-
1 falsificatore
* * *[falsifika'tore]sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe]) faker, falsifier, forger, counterfeiter* * *falsificatore/falsifika'tore/sostantivo m.(f. - trice /trit∫e/) faker, falsifier, forger, counterfeiter. -
2 adulterare
adulterare v.tr. ( adùltero) 1. altérer, falsifier, frelater, trafiquer: adulterare sostanze alimentari falsifier des denrées alimentaires; adulterare il vino frelater du vin, falsifier du vin, trafiquer du vin. 2. ( fig) ( corrompere) altérer, dénaturer: adulterare una lingua altérer une langue. -
3 alterare
alterare v. ( àltero) I. tr. 1. ( mutare) altérer: la luce del sole altera i colori la lumière du soleil altère les couleurs. 2. ( adulterare) altérer. 3. ( falsificare) altérer, truquer, falsifier, maquiller: alterare i dati falsifier les données. 4. (falsificare: rif. a denaro, firme, documenti) falsifier. 5. ( fig) (travisare, distorcere) altérer, maquiller, fausser: alterare la verità altérer la vérité. 6. ( fig) (turbare, irritare) irriter. II. prnl. alterarsi 1. ( mutarsi) s'altérer. 2. ( andare a male) se gâter. 3. ( fig) (turbarsi, irritarsi) s'irriter: alterarsi per un nonnulla s'irriter pour un rien. 4. ( fig) (rif. a viso) se décomposer. -
4 contraffare
contraffare v. (pres.ind. contraffàccio, contraffài; p.rem. contrafféci; p.p. contraffàtto) I. tr. 1. ( falsificare) contrefaire, falsifier, imiter, copier: contraffare una firma imiter une signature. 2. ( adulterare) falsifier, frelater, dénaturer, altérer: contraffare sostanze alimentari falsifier des denrées alimentaires. 3. ( alterare) contrefaire, déguiser: contraffare la voce per non farsi riconoscere déguiser sa voix pour ne pas se faire reconnaître. II. prnl. contraffarsi ( camuffarsi) se déguiser: contraffarsi da mendicante se déguiser en mendiant. -
5 falsificare
falsificare v.tr. ( falsìfico, falsìfichi) 1. falsifier, contrefaire: falsificare un'opera d'arte contrefaire une œuvre d'art. 2. (rif. a documenti) falsifier, contrefaire, maquiller. 3. ( fig) ( alterare) dénaturer, fausser: hanno falsificato i fatti ils ont dénaturé les faits. 4. ( Filos) falsifier, réfuter. -
6 falsare
falsare v.tr. ( fàlso) 1. ( alterare) dénaturer, fausser: falsare un fatto dénaturer un fait; falsare il significato di qcs. fausser le sens de qqch.; il pensiero del filosofo è stato falsato la pensée de ce philosophe a été dénaturée. 2. ( falsificare) falsifier, contrefaire: falsare monete contrefaire une monnaie. 3. (falsificare: rif. a documenti) falsifier, contrefaire, maquiller. 4. (deformare: rif. a proporzioni, immagini) déformer. -
7 manipolare
I. manipolare v.tr. ( manìpolo) 1. ( lavorare con le mani) manipuler; ( impastare) pétrir: manipolare la creta pétrir l'argile. 2. ( estens) (preparare qcs. mescolando varie sostanze) manipuler. 3. ( fig) ( condizionare) manipuler: manipolare l'opinione pubblica in proprio favore manipuler l'opinion publique en sa faveur; manipolare i consumatori manipuler les consommateurs. 4. ( fig) ( contraffare un prodotto alimentare) frelater, altérer: manipolare il vino frelater le vin; manipolare l'olio di oliva altérer l'huile d'olive. 5. ( fig) (falsificare, rielaborare con secondi fini) falsifier, truquer, manipuler: manipolare le notizie falsifier les nouvelles; manipolare i dati truquer les données; manipolare i conti trafiquer les comptes; manipolare le elezioni truquer les élections, manipuler les élections. 6. (fig,rar) (ordire, macchinare) manigancer: manipolare una truffa manigancer une tromperie. 7. ( Tecn) ( trattare sostanze con strumenti appositi) manipuler: manipolare sostanze radioattive manipuler des susbtances radioactives. 8. (Med,Mus) manipuler. II. manipolare I. agg.m./f. (Stor.rom) manipulaire. II. s.m. (Stor.rom) manipulaire. -
8 falsario
m (pl -ri) forger* * ** * ** * *falsariopl. -ri /fal'sarjo, ri/sostantivo m.(f. -a) copyist; (di banconote) counterfeiter, forger. -
9 manipolatore
"manipulator;Handhabungsgerät;manipulateur;manipulador;manipulador"* * *1 manipulator; mixer; (adulteratore) adulterator: manipolatore di vini, adulterator of wines2 (fig.) (falsificatore) falsifier, manipulator; fiddler; (maneggione) intriguer, schemer, plotter: un manipolatore d'imbrogli, an intriguer3 (tecn.) manipulator: manipolatore di sostanze radioattive, manipulator of radioactive substances4 (tel.) key: manipolatore telegrafico, telegraphic key.* * *[manipola'tore] manipolatore (-trice)1. sm/f(di elezioni, imbrogli) fixer2. smTecn key* * *[manipola'tore]1) manipulator2) fig. intriguer* * *manipolatore/manipola'tore/sostantivo m.(f. - trice /trit∫e/)1 manipulator2 fig. intriguer. -
10 affatturare
affatturare v.tr. ( affattùro) 1. ( stregare) ensorceler. 2. ( estens) ( sofisticare) falsifier, altérer: vino affatturato vin falsifié. -
11 alchimizzare
alchimizzare v. ( alchimìzzo) I. tr. ( fig) (falsificare, ingannare) altérer, falsifier. II. intr. (aus. avere) ( esercitare l'alchimia) pratiquer l'alchimie. -
12 fatturare
fatturare v.tr. ( fattùro) 1. ( Comm) facturer: non abbiamo ancora fatturato la merce nous n'avons pas encore facturé la marchandise. 2. ( rar) ( adulterare) falsifier, frelater. -
13 manomettere
manomettere v.tr. (pres.ind. manométto; p.rem. manomìsi; p.p. manomésso) 1. (rif. a lettera, pacco) ouvrir illicitement, ouvrir frauduleusement: i sigilli della lettera furono manomessi les sceaux de la lettre furent ouvert frauduleusement, les sceaux de la lettre furent brisés illicitement. 2. ( alterare) falsifier. 3. ( forzare) forcer. 4. ( sabotare) saboter. 5. ( fig) ( violare) violer: manomettere un diritto violer un droit. 6. (Dir.rom) ( liberare uno schiavo) affranchir. -
14 tradire
tradire v. ( tradìsco, tradìsci) I. tr. 1. trahir: tradire la patria trahir sa patrie; tradire la fiducia di qcu. trahir la confiance de qqn; tradire la causa di qcu. trahir la cause de qqn; quella frase lo ha tradito cette phrase l'a trahi. 2. (essere infedele: nella coppia) tromper, ( colloq) cocufier, ( colloq) faire cocu: tradire la moglie tromper sa femme. 3. ( estens) ( manifestare involontariamente) laisser paraître, montrer, révéler: non tradire la propria stanchezza ne pas montrer sa fatigue. 4. ( estens) (divulgare, rivelare) trahir, révéler, divulguer: tradire un segreto trahir un secret. 5. ( fig) ( venir meno) trahir, ne pas tenir, manquer à: tradire una promessa manquer à sa promesse. 6. ( fig) ( deludere) décevoir, trahir, ne pas répondre: tradire le aspettative di qcu. décevoir les attentes de qqn, ne pas répondre aux attentes de qqn. 7. ( fig) ( falsare) trahir, falsifier, déformer: tradire la verità déformer la vérité. 8. ( fig) ( ingannare) trahir, faire défaut, tromper: se la memoria non mi tradisce si la mémoire ne me fait pas défaut. II. prnl. tradirsi se trahir: ti sei tradito tu t'es trahi. -
15 mistificatore
1 (chi inganna) mystifier, hoaxer; deceiver2 (chi adultera) adulterator; (chi falsifica) falsifier.
См. также в других словарях:
falsifier — [ falsifje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1330; lat. médiév. falsificare, de falsus « faux » 1 ♦ Altérer volontairement dans le dessein de tromper. Falsifier une marchandise par addition d éléments étrangers ou suppression d une partie de… … Encyclopédie Universelle
falsifier — Falsifier. v. a. Contrefaire quelque chose, comme, l escriture, le sceau, le cachet, de quelqu un, avec dessein de tromper. Falsifier un sein, un sceau, un cachet, une promesse. falsifier un contract, une obligation. falsifier l escriture. Il… … Dictionnaire de l'Académie française
Falsifier — Fal si*fi er, n. One who falsifies, or gives to a thing a deceptive appearance; a liar. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
falsifier — Falsifier, Adulterare. B … Thresor de la langue françoyse
FALSIFIER — v. a. Altérer, changer, dénaturer quelque chose, avec dessein de tromper. Dans ce sens, on l emploie surtout en parlant De l écriture, d un sceau, d un acte, d un texte, etc. Falsifier l écriture. Falsifier un seing, un sceau, un cachet.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FALSIFIER — v. tr. Altérer une substance quelconque par un mauvais mélange avec dessein de tromper. Falsifier des métaux. Falsifier une denrée. Falsifier du vin. Falsifier de la monnaie, L’altérer quant à la valeur intrinsèque. Par analogie, Falsifier… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
falsifier — (fal si fi é), je falsifiais, nous falsifiions, vous falsifiiez ; que je falsifie, que nous falsifiions, que vous falsifiiez, v. a. 1° Altérer avec dessein de tromper. Falsifier l écriture, un seing, une date, un sceau, un cachet. • J ai pris … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
falsifier — noun see falsify … New Collegiate Dictionary
Falsifier — Faux Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
falsifier — See falsification. * * * … Universalium
falsifier — noun One that falsifies … Wiktionary