-
1 fio
-
2 fio sm
-
3 fio
-
4 fio
-
5 fio
-
6 fio
-
7 FIO
m— см. -A1 -
8 fio
m уст.2) дань3) перен.pagare il fio di... — понести заслуженное наказание, получить по заслугам; поплатиться за...•Syn: -
9 FIO
сокр. от Fondo Investimenti e Occupazione -
10 fio
-
11 pagare il fio per qcs.
-
12 pagare il fio
гл.общ. получить по заслугам, понести заслуженное наказание -
13 pagare il fio della troppa bonta
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > pagare il fio della troppa bonta
-
14 pagliare il fio
гл.общ. получить по заслугам, понести заслуженное наказание -
15 dall'a al fio (или alla zeta)
(обыкн. употр. с гл. говорения и восприятия) от начала до конца; от «а» до «я»; от доски до доски; от корки до корки:«Se volete ch'io v'aiuti, bisogna dirmi tutto, dall'a fino alla zeta». (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
— Если вы хотите, чтобы я вам помог, нужно рассказать мне все, от альфы до омеги.«È stato solo nell'ultimo tempo che Miceni si diede quell'aria d'importanza... non prima, perché il signor Sanneo ha dovuto spiegargli tutto dall'a fino alla zeta». (I. Svevo, «Una vita»)
— Мичени стал задирать нос только в последнее время... Раньше синьору Саннео приходилось объяснять ему его обязанности от начала до конца.Teresina. —...tutte le volte che io le racconto una scena di gelosia, lei vuoi sapere ogni cosa dall'a alla zeta. (E. Possenti, «La nostra fortuna»)
Терезина. —...всякий раз, когда я ей рассказываю о сцене ревности, она хочет знать всю историю до мельчайших подробностей.(пример см. -A492) -
16 -F864
получить заслуженное наказание, получить по заслугам:Non era poi tanto ingiusto... che adesso pagassero in qualche modo il fio dei privilegi di cui avevano goduto per tanti anni. (G. Bassani, «Il giardino dei Finzi-Contini»)
Было вполне справедливо, чтобы теперь они в какой-то мере воздали должное за привилегии, которыми пользовались столько лет. -
17 PAGARE
v— см. -A396— см. - B991— см. - M1835— см. - C105— см. - C1002— см. - C2488— см. - D111— см. - B751— см. - D733— см. - D241— см. - F864pagare il fio della troppa bontà
— см. - F865— см. - G24— см. - M1835— см. - M855— см. - N523— см. - C1006— см. - O192— см. - M1836— см. - P981— см. - P1322— см. - P1374— см. - F1049— см. - R510pagare salato (тж. pagarla salata)
— см. - S76— см. - S174— см. - S482— см. - S1130— см. - S1537— см. - M1836— см. - T57— см. - T75— см. - N100— см. - M1835— см. - U208— см. - U260pagare nella valle di Giosafat
— см. - G613fare i'asino (или l'indiano, lo scemo) per non pagare dazio
— см. - D60fare da gobbo (или il gonzo, il minchione) per non pagar gabella (или l'oste)
— см. - G23fare pagare la lira ventun soldo
— см. - L730— см. -A659chi mangia la torta del comune, paga lo scotto in piazza
— см. - T779chi rompe, paga (e i cocci son suoi)
— см. - R515— см. - D368Dio non paga il (или ali sabato (тж. Dio non paga ogni sabato sera, ma quando paga dà moneta intera)
— см. - D476— см. - E162— см. - M1742— см. - G828al mangiare gaudeamus, al pagare suspiramus
— см. - M384non paga il consumo delle scarpe
— см. - S358— см. - R87paga Pantalone (тж. Pantalone paga per tutti)
— см. - P346parole fan mercato, e i denari pagano
— см. - P599— см. - P606— см. - P1228a pigliar non esser lente, a pagar non esser corrente
— см. - L369la poco diligenza paga il frodo
— см. - D435— см. - S273— см. - C1503- P73 — -
18 espiare
(-io) vt1) искупатьespiare la colpa — искупить винуespiare una pena — отбыть наказание•Syn:scontare / riparare una pena, pagare il fioAnt:essere / rimanere impunito, farla franca -
19 пир
м.banchetto; convito m уст.••пир горой разг. — tavola imbandita; banchetto luculliano; grande abbuffata ирон. прост.; gran baldoriaзадавать пиры уст. — tener corte bandita -
20 поплатиться
См. также в других словарях:
FIO — Federal Insurance Office (FIO) USA Created on July 22, 2010 under Title V of the Dodd Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act of 2010 (Dodd Frank Act), the Federal Insurance Office (FIO) is a departm … Law dictionary
fio — s. m. 1. Fibra ou filamento de matéria têxtil. 2. Linha. 3. Metal que sai da fieira. 4. Fieira. 5. Corrente delgada mas contínua de um líquido. 6. Enfiada. 7. Gume. 8. Substância segregada pela aranha para formar a teia. 9. [Figurado] O que… … Dicionário da Língua Portuguesa
fio — s.m. [dal fr. ant. fieu feudo ], lett. [tassa eccessiva, arbitraria e sim.] ▶◀ balzello, tributo. ● Espressioni: fig., pagare il fio (di qualcosa) ▶◀ espiare (∅), scontare (∅) … Enciclopedia Italiana
FIO — FIO; fio·ri·tu·ra; … English syllables
Fio — m Italian: short form of FIORENZO (SEE Fiorenzo) … First names dictionary
FIO — sigla Fondo Investimenti e Occupazione … Dizionario italiano
fio — (Free In and Out) cost of loading and unloading a vessel is borne by the charterer … English contemporary dictionary
fio|ri|tu|ra — «FYOH ree TOO rah», noun, plural tu|re « TOO ray». a musical ornamentation, such as a trill or run, either instrumental or vocal. ╂[< Italian fioritura < fiorire to flower] … Useful english dictionary
fio — 1fì·o s.m. OB feudo | rapporto o tributo feudale, spec. il canone da pagare al signore | rendita feudale {{line}} {{/line}} DATA: av. 1294. ETIMO: dal fr. ant. fieu feudo , v. anche feudo. 2fì·o s.m.inv. OB 1. spec. in frasi negative, poco,… … Dizionario italiano
fio — {{hw}}{{fio}}{{/hw}}s. m. Pena: pagare il fio della propria colpa … Enciclopedia di italiano
Fio Maravilha — Fio Maravilha, de son vrai nom João Batista de Sales est un ancien footballeur brésilien, né le 19 janvier 1945 à Conselheiro Pena, dans l État du Minas Gerais. Il a joué avec les équipes brésiliennes suivantes : Clube de Regatas do Flamengo … Wikipédia en Français