Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

figures

  • 1 figures

    • tvary
    • figury
    • částky
    • číslice
    • čísla

    English-Czech dictionary > figures

  • 2 double figures

    (the numbers between 10 and 99: The number of times you have been late is well into double figures.) dvojmístná čísla, dvojčíslí

    English-Czech dictionary > double figures

  • 3 round figures/numbers

    (the nearest convenient or easily remembered numbers: Tell me the cost in round figures (ie $20 rather than $19.87).) kulaté číslo

    English-Czech dictionary > round figures/numbers

  • 4 add to figures

    • připočítávat

    English-Czech dictionary > add to figures

  • 5 be quick and accurate at figures

    • umět rychle a přesně počítat

    English-Czech dictionary > be quick and accurate at figures

  • 6 break down figures

    • analyzovat údaje

    English-Czech dictionary > break down figures

  • 7 add

    [æd]
    1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) přidat
    2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) sečíst
    3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) dodat
    4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) připojit (se)
    - additional
    * * *
    • přidat
    • přičíst
    • přibalit
    • přidávat
    • sčítat
    • sečítat
    • dodávat
    • dodat

    English-Czech dictionary > add

  • 8 figure

    ['fiɡə, ]( American[) 'fiɡjər] 1. noun
    1) (the form or shape of a person: A mysterious figure came towards me; That girl has got a good figure.) postava
    2) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) obrazec
    3) (a symbol representing a number: a six-figure telephone number.) cifra
    4) (a diagram or drawing to explain something: The parts of a flower are shown in figure 3.) obrázek
    2. verb
    1) (to appear (in a story etc): She figures largely in the story.) figurovat
    2) (to think, estimate or consider: I figured that you would arrive before half past eight.) myslet, počítat
    - figuratively
    - figurehead
    - figure of speech
    - figure out
    * * *
    • tvar
    • usoudit
    • útvar
    • vyčíslit
    • vzor
    • zjev
    • zobrazit
    • znázornit
    • postava
    • přijít k závěru
    • představa
    • schéma
    • obrázek
    • obrazec
    • figurovat
    • figurka
    • figura
    • naznačit
    • částka
    • domnívat se
    • cifra
    • číslo

    English-Czech dictionary > figure

  • 9 statistics

    [stə'tistiks] 1. noun plural
    (figures giving information about something: There were 900 deaths and 20,000 injuries on the roads last year, but the statistics for the previous year were worse.) statistické údaje
    2. noun singular
    (the study of such figures.) statistika
    - statistically
    - statistician
    * * *
    • statistika

    English-Czech dictionary > statistics

  • 10 allow

    1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) dovolit
    2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) počítat s
    3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) poskytovat
    - make allowance for
    * * *
    • zakalkulovat
    • započítat
    • povolit
    • připouštět
    • připustit
    • smět
    • dovolovat
    • dopustit
    • dovolit

    English-Czech dictionary > allow

  • 11 background

    1) (the space behind the principal or most important figures or objects of a picture etc: He always paints ships against a background of stormy skies; trees in the background of the picture.) pozadí
    2) (happenings that go before, and help to explain, an event etc: the background to a situation.) pozadí
    3) (a person's origins, education etc: She was ashamed of her humble background.) původ, minulost
    * * *
    • pozadí
    • minulost

    English-Czech dictionary > background

  • 12 boost

    [bu:st] 1. verb
    (to expand; to make greater; to improve: We've boosted the sales figures; It's boosted his reputation.) zvednout
    2. noun
    (a piece of help, encouragement etc: This publicity will give our sales a real boost.) oživení
    * * *
    • zesílit
    • zvýšit
    • pozvednout
    • podpořit
    • stupňovat
    • oživit

    English-Czech dictionary > boost

  • 13 column

    ['koləm]
    1) (a stone or wooden pillar used to support or adorn a building: the carved columns in the temple.) sloup
    2) (something similar in shape: a column of smoke.) sloupec
    3) (a vertical row (of numbers): He added up the column (of figures) to find the answer.) sloupec
    4) (a vertical section of a page of print: a newspaper column.) sloupek
    5) (a section in a newspaper, often written regularly by a particular person: He writes a daily column about sport.) rubrika
    6) (a long file of soldiers marching in short rows: a column of infantry.) kolona
    7) (a long line of vehicles etc, one behind the other.) kolona
    * * *
    • rubrika
    • sloup
    • sloupec
    • kolona

    English-Czech dictionary > column

  • 14 congruent

    ['koŋɡruənt]
    (of two or more geometrical figures, touching at all points when one is fitted on top of the other: congruent triangles.) shodný
    * * *
    • souhlasný
    • kogruentní

    English-Czech dictionary > congruent

  • 15 digit

    ['di‹it]
    1) (any of the figures 0 to 9: 105 is a number with three digits.) číslice od 0 do 9
    2) (a finger or toe.) prst
    - digital clock/watch
    * * *
    • číslice
    • cifra

    English-Czech dictionary > digit

  • 16 double

    1. adjective
    1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) dvojitý
    2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) dvojitý
    3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) dvojnásobný; dvojí
    4) (for two people: a double bed.) pro dva
    2. adverb
    1) (twice: I gave her double the usual quantity.) dvakrát
    2) (in two: The coat had been folded double.) nadvakrát
    3. noun
    1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) dvojnásobek
    2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) dvojník
    4. verb
    1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) zdvojnásobit
    2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) sloužit též jako
    - double agent
    - double bass
    - double-bedded
    - double-check
    - double-cross
    - double-dealing
    5. adjective
    (cheating: You double-dealing liar!) licoměrný, pokrytecký
    6. adjective
    a double-decker bus.) patrový
    - double figures
    - double-quick
    - at the double
    - double back
    - double up
    - see double
    * * *
    • dvojitý
    • dvoulůžkový
    • dvojnásobek

    English-Czech dictionary > double

  • 17 figurative

    [-rətiv]
    adjective (of or using figures of speech: figurative language.) obrazný
    * * *
    • obrazný

    English-Czech dictionary > figurative

  • 18 head

    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) hlava
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) hlava
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) hlava
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) hlava; vrchní, hlavní
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) hlavička; vrchol
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) pramen; horní část toku
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) záhlaví; čelo
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) čelo
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) hlava, buňky, smysl
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) vedoucí, šéf, -ová
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) za osobu
    12) (a headland: Beachy Head.) mys
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) čepice
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) vést; být v čele
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) stát v čele
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) směřovat
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) nazvat, nadepsat
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) hlavičkovat
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head
    * * *
    • vedoucí
    • velet
    • ředitel
    • hlavní
    • hlava
    • mířit

    English-Czech dictionary > head

  • 19 index

    ['indeks]
    1) (an alphabetical list of names, subjects etc eg at the end of a book.) rejstřík
    2) ((plural indices ['indisi:z]) in mathematics the figure which indicates the number of times a figure etc must be multiplied by itself etc: In 63 and 75, the figures 3 and 5 are the indices.) exponent
    * * *
    • rejstřík
    • index

    English-Czech dictionary > index

  • 20 outwards

    adverb (towards the outside edge or surface: Moving outwards from the centre of the painting, we see that the figures become smaller.) směrem ven
    * * *
    • navenek

    English-Czech dictionary > outwards

См. также в других словарях:

  • Figures II — Auteur Gérard Genette Genre Essai Pays d origine France Éditeur Éditions du Seuil Collection Points essais Date de parution 1969 Nombre de pages …   Wikipédia en Français

  • figures — index census, information (facts) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • figures — Цифры (Figures, Numerals, Digits)     Знаки, обозначающие числа. Обычно подразумевается 10 т.н. арабских цифр [1 2 3 …] (1 2 3 4 5 6 7 8 9 0), которые входят в обязательный комплект любого европейского шрифта и в комплекты шрифтов многих других… …   Шрифтовая терминология

  • Figures — Recorded as Fig, Fige, Figg, the diminutives Figgen and Figgin, the prejoritives Figger and Figure, the patronymics Figgs, Figers, Figgers, Figgins, Figures, Figgures and others, this interesting surname has a number of possible origins. Firstly …   Surnames reference

  • figures — / fɪgəz/ plural noun 1. written numbers 2. the results for a company ● the figures for last year or last year’s figures …   Dictionary of banking and finance

  • figures — Arabic Ar a*bic, a. [L. Arabicus, fr. Arabia.] Of or pertaining to Arabia or the Arabians. [1913 Webster] {Arabic numerals} or {figures}, the nine digits, 1, 2, 3, etc., and the cipher 0. {Gum arabic}. See under {Gum}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • figures — verb It figures …   Wiktionary

  • figures — n. numbers, digits, symbols fig·ure || fɪgjÉ™r / fɪgÉ™ n. number; image; form; character; price; human shape, shape; impression; phrase; symbol v. calculate; think, assume; portray, depict; express verbally; adorn with figures or patterns;… …   English contemporary dictionary

  • Figures —  (en rhetorique)  Divers aspects que peuvent revetir differentes expressions du discours. On distingue les figures de pensee (imagination, raisonnement, description), de signification (changement de sens : metaphore), d elocution (choix des mots… …   Glossaire de linguistique computationnelle

  • Figures De Manège — En équitation, les figures de manège sont des tracés dessinés dans un manège ou une carrière. Sommaire 1 Description générale 2 Figures sans changement de main 2.1 Le cercle et la volte …   Wikipédia en Français

  • Figures de manege — Figures de manège En équitation, les figures de manège sont des tracés dessinés dans un manège ou une carrière. Sommaire 1 Description générale 2 Figures sans changement de main 2.1 Le cercle et la volte …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»