-
1 flattering remark
-
2 flattering remark
одобрительное, лестное замечаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > flattering remark
-
3 flattering remark
Общая лексика: лестное замечание, лесть -
4 flattering remark
одобрительное, лестное замечаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > flattering remark
-
5 remark
ˈrɪˈmɑ:k I
1. сущ.
1) замечание;
высказывание to drop, make a remark ≈ сделать замечание, высказаться one's closing, concluding remarks ≈ заключительные замечания one's opening remarks ≈ вступительные замечания She made the remark that being interviewed was boring. ≈ Она заметила, что давать интервью утомительно. casual remark passing remark catty remark caustic remark sarcastic remark cutting remark complimentary remark flattering remark cryptic remark derogatory remark facetious remark impertinent remark inane remark indiscreet remark nasty remark off-the-cuff remark pithy remarks reassuring remark scathing remark slanderous remark snide remark suggestive remark timely remark trite remark trivial remark witty remark Syn: observation
1.
2) наблюдение
3) примечание;
пометка;
замечание, комментарий, ссылка Syn: note, notice, comment
1.
2. гл.
1) замечать, наблюдать, обнаруживать, отмечать, подмечать The visitors remarked on the excellent condition of the streets. ≈ Приезжие замечали отличное состояние улиц. John remarked that it was getting late. ≈ Джон заметил, что стало темнеть. Syn: observe
1., take notice, perceive
2) делать замечание, высказываться (on, upon - о чем-л.) ∙ remark on remark upon II = remarque ;
тж. re-mark замечание - closing *s заключительное слово - passing * вскользь брошенное замечание - to make /to pass/ a * сделать замечание - to make /to pass/ *s about /upon/ smb. отпускать критические замечания по чьему-л. адресу - to make no * ничего не сказать - to venture /to hazard/ a * рискнуть сказать что-л. - to let smth. pass without * не реагировать на что-л. - to make a few *s сделать несколько замечаний;
сказать несколько слов примечание;
пометка;
ссылка наблюдение - things worthy of * вещи, достойные внимания замечать, наблюдать, отмечать - did you * the similarity between them? вы заметили сходство между ними? делать замечание, высказываться (о чем-л.) - to * on /upon/ smth. высказываться о чем-л. - she *ed that it was getting late она сказала, что уже поздно - "It's curious", he *ed "Это любопытно", - заметил он closing ~ заключительное замечание ~ замечание;
to make no remark ничего не сказать;
to pass a remark высказать свое мнение ~ замечание;
to make no remark ничего не сказать;
to pass a remark высказать свое мнение remark внимание, наблюдения ~ высказываться ~ делать замечание, высказываться (on, upon - о чем-л.) ~ делать замечание ~ замечание;
to make no remark ничего не сказать;
to pass a remark высказать свое мнение ~ замечание ~ замечать, наблюдать, отмечать ~ замечать ~ наблюдать ~ отмечать ~ пометка ~ примечание;
пометка;
ссылка ~ примечание ~ ссылка -
6 remark
I [rɪ'mɑːk] 1. сущ.1) замечание; высказываниеcasual / passing remark — вскользь, мимоходом брошенное замечание
catty / caustic / cutting / sarcastic remark — саркастическое замечание; резкое, язвительное замечание
complimentary / flattering remark — одобрительное, лестное замечание
closing / concluding remarks — заключительные замечания
trite / trivial remark — банальное, тривиальное замечание
to drop / make a remark — сделать замечание, высказаться
- derogatory remarkShe made the remark that being interviewed was boring. — Она заметила, что давать интервью утомительно.
- facetious remark
- impertinent remark
- inane remark
- indiscreet remark
- nasty remark
- off-the-cuff remark
- pithy remarks
- reassuring remark
- scathing remark
- slanderous remark
- snide remark
- suggestive remark
- timely remark
- witty remarkSyn:2) наблюдение3) примечание; пометка; замечание, комментарий; ссылкаSyn:2. гл.1) замечать, обнаруживать, отмечать, подмечатьThe visitors remarked on the excellent condition of the streets. — Приезжие замечали отличное состояние улиц.
John remarked that it was getting late. — Джон заметил, что стало темнеть.
Syn:2) ( remark (up)on) делать замечание, высказываться о (чём-л.)II [rɪ'mɑːk] = remarque -
7 flattering
['flæt(ə)rɪŋ]прил.1) льстивый, угодливыйSyn:2) хвалебный, лестныйflattering remark — одобрительное, лестное замечание
Syn:3) выставляющий кого-л. в лучшем светеLong dangling earrings are especially flattering to tall women. — Длинные свисающие серёжки особенно идут высоким женщинам.
-
8 flattering
tr['flætərɪŋ]1 (words) lisonjero,-a, halagüeño,-a2 (clothes etc) favorecedor,-raflattering ['flæt̬ərɪŋ] adj1) complimentary: halagador2) becoming: favorecedoradj.• adulador adj.• cobista adj.• gitano, -a adj.• halagador adj.• halagüeño, -a adj.• lisonjero, -a adj.• zalamero, -a adj.'flætərɪŋa) <words/speech> halagador, halagüeño; ( sycophantic) aduladorb) <clothes/hairstyle> favorecedor['flætǝrɪŋ]ADJ1) (=complimentary) [remark, words] halagadorthat's not very flattering to him! — ¡vaya imagen que pintas de él! iro
2) (=gratifying)it was flattering to be told how indispensable he was — le halagó que le dijeran lo indispensable que era
3) (=fawning) adulador4) [photo, clothes] favorecedor* * *['flætərɪŋ]a) <words/speech> halagador, halagüeño; ( sycophantic) aduladorb) <clothes/hairstyle> favorecedor -
9 flattering
flattering [ˈflætərɪŋ]b. [clothes] flatteur* * *['flætərɪŋ]adjective [remark, portrait etc] gen flatteur/-euse -
10 flattering
flattering ['flætərɪŋ]∎ it is flattering to be asked to give this speech c'est flatteur d'être sollicité pour faire ce discours;∎ I didn't get a very flattering impression of the city/your boss la ville/ton patron ne m'a pas fait une impression très favorable;∎ how flattering! comme c'est flatteur! -
11 flattering
flattering adj [remark, portrait etc] gen flatteur/-euse ; she was wearing a flattering hat/dress elle portait un chapeau/une robe qui la flattait. -
12 flattering
['flætərɪŋ]1) [ remark] adulatorio, lusinghiero2) [dress, hat] che dona; [ portrait] che rende più bello* * *flattering /ˈflætərɪŋ/a.1 adulatorio; di adulazione3 lusinghiero: flattering comments, commenti lusinghieri; I found his attention flattering, sono stato lusingato dalla sua attenzione4 che rende più bello; che imbellisce; che dona: a flattering photo, una foto che imbellisce; a flattering hairdo, un'acconciatura che donaflatteringly avv.* * *['flætərɪŋ]1) [ remark] adulatorio, lusinghiero2) [dress, hat] che dona; [ portrait] che rende più bello -
13 flattering
adjectiveschmeichelhaft; schmeichlerisch [Person]; vorteilhaft [Kleid, Licht, Frisur]* * *flat·ter·ing[ˈflætərɪŋ, AM -t̬ɚ-]\flattering remarks/words schmeichlerische [o schmeichelhafte] Bemerkungen/Wortein a \flattering voice in schmeichlerischem Tonthat suit is very \flattering dieser Anzug steht Ihnen gut* * *['fltərɪŋ]adjshe was very flattering about you — sie hat sich sehr schmeichelhaft über Sie geäußert
this was hardly flattering to her — das war nicht gerade schmeichelhaft für sie
lighter hair shades are more flattering to your complexion — hellere Haarfarben sind vorteilhafter für Ihren Teint
* * *flattering adj (adv flatteringly)1. schmeichelhaft, schmeichlerisch2. geschmeichelt, schmeichelhaft (to für) (Porträt etc)* * *adjectiveschmeichelhaft; schmeichlerisch [Person]; vorteilhaft [Kleid, Licht, Frisur]* * *adj.schmeichelhaft adj. -
14 flattering flat·ter·ing adj
['flætərɪŋ] -
15 (a) complimentary remark
a complimentary/flattering remark одобрительное/лестное замечаниеEnglish-Russian combinatory dictionary > (a) complimentary remark
-
16 complimentary
1 ( flattering) [remark, letter, review] flatteur/-euse ; he wasn't very complimentary about my poems il s'est montré plutôt critique à l'égard de mes poèmes ; she was very complimentary about my work elle m'a fait des compliments sur mon travail ;2 ( free) gratuit, à titre gracieux. -
17 complimentary
- 'men-1) (flattering or praising: complimentary remarks.) elogioso2) (given free: a complimentary ticket.) gratuito, de regalotr[kɒmplɪ'mentərɪ]1 (expressing praise) elogioso,-a, halagüeño,-a2 (free) gratuito,-a, de regalo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcomplimentary ticket invitación nombre femeninocomplimentary [.kɑmplə'mɛntəri] adj1) flattering: halagador, halagüeño2) free: de cortesía, gratisadj.• de compromiso adj.• de cortesía adj.• de regalo adj.• lisonjero, -a adj.'kɑːmplə'mentəri, ˌkɒmplɪ'mentria) ( flattering) <remark/review> elogioso, halagüeño[ˌkɒmplɪ'mentǝrɪ]ADJ1) [remark etc] elogioso2) (=free) [copy of book etc] de obsequio* * *['kɑːmplə'mentəri, ˌkɒmplɪ'mentri]a) ( flattering) <remark/review> elogioso, halagüeño -
18 complimentary
1. a поздравительный; приветственный2. a похвальный, лестный3. a бесплатный; дарственныйСинонимический ряд:1. flattering (adj.) acclamatory; approving; commendatory; congratulatory; eulogistic; fawning; flattering; laudatory; well-wishing2. free (adj.) chargeless; cost-free; costless; free; free of charge; gratis; gratuitous; on the house -
19 flatter
1. transitive verbschmeicheln (+ Dat.)2. reflexive verb* * *['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) schmeicheln2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) schmeicheln3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) sich einbilden•- academic.ru/27880/flatterer">flatterer- flattery* * *flat·ter1[ˈflætəʳ, AM -t̬ɚ]vt1. (praise)▪ to \flatter sb jdm schmeichelnto feel \flattered sich akk geschmeichelt fühlenthe photo \flatters her das Foto schmeichelt ihr3. (show to advantage)▪ to \flatter sth lips, nose, skin etw [gut] zur Geltung bringenshort skirts don't \flatter me kurze Röcke stehen mir nichtdon't \flatter yourself! bilde dir ja nichts ein!you're \flattering yourself if you think she'll go out with you du machst dir selbst etwas vor, wenn du denkst, dass sie mit dir ausgeht5.▶ to \flatter to deceive einen falschen Eindruck erwecken, ein falsches Bild gebenflat·ter2[ˈflætəʳ, AM -t̬ɚ]* * *['fltə(r)]vtschmeicheln (+dat)I was very flattered by his remark — ich fühlte mich von seiner Bemerkung sehr geschmeichelt
you can flatter yourself on being... — Sie können sich (dat) etwas darauf einbilden, dass Sie...
he flatters himself he's a good musician — er bildet sich (dat) ein, ein guter Musiker zu sein
* * *flatter1 [ˈflætə(r)]A v/t1. jemandem schmeicheln:be flattered sich geschmeichelt fühlen (at, by durch);flatter sb into doing sth jemanden so lange umschmeicheln, bis er etwas tut2. fig jemandem schmeicheln (Bild etc)3. wohltun (dat), schmeicheln (dat):the breeze flattered his skin die Brise streichelte seine Haut;it flattered his vanity es schmeichelte seiner EitelkeitI flatter myself that I am a good dancer ich schmeichle mir, ein guter Tänzer zu sein5. flatter o.s. sich beglückwünschen (on zu)B v/i schmeicheln, Schmeicheleien sagenflatter2 [ˈflætə(r)] s TECH1. Richt-, Streckhammer m2. Plätt-, Streckwalze f* * *1. transitive verbschmeicheln (+ Dat.)2. reflexive verbflatter oneself [on being/having something] — sich (Dat.) einbilden[, etwas zu sein/haben]
* * *v.schmeicheln v. -
20 complimentary
[kɔmplɪ'mɛntərɪ]adjremark pochlebny; ticket, copy of book bezpłatny, gratisowy* * *[-'men-]1) (flattering or praising: complimentary remarks.) pochlebny2) (given free: a complimentary ticket.) darmowy
См. также в других словарях:
flattering — flat|ter|ing [ flætərıŋ ] adjective 1. ) making you look more attractive: a flattering gown 2. ) making you feel important or special: They ve made me a very flattering offer. a ) intended to praise someone and make them feel pleased:… … Usage of the words and phrases in modern English
flattering — UK [ˈflæt(ə)rɪŋ] / US [ˈflætərɪŋ] adjective 1) making you look more attractive a flattering gown 2) making you feel important or special They ve made me a very flattering offer. 3) intended to praise someone and make them feel pleased a… … English dictionary
flattering — /ˈflætərɪŋ/ (say flatuhring) adjective 1. complimentary, often insincerely: a flattering remark. 2. making one look more attractive: a flattering dress. –flatteringly, adverb …
remark — I n. 1) to drop, make a remark 2) a biting, catty, caustic, cutting, nasty, scathing remark 3) a casual; complimentary; cryptic; derogatory; facetious; flattering; impertinent; inane; indiscreet; off the cuff; passing; pithy; pointed; reassuring; … Combinatory dictionary
bouquet — Synonyms and related words: TL, aroma, arrangement, bale, balm, balminess, bindle, bolt, boughpot, boutonniere, budget, bunch, bundle, buttonhole, chaplet, commendation, compliment, compliments, corsage, deck, fagot, fardel, fasces, fascine,… … Moby Thesaurus
compliment — Synonyms and related words: TL, acclaim, accolade, adulate, adulation, applaud, benevolence, beslobber, beslubber, best wishes, blandish, blandishment, blarney, bless, blessing, blessings, boon, bouquet, bunkum, cajole, cajolement, cajolery,… … Moby Thesaurus
posy — Synonyms and related words: TL, album, ana, analects, bale, bindle, bloom, blossom, blow, bolt, boughpot, bouquet, boutonniere, budget, bundle, buttonhole, chaplet, compliment, corsage, deck, fagot, fardel, fasces, fascine, festoon, flattering… … Moby Thesaurus
Courtesy — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Courtesy >N GRP: N 1 Sgm: N 1 courtesy courtesy Sgm: N 1 respect respect &c. 928 Sgm: N 1 good manners good manners good behavior good breeding Sgm: N 1 manners manners Sgm: N 1 politeness … English dictionary for students
compliment — I. n. 1. Praise, commendation, encomium, laudation, good word. 2. Formal praise, hollow commendation, empty encomium, flattering remark, ceremonious phrase or flattery. II. v. a. 1. Praise, commend, flatter (by expressions of civility). 2.… … New dictionary of synonyms
compliment — 1. noun 1) an unexpected compliment he enjoyed the compliments Syn: flattering remark, tribute, accolade, commendation, bouquet, pat on the back; (compliments) praise, acclaim, admiration, flattery, blandishments, honeyed words … Thesaurus of popular words
trade-last — trade′ last′ n. +sts a flattering remark relayed to the person so complimented by someone who heard it, in exchange for a similar compliment made about himself or herself Abbr.: T.L., TL, t.l. • Etymology: 1890–95 … From formal English to slang