-
21 flame
•
- arc flame
- atomic-hydrogen flame
- balanced flame
- carbonizing flame
- carburizing flame
- cathode flame
- cutting flame
- envelope flame
- excess acetylene flame
- excess oxygen flame
- fan-shaped flame
- gas flame
- harsh flame
- heating flame
- hydrogen flame
- idle flame
- neutral flame
- oxidizing flame
- oxy-acetylene flame
- oxy-benz flame
- oxy-butane flame
- oxy-hydrogen flame
- oxy-natural gas flame
- oxy-propane flame
- preheating flame
- reducing flame
- reduction flame
- soft flame
- sootless flame
- torch flame
- unbalanced flame
- welding flame
- wild flame -
22 flame
1. noun1) Flamme, dieburst into flame — in Brand geraten
old flame — alte Flamme (ugs. veralt.)
3) (Computing) Flame, die2. transitive verbflame somebody — jemandem eine Flame/Flames schicken
the PC was flamed — die PC wurde mit Flames überzogen
* * *[fleim] 1. noun(the bright light of something burning: A small flame burned in the lamp.) die Flamme2. verb1) (to burn with flames: His eyes flamed with anger.) leuchten2) (to become very hot, red etc: Her cheeks flamed with embarrassment.) flammen•- academic.ru/27783/flaming">flaming- flammable
- flame of the forest* * *[fleɪm]I. nnaked \flame offene Flamme▪ to be in \flames in Flammen stehento burst into \flame in Brand geratento go up in \flames in Flammen aufgehen\flame of freedom Freiheitsliebe fhis old high school \flame seine alte Flamme aus der SchulzeitII. viher cheeks \flamed sie erröteteto \flame red rot leuchtenseeing the damage made the hatred \flame within her als sie den Schaden sah, flammte der Hass in ihr aufIII. vt (sl)* * *[fleɪm]1. n1) Flamme fthe house was in flames — das Haus stand in Flammen
she's an old flame of his — sie ist eine alte or ehemalige Flamme von ihm (inf)
2. vi(fire) lodern, flammen (geh); (fig face, cheeks) glühen3. vt (COMPUT)* * *flame [fleım]A s1. Flamme f:be in flames in Flammen stehen2. fig Flamme f, Glut f, Leidenschaft f, Heftigkeit f3. umg Flamme f (Freundin):4. Leuchten n, Glanz m5. grelle Färbung6. COMPUT Flame n, beleidigende E-MailB v/t TECH flammenC v/i1. lodern:a) auflodern,b) in Flammen aufgehen2. (rot) glühen, leuchten:flame up aufbrausen, in Wut geraten;her eyes flamed with anger ihre Augen flammten oder funkelten vor Wut;her cheeks flamed red ihre Wangen färbten sich rot* * *1. noun1) Flamme, dieold flame — alte Flamme (ugs. veralt.)
3) (Computing) Flame, die2. transitive verbflame somebody — jemandem eine Flame/Flames schicken
* * *n.Flamme -n f. v.flammen v. -
23 flame
12 nCHEM, HEAT ENG, SAFE, THERMO llama f3 -
24 flame
I 1. [fleɪm]1) fiamma f. (anche fig.)to go up in flames — andare a fuoco, incendiarsi
to burst into flames — prendere fuoco, divampare
to be shot down in flames — [ aircraft] essere abbattuto; fig. [ proposal] essere bocciato
an old flame — colloq. (person) una vecchia fiamma
2) (colour) rosso m. fuoco, rosso m. vivo2.aggettivo [hair, leaf] rosso fuocoII [fleɪm]1) [fire, torch] ardere, fiammeggiare* * *[fleim] 1. noun(the bright light of something burning: A small flame burned in the lamp.) fiamma2. verb1) (to burn with flames: His eyes flamed with anger.) fiammeggiare2) (to become very hot, red etc: Her cheeks flamed with embarrassment.) avvampare•- flaming- flammable
- flame of the forest* * *[fleɪm]1. nto burst into flames — divampare, Comput violento attacco via e-mail
2. vi(also: flame up) divampare3. vt* * *flame /fleɪm/n.1 [cu] fiamma; fuoco; incendio: naked flame, fiamma libera; fiamma non protetta; by candle flame, alla fiamma di una candela; the Olympic flame, la fiamma olimpica: to burst into (o to erupt in) flames, prendere fuoco; to shoot down in flames, abbattere (un aereo) in fiamme; incendiarsi; to go up in flames, andare a fuoco; ball of flame, palla di fuoco; sheet of flame, cortina di fuoco; fiammata; to fan the flames, alimentare l'incendio2 (fig.) fiamma; fiammata; vampata: a flame of indignation, una fiammata di sdegno; a tiny flame of hope, una fiammella di speranza3 (fig.) fiamma; fuoco; ardore; passione4 (fig.) fiaccola● (mecc.) flame arrester, tagliafuoco □ (tecn.) flame cutting, taglio con il cannello; ossitaglio □ flame proof (o flame resistant), ininfiammabile □ flame-red, rosso fiamma □ (tecn.) flame-retardant, ignifugo □ (mil.) flame-thrower, lanciafiamme □ (tecn.) flame-trap, tagliafiamma □ (tecn.) f-welding, saldatura autogena □ (fig. fam.) to go down in flames, fallire clamorosamente; fare fiasco □ to fan the flames, (fig.) soffiare sul fuoco □ old flame, vecchia fiamma (fig.).(to) flame /fleɪm/A v. i.1 fiammeggiare; divampare2 (fig.) fiammeggiare; mandare fiamme; rosseggiare: Her eyes flamed with indignation, gli occhi le fiammeggiavano di sdegno3 (fig., anche to flame up) divampare; accendersi; infiammarsi; avvampare: Longing flamed in him, si accese in lui il desiderio; Her cheeks flamed, le sue guance si sono infiammateB v. t.1 flambare; esporre alla fiamma* * *I 1. [fleɪm]1) fiamma f. (anche fig.)to go up in flames — andare a fuoco, incendiarsi
to burst into flames — prendere fuoco, divampare
to be shot down in flames — [ aircraft] essere abbattuto; fig. [ proposal] essere bocciato
an old flame — colloq. (person) una vecchia fiamma
2) (colour) rosso m. fuoco, rosso m. vivo2.aggettivo [hair, leaf] rosso fuocoII [fleɪm]1) [fire, torch] ardere, fiammeggiare -
25 flame
пламя; огонь; факел ( двигателя) ; pl. языки пламени; воспламенять -
26 flame
-
27 flame
1. n пламяin flames — в огне, горящий, пылающий
to burst into flame, to go up in flames — вспыхнуть, загореться
2. n яркий свет, сияние3. n пыл, страсть4. n шутл. предмет страсти5. v пылать, гореть пламенем6. v сиять, светиться, пламенеть7. v вспыхивать, пылать8. v вспыхнуть, загореться, покраснетьflame out — вспыхнуть, загореться
flame up — вспыхнуть, воспламениться, загореться
9. v спец. проводить через пламя, фламбироватьflame hardened — закалил в пламени; закаленный в пламени
10. v кул. поливать горящим напиткомСинонимический ряд:1. boyfriend (noun) beau; beloved; boyfriend; inamorato; love; lover; steady; truelove2. fire (noun) blaze; conflagration; fire; flare-up; holocaust; inferno; spark3. girl friend (noun) girl friend; honey; inamorata; ladylove; sweetie4. passion (noun) ardor; ardour; crush; enthusiasm; fervor; fervour; heat; infatuation; passion; warmth; zeal5. sweetheart (noun) darling; dear; heartthrob; honeybunch; loveling; sweet; sweetheart; sweetling; turtledove6. blaze (verb) blare; blaze; combust; flare; glare; ignite7. blush (verb) blush; flush; redden8. burn (verb) burn; fire; flare up; inflame9. glow (verb) flash; glow; shine; warmАнтонимический ряд:blanch; die; extinguish; quench -
28 flame
[fleɪm]flame шутл. предмет любви; an old flame of his его старая любовь to commit to the flames сжигать; in flames пылающий, в огне; the flames of sunset зарево заката flame вспыхнуть, покраснеть; her face flamed with excitement ее лицо разгорелось от волнения flame гореть, пламенеть, пылать flame пламя; the flames огонь; to burst into flame(s) вспыхнуть пламенем flame шутл. предмет любви; an old flame of his его старая любовь flame пыл, страсть; to fan the flame разжигать страсти flame яркий свет flame out, flame up вспылить flame out, flame up вспыхнуть, запылать flame out, flame up вспылить flame out, flame up вспыхнуть, запылать flame пламя; the flames огонь; to burst into flame(s) вспыхнуть пламенем to commit to the flames сжигать; in flames пылающий, в огне; the flames of sunset зарево заката flame вспыхнуть, покраснеть; her face flamed with excitement ее лицо разгорелось от волнения to commit to the flames сжигать; in flames пылающий, в огне; the flames of sunset зарево заката -
29 flame
fleɪm
1. сущ.
1) а) огонь, пламя to kindle a flame ≈ воспламенять, зажигать to burst into flame ≈ загораться open flame ≈ открытый огонь a flame burns ≈ горит огонь an (the) eternal flame ≈ вечный огонь the Olympic flame ≈ олимпийский огонь Syn: fire, flare, blaze б) горение, сгорание The house was in flames. ≈ Дом был охвачен пожаром. The car burst into flame. ≈ Машину охватило пламя.
2) а) яркий свет б) перен. блеск, яркость, великолепие Syn: brightness, brilliance
3) пыл, страсть
4) шутл. предмет любви, предмет обожания my old flame ≈ моя старая любовь Syn: sweetheart ∙ to stir the flames (of racism) ≈ раздувать пламя (расизма)
2. гл.
1) гореть ярким пламенем, пылать Syn: blaze
2) разразиться( чем-л.), 'взорваться' He flamed with indignation. ≈ Он разразился приступом негодования.
3) вспыхнуть, покраснеть;
рдеть, пылать (напр., о щеках) Syn: redden, grow red, turn red, glow ∙ flame out flame up пламя - in *s в огне, горящий, пылающий - to burst /to break/ into *(s), to go up in *s вспыхнуть, загореться - to commit to the *s предавать огню, сжигать - to shoot out *s извергать пламя яркий свет, сияние - silver * of moonlight серебристый свет луны - the *s of sunset зарево /пламя/ заката пыл, страсть - * of anger вспышка гнева - to fan the * разжигать страсти - the * of his intellect блеск его ума предмет страсти - an old * of his его старая любовь /пассия/ пылать, гореть пламенем сиять, светиться, пламенеть - the western sky *d небо на западе пламенело - the garden *d with tulips сад казался огненно-красным от тюльпанов вспыхивать, пылать ( о страсти и т. п.) - to * with indignation пылать негодованием - her anger suddenly *d она вдруг вспылила вспыхнуть, загореться, покраснеть - her face *d with excitement ее лицо пылало /она покраснела/ от волнения( специальное) проводить через пламя, фламбировать( кулинарное) поливать горящим кипятком (пуншем и т. п.) ~ шутл. предмет любви;
an old flame of his его старая любовь to commit to the ~s сжигать;
in flames пылающий, в огне;
the flames of sunset зарево заката flame вспыхнуть, покраснеть;
her face flamed with excitement ее лицо разгорелось от волнения ~ гореть, пламенеть, пылать ~ пламя;
the flames огонь;
to burst into flame(s) вспыхнуть пламенем ~ шутл. предмет любви;
an old flame of his его старая любовь ~ пыл, страсть;
to fan the flame разжигать страсти ~ яркий свет ~ out, ~ up вспылить ~ out, ~ up вспыхнуть, запылать ~ out, ~ up вспылить ~ out, ~ up вспыхнуть, запылать ~ пламя;
the flames огонь;
to burst into flame(s) вспыхнуть пламенем to commit to the ~s сжигать;
in flames пылающий, в огне;
the flames of sunset зарево заката flame вспыхнуть, покраснеть;
her face flamed with excitement ее лицо разгорелось от волнения to commit to the ~s сжигать;
in flames пылающий, в огне;
the flames of sunset зарево заката -
30 flame
fleim
1. noun(the bright light of something burning: A small flame burned in the lamp.) llama
2. verb1) (to burn with flames: His eyes flamed with anger.) arder2) (to become very hot, red etc: Her cheeks flamed with embarrassment.) encenderse, llamear, brillar•- flaming- flammable
- flame of the forest
flame n llamatr[fleɪm]1 llama2 figurative use (intense feeling) llama1 (burn) arder2 (glow, shine) brillar, encenderse3 (become angry) montar en cólera\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLold flame antiguo amor1) blaze: arder, llamear2) glow: brillar, encenderseflame nblaze: llama fto burst into flames: estallar en llamasto go up in flame: incendiarsen.• fuego s.m.• llama s.f.v.• brillar v.• flagrar v.• flamear v.• llamear v.
I fleɪmcount & mass nouna) llama fto be in flames — estar* (envuelto) en llamas
to be shot down in flames: his plan was shot down in flames by his boss su jefe demolió su plan; the plane/pilot was shot down in flames — el avión/piloto cayó envuelto en llamas
b) ( lover)
II
a) ( blaze) \<\<light/jewel\>\> refulgir*; \<\<fire\>\> arderher anger flamed (up) again as she reread the letter — volvió a montar or a arder en cólera al releer la carta
b) ( glow) \<\<sun\>\> encenderse*, enrojecer*[fleɪm]1. N1) llama fto be in flames — arder or estar en llamas
to burst into flames — [car, plane] estallar en llamas
2) * (=lover)old flame * — antiguo amor m
2. VI2) [eyes] brillar; [sky] llamear, enrojecerse3.VT (Internet) insultar a través de la Red, abuchear en la Red4.CPDflame retardant N — = fire retardant
* * *
I [fleɪm]count & mass nouna) llama fto be in flames — estar* (envuelto) en llamas
to be shot down in flames: his plan was shot down in flames by his boss su jefe demolió su plan; the plane/pilot was shot down in flames — el avión/piloto cayó envuelto en llamas
b) ( lover)
II
a) ( blaze) \<\<light/jewel\>\> refulgir*; \<\<fire\>\> arderher anger flamed (up) again as she reread the letter — volvió a montar or a arder en cólera al releer la carta
b) ( glow) \<\<sun\>\> encenderse*, enrojecer* -
31 flame
пламя, факел пламени, воспламенять(ся)- cold flame
- dark flame
- diffusion flame
- horseshoe flame
- jet flame
- long flame
- nonaerated flame
- oxidation flame
- oxidizing flame
- pilot flame
- reducing flame
- short flame -
32 flame
[fleɪm] 1. сущ.1) огонь, пламяto kindle a flame — воспламенять, зажигать
A flame burns. — Горит огонь.
Syn:2) горение, сгораниеThe house was in flames. — Дом был охвачен пожаром.
The car burst into flame. — Машину охватило пламя.
3) яркий свет; блеск, яркость, великолепиеSyn:4) пыл, страсть5) шутл. предмет любви, предмет обожанияSyn:••2. гл.1) = flame up / out гореть ярким пламенем, пылатьThe fire flamed up when the wind blew again. — Огонь вновь ярко вспыхнул, когда налетел порыв ветра.
Syn:2) = flame up / out разразиться (чем-л.), "взорваться"He flamed with indignation. — Он взорвался от негодования.
3) = flame up вспыхнуть, покраснеть; рдеть, пылатьSyn:•- flame up -
33 flame
-
34 flame
------------------------------------------------------------[English Word] be in flames[Swahili Word] -waka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] burst into flames[Swahili Word] -lipuka[Part of Speech] verb[Derived Word] mlipuaji N, mlipuko N------------------------------------------------------------[English Word] burst into flames[Swahili Word] -ripuka[Part of Speech] verb[Derived Word] mlipuaji N, mlipuko N------------------------------------------------------------[English Word] flame[English Plural] flames[Swahili Word] moto[Part of Speech] noun[Derived Word] ota------------------------------------------------------------[English Word] flame[English Plural] flames[Swahili Word] mwako[Swahili Plural] miako[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] aka V[English Example] a small lamp with a weak flame[Swahili Example] kibatali cha mwako hafifu [Balisidya, Masomo 348]------------------------------------------------------------[English Word] flame[English Plural] flames[Swahili Word] mwale[Swahili Plural] miale[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] flame[English Plural] flames[Swahili Word] spaki[Swahili Plural] spaki[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Eng.------------------------------------------------------------[English Word] flame[English Plural] flames[Swahili Word] ulimi wa moto[Swahili Plural] ndimi za moto[Part of Speech] noun[Class] 11/10[Derived Word] ulimi N, moto N------------------------------------------------------------[English Word] flame[Swahili Word] -waa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] flame (tongue of)[English Plural] flames (tongues of)[Swahili Word] mwali[Swahili Plural] miali[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] flame up[Swahili Word] bimbiriza[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] flame up[Swahili Word] -meka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
35 flame up
разгораться глагол: -
36 flame
-
37 flame
1. стерилизовать пламенем2. пламя3. оживлять окраску; вспыхивать -
38 flame
1. [fleım] n1. пламяin flames - в огне, горящий, пылающий
to burst /to break/ into flame(s), to go up in flames - вспыхнуть, загореться
to commit to the flames - предавать огню, сжигать
2. яркий свет, сияниеthe flames of sunset - зарево /пламя/ заката
3. 1) пыл, страстьflame of anger [indignation] - вспышка гнева [возмущения]
the flame of his intellect [imagination] - блеск его ума [пылкость его воображения]
2) шутл. предмет страсти2. [fleım] van old flame of his - его старая любовь /пассия/
1. пылать, гореть пламенем2. сиять, светиться, пламенеть3. вспыхивать, пылать (о страсти и т. п.)4. вспыхнуть, загореться, покраснетьher face flamed with excitement - её лицо пылало /она покраснела/ от волнения
5. спец. проводить через пламя, фламбировать6. кул. поливать горящим напитком (пуншем и т. п.) -
39 flame
[fleim] 1. noun(the bright light of something burning: A small flame burned in the lamp.) plamen2. verb1) (to burn with flames: His eyes flamed with anger.) goreti2) (to become very hot, red etc: Her cheeks flamed with embarrassment.) žareti•- flaming- flammable
- flame of the forest* * *I [fleim]nounplamen, ogenj, žar; colloquially ljubezen; nagla jeza; strastII [fleim]1.intransitive verbvzplamteti, plapolati, žareti, goreti; razvneti, razjeziti, razburiti se;2.intransitive verbzažgati, podkuriti, vznemiritiIII [fleim]interjectionvraga!, presneto! -
40 flame
[fleɪm] nnaked \flame offene Flamme;to be in \flames in Flammen stehen;to burst into \flame in Brand geraten;to go up in \flames in Flammen aufgehen;\flame of freedom Freiheitsliebe f;3) inet beleidigende E-Mailhis old high school \flame seine alte Flamme aus der Schulzeit1) ( blaze) brennen, lodern;( be brightly coloured) leuchten;her cheeks \flamed sie errötete;to \flame red rot leuchten;seeing the damage made the hatred \flame within her als sie den Schaden sah, flammte der Hass in ihr auf4) (Am);to \flame sb comput jdn per E-Mail beleidigen
См. также в других словарях:
Flame — (fl[=a]m), n. [OE. flame, flaume, flaumbe, OF. flame, flambe, F. flamme, fr. L. flamma, fr. flamma, fr. flagrare to burn. See {Flagrant}, and cf. {Flamneau}, {Flamingo}.] 1. A stream of burning vapor or gas, emitting light and heat; darting or… … The Collaborative International Dictionary of English
flame — [flām] n. [ME < OFr flamme (< L flamma) & flambe < L flammula, dim. of flamma < base of flagrare, to burn: see FLAGRANT] 1. the burning gas or vapor of a fire, seen as a flickering light of various colors; blaze 2. a tongue of light… … English World dictionary
Flame — Flame, v. i. [imp. & p. p. {Flamed}; p. pr. & vb. n. {Flaming}.] [OE. flamen, flaumben, F. flamber, OF. also, flamer. See {Flame}, n.] 1. To burn with a flame or blaze; to burn as gas emitted from bodies in combustion; to blaze. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
flame — [n1] fire blaze, brightness, conflagration, flare, flash, holocaust, light, rapid oxidation, wildfire; concepts 478,521 flame [n2] lover; passion affection, ardor, baby, beau, beloved, boyfriend, darling, dear, desire, enthusiasm, fervor, fire,… … New thesaurus
flame — flame; flame·less; flame·let; in·flame; flame·less·ly; … English syllables
flame — ► NOUN 1) a hot glowing body of ignited gas produced by something on fire. 2) something thought of as burning fiercely or able to be extinguished: the flame of hope. 3) a brilliant orange red colour. ► VERB 1) give off flames. 2) apply a flame… … English terms dictionary
Flame — [fleim] die; , s, auch das; s, s <aus gleichbed. engl. flame, eigtl. »Flamme«, dies über altfr. flame, flamme aus lat. flamma> Wortgefecht, heftige Auseinandersetzung über E Mail im Internet … Das große Fremdwörterbuch
Flame — Flame, v. t. To kindle; to inflame; to excite. [1913 Webster] And flamed with zeal of vengeance inwardly. Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
flame — flām vt, flamed; flam·ing to cleanse or sterilize by fire * * * (flām) 1. the luminous, irregular appearance usually accompanying combustion caused by the light emitted from energetically excited chemical species, or an appearance resembling … Medical dictionary
flame — n blaze, flare, glare, glow (see under BLAZE vb) Analogous words: effulgence, radiance, brilliance or brilliancy, refulgence, luminosity, brightness (see corresponding adjectives at BRIGHT): ardor, fervor, *passion: flashing, coruscation,… … New Dictionary of Synonyms
Flame — Flame, das Aderlaßeisen für Pferde … Pierer's Universal-Lexikon