-
1 fel
1 [de zintuigen sterk treffend] fierce 〈 hitte, wind, stralen〉 ⇒ bitter 〈 kou〉, sharp 〈 pijn, vorst〉, bright 〈 kleuren〉, vivid 〈 kleuren〉, blazing 〈 licht〉, glaring 〈 licht〉3 [vurig] fierce ⇒ fiery 〈 temperament〉, vehement 〈 protest〉, spirited 〈 persoon〉, scathing 〈 woorden, aanval〉, biting 〈 woorden, aanval〉♦voorbeelden:de zon schijnt fel • the sun is blazing down2 een felle brand • a blazing/raging fire¶ dat kind is fel op auto's • that child is (dead) keen on/mad about cars -
2 fel
adj. bright, shiny; fierce, sharp, intense--------adv. brightly; fiercely -
3 fel tegen iets zijn
fel tegen iets zijnVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > fel tegen iets zijn
-
4 dat kind is fel op auto's
dat kind is fel op auto'sthat child is (dead) keen on/mad about carsVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat kind is fel op auto's
-
5 de zon scheen fel op onze blote ruggen
de zon scheen fel op onze blote ruggenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de zon scheen fel op onze blote ruggen
-
6 de zon schijnt fel
de zon schijnt felVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de zon schijnt fel
-
7 het beleid van de regering fel kritiseren
het beleid van de regering fel kritiserenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het beleid van de regering fel kritiseren
-
8 het optreden van de politie werd fel bekritiseerd
het optreden van de politie werd fel bekritiseerdVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het optreden van de politie werd fel bekritiseerd
-
9 hij was fel tegen
hij was fel tegenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > hij was fel tegen
-
10 iemand fel attaqueren
iemand fel attaquerenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand fel attaqueren
-
11 iemand/iets scherp/fel bekritiseren
iemand/iets scherp/fel bekritiserenheap criticism on someone/somethingVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand/iets scherp/fel bekritiseren
-
12 scherp/fel tegenover elkaar staan
scherp/fel tegenover elkaar staanbe sharply/fiercely opposed to each otherVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > scherp/fel tegenover elkaar staan
-
13 gloed
♦voorbeelden:in gloed zetten/staan • set/be aglowde vuurrode gloed van een robijn • the fiery glow of a ruby -
14 attaqueren
-
15 bekritiseren
♦voorbeelden:1 iemand/iets scherp/fel bekritiseren • heap criticism on someone/something -
16 brand
1 [vertering door vuur] fire♦voorbeelden:er is brand uitgebroken • a fire has startedbrand stichten • commit arsonin brand staan • be on fireiets in brand steken • set something on fire, set fire to somethinger is brand! • (there's a) fire!brand meester • fire under control -
17 branden
2 [licht/warmte uitstralen] burn3 [smeulen] burn4 [met betrekking tot lichaamsdelen, ook figuurlijk] burn♦voorbeelden:uit zichzelf beginnen te branden • ignite spontaneouslyde zon brandt • the sun is burning/blazingde kachel laten branden • leave the (gas-)fire burningdit stelletje brandt op hout • this stove burns wood3 een brandende pijp/sigaar • a burning/lit pipe/cigarcognac brandt in de keel • brandy burns the throat〈 figuurlijk〉 branden van nieuwsgierigheid/van verlangen • burn with curiosity/desireik ben er niet op gebrand • I'm not crazy about itze was het huis niet uit te branden • there was no way of getting her out of the househij is niet vooruit te branden • you can't get him to shiftII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [door vuur doen verteren] burn2 [schroeien, door middel van vuur bewerken] burn ⇒ scald 〈aan heet water/stoom〉, roast 〈 noten, koffie e.d.〉, distil 〈 tot alcohol〉♦voorbeelden:glas branden • stain glasszich aan de kachel branden • burn one's hand on the (gas-)fire -
18 eenmansactie
-
19 flitsen
-
20 gedekt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fel — FEL, feluri, s.n. 1. Posibilitate de a fi, de a acţiona etc. 2. Soi, varietate, gen. mod. sort (dintr un produs). ♢ loc. adj. Fel de fel sau de tot felul = diferit, variat, felurit. ♢ loc. adv. Nici un fel de... = deloc. La fel = deopotrivă,… … Dicționar Român
felþa- — *felþa , *felþam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Feld; ne. field; Rekontruktionsbasis: ae., afries., anfrk., as., ahd.; Quelle: Ortsname (5. Jh.); Etymologie … Germanisches Wörterbuch
Fel — Saltar a navegación, búsqueda Fel País … Wikipedia Español
FEL — Saltar a navegación, búsqueda El término FEL puede referirse a: Frente de Estudiantes Libertarios, organización estudiantil de Chile. Federación de Estudiantes Libertarixs, organización estudiantil de Europa. Obtenido de FEL Categoría:… … Wikipedia Español
fel|on — fel|on1 «FEHL uhn», noun, adjective. –n. 1. a person who has been convicted of a felony; criminal. Murderers and thieves are felons. 2. Archaic. a villain. –adj. cruel; fierce; wicked: »a felon blow. ╂[< Old French … Useful english dictionary
FEL — Neptuno dicatum olim, et Iunonispotentiae, ut habet MS. Codex Plin. cum impressi habeant, et humoris potentiae, l. II. c 37. ubi multis de eo agit. In Extispicina diligenter attendebatur, et, si magnum esset, fortunata omnia feliciaqueve… … Hofmann J. Lexicon universale
Fel — das; <aus gleichbed. lat. fel> Galle, von der Leber produziertes Sekret zur Fettverdauung (Med.) … Das große Fremdwörterbuch
fel- Ⅲ — *fel germ.?, Verb: nhd. falten; ne. fold (Verb); Rekontruktionsbasis: an.; Hinweis: s. *faldi ; Etymologie: vergleiche idg. *pel (3a) … Germanisches Wörterbuch
fel- Ⅴ — *fel germ., Verb: nhd. breit sein ( Verb); ne. be (Verb) broad; Etymologie: unbekannt; Hinweis: s. *felþa ; Literatur: Falk/Torp 236 … Germanisches Wörterbuch
fel|ly — fel|ly1 «FEHL ee», noun, plural lies. = felloe. (Cf. ↑felloe) ╂[Old English felgi, dative of felg] fel|ly2 «FEHL lee», adverb. fiercely; cruelly. ╂[< fell3 + … Useful english dictionary
FEL — may refer to:*Free electron laser *Front end loader … Wikipedia