-
1 papel de filtrar
• filter out• filter press -
2 papel de filtro
• filter out• filter press -
3 filtrarse
• be leaking• filter coffee• filter in through• filter press• filter through to• leak away• leak out that• seep in -
4 filtro-prensa
m.filter press. -
5 filtrar
v.1 to filter.Mario aclara el destilado Mario filters the distilled liquid.2 to leak.* * *1 (hacer pasar) to filter2 (seleccionar) to filter3 (divulgar) to leak1 (pasar a través) to filter* * *verb1) to filter2) leak* * *1. VT1) [+ líquido, luz] to filter2) [+ llamadas, visitantes] to screen3) [+ información, documento, grabación] to leak2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <líquido/rayos> to filterb) < llamadas> to screen2) <informaciones/noticias> to leak2.filtrar vi líquido/luz to filter3.filtrarse v pron2)a) noticia to leakb) dinero to seep away, dwindle* * *= filter (out), winnow, strain.Ex. Central libraries are an important part of the interlending system and by ensuring regional utilisation of public library resources and thus filtering requests they protect research libraries.Ex. Not only are entries weeded in order to be subject-specific, but those weeded entries are winnowed even further so that only useful information is left.Ex. Sampling for immature stages of mosquito was done weekly between May 1999 and January 2000 by straining them from the water in ravines and gutters.----* filtrar el acceso = filter + access.* filtrar + Información = leak + Información.* filtrarse = seep through, percolate, seep into, seep.* * *1.verbo transitivo1)a) <líquido/rayos> to filterb) < llamadas> to screen2) <informaciones/noticias> to leak2.filtrar vi líquido/luz to filter3.filtrarse v pron2)a) noticia to leakb) dinero to seep away, dwindle* * *= filter (out), winnow, strain.Ex: Central libraries are an important part of the interlending system and by ensuring regional utilisation of public library resources and thus filtering requests they protect research libraries.
Ex: Not only are entries weeded in order to be subject-specific, but those weeded entries are winnowed even further so that only useful information is left.Ex: Sampling for immature stages of mosquito was done weekly between May 1999 and January 2000 by straining them from the water in ravines and gutters.* filtrar el acceso = filter + access.* filtrar + Información = leak + Información.* filtrarse = seep through, percolate, seep into, seep.* * *filtrar [A1 ]vtA1 ‹líquido/rayos› to filter2 ‹llamadas› to screenB ‹informaciones/noticias› to leakC ( Inf) to filter■ filtrarvi«líquido/luz» to filterlas nubes dejaban filtrar los rayos del sol the sun's rays filtered through the cloudsA1 «agua» to leakel agua se filtraba por un pequeño agujero en el tejado the water seeped o leaked through a small hole in the roofla humedad que se filtra por las paredes the damp that seeps through the walls2 «dinero» to seep away, dwindleB «noticia» to leakla noticia se ha filtrado a la prensa the news has leaked to the press* * *
filtrar ( conjugate filtrar) verbo transitivo
filtrarse verbo pronominal
[ humedad] to seep;
filtrar verbo transitivo
1 (un líquido) to filter
2 (una noticia, un dato) to leak
' filtrar' also found in these entries:
English:
filter
- leak
- strain
* * *♦ vt1. [tamizar] to filter2. [información, noticia] to leak3. [llamadas] to screen* * *v/t1 agua filter2 información leak* * *filtrar v: to filter* * *filtrar vb1. (líquidos, luz) to filter2. (información) to leak -
6 filtrarse
1 (pasar a través) to filter* * *VPR1) [líquido] to seep, leak; [luz, sonido] to filterel agua se filtraba por las paredes — water was seeping o leaking in through the walls
2) (=desaparecer) [dinero, bienes] to disappear* * *(v.) = seep through, percolate, seep into, seepEx. The consequences were beginning to seep through to respondents at the time of the visits made to them and were creating a great deal of concern.Ex. A culture of violence and hatred seems to have percolated through the corridors of the institutions of learning particularly schools.Ex. Rampant commercialism is seeping into every crevice of American culture.Ex. The outer edges of the sheet -- the deckle edges -- are rough and uneven where the stuff seeped between the deckle and the mould.* * *(v.) = seep through, percolate, seep into, seepEx: The consequences were beginning to seep through to respondents at the time of the visits made to them and were creating a great deal of concern.
Ex: A culture of violence and hatred seems to have percolated through the corridors of the institutions of learning particularly schools.Ex: Rampant commercialism is seeping into every crevice of American culture.Ex: The outer edges of the sheet -- the deckle edges -- are rough and uneven where the stuff seeped between the deckle and the mould.* * *
■filtrarse verbo reflexivo
1 (líquido) seep
2 (una noticia) to leak out
' filtrarse' also found in these entries:
Spanish:
filtrar
English:
filter out
- filter through
- get out
- leak
- seep
- filter
- percolate
* * *vpr1. [penetrar] to filter, to seep ( por through);la luz se filtra por una rendija the light filters in through a crack;la humedad se filtra por la pared the damp seeps through the wall2. [información, noticia] to be leaked* * ** * *vr: to seep through, to leak* * *filtrarse vb1. (líquidos) to leak / to seep2. (luz) to filter3. (información) to leak -
7 cafetera
f.1 (filter) coffee machine.cafetera de émbolo cafetiere2 old crock (informal) (aparato viejo).3 coffee maker, coffee pot, coffeepot, coffee urn.4 rickety car, noisy old car, old banger.* * *1 (para hacer café) coffee-maker2 (para servir café) coffeepot3 familiar (coche viejo) old banger, old crock\estar como una cafetera familiar to be barmy, be nutscafetera exprés expresso-coffee machine* * *SF1) (=aparato) coffee maker, coffee machine; (=jarra) coffee pot2) (Aut) * old banger *, jalop(p)y *; [de policía] police carcafetero* * *a) ( para hacer café) coffee maker; ( para servir café) coffeepotestar como una cafetera — (fam) to be off one's rocker o head (colloq)
b) (fam) ( coche viejo) old heap (colloq)* * *= coffee pot, coffee maker.Ex. 'No question,' she said meditatively, 'we have to do something'; 'like more coffee?' proffered the waitress, the coffee pot hovered above Jergens' cup.Ex. It is a grinder/ coffee maker all in one.----* cafetera llena de café = pot of coffee.* * *a) ( para hacer café) coffee maker; ( para servir café) coffeepotestar como una cafetera — (fam) to be off one's rocker o head (colloq)
b) (fam) ( coche viejo) old heap (colloq)* * *= coffee pot, coffee maker.Ex: 'No question,' she said meditatively, 'we have to do something'; 'like more coffee?' proffered the waitress, the coffee pot hovered above Jergens' cup.
Ex: It is a grinder/ coffee maker all in one.* cafetera llena de café = pot of coffee.* * *1 (para hacer café) coffee maker; (para servir café) coffeepotestar como una cafetera ( fam); to be off one's rocker o head ( colloq), to have a screw loose ( colloq)* * *
cafetera sustantivo femenino
( para servir café) coffeepot;◊ estar como una cafetera (fam) to be off one's rocker o head (colloq)
cafetero,-a adjetivo
1 (industria) coffee
2 familiar ser muy cafetero, to love coffee o to be a caffeine addict
cafetera sustantivo femenino
1 (para hacer café) coffee-maker
(en una cafetería) expresso machine
2 (para servir café) coffeepot
' cafetera' also found in these entries:
Spanish:
perder
English:
coffeepot
- filter coffee
- percolator
- pot
- coffee
* * *cafetera nf1. [para preparar café] [italiana] = stove-top coffee percolator;[eléctrica] (filter) coffee machine; [de émbolo] Br cafetière, US French press; [en bares] expresso machine; [para servir café] coffee pot; Famestar como una cafetera to be nuts o batty[coche] boneshaker, jalop(p)y* * *f coffee maker oI adj coffee atr ;ser muy cafetero fam be very fond of coffee, be a big coffee drinkerII m, cafetera f coffee grower* * *cafetera nf: coffeepot, coffeemaker* * *cafetera n coffee pot -
8 conocimiento
m.1 knowledge.hablar/actuar con conocimiento de causa to know what one is talking about/doingponer algo en conocimiento de alguien to bring something to somebody's attention, to inform somebody of somethingtener conocimiento de algo to be aware of somethingha llegado a mi conocimiento que estás insatisfecho it has come to my attention that you are not happy2 consciousness (sentido, conciencia).perder/recobrar el conocimiento to lose/regain consciousnessestaba tumbado en el suelo, sin conocimiento he was lying unconscious on the floor3 awareness, consciousness, cognizance.* * *2 (sensatez) good sense3 (conciencia) consciousness\con conocimiento de causa with full knowledge of the factsperder el conocimiento to lose consciousnessponer algo en conocimiento de alguien to make something known to somebody, inform somebody of somethingrecobrar el conocimiento to regain consciousness, come roundtener conocimiento de algo to know about something* * *noun m.1) knowledge* * *SM1) (=saber) knowledgeconocimientos — (=nociones) knowledge sing
mis pocos conocimientos de filosofía/cocina — my limited knowledge of philosophy/cookery
2) (=información) knowledgeel encuentro tuvo lugar sin conocimiento público — the meeting took place without the public's knowledge
•
dar conocimiento de algo, dimos conocimiento del robo a la policía — we informed the police about the robbery•
llegar a conocimiento de algn — to come to sb's attention o notice•
tener conocimiento de algo, aún no tenemos conocimiento de su detención — we still do not know that he has been arrestedse les informó al tenerse conocimiento del suceso — they were informed as soon as it was known what had happened
desea ponerlo en conocimiento público — he wants it brought to the public's attention, he wishes it to be made public
el Ministro ha puesto en conocimiento del rey su decisión — the minister has informed the king of his decision
conocimiento de causa, hacer algo con conocimiento de causa — to be fully aware of what one is doing
3) (=consciencia) consciousnessrecobrar o recuperar el conocimiento — to regain consciousness
4) (=sentido común) common sense5) (Jur) cognizance frm6) (Com)* * *1)a) ( saber) knowledgeb) conocimientos masculino plural ( nociones) knowledge2) (frml) ( información)dar conocimiento de algo a alguien — to inform o (frml) apprise somebody of something
pongo en su conocimiento que... — (Corresp) I am writing to inform you that...
llegar a conocimiento de alguien — to come to somebody's attention o notice (frml)
con conocimiento de causa: obró con conocimiento de causa (frml) he took this step, fully aware of what the consequences would be; hablo con conocimiento de causa — I know what I'm talking about
3) ( sentido) consciousnessperder/recobrar el conocimiento — to lose/regain consciousness
4) ( entendimiento)aún es pequeño, no tiene todavía conocimiento — he's not old enough to understand
* * *= cognition, competency, enlightenment, expertise, familiarisation [familiarization, -USA], familiarity, insight, knowledge, learning, acquaintance, understanding, cognisance [cognizance, -USA], connoisseurship, consciousness.Ex. The information-processing model of cognition, and developments in artificial intelligence encourage such comparisons = El modelo de la cognición sobre el procesamiento de la información de y los avances de la inteligencia artificial fomentan este tipo de comparaciones.Ex. SLIS programmes intended to 'produce' librarians with competency in the use of IT have to be designed.Ex. Considered as necessary work in the interest of humanity and general enlightenment, bibliography gains ground as the years pass.Ex. Its primary function is to provide a centre for software and hardware expertise for its members.Ex. Step 1 Familiarisation: This first step involves the indexer in becoming conversant with the subject content of the document to be indexed.Ex. The most effective searchers are those who have both system experience and some familiarity with the subject area in which they are searching.Ex. The human indexer works mechanically and rapidly; he should require no insight into the document content.Ex. These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.Ex. It is the responsibility of educators to stretch their student's intellects, hone their skills of intuitive judgment and synthesis, and build a love of learning that will sustain them beyond the level of formal education.Ex. It is only with accumulating experience and many years of close study and acquaintance with bibliographic works that a really substantial body of knowledge of the potential of bibliographic sources is acquired.Ex. We librarians ought to have a clearer understanding of our stock-in-trade (books) and their function of social mechanism.Ex. The passive cognisance of growth causes considerable difficulties = El conocimiento pasivo del crecimiento causa dificultades importantes.Ex. This book explores the underlying institutional factors that help museum-based connoisseurship and aestheticism and university-based critical theory and revisionist scholarship exist.Ex. For example, the latter are unlikely to engage themselves in conservation issues as these now press upon the professional consciousness of librarians.----* actualizar los conocimientos = upgrade + Posesivo + skills.* adquirir conocimiento = gain + knowledge, glean + knowledge, acquire + knowledge, build up + knowledge.* ampliar el conocimiento = expand + Posesivo + knowledge, expand + Posesivo + knowledge, widen + knowledge, broaden + knowledge, deepen + understanding.* ampliar las fronteras del conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* análisis de dominios del conocimiento = domain analysis.* aprendizaje rico en conocimiento = knowledge-rich learning.* área de conocimiento = area of study.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* aumentar el conocimiento = expand + Posesivo + knowledge, deepen + awareness.* aumento del conocimiento = knowledge building.* bannco de conocimiento = knowledge bank.* basado en el conocimiento = knowledge-based.* basado en las disciplinas del conocimiento = discipline-based.* bibliotecario con conocimientos de medicina = informationist.* búsqueda del conocimiento = quest for/of knowledge.* campo del conocimiento = field of knowledge.* centrado en el conocimiento = knowledge-centric.* ciencia del conocimiento = cognitive science.* compartir el conocimiento = knowledge sharing, pool + knowledge.* con conocimiento = authoritatively.* con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].* con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].* con conocimiento de = appreciative of, conversant with.* con conocimiento de causa = knowingly, knowingly.* con conocimiento de informática = computer literate [computer-literate].* con conocimiento en el uso de Internet = Internet-savvy.* con conocimientos en = versed in.* con conocimientos sobre el correo electrónico = e-mail literate.* con el conocimiento de que = on the understanding that.* conjunto de conocimientos = body of knowledge.* conocimiento académico = academic knowledge.* conocimiento acumulado sobre un tema = lore.* conocimiento básico = working familiarity, working knowledge.* conocimiento científico = scientific knowledge.* conocimiento compartido = knowledge sharing.* conocimiento de base = foundation study.* conocimiento de cómo sobrevivir en el bosque = woodcraft.* conocimiento de embarque = bill of lading.* conocimiento de la existencia = awareness.* conocimiento de lengua = language skill.* conocimiento del objeto = object knowledge.* conocimiento de los diferentes soportes = media competency.* conocimiento detallado = intimate knowledge.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* conocimiento documentado = recorded knowledge.* conocimiento enciclopédico = factual knowledge.* conocimiento en tecnología = technological skill.* conocimiento específico = expert knowledge.* conocimiento experto = expert knowledge, expertise.* conocimiento explícito = explicit knowledge.* conocimiento factual = declarative knowledge.* conocimiento humano = human consciousness.* conocimiento humano, el = human record, the.* conocimiento indígena = indigenous knowledge.* conocimiento lingüístico = language skill.* conocimiento mutuo = mutual knowledge.* conocimiento pasivo = nodding acquaintance.* conocimiento pleno = awareness.* conocimiento práctico = working knowledge, procedural knowledge.* conocimiento previo = foreknowledge.* conocimientos = knowledge base [knowledge-base].* conocimientos básicos = literacy.* conocimientos básicos de búsqueda, recuperación y organización de informació = information literacy.* conocimientos básicos de documentación = information literacy.* conocimientos básicos de informática = computer literacy.* conocimientos básicos en tecnología = technical literacy.* conocimientos básicos sobre el uso de las bibliotecas = library skills.* conocimientos de tecnología = techno-savvy, tech-savvy.* conocimientos en el manejo de la información = info-savvy.* conocimiento sobre una materia = subject knowledge.* conocimientos requeridos = job specs.* conocimiento tácito = tacit knowledge, tacit knowledge, tacit knowledge.* conocimiento técnico = know-how, technical knowledge.* conocimiento teórico = declarative knowledge.* con poco conocimiento de las nuevas tecnologías = technologically challenged.* corpus de conocimiento = corpus of knowledge.* crear un fondo común de conocimientos = pool + knowledge.* cúmulo de conocimiento = repository of knowledge, knowledge repository.* decisión con conocimiento de causa = informed decision.* difundir el conocimiento = spread + knowledge.* director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.* dominio del conocimiento = knowledge domain.* economía basada en el conocimiento = knowledge driven economy.* economía del conocimiento = knowledge economy.* Era del Conocimiento, la = Knowledge Age, the.* estructuración del conocimiento = knowledge structuring.* examinar los conocimientos = test + knowledge.* falta de conocimiento = unfamiliarity.* filtro del conocimiento = knowledge filter.* fomentar el conocimiento = advance + knowledge.* fondo común de conocimientos = pool of knowledge, pool of expertise.* frontera del conocimiento = frontier of knowledge.* fundamentos del conocimiento, los = foundations of knowledge, the.* gestión del conocimiento = knowledge management (KM).* gestor del conocimiento = knowledge worker, knowledge manager.* hacer avanzar el conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.* hacer gala del conocimiento que uno tiene = air + knowledge.* hacer perder el conocimiento = knock + Nombre + out, knock + Nombre + unconscious.* hacer uso de un conocimiento = draw on/upon + knowledge.* impartir conocimiento = impart + knowledge.* inculcar conocimiento = instil + knowledge.* ingeniería del conocimiento = knowledge engineering.* ingeniero del conocimiento = knowledge engineer.* institucion del conocimiento = institution of learning.* intercambio de conocimientos = learning exchange, cross-fertilisation [cross-fertilization, -USA], cross-fertilisation of knowledge.* jefe de los servicios de gestión del conocimiento = chief knowledge officer (CKO).* metaconocimiento = meta-knowledge.* navegación por el conocimiento = knowledge navigation.* navegador del conocimiento = knowledge navigator.* obtener conocimiento = gain + an understanding.* ofrecer conocimiento = package + knowledge.* perder el conocimiento = lose + Posesivo + senses, pass out, lose + Posesivo + consciousness.* pérdida del conocimiento = unconsciousness, fainting, fainting fit, loss of consciousness.* personas sin conocimientos técnicos, las = non-technical, the.* presentar conocimiento = package + knowledge.* producto del conocimiento = knowledge record.* profundizar en el conocimiento = deepen + knowledge.* propagar el conocimiento = propagate + knowledge.* proporcionar conocimientos técnicos = supply + know-how.* quedarse sin conocimiento = lose + Posesivo + consciousness, pass out.* rama del conocimiento = branch of learning.* recobrar el conocimiento = regain + Posesivo + consciousness.* recuperar el conocimiento = regain + Posesivo + consciousness.* red de conocimiento = knowledge network.* servidor del conocimiento = knowledge server.* sin conocimiento = unconscious.* sin conocimiento de causa = unbeknown to, unbeknownst to.* sintetizar el conocimiento = synthesise + knowledge.* sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.* sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).* sociedad basada en el conocimiento = knowledge based society.* sociedad del conocimiento = knowledge society.* Sociedad para el Conocimiento Global = Global Knowledge Partnership.* suministrar conocimientos técnicos = supply + know-how.* tener conocimiento de = be privy to, be aware of.* toma de decisiones con conocimiento de causa = informed decision making.* tomar decisiones con conocimiento de causa = make + informed decisions.* transferencia de conocimiento = transfer of knowledge, knowledge transfer.* utilizar los conocimientos de Uno = put + Posesivo + knowledge to work.* * *1)a) ( saber) knowledgeb) conocimientos masculino plural ( nociones) knowledge2) (frml) ( información)dar conocimiento de algo a alguien — to inform o (frml) apprise somebody of something
pongo en su conocimiento que... — (Corresp) I am writing to inform you that...
llegar a conocimiento de alguien — to come to somebody's attention o notice (frml)
con conocimiento de causa: obró con conocimiento de causa (frml) he took this step, fully aware of what the consequences would be; hablo con conocimiento de causa — I know what I'm talking about
3) ( sentido) consciousnessperder/recobrar el conocimiento — to lose/regain consciousness
4) ( entendimiento)aún es pequeño, no tiene todavía conocimiento — he's not old enough to understand
* * *= cognition, competency, enlightenment, expertise, familiarisation [familiarization, -USA], familiarity, insight, knowledge, learning, acquaintance, understanding, cognisance [cognizance, -USA], connoisseurship, consciousness.Ex: The information-processing model of cognition, and developments in artificial intelligence encourage such comparisons = El modelo de la cognición sobre el procesamiento de la información de y los avances de la inteligencia artificial fomentan este tipo de comparaciones.
Ex: SLIS programmes intended to 'produce' librarians with competency in the use of IT have to be designed.Ex: Considered as necessary work in the interest of humanity and general enlightenment, bibliography gains ground as the years pass.Ex: Its primary function is to provide a centre for software and hardware expertise for its members.Ex: Step 1 Familiarisation: This first step involves the indexer in becoming conversant with the subject content of the document to be indexed.Ex: The most effective searchers are those who have both system experience and some familiarity with the subject area in which they are searching.Ex: The human indexer works mechanically and rapidly; he should require no insight into the document content.Ex: These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.Ex: It is the responsibility of educators to stretch their student's intellects, hone their skills of intuitive judgment and synthesis, and build a love of learning that will sustain them beyond the level of formal education.Ex: It is only with accumulating experience and many years of close study and acquaintance with bibliographic works that a really substantial body of knowledge of the potential of bibliographic sources is acquired.Ex: We librarians ought to have a clearer understanding of our stock-in-trade (books) and their function of social mechanism.Ex: The passive cognisance of growth causes considerable difficulties = El conocimiento pasivo del crecimiento causa dificultades importantes.Ex: This book explores the underlying institutional factors that help museum-based connoisseurship and aestheticism and university-based critical theory and revisionist scholarship exist.Ex: For example, the latter are unlikely to engage themselves in conservation issues as these now press upon the professional consciousness of librarians.* actualizar los conocimientos = upgrade + Posesivo + skills.* adquirir conocimiento = gain + knowledge, glean + knowledge, acquire + knowledge, build up + knowledge.* ampliar el conocimiento = expand + Posesivo + knowledge, expand + Posesivo + knowledge, widen + knowledge, broaden + knowledge, deepen + understanding.* ampliar las fronteras del conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* análisis de dominios del conocimiento = domain analysis.* aprendizaje rico en conocimiento = knowledge-rich learning.* área de conocimiento = area of study.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* aumentar el conocimiento = expand + Posesivo + knowledge, deepen + awareness.* aumento del conocimiento = knowledge building.* bannco de conocimiento = knowledge bank.* basado en el conocimiento = knowledge-based.* basado en las disciplinas del conocimiento = discipline-based.* bibliotecario con conocimientos de medicina = informationist.* búsqueda del conocimiento = quest for/of knowledge.* campo del conocimiento = field of knowledge.* centrado en el conocimiento = knowledge-centric.* ciencia del conocimiento = cognitive science.* compartir el conocimiento = knowledge sharing, pool + knowledge.* con conocimiento = authoritatively.* con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].* con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].* con conocimiento de = appreciative of, conversant with.* con conocimiento de causa = knowingly, knowingly.* con conocimiento de informática = computer literate [computer-literate].* con conocimiento en el uso de Internet = Internet-savvy.* con conocimientos en = versed in.* con conocimientos sobre el correo electrónico = e-mail literate.* con el conocimiento de que = on the understanding that.* conjunto de conocimientos = body of knowledge.* conocimiento académico = academic knowledge.* conocimiento acumulado sobre un tema = lore.* conocimiento básico = working familiarity, working knowledge.* conocimiento científico = scientific knowledge.* conocimiento compartido = knowledge sharing.* conocimiento de base = foundation study.* conocimiento de cómo sobrevivir en el bosque = woodcraft.* conocimiento de embarque = bill of lading.* conocimiento de la existencia = awareness.* conocimiento de lengua = language skill.* conocimiento del objeto = object knowledge.* conocimiento de los diferentes soportes = media competency.* conocimiento detallado = intimate knowledge.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* conocimiento documentado = recorded knowledge.* conocimiento enciclopédico = factual knowledge.* conocimiento en tecnología = technological skill.* conocimiento específico = expert knowledge.* conocimiento experto = expert knowledge, expertise.* conocimiento explícito = explicit knowledge.* conocimiento factual = declarative knowledge.* conocimiento humano = human consciousness.* conocimiento humano, el = human record, the.* conocimiento indígena = indigenous knowledge.* conocimiento lingüístico = language skill.* conocimiento mutuo = mutual knowledge.* conocimiento pasivo = nodding acquaintance.* conocimiento pleno = awareness.* conocimiento práctico = working knowledge, procedural knowledge.* conocimiento previo = foreknowledge.* conocimientos = knowledge base [knowledge-base].* conocimientos básicos = literacy.* conocimientos básicos de búsqueda, recuperación y organización de informació = information literacy.* conocimientos básicos de documentación = information literacy.* conocimientos básicos de informática = computer literacy.* conocimientos básicos en tecnología = technical literacy.* conocimientos básicos sobre el uso de las bibliotecas = library skills.* conocimientos de tecnología = techno-savvy, tech-savvy.* conocimientos en el manejo de la información = info-savvy.* conocimiento sobre una materia = subject knowledge.* conocimientos requeridos = job specs.* conocimiento tácito = tacit knowledge, tacit knowledge, tacit knowledge.* conocimiento técnico = know-how, technical knowledge.* conocimiento teórico = declarative knowledge.* con poco conocimiento de las nuevas tecnologías = technologically challenged.* corpus de conocimiento = corpus of knowledge.* crear un fondo común de conocimientos = pool + knowledge.* cúmulo de conocimiento = repository of knowledge, knowledge repository.* decisión con conocimiento de causa = informed decision.* difundir el conocimiento = spread + knowledge.* director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.* dominio del conocimiento = knowledge domain.* economía basada en el conocimiento = knowledge driven economy.* economía del conocimiento = knowledge economy.* Era del Conocimiento, la = Knowledge Age, the.* estructuración del conocimiento = knowledge structuring.* examinar los conocimientos = test + knowledge.* falta de conocimiento = unfamiliarity.* filtro del conocimiento = knowledge filter.* fomentar el conocimiento = advance + knowledge.* fondo común de conocimientos = pool of knowledge, pool of expertise.* frontera del conocimiento = frontier of knowledge.* fundamentos del conocimiento, los = foundations of knowledge, the.* gestión del conocimiento = knowledge management (KM).* gestor del conocimiento = knowledge worker, knowledge manager.* hacer avanzar el conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.* hacer gala del conocimiento que uno tiene = air + knowledge.* hacer perder el conocimiento = knock + Nombre + out, knock + Nombre + unconscious.* hacer uso de un conocimiento = draw on/upon + knowledge.* impartir conocimiento = impart + knowledge.* inculcar conocimiento = instil + knowledge.* ingeniería del conocimiento = knowledge engineering.* ingeniero del conocimiento = knowledge engineer.* institucion del conocimiento = institution of learning.* intercambio de conocimientos = learning exchange, cross-fertilisation [cross-fertilization, -USA], cross-fertilisation of knowledge.* jefe de los servicios de gestión del conocimiento = chief knowledge officer (CKO).* metaconocimiento = meta-knowledge.* navegación por el conocimiento = knowledge navigation.* navegador del conocimiento = knowledge navigator.* obtener conocimiento = gain + an understanding.* ofrecer conocimiento = package + knowledge.* perder el conocimiento = lose + Posesivo + senses, pass out, lose + Posesivo + consciousness.* pérdida del conocimiento = unconsciousness, fainting, fainting fit, loss of consciousness.* personas sin conocimientos técnicos, las = non-technical, the.* presentar conocimiento = package + knowledge.* producto del conocimiento = knowledge record.* profundizar en el conocimiento = deepen + knowledge.* propagar el conocimiento = propagate + knowledge.* proporcionar conocimientos técnicos = supply + know-how.* quedarse sin conocimiento = lose + Posesivo + consciousness, pass out.* rama del conocimiento = branch of learning.* recobrar el conocimiento = regain + Posesivo + consciousness.* recuperar el conocimiento = regain + Posesivo + consciousness.* red de conocimiento = knowledge network.* servidor del conocimiento = knowledge server.* sin conocimiento = unconscious.* sin conocimiento de causa = unbeknown to, unbeknownst to.* sintetizar el conocimiento = synthesise + knowledge.* sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.* sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).* sociedad basada en el conocimiento = knowledge based society.* sociedad del conocimiento = knowledge society.* Sociedad para el Conocimiento Global = Global Knowledge Partnership.* suministrar conocimientos técnicos = supply + know-how.* tener conocimiento de = be privy to, be aware of.* toma de decisiones con conocimiento de causa = informed decision making.* tomar decisiones con conocimiento de causa = make + informed decisions.* transferencia de conocimiento = transfer of knowledge, knowledge transfer.* utilizar los conocimientos de Uno = put + Posesivo + knowledge to work.* * *A1 (saber) knowledgetiene algunos conocimientos de inglés he has some knowledge of English, he knows some EnglishB ( frml)(información): dio conocimiento del suceso a las autoridades he informed o ( frml) apprised the authorities of the incidentpuso el hecho en conocimiento de la policía she informed the police of the incident, she reported the incident to the policepongo en su conocimiento que … ( Corresp) I am writing to inform you that …al tener conocimiento del suceso upon learning of the incident ( frml)a esas horas no se tenía todavía conocimiento de la noticia at that time we/they still had not heard the newsciertas personas tienen conocimiento de sus actividades certain people are aware of her activitiesllegar a conocimiento de algn to come to sb's attention o notice ( frml)con conocimiento de causa: obró con conocimiento de causa ( frml); he took this step, fully aware of what the consequences would bete lo digo con conocimiento de causa I know what I'm talking aboutCompuesto:bill of lading, waybillC (sentido) consciousnessperder el conocimiento to lose consciousnesscuando recobró el conocimiento when he regained consciousness, when he came to o roundestar sin conocimiento to be unconsciousD(entendimiento): aún es pequeño, no tiene todavía conocimiento he's not old enough to understand* * *
conocimiento sustantivo masculino
poner algo en conocimiento de algn to inform sb of sth;
tener conocimiento de algo to be aware of sth
◊ perder/recobrar el conocimiento to lose/regain consciousness;
estar sin conocimiento to be unconscious
conocimiento sustantivo masculino
1 knowledge
2 (conciencia) consciousness
3 conocimientos, knowledge
♦ Locuciones: perder/recobrar el conocimiento, to lose/regain consciousness
con conocimiento de causa, with full knowledge of the facts
' conocimiento' also found in these entries:
Spanish:
braga
- ciencia
- conciencia
- desfallecer
- desvanecerse
- dominio
- error
- orientación
- parcela
- revelar
- sentida
- sentido
- experiencia
- perder
- pérdida
- reanimar
- recobrar
- saber
English:
acquaintance
- air
- black out
- blackout
- cognizance
- come to
- comprehensive
- consciousness
- familiarity
- grounding
- improve
- knock out
- knowledge
- notice
- privy
- recover
- self-awareness
- sketchy
- superficial
- thorough
- unconsciousness
- black
- knock
- know
- pass
* * *conocimiento nm1. [saber] knowledge;hablar/actuar con conocimiento de causa to know what one is talking about/doing;puso el robo en conocimiento de la policía she informed the police of the burglary;ponemos en su conocimiento que se ha detectado un error en el programa this is to inform you that an error has been detected in the program;no teníamos conocimiento de su dimisión we were not aware that he had resigned;al tener conocimiento del accidente, acudió inmediatamente al hospital when she found out about the accident she immediately went to the hospital;ha llegado a mi conocimiento que estás insatisfecho it has come to my attention that you are not happy2.conocimientos [nociones] knowledge;tengo algunos conocimientos de informática I have some knowledge of computers, I know a bit about computers;nuestros conocimientos acerca de la enfermedad son muy limitados our knowledge of the disease is very limited, we know very little about the disease3. [sentido, conciencia] consciousness;perder el conocimiento to lose consciousness;recobrar el conocimiento to regain consciousness;estaba tumbado en el suelo, sin conocimiento he was lying unconscious on the floor4. [juicio] (common) sense;no tiene todavía conocimiento para saber lo que es peligroso he doesn't yet have a sense of danger* * *m1 knowledge;poner alguien en conocimiento de algo inform s.o. of sth;para su conocimiento for your information;conocimientos pl ( nociones) knowledge sg2 MED consciousness;perder el conocimiento lose consciousness;sin conocimiento unconscious;recobrar el conocimiento regain consciousness* * *conocimiento nm1) : knowledge2) sentido: consciousness* * *1. (en general) knowledge2. (sentido) consciousness -
9 introducir
v.1 to put in, to insert (meter) (llave, carta).introduzca su número secreto enter your PIN number2 to bring in, to introduce.una banda que introduce droga en el país a gang smuggling drugs into the countryElla introdujo la madera She introduced=inserted the wood.Ella introdujo a la nueva secretaria She introduced the new secretary.Ella introdujo la nueva técnica She introduced the new technique.Ella introdujo su nuevo producto She introduced her new product.Ella introdujo al plomero She introduced=ushered in the plumber.3 to enter, to type in.El chico introdujo los datos The boy entered=typed in the data.4 to slip in.5 to be inserted in, to be introduced in.Se te introduce una aguja A needle is inserted in you.* * *2 (meter) to put, place; (insertar) insert■ el domador introduce su cabeza en las fauces del león the lion tamer puts his head in the lion's mouth3 (importar) to bring in, import; (clandestinamente) to smuggle in1 (entrar) to go in, get in, enter\introducir modificaciones/novedades/cambios en algo to modify something, make changes to something* * *verb1) to introduce2) insert3) input, insert* * *1. VT1) (=meter)a) [+ mano, pie] to put, place (en in(to))[+ moneda, llave] to put, insert (en in(to))introdujo los pies en el agua — he put o placed his feet in(to) the water
introduzca la moneda/el disquete en la ranura — insert the coin/the diskette in(to) the slot
b) [+ enfermedad, mercancías] to bring (en into)introduce (en into) [+ contrabando, droga] to bring (en in(to))cualquier animal puede introducir la rabia en el país — any animal could bring o introduce rabies into the country
esa bebida hace ya años que se introdujo en España — that drink was introduced in Spain o was brought onto the Spanish market years ago
introducir algo en el mercado — to bring sth onto the market, introduce sth into the market
c)introducir a algn en — [+ habitación] to show sb into; [+ situación real] to introduce sb to; [+ situación irreal] to transport sb to
la novela nos introduce en el Egipto de Cleopatra — the novel takes us back to the Egypt of Cleopatra
2) (=empezar) [+ cultivo, ley, método] to introducepoco a poco se fueron introduciendo las tradiciones árabes — Arab traditions were gradually introduced
para introducir el tema, empezaré hablando de política exterior — to introduce the subject, I'll begin by discussing foreign policy
introducir la ley del divorcio causó muchos problemas — the introduction of the divorce law caused many problems, introducing the divorce law was very problematic
3) (=realizar) [+ medidas, reformas] to bring in, introducequieren introducir cambios en la legislación — they want to make changes to the current legislation, they want to introduce changes into the current legislation
las reformas se introducirán gradualmente a lo largo de los próximos tres años — the reforms will be phased in over the next three years, the reforms will be brought in o introduced gradually over the next three years
se deben introducir mejoras en el diseño del folleto — improvements need to be made to the pamphlet design
4) (Inform) [+ datos] to input, enter2.See:* * *1.verbo transitivo1) <llave/moneda> to insertintrodujo la papeleta en la urna — he put his ballot paper in o into the ballot box
2)a) <cambios/medidas/ley> to introduce, bring inintroducir un nuevo producto en el mercado — to introduce a new product into o bring a new product onto the market
b) <contrabando/drogas> to bring in, smuggle inun solo perro podría introducir la enfermedad en el país — a single dog could bring o introduce the disease into the country
3)a) (presentar, iniciar) to introduceb) < persona> ( a una actividad)c) ( en un ambiente)2.el escritor nos introduce en la Francia del siglo pasado — the writer takes us back to the France of the last century
introducirse v prona) ( meterse)b) persona to gain access tose introdujeron en el banco por un túnel — they gained access to o got into the bank via a tunnel
c) ( entrar en uso) modato come ind) ( hacerse conocido) to become known* * *= enter, feed, input, insert, introduce, key in, load into, put in, put into, read in, usher in, inaugurate, carry in, slip in between, roll out.Ex. Entry of an 'e' for end will bring back the screen shown in Figure 23 where you can make another choice or enter 'e' for end.Ex. The computer merely needs to be fed with the source documents and their citation, and with the appropriate software, will generate the indexes.Ex. Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.Ex. Gaps are left in the apportionment of notation in order to permit new subjects to be inserted.Ex. The report introduced a range of ideas which have influenced subsequent code construction.Ex. The advantage is that information does not have to be keyed in.Ex. Multiple copies of the catalogue or index in the conventional sense are not required, but the data base can be copied and loaded into various computer systems.Ex. For those of you who are not familiar with OCLC and the way we work the data base is not a vast receptacle into which we throw any kind of record that anybody wants to put in.Ex. If the bibliographic record is found, it can be put into the system catalog immediately.Ex. Light pens can be used to read in data from bar codes on borrowers' cards, books, records, audio-visual materials.Ex. Optical technology has ushered in a new phase in the storage and retrieval of information.Ex. In the beginning staff delivered books to readers in their homes, while in 1972 a mobile library service was inaugurated enabling readers to choose their own materials.Ex. The first printing presses had two moving parts: the carriage assembly, which carried the type and paper in and out of the press, and the impression assembly, by means of which the paper was pressed down on to the inked type.Ex. At all periods, but uncommonly before the eighteenth century, the lines of type might be 'leaded', thin strips of typemetal, reglet, or card being slipped in between each one.Ex. I don't need to tell those of you from higher education institutions how course management systems are starting to really proliferate and roll out in higher education.----* introducir a golpes = hammer into.* introducir Algo/Alguien en = usher + Nombre + into.* introducir Algo en = take + Nombre + into.* introducir arrastrando = haul in.* introducir datos = key + data.* introducir datos en el ordenador = input.* introducir datos partiendo de cero = enter from + scratch.* introducir de contrabando = smuggle in.* introducir de nuevo = re-enter [reenter].* introducir en = merge into.* introducir escalonadamente = spiral.* introducir gradualmente = phase in.* introducir ilegalmente = smuggle in.* introducir información = provide + input.* introducir mediante el teclado = keyboard.* introducir mejoras = make + improvements.* introducir poco a poco a = filter through to.* introducir por primera vez = pioneer.* introducir progresivamente = spiral.* introducirse = creep (up) (in/into), enter into, make + Posesivo + way (into/onto).* introducirse completamente en = immerse + Reflexivo + in.* introducirse en = insinuate + Posesivo + way through, insinuate + Reflexivo + (into), insinuate into.* introducirse poco a poco = ease + Reflexivo + in.* introducirse sigilosamente = creep up on.* introducir tirando = haul in.* introducir un cambio = bring + change.* volver a introducir = re-enter [reenter], reintroduce, reinsert.* * *1.verbo transitivo1) <llave/moneda> to insertintrodujo la papeleta en la urna — he put his ballot paper in o into the ballot box
2)a) <cambios/medidas/ley> to introduce, bring inintroducir un nuevo producto en el mercado — to introduce a new product into o bring a new product onto the market
b) <contrabando/drogas> to bring in, smuggle inun solo perro podría introducir la enfermedad en el país — a single dog could bring o introduce the disease into the country
3)a) (presentar, iniciar) to introduceb) < persona> ( a una actividad)c) ( en un ambiente)2.el escritor nos introduce en la Francia del siglo pasado — the writer takes us back to the France of the last century
introducirse v prona) ( meterse)b) persona to gain access tose introdujeron en el banco por un túnel — they gained access to o got into the bank via a tunnel
c) ( entrar en uso) modato come ind) ( hacerse conocido) to become known* * *= enter, feed, input, insert, introduce, key in, load into, put in, put into, read in, usher in, inaugurate, carry in, slip in between, roll out.Ex: Entry of an 'e' for end will bring back the screen shown in Figure 23 where you can make another choice or enter 'e' for end.
Ex: The computer merely needs to be fed with the source documents and their citation, and with the appropriate software, will generate the indexes.Ex: Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.Ex: Gaps are left in the apportionment of notation in order to permit new subjects to be inserted.Ex: The report introduced a range of ideas which have influenced subsequent code construction.Ex: The advantage is that information does not have to be keyed in.Ex: Multiple copies of the catalogue or index in the conventional sense are not required, but the data base can be copied and loaded into various computer systems.Ex: For those of you who are not familiar with OCLC and the way we work the data base is not a vast receptacle into which we throw any kind of record that anybody wants to put in.Ex: If the bibliographic record is found, it can be put into the system catalog immediately.Ex: Light pens can be used to read in data from bar codes on borrowers' cards, books, records, audio-visual materials.Ex: Optical technology has ushered in a new phase in the storage and retrieval of information.Ex: In the beginning staff delivered books to readers in their homes, while in 1972 a mobile library service was inaugurated enabling readers to choose their own materials.Ex: The first printing presses had two moving parts: the carriage assembly, which carried the type and paper in and out of the press, and the impression assembly, by means of which the paper was pressed down on to the inked type.Ex: At all periods, but uncommonly before the eighteenth century, the lines of type might be 'leaded', thin strips of typemetal, reglet, or card being slipped in between each one.Ex: I don't need to tell those of you from higher education institutions how course management systems are starting to really proliferate and roll out in higher education.* introducir a golpes = hammer into.* introducir Algo/Alguien en = usher + Nombre + into.* introducir Algo en = take + Nombre + into.* introducir arrastrando = haul in.* introducir datos = key + data.* introducir datos en el ordenador = input.* introducir datos partiendo de cero = enter from + scratch.* introducir de contrabando = smuggle in.* introducir de nuevo = re-enter [reenter].* introducir en = merge into.* introducir escalonadamente = spiral.* introducir gradualmente = phase in.* introducir ilegalmente = smuggle in.* introducir información = provide + input.* introducir mediante el teclado = keyboard.* introducir mejoras = make + improvements.* introducir poco a poco a = filter through to.* introducir por primera vez = pioneer.* introducir progresivamente = spiral.* introducirse = creep (up) (in/into), enter into, make + Posesivo + way (into/onto).* introducirse completamente en = immerse + Reflexivo + in.* introducirse en = insinuate + Posesivo + way through, insinuate + Reflexivo + (into), insinuate into.* introducirse poco a poco = ease + Reflexivo + in.* introducirse sigilosamente = creep up on.* introducir tirando = haul in.* introducir un cambio = bring + change.* volver a introducir = re-enter [reenter], reintroduce, reinsert.* * *introducir [I6 ]vtA (meter) introducir algo EN algo:introdujo la papeleta en la urna he put his ballot paper in o into the ballot box, he placed his ballot paper in the ballot boxintroducir la moneda en la ranura insert the coin in the slotintrodujo la llave en la cerradura he put o inserted the key in o into the lockintroducir un cuchillo en el centro del pastel insert a knife into the middle of the cakeB1 ‹cambios/medidas/ley› to introduce, bring in, institute ( frml) introducir algo EN algo:se introdujo una modificación en el reglamento a change was made in the rulesfue introducida en Europa en el siglo XVI it was introduced o brought into Europe in the 16th centuryquieren introducir un nuevo producto en el mercado they plan to introduce a new product into o bring a new product onto the market2 ‹contrabando/drogas› to bring in, smuggle inun solo perro podría introducir la enfermedad en el país a single dog could bring o introduce the disease into the countryC1 (presentar, iniciar) to introduceestas tres notas introducen el nuevo tema musical these three notes introduce the new theme2 ‹persona› (a una actividad) introducir a algn A algo to introduce sb TO sthfue él quien me introdujo a la lectura de los clásicos it was he who introduced me to the classics3 (en un ambiente) introducir a algn EN algo:su música nos introduce en un mundo mágico his music transports us to a magical worldel escritor nos introduce en la Francia del siglo pasado the writer takes us back to the France of the last century1(meterse): el agua se introducía por las ranuras the water was coming in o was seeping through the cracksla moneda rodó hasta introducirse por una grieta the coin rolled along and dropped down a crack2 «persona» to gain access tose introdujeron en el banco por un túnel they gained access to o got into the bank via a tunnel3«ideas/costumbres/moda»: introducirse EN algo: ideas foráneas que se introdujeron poco a poco en nuestra sociedad foreign ideas which gradually found their way into our societysu obra se introdujo en México a través de las traducciones de Sanz his works became known in Mexico through Sanz's translations* * *
introducir ( conjugate introducir) verbo transitivo
1 ( en general) to put … in;
‹ moneda› to insert;
introducir algo en algo to put sth into sth;
‹ moneda› to insert sth in sth
2
‹ producto› to introduce
3 ( presentar) ‹acto/cantante› to introduce
introducirse verbo pronominal
[ costumbre] to be introduced
introducir verbo transitivo
1 to introduce: su padre lo introdujo en la política, his father introduced him to politics
2 (meter) to insert, put in: introduzca una moneda, por favor, please insert coin
' introducir' also found in these entries:
Spanish:
deslizar
- embutir
- iniciar
- pasar
- sonda
- meter
English:
bring in
- dread
- feed
- input
- insert
- introduce
- jam in
- key in
- opportunity
- pack in
- phase
- promise
- put in
- stick in
- well
- work in
- bring
- float
* * *♦ vt1. [meter] [llave, carta] to put in, to insert;Informát [datos] to input, to enter;introdujo la moneda en la ranura she put o inserted the coin in the slot;introdujo la carta en el sobre he put the letter in the envelope;introduzca su número secreto enter your PIN number2. [conducir] [persona] to show in;introdujo a los visitantes en la sala de espera she showed the visitors into the waiting room3. [en película, novela] to introduce;en su última obra el autor introduce a dos nuevos personajes in his latest work the author introduces two new characters4. [medidas, ley] to introduce, to bring in;introdujeron un plan para combatir el desempleo they introduced o brought in a scheme to combat unemployment;piensan introducir cambios en la ley they are planning to make changes to the law5. [mercancías] to bring in, to introduce;los españoles introdujeron los caballos en América the Spanish introduced horses to America;una banda que introduce droga en el país a gang smuggling drugs into the country;fue él quien introdujo las ideas revolucionarias en el país it was he who introduced o brought revolutionary ideas to the countryla introdujo en el mundo de la moda he introduced her to the world of fashion;nos introdujo en los principios básicos de la astronomía he introduced us to the basic principles of astronomy* * *v/t1 introduce2 ( meter) insert3 INFOR input* * *introducir {61} vt1) : to introduce2) : to bring in3) : to insert4) : to input, to enter* * *introducir vb -
10 pantalla
f.1 screen.la pequeña pantalla the small screen, televisionla pantalla grande the big screenmostrar en pantalla to show on the screenuna estrella de la pantalla a TV/movie starpantalla (acústica) bafflepantalla de cristal líquido liquid crystal displaypantalla gigante big screenpantalla plana flat screenpantalla de radar radar screenpantalla táctil touch screen2 lampshade.3 fireguard.4 front.esta empresa les sirve de pantalla para sus actividades ilegales this company serves as a front for their illegal activities5 monitor, visual display screen.6 shade, screen.7 lamp shade, lampshade.8 fire screen.* * *1 screen2 (de lámpara) lampshade3 figurado (tapadera) cover\la pequeña pantalla televisionpantalla de humo smoke screen* * *noun f.1) screen2) monitor* * *SF1) [de lámpara] shade, lampshade2) (Cine) screenla pequeña pantalla — the small screen, the TV
3) (Inform) screen, displaypantalla de rayos — [en aeropuerto] X-ray security apparatus
4) CAm (=abanico) fan5) (fig) front; (=señuelo) decoy6) [de chimenea] fireguard7) (=biombo) screen8) LAm (=esbirro) henchman9) CAm (=espejo) large mirror* * *1) (TV, Cin) screen; (Inf) monitor2)a) ( de lámpara) shadeb) ( de chimenea) fireguardc) ( cobertura) front3) (AmL) ( abanico) fan* * *1) (TV, Cin) screen; (Inf) monitor2)a) ( de lámpara) shadeb) ( de chimenea) fireguardc) ( cobertura) front3) (AmL) ( abanico) fan* * *pantalla11 = display, display screen, screen, window, viewing screen, video display.Ex: The number of documents indexed by each of the cross-reference terms is shown on the right side of the display.
Ex: A terminal consists of a display screen and a keyboard.Ex: An online terminal may comprise either a printer, or a visual display unit with a screen, or both a visual display unit and a printer.Ex: In the Search Section window, we start by entering the cited author's name.Ex: The legibility of characters, the characteristics of the viewing screen, the annotation and indexing of the contents and the degree of user control over these all seem to affect the acceptability of microforms to a significant extent.Ex: Microforms can be read by means of optically magnifying reading devices, or by equipment which presents the magnified image on a video display.* acceso directo en pantalla = online access.* adaptar para la pantalla = adapt to + the screen.* ayuda en pantalla = aid page.* barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.* bola para el control del cursor en pantalla = trackball.* brillo intenso de la pantalla = screen glare.* captura de pantalla = screen shot [screen-shot], screen capture.* de pantalla completa = full-screen.* desplazar el cursor en pantalla pulsando la tecla de tabulación = tab over to.* desplazarse en pantalla = scroll.* diseño de pantalla = skin.* editor de pantalla = screen editor.* en la pantalla = screen-based.* en pantalla = on-screen, on view.* filtro de pantalla = screen filter.* formato de presentación en pantalla = display format, screen display format.* gran pantalla de televisión = large-screen television.* imagen de pantalla = screen shot [screen-shot].* menú en pantalla = menu screen.* monitor de pantalla plana = flat-screen monitor, flatscreen display.* mostrar en pantalla = display + on screen, screen.* pantalla de ayuda = help screen.* Pantalla de Bienvenida = Welcome Screen.* pantalla de Configuración de Opciones = Setup Options screen.* pantalla de cristal líquido = LCD [liquid crystal display].* pantalla de información = frame, screen display.* pantalla de información breve = short information display, short information screen.* pantalla de información completa = full information display, full information screen.* pantalla del monitor = VDU screen.* pantalla de plasma = plasma screen.* pantalla de préstamo = charge-out screen.* pantalla de referencias = reference display.* pantalla de resumen de nombres = name summary screen.* pantalla de televisión = television screen, TV screen.* pantalla de televisión de plasma = plasma television screen.* pantalla de televisión plana = flat television screen, flat TV screen.* pantalla de títulos = title display.* pantalla de vídeo = video screen.* pantalla gráfica = graphics screen.* pantalla plana = flat screen [flatscreen].* pantalla-portada = title screen.* pantalla resumen = summary screen.* pantalla resumen del documento = document summary screen.* pantalla resumen de notas = note summary screen.* pantalla sensible al tacto = touch screen [touch-screen], touch-sensitive screen.* pantalla susceptible al calor = sensitive screen.* pasar la pantalla = scroll.* pegado a la pantalla = riveted to the screen.* posible de ser visto en pantalla = displayable.* presentación en pantalla = display, online display.* presentar en pantalla = call up, print + online, bring up, screen.* protector de pantalla = screensaver.* realidad virtual en pantalla grande = big-screen reality.* registro de las pantallas consultadas = screen log.* seleccionar en pantalla usando el contraste de colores = highlight.* tecla de borrado de pantalla = CLEAR key.* televisión de pantalla de plasma = plasma screen television, plasma screen TV.* televisión de pantalla plana = flat-screen television.* televisión de pantalla plana = flat-screen TV.* terminal con pantalla sensible al tacto = touch terminal.* ver en pantalla = scroll.* violencia en la pantalla = screen violence.pantalla22 = lampshade, light shade.Ex: They are a small company specializing in creative fiberglass lampshades with pressed flowers and leaves.
Ex: I need some black on white damask light shades, but am having trouble finding some.* pantalla acústica = baffle.* pantalla separadora de cedazo = mesh screen.* * *A1 (TV) screen; ( Inf) monitorpantalla de radar radar screenaparecer en pantalla to appear on screen2 ( Cin) screenpantalla de proyección projection screenllevar la novela a la pantalla to do a screen adaptation of the novel, to make a film of the novelCompuestos:( AmL) small screenhelp screenliquid crystal displaybig screenbig screenflat screentouch screenB1 (de una lámpara) shade2 (de la chimenea) fireguard3 (cobertura) frontla tienda hace de pantalla para sus negocios ilegales the store serves as a front for his illegal activitiesCompuesto:baffle* * *
pantalla sustantivo femenino
1 (Cin, Inf, TV) screen;
la pantalla chica (AmL) the small screen
2
pantalla sustantivo femenino
1 Cine TV Inform screen
la pequeña pantalla, the small screen: es una producción que se realizó para la pequeña pantalla, they undertook the production for television
quieren llevar su vida a la pantalla, they want to make a film about his life
2 (de una lámpara) shade
3 (para ocultar algo) screen: el negocio era una pantalla para ocultar el dinero negro, they business was just a front for laundering hot money
crearon una pantalla de humo para desorientar a la prensa, they sent up a smoke screen to put the press off the scent
' pantalla' also found in these entries:
Spanish:
monitor
- monitora
- borrar
- reflector
English:
blank
- blur
- lampshade
- liquid crystal display
- off-screen
- on-screen
- screen
- shade
- shield
- touch-sensitive
- unit
- cover
- flash
- front
- lamp
- liquid
- rivet
- scroll
- visual
- wide
* * *pantalla nf1. [de cine, televisión, ordenador] screen;la pantalla grande the big screen;la pequeña pantalla the small screen, television;van a llevar a la pantalla la vida de Zapata they're going to make a film about the life of Zapata;mostrar en pantalla to show on the screen;una estrella de la pantalla a TV/movie starpantalla acústica [musical] baffle; [en carretera] acoustic screen, = roadside screen to reduce traffic noise; Informát pantalla de ayuda help screen; Am pantalla chica small screen;pantalla de cristal líquido liquid crystal display;pantalla gigante big screen;Informát pantalla de matriz activa active matrix display;pantalla plana flat screen;pantalla de radar radar screen;Informát pantalla táctil touch screen2. [de lámpara] lampshade3. [de chimenea] fireguard4. [encubridor] front;esta empresa les sirve de pantalla para sus actividades ilegales this company serves as a front for their illegal activities5. Andes, RP [abanico] fansu casamiento es pantalla his marriage is a sham* * *fla pequeña pantalla fig the small screen;la gran pantalla fig the big screen;llevar a la pantalla make a movie o Br film of2 de lámpara shade3 figfront, cover* * *pantalla nf1) : screen, monitor2) : lampshade3) : fan* * *pantalla n1. (en general) screen2. (de lámpara) lampshade
См. также в других словарях:
Filter press — The filter press is an industrial machine, used for solid/liquid separation processes. The solid/liquid separation process with the filter press, is gotten through filtering cloths and plates. The filter presses are assembled with two different… … Wikipedia
filter-press — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ transitive verb Etymology: filter press : to pass through a filter press … Useful english dictionary
filter press — filtrpresas statusas T sritis chemija apibrėžtis Periodinio veikimo didelio slėgio filtras suspensijoms perskirti. atitikmenys: angl. filter press; pressure filter rus. фильтр пресс … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
filter press — noun : a filter consisting usually of a series of rigid corrugated plates with intervening filter medium (as cloth) assembled in a framework so that the suspension to be filtered can be forced under pressure into the assembled press and the… … Useful english dictionary
filter press — In petroleum refining, the equipment used to separate wax and oil in paraffin wax distillates. It consists of a series of canvas covered plates separated by narrow iron rings. The distillate is run into a narrow bore extending the length of the… … Petroleum refining glossary
filter press — /ˈfɪltə prɛs/ (say filtuh pres) noun an apparatus used for filtering on an industrial scale, consisting of a series of metal or wooden frames covered with filter cloth between which the liquid to be filtered is pumped …
filter press — Смотри Фильтр пресс … Энциклопедический словарь по металлургии
filter press — noun a device consisting of a series of filters used for the filtration of liquid under pressure … English new terms dictionary
press cake — noun : a cake of compressed substance: as a. : a filter cake formed in a filter press (as in the manufacture of cane sugar) b. : an oil cake obtained by expression … Useful english dictionary
Filter (aquarium) — Aquarium filters are critical components of both freshwater and marine aquaria.cite book |last=Riehl |first=Rüdiger. Editor. |coauthors=Baensch, HA |title=Aquarium Atlas |year=1996. 5th Edn. |publisher=Tetra Press |location=Germany |isbn=3 88244… … Wikipedia
press out — verb 1. extinguish by crushing (Freq. 1) stub out your cigar • Syn: ↑stub out, ↑crush out, ↑extinguish • Hypernyms: ↑end, ↑terminate … Useful english dictionary