-
1 finar
finar -
2 finar
-
3 finar
-
4 finar
vi -
5 finar
гл.устар. (умереть) опочить -
6 finar
• periscope• perish on -
7 finar
• skonat• skončit• zemřít• zesnout -
8 finar
1. intr свършвам; умирам; 2. prnl (por) умирам за нещо, силно го желая. -
9 finar
vi(тж finarse) умереть, скончаться -
10 fallecer
finar, morir -
11 Fina
adj.1 Fine, perfect, pure (de buena calidad).2 Delicate, nice (sutil).3 Excellent, eminent.4 Affectionate, true.5 Acute, sagacious, cunning (inteligencia).6 Of polished education and choice manners (cortés).f.FINA.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: finar.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: finir.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: finar.* * *f., (m. - fino)* * ** * *
Del verbo finar: ( conjugate finar)
fina es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
fino,-a
I adjetivo
1 (delgado, poco espeso) fine, thin: estaba sujeto con un fino alambre, it was held together with a thin wire
2 (con modales, con gusto) refined, polite
3 (suave, terso) delicate: compré una tela muy fina, I bought a soft fabric
4 (vista, oído) sharp, acute
(olfato) keen
5 (sutil, inteligente, agudo) subtle: tiene un fino sentido del humor, he's got a very subtle sense of humour
6 (trabajo laborioso, de calidad) fine
II m (vino andaluz) type of dry sherry
' fina' also found in these entries:
Spanish:
calabobos
- canela
- cuerda
- fino
- hombruna
- hombruno
- lámina
- película
- sal
- fideo
English:
angel hair pasta
- fall
- hairline
- black
- bone
- sliver
-
12 fino
adj.1 fine, good-grade, delicate, fancy.2 thin.3 fine, deluxe, delicate.4 fine, smooth, finely textured.5 courteous, genteel, ladylike, suave.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: finir.* * *► adjetivo1 (delicado) fine, delicate2 (alimentos) choice, select3 (sentidos) sharp, acute4 (delgado) thin5 (educado) refined, polite6 (sutil) subtle1 (vino) dry sherry\estar fino,-a familiar to be wittyir fino,-a familiar to have had a feworo fino pure gold————————1 (vino) dry sherry* * *(f. - fina)adj.1) fine2) delicate3) slender, slim, thin4) refined* * *1. ADJ1) (=no grueso) [arena, punta, pelo] fine; [papel, capa] thin; [dedos, cuello] slender; [cutis, piel] smooth2) (=de buena calidad) [cristal, porcelana, papel] fine; [tabaco] selectlencería3) (=cortés) polite, well-bred; (=refinado) refined4) (=agudo) [vista] sharp; [oído] acutesu fina inteligencia analítica — her fine o acute analytical intelligence
5) (=sutil) subtle, fine6) [jerez] fino, dry2.SM (=jerez) dry sherry, fino sherry* * *I- na adjetivo1) ( en grosor)a) <papel/capa> fine, thin; < loncha> thinb) <arena/cabellos/lluvia> fine; < labios> thin; <cintura/dedos/persona> slenderc) < punta> fine2) ( en calidad) <pastelería/bollería> high quality; < porcelana> fine; < lencería> sheer3) ( en modales) refined4)a) <oído/olfato> acuteb) <ironía/humor> subtleIImasculino fino, dry sherry* * *= fine [finer -comp., finest -sup.], thin [thinner -comp., thinnest -sup.], pencil-thin, chic, voguish.Ex. A longer abstract can help in the finer points of selection, but will take longer to write and also longer to scan.Ex. Wronski remained silent for a moment, looking at the thin gray threads of smoke that were rising from his cigarette.Ex. He is a small, slender man, with a pencil-thin moustache and whitening, scanty hair.Ex. From the chic Princes Square and the monumental St Enoch Centre to the magnificent Buchanan Galleries, shopping is an essential part of the Glasgow experience.Ex. Wearing a wedding gown from a charity shop is very voguish right now.----* de textura fina = fine grain, fine-grained.* hilar demasiado fino = split + hairs.* sal fina = table salt.* una capa fina de = a skim of.* * *I- na adjetivo1) ( en grosor)a) <papel/capa> fine, thin; < loncha> thinb) <arena/cabellos/lluvia> fine; < labios> thin; <cintura/dedos/persona> slenderc) < punta> fine2) ( en calidad) <pastelería/bollería> high quality; < porcelana> fine; < lencería> sheer3) ( en modales) refined4)a) <oído/olfato> acuteb) <ironía/humor> subtleIImasculino fino, dry sherry* * *= fine [finer -comp., finest -sup.], thin [thinner -comp., thinnest -sup.], pencil-thin, chic, voguish.Ex: A longer abstract can help in the finer points of selection, but will take longer to write and also longer to scan.
Ex: Wronski remained silent for a moment, looking at the thin gray threads of smoke that were rising from his cigarette.Ex: He is a small, slender man, with a pencil-thin moustache and whitening, scanty hair.Ex: From the chic Princes Square and the monumental St Enoch Centre to the magnificent Buchanan Galleries, shopping is an essential part of the Glasgow experience.Ex: Wearing a wedding gown from a charity shop is very voguish right now.* de textura fina = fine grain, fine-grained.* hilar demasiado fino = split + hairs.* sal fina = table salt.* una capa fina de = a skim of.* * *1 ‹papel/tela/capa› fine, thin; ‹loncha› thin2 ‹arena/cabellos/hilo› fine; ‹labios› thin; ‹cintura/dedos› slenderun bolígrafo de punta fina a fine-tipped ballpointcaía una lluvia fina a fine rain was fallingB (en calidad) ‹pastelería/bollería› high quality; ‹porcelana› fine; ‹lencería› sheertortilla a las finas hierbas omelette aux fines herbesC (en los modales) refined, genteelD1 ‹oído/olfato› acute2 (sutil) subtleuna fina ironía a subtle ironyun fino sentido del humor a subtle sense of humorfino2fino, dry sherry* * *
Del verbo finar: ( conjugate finar)
fino es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
finó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
fino 1◊ -na adjetivo
1 ( en grosor) ‹papel/capa/hilo› fine, thin;
‹ loncha› thin;
‹arena/pelo/lluvia› fine;
‹ labios› thin;
‹cintura/dedos› slender;
‹punta/lápiz› fine
2 ( en calidad) ‹pastelería/bollería› high quality;
‹ porcelana› fine;
‹ lencería› sheer
3 ( en modales) refined
4
fino 2 sustantivo masculino
fino, dry sherry
fino,-a
I adjetivo
1 (delgado, poco espeso) fine, thin: estaba sujeto con un fino alambre, it was held together with a thin wire
2 (con modales, con gusto) refined, polite
3 (suave, terso) delicate: compré una tela muy fina, I bought a soft fabric
4 (vista, oído) sharp, acute
(olfato) keen
5 (sutil, inteligente, agudo) subtle: tiene un fino sentido del humor, he's got a very subtle sense of humour
6 (trabajo laborioso, de calidad) fine
II m (vino andaluz) type of dry sherry
' fino' also found in these entries:
Spanish:
fina
- hilar
- loza
- cordel
- cristal
- delicado
English:
delicate
- fine
- garlic
- genteel
- hairline
- polished
- sharp
- sheer
- subtle
- thin
- urbane
- acute
- caster
- discerning
- finely
- keen
- lady
- refined
- slender
- slim
- supple
* * *fino, -a♦ adj1. [de calidad] [tela, alimentos] fine, high-quality2. [delgado] [capa, filete] thin;[lluvia] fine3. [cintura, cuerpo] slim4. [delicado] [manos] delicate;[piel] smooth; [pelo] fine;es de facciones finas she has fine features5. [cortés] refined;es una persona de finos modales she has impeccable o exquisite manners6. [oído, olfato] sharp, keen;[gusto] refined7. [humor, ironía] refined♦ nmdry sherry* * *I adj1 calidad fineII m dry sherry, fino* * *fino, -na adj1) : fine, excellent2) : delicate, slender3) refinado: refined4) : sharp, acuteolfato fino: keen sense of smell5) : subtle* * *fino1 adj1. (en general) fine2. (papel, rebanada, capa) thin3. (dedos, talle) slenderfino2 adv thin -
13 опочить
-
14 desafinar
đesa'finarvunrein klingen, falsch singen, verstimmt seinverbo intransitivodesafinardesafinar [desafi'nar] -
15 finado
adj.deceased, dead.f. & m.dead person, deceased, decedent.past part.past participle of spanish verb: finar.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 deceased* * *finado, -a1.ADJ late, deceased2.SM / F deceased3.SM (Téc) finishing* * *- da masculino, femenino (frml) deceased (frml)* * *- da masculino, femenino (frml) deceased (frml)* * *finado -damasculine, feminine* * *finado, -a nm,fel finado the deceased* * *m, finada f deceased* * *finado, -da adj & ndifunto: deceased -
16 finés
m.pl.1 intentions.2 goals.pres.indicat.2nd person singular (tú) present indicative of spanish verb: finir.pres.subj.2nd person singular (tú) Present Subjunctive of Spanish verb: finar.* * *► adjetivo1 Finnish► nombre masculino,nombre femenino1 (persona) Finn1 (idioma) Finnish————————1 (idioma) Finnish* * *finés, -esa1.ADJ Finnish2.SM / F Finn3.SM (Ling) Finnish* * *adj/m,f* * *finés, -esa♦ adjFinnish♦ nm,f[persona] Finn♦ nm[lengua] Finnish* * *I adj FinnishII m, finesa Finn
См. также в других словарях:
finar — v. intr. 1. Acabar; findar; finar se. 2. [Brasil] Desmaiar; perder os sentidos. • v. pron. 3. Morrer. 4. [Por extensão] Definhar se, consumir se. 5. finar se de: padecer de; morrer de. 6. finar se por: desejar ardentemente … Dicionário da Língua Portuguesa
finar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: finar finando finado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. fino finas fina finamos fináis finan finaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
finar — (De fin). 1. intr. Fallecer, morir. Era u. t. c. prnl.) 2. prnl. Consumirse, deshacerse por algo o apetecerlo con ansia … Diccionario de la lengua española
finar — ► verbo intransitivo 1 culto Morir una persona. SINÓNIMO fenecer ► verbo pronominal 2 Desear mucho una cosa: ■ se finaba por las antigüedades. REG. PREPOSICIONAL + por * * * finar (de « … Enciclopedia Universal
finar — {{#}}{{LM F17777}}{{〓}} {{ConjF17777}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18234}} {{[}}finar{{]}} ‹fi·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}poét.{{¤}} Morir: • Finó tras una larga enfermedad.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular. {{#}}{{LM SynF18234}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
finar — pop. Morir … Diccionario Lunfardo
finar — fi|nar Mot Agut Verb … Diccionari Català-Català
finar — intransitivo fallecer, morir, expirar, fenecer, estirar la pata (coloquial), liar el petate (coloquial). * * * Sinónimos: ■ fallecer, expirar, fenecer, morir … Diccionario de sinónimos y antónimos
finar — intr Fallecer, morir … Diccionario Castellano
Jacob Black — Personnage de fiction apparaissant dans Fascination Alias Jake Naissance 14 janvier 1990 … Wikipédia en Français
Masacre de los genoveses — La Masacre de los genoveses es el enfrentamiento armado que se produjo en septiembre de 1303 en Constantinopla entre la colonia de mercaderes genoveses residentes en la ciudad y las tropas almogávares de la Compañía Catalana de Oriente. Las… … Wikipedia Español