-
1 fantaisie
fantaisie [fãtezzie]〈v.〉2 smaak ⇒ zin, goeddunken3 gril ⇒ inval, lust♦voorbeelden:agir selon sa fantaisie • doen waar men zin in heeftkirsch fantaisie • imitatiekirschnom de fantaisie • gefingeerde naampain de fantaisie • luxebrooduniforme de fantaisie • buitenmodel uniformde fantaisie • zelfbedacht, fantasie- -
2 imagination
imagination [iemaazĵienaasjõ]〈v.〉1 verbeelding(skracht) ⇒ voorstellingsvermogen, fantasie♦voorbeelden:f1) verbeelding(skracht), fantasie2) gedachte3) hersenschim -
3 courir
courir [koerier]1 hard lopen ⇒ hollen, rennen3 in omloop zijn ⇒ zich verspreiden, in zwang zijn5 lopen ⇒ zich uitstrekken, gelegen zijn♦voorbeelden:les gens courent à ce spectacle • de mensen verdringen zich om deze voorstelling te ziencourir après le bonheur • geluk najagen, nastrevencourir après une femme • achter een vrouw aan zittencourir au devant de qn. • iemand tegemoet snellencourir d' aventure en aventure • zich van het ene avontuur in het andere stortencourir sur ses cinquante ans • tegen de vijftig lopenbrochures qui courent de main en main • brochures die van hand tot hand gaanles ragots qui courent sur son compte • de kletspraatjes die over hem, haar de ronde doenmains qui courent sur les touches • handen die over de toetsen glijdenlaisser courir qn. • iemand zijn gang laten gaan〈 informeel〉 tu peux toujours courir! • morgen brengen!, je kunt me wat!II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 najagen ⇒ nastreven, trachten te krijgen3 doorlopen ⇒ doorkruisen, doorreizen♦voorbeelden:v1) hardlopen, rennen, hollen2) zich haasten3) zich verspreiden, in zwang zijn4) lopen [tijd]5) gelegen zijn6) deelnemen (aan een wedren, wedstrijd)9) najagen10) doorkruisen, doorreizen11) druk bezoeken13) de keel uithangen, vervelen -
4 folle
-
5 galoper
galoper [gaaloppee]1 galopperen ⇒ heen en weer rennen, (rond)draven♦voorbeelden:ne pas galoper après le vin • niet zo weg zijn van wijngaloper derrière qn. • achter iemand aanrennenII 〈 overgankelijk werkwoord〉v -
6 insérer
insérer [ẽseeree]1 opnemen ⇒ invoegen, bijsluiten♦voorbeelden:insérer une greffe • entenfaire insérer une annonce (dans) • een advertentie plaatsen1 opgenomen worden ⇒ geplaatst worden, plaatsvinden♦voorbeelden:v1) opnemen, invoegen2) integreren, aanpassen -
7 inventif
-
8 invention
invention [ẽvãsjõ]〈v.〉2 (het) uitvinden ⇒ (het) ontdekken, vindingrijkheid3 verzinsel ⇒ bedenksel, gefantaseer♦voorbeelden:1 une belle invention! • wat een goede vondst!manquer d'invention, être à court d'invention • geen inspiratie of fantasie hebben→ brevetf1) uitvinding3) verzinsel -
9 chimérique
-
10 de fantaisie
de fantaisiezelfbedacht, fantasie- -
11 débordant
débordant [deebordã]1 uitbundig ⇒ overweldigend, overstelpend♦voorbeelden:être débordant d'activité • vol activiteit zijn -
12 déréglé
-
13 imagination débordante
imagination débordante -
14 imagination déréglée
imagination déréglée -
15 inventivité
-
16 la fiction s'insère dans le réel
la fiction s'insère dans le réelDictionnaire français-néerlandais > la fiction s'insère dans le réel
-
17 la folle du logis
la folle du logis -
18 laisser courir son imagination
laisser courir son imaginationDictionnaire français-néerlandais > laisser courir son imagination
-
19 pourvu
pourvu (de) [poervuu]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉1 voorzien (van) ⇒ met, uitgerust (met)♦voorbeelden: -
20 son imagination galope
son imagination galope
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fantasie... — Fantasie … Deutsch Wörterbuch
fantasie — Fantasie, Il vient de Phantasia mot Grec, id est imaginatio, Visio. Phantasiam, opinionem aliquando vertit Politianus. Fantasie et volonté d une personne, Intentio, Sententia, Sensus, Arbitratus. Fantasie, Visio, Visum. A, ou selon ma fantasie,… … Thresor de la langue françoyse
Fantasie — »Vorstellung‹svermögen›, Einbildung‹skraft›; Erfindungsgabe, Einfallsreichtum; Trugbild«: Das Fremdwort wurde in mhd. Zeit als fantasīe aus griech. lat. phantasía »Erscheinung; geistiges Bild, Vorstellung, Einbildung« entlehnt. Dem griech.… … Das Herkunftswörterbuch
fantasie — FANTASÍE s.f. v. fantezie. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 FANTASÍE s.f. v. fantezie. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
Fantasie — Fantasie, Fantast, s. Phantasie etc … Pierer's Universal-Lexikon
Fantasie — Fantasie, Schloß bei Donndorf, 5 km westlich von Bayreuth gelegen, früher dem Herzog Alexander von Württemberg gehörig; s. Bayreuth, S. 515 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fantasie — Sf Phantasie … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Fantasie — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Vorstellungskraft … Deutsch Wörterbuch
Fantasie — Einbildungskraft; Phantasie * * * Fan|ta|sie [fanta zi:], die; , Fantasien [fanta zi:ən], Phantasie: 1. <ohne Plural> Fähigkeit, sich etwas in Gedanken auszumalen, etwas zu erfinden, sich auszudenken: etwas regt die Fantasie an; es mangelt… … Universal-Lexikon
Fantasie — Fan·ta·sie die; , n [ ziːən]; 1 nur Sg; die Fähigkeit, sich Dinge, Ereignisse, Menschen usw vorzustellen, die es nicht gibt ≈ Einbildungskraft <eine rege, schmutzige Fantasie haben; viel, wenig, keine Fantasie haben; seiner Fantasie freien… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Fantasie — Phantasie bzw. Fantasie (griech.: φαντασία phantasía – „Erscheinung“, „Vorstellung“, „Traumgesicht“, „Gespenst“) bezeichnet die kreative und produktive Fähigkeit des Menschen. Oft ist der Begriff mit dem Bereich des Bildhaften verknüpft… … Deutsch Wikipedia