) adulador4) [photo, clothes] favorecedor* * *['flætərɪŋ]a) <words/speech> halagador, halagüeño; ( sycophantic) aduladorb) <clothes/hairstyle> favorecedor -
2 flattering
adj.1 halagador(ora) (words); favorecedor(ora) (clothes, color)2 adulador, cortejador, halagüeño, exageradamente cortés.3 elogioso, halagador.s.halago, zalamería, lisonja, adulación.ger.gerundio del verbo FLATTER. -
3 flattering remark
-
4 flattering of the flood wave
English-Spanish dictionary of Geography > flattering of the flood wave
-
5 flattering statement
s.halago. -
6 grossly flattering
adj.untuoso. -
7 offensively flattering
adj.ofensivamente zalamero, repugnantemente zalamero, untuoso. -
8 complimentary
- 'men-1) (flattering or praising: complimentary remarks.) elogioso2) (given free: a complimentary ticket.) gratuito, de regalotr[kɒmplɪ'mentərɪ]1 (expressing praise) elogioso,-a, halagüeño,-a2 (free) gratuito,-a, de regalo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcomplimentary ticket invitación nombre femeninocomplimentary [.kɑmplə'mɛntəri] adj1) flattering: halagador, halagüeño2) free: de cortesía, gratisadj.• de compromiso adj.• de cortesía adj.• de regalo adj.• lisonjero, -a adj.'kɑːmplə'mentəri, ˌkɒmplɪ'mentria) ( flattering) <remark/review> elogioso, halagüeño[ˌkɒmplɪ'mentǝrɪ]ADJ1) [remark etc] elogioso2) (=free) [copy of book etc] de obsequio* * *['kɑːmplə'mentəri, ˌkɒmplɪ'mentri]a) ( flattering) <remark/review> elogioso, halagüeño -
9 adulador
adulador
◊ - dora adjetivoflattering ■ sustantivo masculino, femenino flatterer
adulador, -ora
I sustantivo masculino y femenino flatterer
II adjetivo flattering, fawning ' adulador' also found in these entries: Spanish: aduladora - babosa - baboso - pelota English: flattering - sycophant - creep - sycophantic -
10 halagador
halagador
◊ - dora adjetivoflattering
halagador,-ora adjetivo flattering ' halagador' also found in these entries: Spanish: halagadora English: unflattering - flattering -
11 favorecedor
favorecedor
◊ - dora adjetivobecoming
favorecedor,-ora adjetivo becoming, flattering ' favorecedor' also found in these entries: Spanish: favorecedora English: becoming - flattering - unflattering -
12 lisonjero
lisonjero
◊ -ra adjetivo ‹ palabras› flattering;es un hombre muy lisonjero he's a terrible flatterer ' lisonjero' also found in these entries: English: flattering -
13 zalamero
zalamero
◊ -ra adjetivo ‹ palabras› flattering;¡qué zalamero estás! you're being very nice (to me)! (iro)
zalamero,-a
I sustantivo masculino y femenino flatterer, fawner: mi hija es una zalamera, my daughter knows how to flatter people
II adjetivo flattering, fawning ' zalamero' also found in these entries: Spanish: guachinanga - guachinango - zalamera English: slimy - smooth - suave -
14 ESE
Multiple Entries: ese ése
ese 1 sustantivo femenino: name of the letter s
ese 2, (pl) those;◊ en ése país/esos países in that country/those countries
ése, ésa pron dem (pl ésos, ésas) The written accent may be omitted when there is no risk of confusion with the adjectivea) that one;(pl) those; ése or ese es el tuyo that (one) is yours; prefiero ésos or esos I prefer those (ones); usually indicates disapproval when used to refer to a person ésa or esa no sabe lo que dice (fam) she doesn't know what she's talking aboutb)¡no me vengas con esas! don't give me that! (colloq)
ese f (letra) s Locuciones: hacer eses, to zigzag (about): ¡cuidado con ese coche!, va haciendo eses, be careful with that car! it's zigzagging about
ese,-a adj dem that
esos,-as, those
ése,-a pron dem m,f that one
ésos,-as, those (ones) ' ése' also found in these entries: Spanish: abertura - abocada - abocado - afear - agradar - alcanzar - alterna - alterno - amarga - amargo - amargura - ancha - ancho - ápice - arma - baja - bajo - bien - blandengue - bloquear - bofetada - botón - cacicada - calibre - callar - camiseta - capricho - carnaza - caso - cielo - coincidir - collado - colocar - comer - comecocos - cómitre - comprensible - conminar - corte - curiosidad - dar - decir - delicada - delicado - desafiar - descalificar - desconocimiento - desgraciada - desgraciado - desmoronada English: arouse - awesome - barrel - bend - book - bug - calculate - care - case - come by - crook - dead - dinosaur - disgust - do - dowdy - election - embargo - essay - exist - faintly - fit on - flattering - follow through - fragile - frumpy - go - honestly - horror - hurt - inhibited - key - kind - lend - level - lump - madhouse - mine - misgiving - moment - nerve - notice - off-putting - old - one - particular - pay - poverty - regard - resemblance(= east southeast) ESEABBR= east-southeast ESE* * *(= east southeast) ESE -
15 reverse
rə'və:s
1. verb1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) dar marcha atrás2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) poner del revés3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) revocar
2. noun1) ((also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) contrario2) (a defeat; a piece of bad luck.) revés3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; (also adjective) a reverse gear.) marcha atrás4) ((also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) reverso•- reversal- reversed
- reversible
- reverse the charges
reverse1 n1. contrario2. marcha atrásreverse2 vb1. dar marcha atrás2. invertirtr[rɪ'vɜːs]1 inverso,-a2 SMALLAUTOMOBILES/SMALL marcha atrás3 (setback) revés nombre masculino1 (positions, roles) invertir2 (decision) revocar3 (vehicle) dar marcha atrás a1 SMALLAUTOMOBILES/SMALL poner marcha atrás, dar marcha atrás1 lo contrario■ quite the reverse! ¡todo lo contrario!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin reverse order en orden inversoto reverse the charges llamar a cobro revertido1) invert: invertir2) change: cambiar totalmente3) annul: anular, revocarreverse vi: dar marcha atrásreverse adj1) : inversoin reverse order: en orden inversothe reverse side: el reverso2) opposite: contrario, opuestoreverse n1) opposite: lo contrario, lo opuesto2) setback: revés m, contratiempo m3) back: reverso m, dorso m, revés madj.• contrario, -a adj.• inverso, -a adj.• invertido, -a adj.n.• contramarcha s.f.• contrario s.m.• inverso s.m.• marcha atrás (Autómovil) s.f.• reverso s.m.• revés s.m.• vuelta s.f.v.• invertir v.• revocar v.• trastrocar v.
I rɪ'vɜːrs, rɪ'vɜːs1) c (of picture, paper) reverso m, dorso m; (of cloth, garment) revés m; ( of coin) reverso m2) (no pl)a) ( opposite)the reverse: are you upset? - quite the reverse ¿estás disgustada? - no, al contrario or no, todo lo contrario; the results are the reverse of what I expected — los resultados son todo lo contrario de lo que esperaba
b) ( reverse order)in reverse — a la inversa, al revés
3) reverse (gear) (no art) marcha f atrás, reversa f (Col, Méx)he came around the corner in reverse (gear) — dobló la esquina dando marcha atrás or (Col, Méx) en reversa
4) c u ( setback) (frml) revés m
II
1.
1)a) ( transpose) \<\<roles/positions\>\> invertir*to reverse the charges — (BrE Telec) llamar a cobro revertido or (Chi, Méx) por cobrar
b) ( invert) \<\<order/process\>\> invertir*2) (undo, negate) \<\<policy\>\> cambiar radicalmente; \<\<trend\>\> invertir* el sentido de; \<\<verdict/decision/ruling\>\> revocar*3) \<\<vehicle\>\>she reversed her car around the corner — dobló la esquina dando marcha atrás or (Col, Méx) en reversa
2.
vi \<\<vehicle/driver\>\> dar* marcha atrás, meter reversa (Col, Méx)
III
adjective (before n)a) ( back)the reverse side o face — ( of coin) el reverso
the reverse side — ( of cloth) el revés; ( of paper) el reverso, el dorso
b) (backward, opposite) <movement/directionend> contrario, inverso[rɪ'vɜːs]1. ADJ1) [order] inverso; [direction] contrario, opuestothe reverse side — (of coin, medal) el reverso; (of sheet of paper) el dorso
2) (Aut) [gear] de marcha atrás2. N1) (=opposite)no, quite the reverse! — no, ¡todo lo contrario!
his remarks were the reverse of flattering — sus observaciones eran poco halagüeñas, todo lo contrario
2) (=face) [of coin] reverso m ; [of paper etc] dorso m ; [of cloth] revés m3) (Aut) (also: reverse gear) marcha f atrásto go or change into reverse — dar marcha atrás
4) (=setback) revés m, contratiempo m ; (=defeat) derrota f3. VT1) (=invert order of) invertir, invertir el orden de; (=turn other way) volver al revés; [+ arms] llevar a la funeralato reverse A and B — invertir el orden de A y B, anteponer B a A
2) (=change) [+ opinion] cambiar completamente de; [+ decision] revocar, anular, cancelar3) (Brit)(Telec)to reverse the charges — cobrar al número llamado, llamar a cobro revertido
4) (esp Brit) [+ car, train etc] dar marcha atrás a4.VI (esp Brit) (Aut) dar marcha atrás5.CPDreverse charge call N — (Brit) (Telec) llamada f a cobro revertido
reverse discrimination N — (US) discriminación f positiva
reverse turn N — (Aut) vuelta f al revés
reverse video N — (Comput) vídeo m inverso
* * *
I [rɪ'vɜːrs, rɪ'vɜːs]1) c (of picture, paper) reverso m, dorso m; (of cloth, garment) revés m; ( of coin) reverso m2) (no pl)a) ( opposite)the reverse: are you upset? - quite the reverse ¿estás disgustada? - no, al contrario or no, todo lo contrario; the results are the reverse of what I expected — los resultados son todo lo contrario de lo que esperaba
b) ( reverse order)in reverse — a la inversa, al revés
3) reverse (gear) (no art) marcha f atrás, reversa f (Col, Méx)he came around the corner in reverse (gear) — dobló la esquina dando marcha atrás or (Col, Méx) en reversa
4) c u ( setback) (frml) revés m
II
1.
1)a) ( transpose) \<\<roles/positions\>\> invertir*to reverse the charges — (BrE Telec) llamar a cobro revertido or (Chi, Méx) por cobrar
b) ( invert) \<\<order/process\>\> invertir*2) (undo, negate) \<\<policy\>\> cambiar radicalmente; \<\<trend\>\> invertir* el sentido de; \<\<verdict/decision/ruling\>\> revocar*3) \<\<vehicle\>\>she reversed her car around the corner — dobló la esquina dando marcha atrás or (Col, Méx) en reversa
2.
vi \<\<vehicle/driver\>\> dar* marcha atrás, meter reversa (Col, Méx)
III
adjective (before n)a) ( back)the reverse side o face — ( of coin) el reverso
the reverse side — ( of cloth) el revés; ( of paper) el reverso, el dorso
b) (backward, opposite) <movement/direction/trend> contrario, inverso -
16 soapy
1) (covered with, or full of, soap: soapy water.) jabonoso2) (like soap: This chocolate has a soapy taste.) de jabóntr['səʊpɪ]a soapy taste: un gusto a jabóna soapy texture: una textura de jabónadj.• jabonoso, -a adj.'səʊpiadjective -pier, -piestb) ( like soap) <smell/taste> a jabón['sǝʊpɪ]ADJ (compar soapier) (superl soapiest)1) (=covered in soap) cubierto de jabón; (=like soap) parecido a jabón, jabonoso2) * (=flattering) zalamero, cobista ** * *['səʊpi]adjective -pier, -piestb) ( like soap) <smell/taste> a jabón -
17 becoming
adjective (attractive: a very becoming dress.) favorecedortr[bɪ'kʌmɪŋ]1 (dress etc) que sienta bien, favorecedor,-ra2 (behaviour, language) apropiado,-abecoming [bɪ'kʌmɪŋ] adj1) suitable: apropiado2) flattering: favorecedoradj.• adecuado, -a adj.• conveniente adj.bɪ'kʌmɪŋa) ( fitting) (frml) apropiadob) <outfit/hat> favorecedor, sentador (AmL)* * *[bɪ'kʌmɪŋ]a) ( fitting) (frml) apropiadob) <outfit/hat> favorecedor, sentador (AmL) -
18 aduladora
-
19 favorecedora
favorecedor,-ora adjetivo becoming, flattering -
20 foto
foto sustantivo femenino picture, photo (esp BrE); me sacó or tomó una foto he took a picture o photo of me;◊ foto de carné/pasaporte passport photo
foto f fam photo: le sacamos una foto a La Cibeles, we took a photo of La Cibeles
máquina de fotos, camera ' foto' also found in these entries: Spanish: contraluz - foto robot - fotorrobot - hojear - lente - movida - movido - recortar - tirar - borroso - corresponder - cuándo - enmarcar - estar - frente - imagen - mal - mosaico - nítido - parar - parecer - perfil - pose - reciente - sacar - salir - sensacionalista - tomar English: caption - cheese - coloured - come out - flattering - in - mount - photo - photo finish - photograph - picture - sharp - shot - snap - snapshot - take - justice - mug - pinup
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Flattering — Flat ter*ing, a. That flatters (in the various senses of the verb); as, a flattering speech. [1913 Webster] Lay not that flattering unction to your soul. Shak. [1913 Webster] A flattering painter, who made it his care, To draw men as they ought… … The Collaborative International Dictionary of English
flattering — flattering; un·flattering; … English syllables
flattering — index obsequious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
flattering — (adj.) late 14c., pleasing to the imagination, pp. adj. from FLATTER (Cf. flatter). Meaning gratifying to self esteem is from 1757. Related: Flatteringly … Etymology dictionary
flattering — [[t]flæ̱tərɪŋ[/t]] 1) ADJ GRADED If something is flattering, it makes you appear more attractive. Some styles are so flattering that they instantly become classics. ...a refreshing new look that s flattering to skins of all ages... It wasn t a… … English dictionary
flattering — adj. 1) flattering to + inf. (it is flattering to be interviewed on TV) 2) flattering that + clause (it s flattering that we ve been chosen) * * * [ flæt(ə)rɪŋ] flattering to + inf. (it is flattering to be interviewed on TV) flattering that +… … Combinatory dictionary
flattering — adj. VERBS ▪ be ▪ find sth ADVERB ▪ extremely, fairly, very, etc. ▪ hardly … Collocations dictionary
flattering — flat|ter|ing [ flætərıŋ ] adjective 1. ) making you look more attractive: a flattering gown 2. ) making you feel important or special: They ve made me a very flattering offer. a ) intended to praise someone and make them feel pleased:… … Usage of the words and phrases in modern English
flattering — adjective 1) flattering remarks Syn: complimentary, praising, favorable, commending, admiring, applauding, appreciative, good; fulsome, honeyed, sugary, cajoling, silver tongued, honey tongued; fawning, oily, obsequious … Thesaurus of popular words
flattering — adjective 1) flattering remarks Syn: complimentary, praising, favourable, admiring, appreciative, fulsome, honeyed, obsequious, ingratiating, sycophantic 2) it was very flattering to be nominated Syn … Synonyms and antonyms dictionary
flattering — UK [ˈflæt(ə)rɪŋ] / US [ˈflætərɪŋ] adjective 1) making you look more attractive a flattering gown 2) making you feel important or special They ve made me a very flattering offer. 3) intended to praise someone and make them feel pleased a… … English dictionary