-
1 faille
faille [faj]1. feminine nouna. ( = crevasse) faultb. ( = point faible) flaw• sans faille [fidélité, soutien] unfailing ; [organisation] faultless ; [volonté, détermination] unwavering2. verb→ falloir* * *fɑj1) ( cassure) fault2) ( lacune) flaw3) ( rupture) rift* * *faj1. nf1) GÉOGRAPHIE fault2) [système, raisonnement] fig flaw2. vbSee:* * *faille nf3 ( rupture) rift; failles au sein d'un mouvement rifts within a movement.[faj] nom féminin————————sans faille locution adjectivale -
2 faille
-
3 faille
-
4 faille
-
5 faille
failletrhlina fhrubé hedvábí fzlom f -
6 faille
* -
7 faille
* -
8 faille
* -
9 faille
fнарушение; сброс; разлом; трещина- faille anormaleaffecté de faille — пересечённый сбросом; нарушенный
- faille de cisaillement
- faille directe
- faille de dislocation
- faille de distension
- faille inverse
- faille de refoulement
- faille à rejet horizontal
- faille simple
- faille supposée -
10 faille
nf., brèche importante dans les rochers, espace entre deux bancs de rocher, passage (col) étroit entre des rochers, (faille permettant un) passage dans un rocher abrupt: pa <pas, passage> nm. (Albanais.001, Cordon.083) ; gavatan-na nf. (083) || tan-na (Sixt.130), R. => Grotte ; fandlyo nm. (Samoëns.010), fanglo (Morzine.081), sanglo (130), R.2, D. => Herbe (Bande d').A1) ladv., sans faille faille // problème, (ep. d'un mariage): sinz akrô (Arvillard).A2) faille // fissure faille naturelle et verticale dans une couche de roche: déli nm. (081).B1) v., prendre // passer // s'engager faille entre deux bancs de rochers, dans une faille: anfandlyâ vi. (010), R.2. -
11 faille
fajf1) Kluft f2) (fig) Fehler m, schwache Stelle ffaille1faille1 [faj]————————faille2faille2 [faj]3 (défaut) Schwachstelle féminin; Beispiel: il y a une faille dans leur amitié ihre Freundschaft hat einen Riss bekommen; Beispiel: volonté sans faille unerschütterlicher Wille; Beispiel: détermination sans faille unerbittliche Entschlossenheit -
12 faille
-
13 faille
n f◊faille créée par un tremblement de terre — ألصدع/ألثغرة الناجمة عن زلزال
* * *n f◊faille créée par un tremblement de terre — ألصدع/ألثغرة الناجمة عن زلزال
-
14 faille
разлом
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
fault
A fracture or a zone of fractures along which there has been displacement of the sides relative to one another parallel to the fracture. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
сброс
В геологии - разрывное тектоническое смещение участка горной породы по вертикальной или крутонаклонной трещине
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- геология, геофизика
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > faille
-
15 faille
I f1) сдвиг, сброс ( горных пород); разлом; безрудная жила••3) арго неприятная неожиданность, "прокол"II f -
16 faille
%=1 f1. géol. разло́м; сдвиг; сброс ║ рассе́лина (fente) 2. fig. недоста́ток (défaut); пробе́л (lacune); разры́в (solution de continuité); сла́бое ме́сто ◄pl. -а'► (faiblesse) FAILLE %=2 f text. фай, [креп-]фай -
17 faillé
-
18 faille
1. прил.геол. разрушенный, сбросовый (о рельефе), разорванный (о складке)2. сущ.1) общ. дефект, пробел, слабое место, сброс (горных пород), безродная жила, перелом, разлом, недостаток, сдвиг, фай (шёлковая ткань)2) тех. перерезанный сбросами, безрудная жила, текст3) арго. "прокол", неприятная неожиданность -
19 faille
انشقاقانقصافتصدعجيولوجىشرمشقصدععاهةمأخذمعابةنقيصة -
20 faillé
مشققمصدوع
См. также в других словарях:
faille — 1. (fâ Il ; ll mouillées) s. f. Terme de géologie. Rupture, solution de continuité d une couche, d une stratification ; solution remplie de matériaux étrangers, avec ou sans fente. • La dépression des Aiguilles Marbrées et du chenal de la Mer… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
faille — Faille, penac. Ores est verbe de maniere subjunctive en premiere personne singuliere, comme, N ayez peur, ou Ne doubtez que je faille à faire cela, Ne dubita quin faciam. Et en tierce, comme, Dites luy qu il ne faille à venir, Tu illi ne non… … Thresor de la langue françoyse
Faille — [faːj, faljə, französisch] die, , taftbindiges, querrippiges Naturseiden oder Chemiefasergewebe; eine leichte Qualität wird als Failletine bezeichnet. * * * Fail|le [fa:j, faljə], die; [frz. (taffetas à) failles = Faille(taft), zu afrz.… … Universal-Lexikon
Faille — Faille, n. [F.] A soft silk, heavier than a foulard and not glossy. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Faille — (franz., spr. faj ), ein die Schultern mit bedeckendes Kopftuch der Flamänderinnen, daher sœurs de la f., Klosterfrauen, die solche Kopfbedeckung trugen. Auch feingerippter Seidenstoff mit 104 Ketten und 22 dreifachen Schußfäden auf 1 cm. F.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Faille [1] — Faille (fr., spr. Falj ), Umschlagtuch von schwarzem Seidenzeug od. Sersche, das in Belgien, bes. in Brüssel, von den Bürgerfrauen beim Kirchengehen u. auf dem Markt über den Kopf bis auf die Hüften getragen wird … Pierer's Universal-Lexikon
Faille [2] — Faille (spr. Fällj), Jean Charles de la F., geb. 1597 in Antwerpen, trat in seinem 16. Jahre in den Jesuitenorden ein u. wurde wegen seiner bedeutenden Kenntnisse in der Mathematik als Lehrer nach Dôle, dann nach Löwen u. endlich nach Madrid… … Pierer's Universal-Lexikon
Faille — (frz., spr. faj), leichter Taft aus Florettseide … Kleines Konversations-Lexikon
faille — /faj/ s.f., fr. [voce dei dial. del nord est della Francia], in ital. invar. (tess.) [tipo di stoffa di seta] ▶◀ faglia … Enciclopedia Italiana
Faille — Assez courant dans le Nord Pas de Calais, le nom pourrait évoquer une sorte de mantille portée autrefois par les bourgeoises flamandes, ou encore une cape. Mais le fait qu il se présente souvent sous des formes telles que Verfaille (également… … Noms de famille
faille — [fīl, fāl; ] Fr [ fȧ′y ] n. [Fr] a soft, ribbed, plainly woven fabric of silk or rayon, for dresses, coats, etc … English World dictionary