-
1 Fixer
-
2 Fixer
-
3 Fixer
1. Sl. (Drogensüchtiger) mainliner, junkie2. WIRTS. (Baissier) bear* * *der Fixermainliner; junky* * *Fị|xer ['fɪksɐ]1. m -s, -, Fi|xe|rin[-ərɪn]2. f -, -nen* * *Fi·xer(in)<-s, ->[ˈfɪksɐ]* * *der; Fixers, Fixer, Fixerin, die Fixer, Fixernen (Drogenjargon) fixer* * *1. sl (Drogensüchtiger) mainliner, junkie* * *der; Fixers, Fixer, Fixerin, die Fixer, Fixernen (Drogenjargon) fixer* * *junkie n. -
4 Fixer
-
5 Fixer
mjunkiemugs. [jemand, der sich Drogen spritzt]mainliner coll.pljunkies -
6 fixer Kohlenstoff
m < chem> ■ solid carbon -
7 fixer Wechselkurs
mfixed exchange rate -
8 Fixerin
1. sl (Drogensüchtiger) mainliner, junkie -
9 Fixierbad
-
10 Fixiermittel
-
11 Fix
I Adj.1. Gehalt, Preise: fixed; Fixkosten; fixe Idee obsession, idée fixe; das ist so eine fixe Idee von ihm he’s got a fixation (umg. thing) about it2. (schnell) quick (in + Dat at); (wendig) agile; Person: auch quick-witted; (gewandt) adroit, bes. Am. smart3. umg.: fix und fertig completely finished, all ready; fix und fertig oder alle oder foxi Sl. fig. (erschöpft) completely shattered, bushed; (ruiniert) done for; (sprachlos) utterly speechless, floored; jemanden fix und fertig machen körperlich: take it out of s.o.; auch nervlich: finish s.o. (off); seelisch: get s.o. down; (Konkurrenz etc.) ruin s.o.; stärker: wipe s.o. out; ([Diskussions-] Gegner etc.) tear s.o. to pieces ( oder shreds); (abkanzeln) tear a strip off s.o.; durch Kritik: slam s.o.; ( verprügeln, SPORT: besiegen) give s.o. a (real) clobbering; SPORT auch clobber s.o.; (umbringen) finish s.o. off, do s.o. inII Adv.* * *(flink) nippy; pronto; dexterous; double-quick; dextrous* * *fịx [fɪks]1. adj2) (inf)See:→ auch fertigmachen3) (= feststehend) fixed2. advinf = schnell) quicklydas geht ganz fix — that won't take long at all
geht das nicht fixer? — does it have to take so long?
* * *[fɪks]I. adj1. (feststehend) fixed\fix gehen to not take long [doing [or to do] sth]\fix machen to hurry upmach aber \fix! hurry up!, don't take your time about it!3.▶ \fix und fertig sein (erschöpft) to be exhausted [or fam shattered] [or BRIT sl a. knackered]; (am Ende) to be at the end of one's tether▶ jdn \fix und fertig machen (fam: erschöpfen) to do in sb sep fam; (erschöpfen) to wear [or BRIT fam fag] out sb sepII. adv quickly* * *1.1) (ugs.): (flink, wendig) quick2) (ugs.)fix und fertig — (fertig vorbereitet) quite finished; (völlig erschöpft) completely shattered (coll.)
3) (festgelegt) fixed <cost, salary>2.eine fixe Idee — an idée fixe
adverbial (ugs.) quicklydas geht ganz fix — it won't take a jiffy (coll.)
[mach] fix! — hurry up!
* * ** * *1.1) (ugs.): (flink, wendig) quick2) (ugs.)fix und fertig — (fertig vorbereitet) quite finished; (völlig erschöpft) completely shattered (coll.)
3) (festgelegt) fixed <cost, salary>2.adverbial (ugs.) quicklydas geht ganz fix — it won't take a jiffy (coll.)
[mach] fix! — hurry up!
* * *adj.clever adj.shrewd adj.skillful adj.smart adj. -
12 fix
I Adj.1. Gehalt, Preise: fixed; Fixkosten; fixe Idee obsession, idée fixe; das ist so eine fixe Idee von ihm he’s got a fixation (umg. thing) about it2. (schnell) quick (in + Dat at); (wendig) agile; Person: auch quick-witted; (gewandt) adroit, bes. Am. smart3. umg.: fix und fertig completely finished, all ready; fix und fertig oder alle oder foxi Sl. fig. (erschöpft) completely shattered, bushed; (ruiniert) done for; (sprachlos) utterly speechless, floored; jemanden fix und fertig machen körperlich: take it out of s.o.; auch nervlich: finish s.o. (off); seelisch: get s.o. down; (Konkurrenz etc.) ruin s.o.; stärker: wipe s.o. out; ([Diskussions-] Gegner etc.) tear s.o. to pieces ( oder shreds); (abkanzeln) tear a strip off s.o.; durch Kritik: slam s.o.; ( verprügeln, SPORT: besiegen) give s.o. a (real) clobbering; SPORT auch clobber s.o.; (umbringen) finish s.o. off, do s.o. inII Adv.* * *(flink) nippy; pronto; dexterous; double-quick; dextrous* * *fịx [fɪks]1. adj2) (inf)See:→ auch fertigmachen3) (= feststehend) fixed2. advinf = schnell) quicklydas geht ganz fix — that won't take long at all
geht das nicht fixer? — does it have to take so long?
* * *[fɪks]I. adj1. (feststehend) fixed\fix gehen to not take long [doing [or to do] sth]\fix machen to hurry upmach aber \fix! hurry up!, don't take your time about it!3.▶ \fix und fertig sein (erschöpft) to be exhausted [or fam shattered] [or BRIT sl a. knackered]; (am Ende) to be at the end of one's tether▶ jdn \fix und fertig machen (fam: erschöpfen) to do in sb sep fam; (erschöpfen) to wear [or BRIT fam fag] out sb sepII. adv quickly* * *1.1) (ugs.): (flink, wendig) quick2) (ugs.)fix und fertig — (fertig vorbereitet) quite finished; (völlig erschöpft) completely shattered (coll.)
3) (festgelegt) fixed <cost, salary>2.eine fixe Idee — an idée fixe
adverbial (ugs.) quicklydas geht ganz fix — it won't take a jiffy (coll.)
[mach] fix! — hurry up!
* * *A. adjfixe Idee obsession, idée fixe;2. (schnell) quick (3. umg:fix und fertig completely finished, all ready;foxi sl fig (erschöpft) completely shattered, bushed; (ruiniert) done for; (sprachlos) utterly speechless, floored;jemanden fix und fertig machen körperlich: take it out of sb; auch nervlich: finish sb (off); seelisch: get sb down; (Konkurrenz etc) ruin sb; stärker: wipe sb out; ([Diskussions-]Gegner etc) tear sb to pieces ( oder shreds); (abkanzeln) tear a strip off sb; durch Kritik: slam sb; ( verprügeln, SPORT: besiegen) give sb a (real) clobbering; SPORT auch clobber sb; (umbringen) finish sb off, do sb inB. adv1. umg quickly, in a flash;jetzt aber fix! get a move on, make it snappy2. österr:fix angestellt permanently employed;* * *1.1) (ugs.): (flink, wendig) quick2) (ugs.)fix und fertig — (fertig vorbereitet) quite finished; (völlig erschöpft) completely shattered (coll.)
3) (festgelegt) fixed <cost, salary>2.adverbial (ugs.) quicklydas geht ganz fix — it won't take a jiffy (coll.)
[mach] fix! — hurry up!
* * *adj.clever adj.shrewd adj.skillful adj.smart adj. -
13 Fliesenleger
Fliesenleger m tile fixer, tile layer, tile setter, tiler, fixer mason, fixerDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Fliesenleger
-
14 Plattenleger
Plattenleger m fixer mason, tile fixer, floor tiler, tiler; paver, fixerDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Plattenleger
-
15 Manipulator
m; -s, -en1. Person: manipulator, fixer* * *Ma|ni|pu|la|tor I [manipu'laːtoːɐ]m -s, Manipulatoren[-'toːrən] (TECH) manipulator II [manipu'laːtoːɐ]1. m -s, Manipulatoren[-'toːrəm] Ma|ni|pu|la|tó|rin [-'toːrɪn]2. f -, -nen (fig)conjurer, magician* * *1. Person: manipulator, fixer -
16 Schieber
m; -s, -1. TECH. slide; (Ventil) slide valve; an Rohrleitungen: sluice ( oder sliding) valve; an Wasserbecken: gate; in einem Motor: sleeve; am Ofen: damper; (Riegel) bolt, bar2. (Essgerät für Kinder) pusher4. Tanz: one-step5. (Bettpfanne) bedpan:* * *der Schieber(Geschäftemacher) racketeer (ugs.); wangler (ugs.); bootlegger (ugs.); jobber (ugs.); black marketeer (ugs.);(Schieberiegel) slide;(Schubmaschine) pusher* * *Schie|ber I ['ʃiːbɐ]m -s, -1) slide; (am Ofen etc) damper; (= Bettpfanne) bedpan; (= Essbesteck für Kinder) pusher2) (inf = Tanz) shuffleII ['ʃiːbɐ]1. m -s, -,Schíé|be|rin[-ərɪn]2. f -, -nen(= Schwarzhändler) black marketeer; (= Waffenschieber) gunrunner; (= Drogenschieber) pusher (inf)* * *Schie·ber1<-s, ->[ˈʃi:bɐ]meinen \Schieber tanzen to dance a shuffleSchie·ber(in)2<-s, ->[ˈʃi:bɐ]m(f) (Schwarzhändler) black marketeer; (illegaler Waffenhändler) gunrunner; (Drogenhändler) [drug] pusher* * *der; Schiebers, Schieber (ugs.): (Schwarzhändler) black marketeer* * *1. TECH slide; (Ventil) slide valve; an Rohrleitungen: sluice ( oder sliding) valve; an Wasserbecken: gate; in einem Motor: sleeve; am Ofen: damper; (Riegel) bolt, bar2. (Essgerät für Kinder) pusher4. Tanz: one-step5. (Bettpfanne) bedpan:Schieber! it’s a fix!* * *der; Schiebers, Schieber (ugs.): (Schwarzhändler) black marketeer* * *- m.grafter n.pusher n.slider n. -
17 Fixierer
-
18 Fixiermittel
n <tech.allg> ■ fixing agent; fixative; fixer -
19 Eisenflechter
Eisenflechter m rod fixer, steel fixerDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Eisenflechter
-
20 Schadenregulierer
* * *Schadenregulierer
(Versicherung) appraiser, claims inspector, claim adjuster, claim [settling] agent, loss assessor (Br.), fixer (US sl.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fixer — [ fikse ] v. tr. <conjug. : 1> • 1330; de 1. fixe ♦ Rendre fixe. I ♦ 1 ♦ Établir d une manière durable à une place, sur un objet déterminé. ⇒ assujettir, attacher, immobiliser, maintenir. Fixer les volets avec des crochets. Fixer… … Encyclopédie Universelle
Fixer — may refer to:pecialist usesBetting*A person who uses various techniques to alter the course of a sports game for the benefit of a particular betting party. For example, a boxer who purposefully loses a match or a basketball player (see Ralph… … Wikipedia
Fixer — steht für: jemanden, der sich Heroin spritzt. Oft wird daraus Missbrauch und Abhängigkeit geschlussfolgert und der Fixer als Junkie stigmatisiert. im Fachjargon der Börse einen Leerverkäufer The Fixer steht für: The Fixer (Lied), Lied der… … Deutsch Wikipedia
fixer — Fixer. v. act. Arrester, determiner. On a fixé la valeur des monnoyes. fixer le prix des Charges. fixer un jour. il a fixé sa demeure en tel endroit. On dit en termes de Physique, Fixer le mercure, pour dire, Le rendre solide, Et, Fixer les… … Dictionnaire de l'Académie française
fixer — UK US /ˈfɪksər/ noun [C] INFORMAL ► someone who is skilled at arranging for things to happen, sometimes in a way that is dishonest: »They chose him because of his reputation as a fixer and an expert at handling difficult situations … Financial and business terms
fixer — 1849, of chemicals, etc.; 1885 as a person who “makes things right;” agent noun from FIX (Cf. fix) (v.) … Etymology dictionary
fixer — [fik′sər] n. 1. a person or thing that fixes ☆ 2. Informal a person who pays bribes or uses personal influence to manipulate results, as in keeping others from being punished for illegal acts ☆ 3. Slang a person who sells narcotics illegally to… … English World dictionary
fixer — (fi ksé) v. a. 1° Rendre fixe, affermir, arrêter. Fixer au moyen d un clou, d une épingle. Fixer une persienne agitée par le vent. • Considérez le soleil avec quelle impétuosité.... cependant vous n ignorez pas que Dieu ne l ait fixé… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FIXER — v. a. Attacher, affermir, arrêter. Fixez cela contre la muraille avec un clou. Fixer au moyen d une vis, d un clou, d une épingle, etc. Fixez le bien dans cette position. Fixer une persienne que le vent agite. Fixer une barque au rivage. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FIXER — v. tr. Attacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place. Fixez cela contre la muraille avec un clou. Fixer au moyen d’une vis, d’une épingle. Fixez le bien dans cette position. Fixer une persienne que le vent agite. Les coquillages se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Fixer — 1fix »unbeweglich, fest ‹stehend›; konstant«: Das im 16./17. Jh. aus lat. fixus »angeheftet, befestigt, fest«, dem Part. Perf. von figere »anheften« (zur idg. Sippe von nhd. ↑ Teich), entlehnte Adjektiv war zunächst nur in der Alchemistensprache… … Das Herkunftswörterbuch