Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

fancies

  • 101 φαντασιοκοπήσει

    φαντασιοκοπέω
    indulge vain fancies: aor subj act 3rd sg (epic)
    φαντασιοκοπέω
    indulge vain fancies: fut ind mid 2nd sg
    φαντασιοκοπέω
    indulge vain fancies: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > φαντασιοκοπήσει

  • 102 fancy

    adj. fantezi, garip, aşırı, fahiş, süslü püslü, moda, süslü, süs
    ————————
    n. fantezi, hayal, imgelem, düşgücü, düşünce, kanı, beğeni, kapris, kuruntu, zevk, heves, merak, özel zevk
    ————————
    v. fantezi kurmak, hayâl etmek, düşlemek, hayal kurmak, tasavvur etmek, düşünmek, sanmak, farzetmek, hoşlanmak, sevmek, istemek, canı istemek
    * * *
    süslü
    * * *
    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) isteme, canı çekme
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) fantezi
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) düş, hayal
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) süslü, fantezi
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) canı çekmek, arzu etmek
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) düşünmek, zannetmek
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) hoşlanmak, gözüne kestirmek
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy

    English-Turkish dictionary > fancy

  • 103 fancy

    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.)
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.)
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.)
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) pisan
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) želeti si
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) domnevati
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) želeti si
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy
    * * *
    I [faensi]
    noun
    fantazija, domišljija, predstava; domislek; muhe; poželenje; pristranost, naklonjenost, nagnjenje
    the fancy — navdušenci; navijači
    to take ( —ali please, tickle, strike) s.o.'s fancy — ugajati, prikupiti se komu
    to take a fancy to s.th.vzljubiti kaj
    II [faensi]
    adjective
    fantastičen; neskromen; izbran, razkošen, potraten, ekstravaganten, moden; maškaraden; muhast
    III [faensi]
    intransitive verb
    predstavljati si, domnevati, domišljati si; rad imeti; poželeti si
    (just) fancy!, fancy that! — pomisli(te)!, kaj takega!
    to fancy o.s.biti domišljav

    English-Slovenian dictionary > fancy

  • 104 fancy

    • oikku
    • oletus
    • olettaa
    • olla mieltynyt
    • otaksua
    • toiveunelma
    • ihailla
    • illuusio
    • ihastus
    • tuulentupa
    • fantasia
    • erityinen mieltymys
    • aivoitus
    • unelmoida
    • utukuva
    • unelma
    • utopia
    • päähänpisto
    • tehdä mieli
    • haave
    • haaveksia
    • harhanäky
    • haaveilla
    • haluta
    • mieliteko
    • mielihalu
    • mielijohde
    • mieltymys
    • mielikuvitus
    • taru
    • kuvittelu
    • kuvitella
    • kuvitelma
    • pilvilinna
    • pitää jostakin
    • koru
    • koristeellinen
    • luulotella
    • luulottelu
    • luulla
    * * *
    'fænsi 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) mieliteko, päähänpisto
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) mielikuvitus
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) kuvitelma
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) koristeltu
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) haluta
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) luulla
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) tuntea vetoa johonkin
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy

    English-Finnish dictionary > fancy

  • 105 ÓRAR

    * * *
    f. or m. pl.
    1) fits of madness, craziness (hón bar eigi óra í augum); hann gørði sér órar, he feigned insanity;
    2) wild fancies (órar þær, er sjá maðr ferr með).
    * * *
    f. pl., in mod. usage masc. pl. [cp. ærr = insane] fits of madness; þegar tók af honum órarnar er Davíð lék hörpuna, Stj. 467; mæla órar, to talk wildly, Mar. 1071; segi ek yðr satt, at hón bar eigi óra í augum, Bs. i. 204; hann varð ærr ok sagði í órunum ( in fits of delirium) hvat þeir höfðu gört, Magn. 522; hann görði sér órar ( feigned insanity) ok lét sem hann félli í brottfall, Landn. (Hb.) 215; af órum ok vitleysi, Stj. 467; höfuð-órar (q. v.), delirium.
    2. wild fancies, frolics; trúir þú þegar á órar þær, er sá maðr ferr með, Ó. H. 107; þessum mun ek við bregða Áslaugar órunum, Fas. i. 257: wild pranks, mad freaks, órar ( ravings) eru úrækðir órar ( our), Skálda 162; ærsli og órar; þat er ok óronum næst ( there will be mad doings) er veslu batnar, Al. 4; draum-órar, wild dream-fancies.
    COMPDS: órabelgr, óraferð, óramaðr, óramál, óravegr, óraverk.

    Íslensk-ensk orðabók > ÓRAR

  • 106 ♦ fancy

    ♦ fancy /ˈfænsɪ/
    A n.
    1 [u] (libera) fantasia; immaginazione: to catch (o to take) sb. 's fancy, colpire la fantasia di q.; piacere subito a q.; a flight of fancy, un volo della fantasia; un volo poetico; facts and fancy, realtà (o fatti) e fantasia; Is it just my fancy, or…?, me lo sono immaginato, o…?
    2 voglia; capriccio; ghiribizzo; desiderio; gusto; inclinazione; simpatia: a passing fancy, un capriccio passeggero; to take a fancy to, prendere in simpatia (q.); affezionarsi a (q.); incapricciarsi di (qc.); when the fancy takes me, quando mi vien voglia; quando mi salta il ticchio (fam.)
    3 idea; impressione: I have a fancy that he won't come, ho idea (o l'impressione) che non verrà
    5 (collett.: the fancy) ( sport, antiq.) (gli) appassionati di uno sport (spec. della boxe)
    6 = fancy cake ► sotto
    7 (mus., stor.) fantasia
    B a. attr.
    1 elaborato; molto decorato; fantasia: a fancy frame, una cornice decorata; a fancy tie, una cravatta fantasia; written in fancy lettering, scritto a caratteri elaborati
    2 estroso; fantasioso; speciale; ricercato; che vuole fare colpo; ad effetto; stravagante: fancy names, nomi (di battesimo) estrosi; It'll be nothing fancy, just a friendly get-together, non sarà niente di speciale, solo una riunione fra amici
    3 di lusso; costoso: a fancy restaurant, un ristorante di lusso; a fancy yacht, un panfilo di lusso; fancy clothes, abiti costosi; fancy living, vita dispendiosa; vita alla grande
    4 esorbitante; d'affezione: fancy prices, prezzi esorbitanti
    6 ( di alimento, USA) extra; di qualità superiore: fancy fruits, frutta extra; fancy cakes, pasticcini glassati
    7 ( di fiore) di vari colori; multicolore
    fancy bread, pane speciale □ fancy cake, pasticcino □ fancy dress, travestimento (in maschera); costume, costumi: to wear fancy dress, mettersi in maschera; mascherarsi; essere in maschera; fancy-dress ball (o fancy-ball) ballo mascherato (o in maschera); fancy-dress party, festa in maschera □ fancy fair, fiera di beneficenza con vendita di articoli vari □ fancy footwork, ( sport) abile gioco di gambe; ( danza) passi (pl.) complicati; (fig.) prontezza di riflessi e abilità (spec. per togliersi d'impiccio) □ fancy-free, spensierato, allegro; ( anche) libero da legami sentimentali, che ha il cuore libero □ (market.) fancy goods, articoli da regalo; chincaglieria □ (fam. spreg.) fancy man, amante; amichetto; ganzo (pop.) □ (fam. USA) fancy pants, elegantone; damerino □ (fam. spreg.) fancy woman, amante ( donna); amichetta (fam.); ganza (pop.).
    ♦ (to) fancy /ˈfænsɪ/
    v. t.
    1 (form.) avere l'impressione di; sembrare a, parere a (impers.): He fancied he heard a noise, gli è sembrato di aver sentito un rumore
    2 (form.) credere; immaginare; supporre: I fancy I would like living in Paris, credo che mi piacerebbe vivere a Parigi
    3 (fam.) avere voglia di; gradire; andare a (impers.): What do you fancy?, che cosa ti andrebbe?; ( al bar) che cosa prendi?; DIALOGO → - Going out and booking online- What do you fancy doing tonight?, che cosa ti va di fare stasera?; I could fancy a beer, ho voglia di (o mi andrebbe) una birra; DIALOGO → - Darts- Fancy a game of darts?, ti va di giocare a freccette?; I really fancy a change, ho proprio voglia di un cambiamento
    4 (fam. GB) trovare attraente; piacere a (impers.): I think he fancies you, secondo me gli piaci; I could fancy him, if he wasn't such a cheapskate, ci farei su un pensierino, se non fosse così taccagno
    5 ritenere probabile: to fancy sb. to win, credere che q. vincerà; I don't fancy your chances of finding it, non credo che riuscirai a trovarlo
    6 (solo all'imper.) immaginarsi; pensare; figurarsi: Fancy having to live here!, pensa cosa dev'essere abitare qui!; Fancy that!, pensa un po'!; ma guarda!; Just fancy!, pensa un po'!; figurati!; Fancy meeting you here!, che combinazione incontrarti qui!
    7 (fam.) to fancy oneself, credersi speciale (per intelligenza, bravura, fascino, ecc.); darsi delle arie: He fancies himself as another Olivier, si crede un secondo Olivier; She really fancies herself, si dà un sacco d'arie; crede d'essere chissà chi.
    NOTA D'USO: - to fancy to do o to fancy doing?-

    English-Italian dictionary > ♦ fancy

  • 107 fancy *** fan·cy

    ['fænsɪ]
    1. n
    1) (whim) voglia, capriccio

    to take a fancy to(person, thing) affezionarsi a, incapricciarsi di

    it took or caught my fancy — mi è piaciuto

    2) (imagination) fantasia, immaginazione f

    I have a fancy that he'll be late (vague idea) ho la vaga impressione che arriverà tardi

    is it just my fancy, or did I hear a knock at the door? — mi sbaglio o hanno bussato alla porta?

    2. adj, - ier comp - iest superl
    1) (ornamental) elaborato (-a)
    2) (pej: price) esorbitante, (idea) stravagante
    3. vt
    1) (imagine) immaginare, credere

    fancy that! fam — pensa un po'!, ma guarda!

    2) (feel like, want) avere voglia di

    do you fancy (going for) a stroll?hai voglia or ti va di fare una passeggiatina?

    she fancies him famlui le piace (sessualmente)

    3) (predict success for: team, horse) dare per vincente

    English-Italian dictionary > fancy *** fan·cy

  • 108 fancy

    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.)
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.)
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.)
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) izrotāts
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) vēlēties
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) iedomāties, ka...; šķist, ka...
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) patikt
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy
    * * *
    iztēle, fantāzija; iedomu tēls, iedoma; kaprīze, untums; aizraušanās, tieksme; iedomāties, iztēloties; uzskatīt, domāt; just patiku; audzēt īpašas šķirnes dzīvniekus; izrotāts, ornamentāls; fantastisks; augstākās kvalitātes, moderns, smalks; īpašas sugas, īpašas šķirnes

    English-Latvian dictionary > fancy

  • 109 fancy

    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) užgaida, kaprizas
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) vaizduotė
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) iliuzija, vizija
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) įmantrus
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) norėti
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) įsivaizduoti, manyti
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) patikti, traukti
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy

    English-Lithuanian dictionary > fancy

  • 110 fancy

    adj. speciellt utvald; fin; stilig; fantasi-; infalls-; speciellt utvald, godtycklig; förbättrande
    --------
    n. fantasi; föreställning, inbillning; infall; böjelse; smak; tycka om något, vara svag för något; förbättring
    --------
    v. föreställa sig; göra sig en bild av; tänka sig, inbilla sig; tycka om, vara förtjust i; förbättra
    * * *
    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.)
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.)
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.)
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) konstnärligt framställd (prydd)
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) vilja ha, önska sig
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) förmoda
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) gilla, vara förtjust i
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy

    English-Swedish dictionary > fancy

  • 111 fancy

    fan·cy [ʼfæn(t)si] vt <- ie->
    1)
    ( esp Brit) (want, like)
    to \fancy sth Lust auf etw akk haben;
    I'm not sure I \fancy the idea of going there ich weiß nicht, ob mir der Gedanke gefällt, dort hinzufahren;
    to \fancy the prospect of doing sth davon begeistert sein, etw zu tun;
    to \fancy doing sth etw gern tun
    to \fancy sb eine Schwäche für jdn haben;
    I always liked her without ever really \fancying her ich mochte sie immer, ohne dass ich je was von ihr wollte;
    to \fancy oneself ( Brit) ( pej) sich akk toll vorkommen
    who do you \fancy to win the Cup this year? wer, glaubst du, wird dieses Jahr den Cup gewinnen?;
    I didn't \fancy his chances of ever getting his novel published ich habe nicht daran geglaubt, dass er seinen Roman jemals veröffentlichen würde;
    to \fancy a horse/ team/ candidate ein Pferd/ein Team/einen Kandidaten favorisieren
    4) ( esp Brit) ( imagine)
    to \fancy [that]... denken, dass...;
    she fancies herself a rebel sie hält sich für eine Rebellin;
    I used to \fancy myself captaining a great ocean liner ich habe mir früher immer vorgestellt, einen großen Ozeandampfer zu steuern (dated);
    there's rather more to this than meets the eye, I \fancy ich denke, da steckt mehr dahinter;
    \fancy [that]! stell dir das [mal] vor!;
    \fancy seeing you again! schön, dich wiederzusehen!;
    \fancy seeing you here! das ist aber eine Überraschung, dich hier zu sehen!;
    \fancy you knowing old Ben! das ist ja nicht zu glauben, dass du den alten Ben auch kennst!;
    \fancy saying that to you of all people! [unglaublich,] dass man das ausgerechnet zu dir gesagt hat! n
    1) no pl ( liking) Vorliebe f;
    ok, whatever tickles your \fancy o.k., wenn's dich anmacht! ( fam)
    sb has taken a \fancy to sth/sb etw hat es jdm angetan;
    Laura's taken a \fancy to Japanese food Laura findet japanisches Essen gerade ganz toll;
    I've taken a \fancy to that old car of yours mittlerweile gefällt mir dein altes Auto echt gut;
    to have taken sb's \fancy es jdm angetan haben
    2) no pl ( imagination) Fantasie f;
    flight of \fancy Fantasterei f ( pej)
    an idle [or a vain] \fancy Fantasterei f ( pej)
    these are just idle fancies of yours das existiert doch nur in deiner Fantasie;
    he only comes when the \fancy takes him er kommt nur, wenn er Lust dazu hat;
    to have a \fancy that... das Gefühl haben, dass...
    4) ( Brit)
    fancies pl kleine süße Kuchen, die gewöhnlich gefroren und verziert sind adj
    1) ( elaborate) decoration, frills aufwendig, pompös; ( fig); talk ausschweifend;
    never mind the \fancy phrases, just give us the facts reden Sie nicht lange drum herum, geben Sie uns die Fakten;
    \fancy footwork fball gute Beinarbeit; ( fig)
    she did some \fancy footwork to get out of a tight corner sie zog sich geschickt aus der Affäre
    2) ( whimsical) notions versponnen ( pej) ( fam)
    \fancy ideas Fantastereien fpl ( pej)
    don't you go filling his head with \fancy ideas setz ihm keinen Floh ins Ohr ( fam)
    3) (fam: expensive) Nobel- ( pej) ( fam)
    I keep away from the \fancy shops ich meide die teuren Nobelgeschäfte;
    \fancy car Nobelkarosse f ( fam), Luxusschlitten m (sl)
    \fancy place teures Pflaster ( fam)
    \fancy prices astronomische Preise

    English-German students dictionary > fancy

  • 112 fancy

    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) rozmar, vrtoch
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) fantazie
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) iluze
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) zdobený
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) mít chuť na
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) domnívat se
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) být přitahován
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy
    * * *
    • představa
    • oblíbit si

    English-Czech dictionary > fancy

  • 113 fancy

    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.)
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.)
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.)
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) ozdobený
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) mať chuť (na)
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) mať pocit, nazdávať sa
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) priťahovať
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy
    * * *
    • vrtošivý
    • úsudok
    • vrtoch
    • vkus
    • uverit (slepo)
    • vzorovaný
    • výplod fantázie
    • zalúbenie
    • záluba
    • zdobený
    • snívat
    • svojrázny
    • uskutocnený dokonalou tech
    • prízrak
    • prepychový
    • predstavit si
    • predstava
    • predstavivost
    • fantastický
    • fantázia
    • ilúzia
    • chovat
    • domnienka
    • chut
    • chciet
    • pestovatelia
    • pestovat
    • podivný
    • ozdobný
    • podivínsky
    • považovat za pravdepodob.
    • pomysliet si
    • luxusný
    • mat chut
    • mat dojem
    • nadšenci
    • módny
    • náklonnost
    • nápad
    • nezmyselný
    • oblúbený šport
    • obrazotvornost

    English-Slovak dictionary > fancy

  • 114 fancy

    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) επιθυμία
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) φαντασία
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) φαντασίωση
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) φανταχτερός
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) τραβάει η όρεξη μου,κάνω κέφι
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) νομίζω,φαντάζομαι
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) γουστάρω
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy

    English-Greek dictionary > fancy

  • 115 fancy

    ['fæn(t)sɪ] 1. сущ.
    1) иллюзия; галлюцинация прям. и перен.
    2) воображение, фантазия; мысленный образ
    Syn:
    3) каприз, прихоть, причуда
    Syn:
    4) фантазия, чушь, заблуждение, наваждение

    This fancy is very ancient, for Orosius hints at it. — Это заблуждение довольно древнее, на него намекает ещё Орозий.

    5) склонность, вкус к чему-л., пристрастие; любимая тема, область, "конёк"; вкус; понимание тонкостей
    - have a fancy for
    - tickle smb.'s fancy
    Syn:
    6) ( the fancy) уст. коллекционеры, любители, энтузиасты; спорт. болельщики
    7) ( the fancy) бокс, искусство кулачного боя
    Syn:
    8) изобретение, придумка
    Syn:
    9) уст.; муз. импровизация
    2. гл.
    1) очень хотеть, страстно желать

    I fancy a swim. — Ужасно хочется искупаться.

    2) воображать, представлять себе

    But, only fancy, the thousands and thousands of wax lights. — Только вообрази (подумай), тысячи и тысячи свечей!

    Syn:
    3) думать, считать, предполагать

    She fancied she heard some voices. — Ей показалось, что она слышит голоса.

    Syn:
    4)
    а) воображать, видеть себя (кем-л., в каком-л. положении)

    He fancies himself not in the senate, but on the bench. — Он видит себя судьей, а не сенатором.

    б) ( fancy oneself) разг. быть о себе (неоправданно) высокого мнения, воображать

    You can tell that she fancies herself from the way she dresses. — По её манере одеваться видно, что она высокого мнения о себе.

    Syn:
    5) спорт. ставить на какую-л. лошадь, считать какую-л. лошадь фаворитом ( на скачках)
    6) испытывать симпатию, любить

    I do not think she fancies much the man. — Не думаю, чтобы он слишком ей нравился.

    Syn:
    7) биол. заниматься селекцией, улучшать породу
    3. прил.
    1) причудливый, необычный, прихотливый
    2) фантастический прям. и перен.
    3) бот. многоцветный
    4) орнаментальный, разукрашенный
    5) модный, фасонный
    - fancy fair

    Англо-русский современный словарь > fancy

  • 116 fancy

    [ˈfænsɪ] plural ˈfancies
    1. noun
    1) a sudden (often unexpected) liking or desire:

    The child had many peculiar fancies.

    هوى، وَهْم
    2) the power of the mind to imagine things:

    She had a tendency to indulge in flights of fancy.

    خَيال
    3) something imagined:

    He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.

    فِكْرَه وَهْمِيَّه
    2. adjective
    decorated; not plain:

    fancy cakes.

    مُزَيَّن، مُزَخْرَف
    3. verb
    1) to like the idea of having or doing something:

    I fancy a cup of tea.

    يُحِبُّ، يَرْغَبُ
    2) to think or have a certain feeling or impression (that):

    I fancied (that) you were angry.

    يَتَخَيَّل
    3) to have strong sexual interest in (a person):

    He fancies her a lot.

    يَشْتَهي، يميل إلى

    Arabic-English dictionary > fancy

  • 117 fancy

    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) envie
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) imagination
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) impression
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) de fantaisie
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) avoir envie (de)
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) croire (que)
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) se sentir attiré (par/vers)
    - fancifully - fancy dress - take a fancy to - take one's fancy

    English-French dictionary > fancy

  • 118 fancy

    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) capricho
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) fantasia
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) fantasia
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) enfeitado
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) ter vontade de
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) supor
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) desejar
    - fancifully - fancy dress - take a fancy to - take one's fancy

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fancy

  • 119 О-147

    НИ В ЧЁМ СЕБЕ НЕ ОТКАЗЫВАТЬ VP, subj: human not to limit o.s. in anything, to live in grand style
    X ни в чём себе не отказывает - X denies himself nothing
    X does not refuse himself anything X spares no expense to gratify his fancies (desires etc) (in limited contexts) X doesn't have to deny (to refuse) himself anything.
    Там у ней (Одинцовой) был великолепный, отлично убранный дом, прекрасный сад с оранжереями: покойный Одинцов ни в чём себе не отказывал (Тургенев 2). There she (Mme Odin-tsov) was mistress of a magnificent, excellently appointed house with a beautiful garden and conservatories: the late Odintsov had denied himself nothing (2e). There she (Mme Odintsov) had a magnificent, splendidly furnished house and a beautiful garden, with conservatories, her late husband had spared no expense to gratify his fancies (2b).
    ...Губернские дамы... всё-таки были не более как чиновницы, какие-нибудь председательши, командирши и советницы, родившиеся и воспитывавшиеся в четвёртых этажах петербургских казённых домов и только недавно, очень недавно, получившие понятие о комфорте и о том, что такое значит «ни в чём себе не отказывать» (Салтыков-Щедрин 2)....Our provincial ladies...were after all only the wives and daughters of civil servants, a wife of some departmental president or of the commanding officer of the local garrison or of some councillor, all born and educated on some fourth story of a Petersburg government building, who had obtained their ideas of comfort only very recently, since it was only quite recently that they had really understood the meaning of the phrase, "not to have to deny oneself anything" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > О-147

  • 120 ни в чем себе не отказывать

    [VP; subj: human]
    =====
    not to limit o.s. in anything, to live in grand style:
    - X ни в чём себе не отказывает X denies himself nothing;
    - X spares no expense to gratify his fancies <desires etc>;
    - [in limited contexts] X doesn't have to deny < to refuse> himself anything.
         ♦ Там у ней [Одинцовой] был великолепный, отлично убранный дом, прекрасный сад с оранжереями: покойный Одинцов ни в чём себе не отказывал (Тургенев 2). There she [Mme Odintsov] was mistress of a magnificent, excellently appointed house with a beautiful garden and conservatories: the late Odintsov had denied himself nothing (2e). There she [Mme Odintsov] had a magnificent, splendidly furnished house and a beautiful garden, with conservatories; her late husband had spared no expense to gratify his fancies (2b).
         ♦...Губернские дамы... всё-таки были не более как чиновницы, какие-нибудь председательши, командирши и советницы, родившиеся и воспитывавшиеся в четвёртых этажах петербургских казённых домов и только недавно, очень недавно, получившие понятие о комфорте и о том, что такое значит "ни в чём себе не отказывать" (Салтыков-Щедрин 2)....Our provincial ladies...were after all only the wives and daughters of civil servants, a wife of some departmental president or of the commanding officer of the local garrison or of some councillor, all bom and educated on some fourth story of a Petersburg government building, who had obtained their ideas of comfort only very recently, since it was only quite recently that they had really understood the meaning of the phrase, "not to have to deny oneself anything" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ни в чем себе не отказывать

См. также в других словарях:

  • Fancies — Infobox Album | Name = Fancies: Five Childhood Lyrics, When Icicles Hang, Suite Antique, Fancies Type = Album Artist = John Rutter, Cambridge Singers, City of London Sinfonia Released = June, 2005 Recorded = Seldon Hall, Haberdashers Aske s… …   Wikipedia

  • Fancies — Fancy Fan cy (f[a^]n s[y^]), n.; pl. {Fancies}. [Contr. fr. fantasy, OF. fantasie, fantaisie, F. fantaisie, L. phantasia, fr. Gr. ???????? appearance, imagination, the power of perception and presentation in the mind, fr. ???????? to make visible …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fancies and Goodnights —   Fi …   Wikipedia

  • fancies — fan·cy || fænsɪ n. imagination; imaginary image; idea; illusion; fad; taste; fondness; tendency v. create imaginary images, imagine; have an idea; think; be fond of, like adj. decorative; elegant, ornate; imaginative; overpriced; created to… …   English contemporary dictionary

  • FANCIES — …   Useful english dictionary

  • fancies her — likes her, fond of her …   English contemporary dictionary

  • fancies him — likes him, fond of him …   English contemporary dictionary

  • The Fancies Chaste and Noble — is a Caroline era stage play, a comedy written by John Ford, and notable for its treatment of the then fashionable topic of Platonic love.Date and performanceThe dates of authorship and first performance of the play are uncertain, though the… …   Wikipedia

  • Dreams and Fancies —   Dust jacket illustration b …   Wikipedia

  • Phantoms and Fancies — Infobox Book name = Phantoms and Fancies title orig = translator = image caption = Dust jacket illustration by Tim Kirk for Phantoms and Fancies author = L. Sprague de Camp illustrator = Tim Kirk cover artist = Tim Kirk country = United States… …   Wikipedia

  • Ferishtah's Fancies — is a book of poetry by Robert Browning first published in 1884. Technically the book is one long poem divided into twelve parts, but the parts are so disparate that many critics have considered it a collection of shorter pieces rather than a… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»